ГЛАВА 70

Ле Биан открыл дверь гостиницы, еще переполненный мыслями о своем открытии. Шеналь, должно быть, заметил это и сказал шутливо:

— Ну и лицо у тебя! Ты смотришь так, словно повстречал Великого инквизитора!

Своим секретом Ле Биан не мог делиться ни с кем — даже с человеком, который спас ему жизнь. Он постарался придать лицу нормальное выражение и тоже пошутил:

— Дойдет до того, что даже здешняя кухня станет не по мне. Кстати, в котором часу сегодня ужинаем?

— С семи до девяти, как обычно. Что за вопрос?

— Я, может быть, немножко опоздаю. Мне надо кое-что проверить. А могу я пойти посмотреть книги у тебя в библиотеке? Она открыта?

Шеналь, воздев руки к небу, повернулся в сторону кухни и позвал жену:

— Дорогая, наш нормандец, похоже, перебрал кальвадоса! Все задает дурацкие вопросы! Ну конечно открыта. Это ж не Национальная библиотека!

Сначала Ле Биан поднялся в номер — уложить вещи, причем драгоценный документ он спрятал в двойном дне саквояжа. Он улыбнулся: все это очень походило на дурной детектив, но сейчас ему ничего пооригинальнее не пришло в голову Потом он подошел к зеркалу посмотреть на свою физиономию. Она и вправду была не вполне нормальная. Он подумал: четверо катаров делили груз тайны между собой, а он его нес один…

Ле Биан спустился по деревянной лестницы, которая по вечерам, как казалось, скрипела особенно громко. Дверь в библиотеку была открыта; Шеналь заново расставил по порядку книги в шкафах красного дерева — должно быть, фамильная мебель, которая своей старомодностью особенно подходила для роли хранительницы местных преданий. Палец Ле Биана пробежал по корешкам книг — одни были переплетены в материю, другие картонные. Взглядом он искал корешок из черной ткани с тиснеными золотом буквами. Две попытки были неудачны, третья удалась. Палец остановился на книге «Отдаленная история Монсегюра».

Ле Биан сел в кресло для чтения, обитое какой-то материей в цветочек, по поводу которой они, бывало, пошучивали с хозяином. Какая, в конце концов, разница: кресло удобное, а больше от него ничего и не надо. Историк помнил, что глава о Монсегюре языческих времен была в начале книги. Еще он подумал, что, возможно, наткнется на след того, что находилось некогда «под главной башней Монсегюра», как было написано в записке, переданной ему когда-то. Под вечер в поисках ему везло решительно меньше, чем в библиотеке Фуа. Он уже в третий раз перелистывал книгу, и тут его внимание привлекли три тоненькие буквы, написанные черными чернилами на форзаце. Первая и последняя буквы были прописные, третья, между ними, — маленькая; почерк похож на готические прописи, которые раздавали немцы во время войны в зоне оккупации.

К ф Г…

Ле Биану показалось, что его стукнули кулаком в живот. Вслед за первым шоком закружилось голова, и если бы он не сидел в удобном кресле с цветочками — наверняка упал бы. Ле Биан осмотрелся. Каждая картинка на стене, каждая ваза, дурацкая коллекция лошадиных подков — все стало ему враждебно. «К ф Г» — Карл фон Граф бывал в этой гостинице! И, наверное, сидел в этом кресле. Эта мысль была непереносима. А вдруг все-таки совпадение? Нет, подумал он, таких совпадений быть не может.

«Словно повстречал Великого инквизитора»…

Дело становилось уже чересчур опасным. Ле Биан вышел из библиотеки, тихонько притворил дверь. Пошел по этим чертовым лестницам — правда, они ему, казалось, сочувствовали и скрипели меньше, чем когда он спускался. В голове была только одна мысль: уехать из гостиницы «Альбигойцы»! Сию же секунду!

На пороге номера сердце Ле Биана бешено заколотилось, голова чуть не раскололась, в висках стучал барабан, в лицо бросился невыносимый жар. Он открыл дверь. Шеналь, как ни в чем не бывало, сидел у него за письменным столом и внимательно читал рукопись на пергаменте. Он повернулся к постояльцу, улыбнулся и сказал:

— От всей души поздравляю, Ле Биан! Ты разгадал загадку, над которой бились семьсот лет! Снимаю шляпу, старик!

Загрузка...