Примечания

1

Гхат — ритуальное место для сожжения трупов на берегу реки Ганг. — Прим, перев.

2

Биджа-мантра (seed mantra — англ.) — bija (санскр.) — зерно; зародыш, зачаток; корень, основа, происхождение. Ее еще называют корневой, или ключевой мантрой. — Прим, перев.

3

Рабиндранат Тагор. Гитанджали (Жертвенные песнопения).

4

См.: Эрнест Вуд. Словарь йоги. К.: София, 1995.

5

У. Блейк. Лондон. См.: «Уильям Блейк в переводах С. Маршака». М., 1965. — Прим, перев.

6

От англ. «emerge» — появляться, возникать. — Прим, перев.

7

Здесь автор, видимо, имеет в виду послание Павла к римлянам. См.: «Послание к римлянам», 6:4: «Итак мы погреблись с Ним крещением в смерть...» — Прим перев.

8

Лока — мир, сфера или план существования. Одно из измерений проявленного существования. Каждая лока отражает или задействует определенный диапазон сознания. Тремя первичными локами являются: 1) бхурлока — «земной мир». Мир, воспринимаемый пятью чувствами, иначе называемый грубым планом, поскольку это наиболее плотный из миров; 2) антарлока — «внутренний, или промежуточный мир». Известен в западной традиции как тонкий мир, или астральный план, промежуточное измерение между физическим и причинным миром, который души в своих астральных телах посещают между воплощениями и во время сновидения; 3) Шивалока — «мир Шивы», а также богов и высокоразвитых душ. — Прим. перев.

9

Детерминизм (от лат. determine — определяю) — философское учение о закономерной взаимосвязи и причинной обусловленности всех явлений. — Прим. перев.

10

Это «Song Offerings», или «Жертвенные песнопения». Русский перевод найден в Интернете без указания имени переводчика. — Прим. перев.

11

Санкальпа (санскр.) — «воля; намерение; решимость». Торжественный обет или объявление о намерении выполнить какое-либо ритуальное послушание. Прим. перев.

12

Метанойя (греч. Metanoia) — раскаяние; изменения в понимании собственного «я», жизненной цели; выработка нового взгляда на мир. — Прим. перев.

13

Гоминиды (от лат. homo — человек) — семейство отряда приматов. Включает человека современного типа (Homo sapiens) и ископаемых людей: питекантропов, неандертальцев и, вероятно, некоторых ископаемых высших приматов типа австралопитеков. — Прим. перев. 

14

Esprit de corps (франц.) — кастовость, сословный или корпоративный дух. — Прим. перев.

15

Гедонизм (от греч. hedone — удовольствие) — направление в этике, утверждающее наслаждение, удовольствие как высшую цель и основной мотив человеческого поведения. — Прим. перев.

16

«Йога-Васиштха» — стихотворное произведение из более чем 29000 стихов (согласно другим источникам — 24 000), приписываемое Вальмики, автору «Рамаяны». Данное произведение написано в форме диалога между принцем Рамой и его учителем, мудрецом Васиштхой. — Прим. перев.

Загрузка...