учитель! - Подобно Христу, Иоанн не только проповедовал, но и учил.

13.ничего не требуйте более - Или, «не собирайте больше». Ни Иоанн, ни Христос не осуждали профессию сборщика налогов. Иисус был «другом» мытарей (см. Матф. 11:19) и соединялся с ними при различных общественных случаях (см. Матф. 9:10-13). Но как Иисус, так и Иоанн требовали справедливости, честности и доброты от тех из мытарей, которые решились стать гражданами царства небесного.

определенного вам. - Они должны были собирать столько, сколько требовалось с них, включая умеренное вознаграждение за их труд. Но в царствии Божьем нет места для вымогателей и жестоких людей.

14.Спрашивали - См. на 10 ст.

воины: - Буквально, «[те], которые служили как солдаты», возможно тогда выполнявшие эту обязанность. Иоанн, вероятно, проповедовал тогда в Перее (см. на Ин. 1:28) в пределах юрисдикции Ирода Антипы (см. на Лук. 3:1) и, следовательно, солдаты, обращавшиеся к Иоанну, вероятно, были Иудеями, состоящими на службе у Ирода. Они, возможно, были посланы Иродом следить за Иоанном, предотвращать народное восстание, или они, возможно, пришли как телохранители уже упомянутых сборщиков налогов. Слово «воины» может подразумевать, что они находились там, на занятиях, а не из-за любопытства. Они, очевидно, со всей искренностью задали вопрос: «Могут ли они, как солдаты, готовиться для царства небесного?» Ответ Иоанна гласил положительно, если только они согласны с условиями гражданства. Если солдаты были римлянами, в таком случае, Иоанн должен был представить им условия: верить в истинного Бога и принять Иудейскую веру.

а что нам делать? - В Греческом языке слово «мы» подчеркнуто, как, если бы солдаты спросили: «А мы, что мы должны делать?» Это подчеркивание может подразумевать, что солдаты находились вместе со сборщиками налогов, которые только что обращались к Иоанну 12,13 ст.

никого не обижайте. - Иначе говоря, «не вымогайте ни у кого денег посредством запугивания». Превышая свою власть как воинов, - в этом был их запинающий грех, который они должны были победить, чтобы приготовиться к пришествию Князя [Жизни]. Иоанн не осудил солдат как таковых, но указал, что они должны проявлять свою власть справедливо и милостиво.

жалованьем. - Греч, opsonla, «воинская плата», «заработанная плата» или «возмездие». Павел употребляет opsoma в Рим. 6:23 относительно «возмездия» за грех. Он спрашивает собратьев Коринфской церкви: «Какой воин служит когда-либо на своем содержании [Греч. opsonld\b IKop. 9:7. Солдаты, [719] которые приходили к Иоанну Крестителю, очевидно, были наемники, а не призванные на военную службу.

15. был в ожидании. - Греч, prosdokao, «ожидать», «надеяться на», «ожидать на». Подобное Греческое слово употреблено относительно хромого человека, сидевшего у красных ворот, который, увидев Петра и Иоанна, «надеялся получить от них что-нибудь» (см. Деян. 3:2-5). Воображение масс народа было возбуждено нетерпеливым, страстным ожиданием, что Мессианские пророчества, на которые он ссылался, были на грани исполнения. Подобно двум ученикам, которым Христос явился по пути в Еммаус, чьи сердца горели при слушании слова Божия (см. Лук. 24:32), народ горячо ожидал, что Избавитель Израиля может вскоре явиться.

все - Всеобщее возбуждение достигло своего апогея. Иосиф Флавий говорит, что толпы, собравшиеся слушать Иоанна «были очень возбуждены, услышав его слова» и что Ирод Антипа «страшился, как бы великое влияние Иоанна над народом не направило с. ое течение и силу к восстанию (ибо они были готовы исполнить все, что он советовал)» (Иудейские Древности xviii. 5.2). Определенная задача Иоанна заключалась в том, чтобы пробудить сознание народа, находившегося во сне на протяжении столетий, зажечь их сердца надеждой о наступлении зари нового дня и побудить их приготовиться к пришествию Мессии - Желания всех веков. В этой работе он имел замечательный успех. На самом деле он привел в движение даже Иудейских руководителей, чтобы исследовать его весть (см. Ин. 1:19-25). «Все» знали об Иоанне, и кто только имел возможность, приходили слушать его.

помышляли - Буквально, «рассуждали» или «обдумывали», «взвешивали» (см. на гл. 1:29). Все интересовались, что будет в итоге этого возбуждения.

не Христос ли он. - Иудейские руководители часто требовали от Иисуса чудес как доказательства, что Он Мессия (см. на Матф. 12:38; 16:1; и т.д.). Однако, «Иоанн не сделал никакого чуда» Ин. 10:41. Его грубая, неотделанная одежда не имела никакого сходства с царственным достоинством. В действительности, он был из колена Левиина (см. Лук. 1:5), а не из колена Иудина, из которого должен произойти Христос, согласно пророчеству (см. на Матф. 1:1). Несмотря на это, народ был готов принять его как Мессию, если бы только он предъявил претензии, и даже представители Синедриона интересовались не был ли он обещанным Мессией (см. Ин. 1:19-21). Иудейский народ не мог выразить Иоанну большей похвалы; не могло быть более красноречивого свидетельства о силе его вести. В самом деле, его провозглашение о пришествии Мессии было настолько эффективным, что народ принял его за самого Мессию!

16.крещу вас водою. - См. на Матф. 3:11. недостоин развязать - См. на Марк 1:7. ремень - См. на Марк 1:7.

обуви: - См. на Матф. 3:11.

будет крестить вас - См. на Матф. 3:11.

17.Лопата - См. на Матф. 3:12.

18.Многое и другое - Это подразумевает весь итог сказанных проповедей Иоанна Крестителя, скорее, чем дословную запись какой-либо одной проповеди (см. на 7 ст.).

19.Ирод же четвертовластник. - Заключение Иоанна в темницу, Лук. 3:19, 20 = Матф. 14:3-5. Главный комментарий: Луки. См. карту 217 стр.; таблицу 230 стр.]. В этом месте Лука упоминает о тюремном заключении и смерти Иоанна Крестителя, чтобы окончить свое повествование об Иоанне, прежде чем продолжить рассказ о служении Христа. Кажется, что Иоанн не был заключен в темницу еще на протяжении нескольких месяцев, возможно года или более после крещения Иисуса (ЖВ 214; ср. ЖВ 213), приблизительно во время Пасхи 29 г. по Р. Хр. Он оставался в тюремном заключении до ранней весны 30 г. по Р. Хр. и был обезглавлен за несколько недель до Пасхи того же года (см. ЖВ 360, 361, 364). См. 64 стр.; 6, 7 таблицы, 229-231 стр.; Дополнительное Примечание к Лук. 4 гл.

обличаемый - Согласно высказываниям Иосифа Флавия, Иудеи в целом разделяли такой же взгляд на этот брак (Иудейские Древности xviii. 5.4).

Иродиаду. - Дочь Аристовула и внучка Ирода Великого. Ирод Антипа развелся со своей женой, дочерью Аравийского царя Ареты, чтобы жениться на Иродиаде (Иосиф Флавий, Иудейские Древности xviii. 5.1). См. на 1 ст.

брата своего. - Этот Ирод Филипп (см. таблицу 40 стр.) был братом Ироду Антипе, сыном Ирода Великого и Мариамны (II), [720] но это не Ирод Филипп четвертовластник (см. на / ст.), который был сыном Ирода Великого и Клеопатры. Соломия была дочерью этого Ирода [Филиппа] и Иродиады. Ирод Великий, как отец, лишил его наследства, и он жил частной, не связанной с государственными делами жизнью, сначала в Иерусалиме, а затем в Риме.

20.Прибавил - Это было заметное, выдающееся прибавление к другим «грехам» Ирода (см. 19 ст.).

заключил Иоанна - Иоанн был заключен в тюрьму ранней весной 29 г. по Р. Хр. после почти двух лет служения (см. таблицы 228-230 стр.; см. на Матф. 3:1). Факт, что он был заключен в тюрьму Иродом Антипой, подразумевает, что Иоанн в период своего ареста проповедовал в Перее у Иордана (см. на Лук. 3:3).

Ироду казалось, что народ был готов сделать все, что Иоанн скажет ему и страшился, что в результате может быть восстание (Иудейские Древности xviii. 5.2; ЖВ 360). Иосиф Флавий не упоминает вопроса об Иродиаде в связи с тюремным заключением Иоанна, хотя повсюду в своих трудах указывает на брак Антипы с Иродиадой (Иудейские Древности xviii. 5.4). Таким образом, Иосиф Флавий, вероятно, отмечает публичную причину, что касается заключения Иоанна. Невероятно, чтобы Ирод провозгласил причиной своего поступка - личный вопрос Иродиады, к которому Иудеи, в общем, относились неодобрительно. См. ЖВ 214.

в темницу. - Согласно данным Иосифа Флавия (Иудейские Древности xviii. 5.2) это была крепость Махер в Перее, у восточной части Мертвого моря. Месторасположение Махеры, было открыто в 1807 г. и развалины подземной темницы можно видеть еще и теперь. Однако, в виду хода событий, представленных евангелистом в Марк 6:17-30 (ср. ЖВ 222), некоторые богословы полагают, что празднование дня рождения происходило в Тиве-риаде и поэтому имеется сомнение к точности заявления Иосифа Флавия.

21. весь народ, - [Крещение, Лук. 3:21-23а = Матф. 3:13-17 = Марк 1:9-11. Главный комментарий: Матфея]. Обычный Иудейский образ преувеличения [гипербола], который вероятно в данном случае включает бесспорное большинство тех, которые слушали. По крайней мере, фарисеи и саддукеи отвергли крещение Лук. 7:30, 33; Матф. 21:25, 32.

молился. - Только Лука отмечает, что Иисус молился, когда вышел из воды. Это свойственно для Луки, который так часто упоминает о молитвах Иисуса, подчеркнуть и в данном случае эту подробность.

22.в телесном виде, - Только Лука определяет голубя таким образом.

Сын Мой возлюбленный; - См. на Матф. 3:17. Кодекс Безы прибавляет: «Сегодня Я возлюбил Тебя». В то время, как здесь подтверждается истинность Божества Иисуса, Лука сразу же приступает к тому, чтобы доказать истинность Его человеческой природы 23-38 ст. Матфей начинает свое Евангелие с родословной Иисуса (см. на Матф. 1:1), Лука отложил Его родословную к моменту, когда Иисус принял на Себя жизненную миссию. Подобно этому и Моисей представил свою родословную после записи своего первого публичного явления, как представителя Божия и вождя Израиля (см. Исх. 6:16-20).

23.начиная - Греч. акЛотш, «начинать». Этот глагол находится также в Матф. 4:17; Марк 4:1; Лук. 3:8; Деян. 1:1, 22; 10:37; и т.д. Проблема возникает в связи с примененной здесь формой arvhomenos. Указывает ли «начиная», arc/wmenos \v\ 30-ый год жизни Иисуса или на начало Его служения неясно. Перевод Тиндаля первой части Лук. 3:23 читается следующим образом: «Иисус был около тридцати лет, когда Он начал». Библия Кранмера 1539 г. приняла новый перевод: «Иисус в начале был около тридцати летнего возраста» и этот перевод сохранился в KJV. Поскольку контекст 1-22 ст. имеет отношение к крещению Иисуса, с которого и началось Его публичное служение, многие заключили, что archomenos должно относиться к Его служению (см. на Марк 1:1; ср. Деян. 1:22; 10:37, 38). Поэтому, они прибавляют следующие выражения, «учить» (RV) или «Его служение» (RSV), после arc/iomenos. См. на Лук. 1:57; 2:42.

был лет тридцати, - Лука не связывает себя с точным возрастом Иисуса во время Его крещения, но скорее подчеркивает факт, что Он был «лет тридцати». Исходя из заявления Луки, разница может быть более или менее один, два года, чем точно 30. Среди Иудеев 30-ти летний возраст рассматривался как время достижения полной зрелости и, следовательно, подходящим, чтобы принять на себя ответственности общественной жизни. См. 1, 3 таблицы, 227, 228 стр.

Если рождение Иисуса произошло осенью 5 г. до Р. Хр., что кажется вполне вероятным (см. [721] на гл. 2:6, 8), Его 30-ый год, следуя Иудейскому методу счета (см. на гл. 2:42) должен был начаться осенью 25 г. по Р. Хр., а окончиться осенью 26 г. по Р. Хр. (см. на 1 ст.). Это вполне согласуется с более или менее общим заявлением Луки, что Иисус был лет «около (KJV)» 30 и со всей известной хронологической датировкой, имеющей отношение к жизни Христа. Следует однако подчеркнуть, что в данном случае Лука не делает точного хронологического утверждения, но просто отмечает, что Иисус в период крещения и в начале Своего публичного служения достиг зрелого возраста.

и был, как думали. - [Человеческая родословная Иисуса, Лук. 3 23б-38 = Матф. 1:1-17. Главный комментарий: Матфея и Луки]. Иисус «законно рассматривался» или был «всенародно признан» сыном Иосифа (см. Ин. 8:41). В официальных записях Иерусалимского храма Иисус был зарегистрирован как первенец Марии и Иосифа (см. Лук. 2:21; ЖВ 52). Быстрое действие Иосифа, когда ангел повелел ему взять Марию, как свою жену, несомненно, предохранило как ее лично, так и репутацию ребенка (см. на Матф. 1:24). Согласно официальным записям и перед законом Иисус был сыном Иосифа.

сын - Относительно важности и значения родословных записей Иисуса для людей НЗ времени (см. на Матф. 1:1). Родословная, переданная Лукой, отличается несколькими важными аспектами от родословной представленной Матфеем и эти отличия, с которыми лицом к лицу сталкиваются современные читатели Библии, по общему признанию, являются проблемой немалой трудности. Эта проблема в основном заключается в факте, что хотя оба родословных перечня содержат происхождение Иосифа, они отличаются между собой не только числом прародителей, перечисленных в пределах данного периода времени, но также и указанными личностями, кто они были. Главные пункты различия между двумя перечнями могут быть перечислены как следующие:

1. Лука упоминает 41 потомка Давида, которые были предками Иисуса; Матфей, 26 потомков.

2. За исключением Салафиила, Зоровавеля и Иосифа, мужа Марии, две родословные совершенно отличны, что касается потомков Давида.

3.Две родословных совпадают, что касается Салафиила и Зоровавеля, но Матфей отождествляет Салафиила как сына Иехонии; Лука упоминает о нем, как сыне Нириеве.

4. Матфей отождествляет Иосифа, как сына Иакова; Лука, как сына Илия.

Прежде всего, эти отличия, кажется, составляют большое расхождение между перечнями, данными Матфеем и Лукой. Проблема еще более усугубляется фактом, что ничего совершенно неизвестно относительно 60-ти из 64 личностей, приведенных в обоих перечнях и сведения, касающиеся других четырех, очень ограничены. Это отсутствие сведений приводит к тому, что положительное сглаживание различий между двумя перечнями практически

невозможно. К счастью, однако, известные древние Иудейские обычаи и методы мышления и выражения достаточны, чтобы обеспечить вполне правдоподобное объяснение каждому различию и, таким образом, продемонстрировать, что эти противоречия могут быть скорее кажущимися, чем реальными. Рассмотрим по порядку различные противоречия:

1.Как отмечено, Матфей упомянул 26 поколений, в среднем 37 лет каждое в период времени от смерти Давида до Рождества Христа; Лука перечислил 41 поколение средним числом 24 года каждое поколение. Согласно экспериментальной хронологии, принятой этим комментарием, Давид умер в 971 г. до Р. Хр. (см. II том, 77, 143 стр.), а Христос родился в 5 г. до Р. Хр. (см. V том, 242 стр.), и соответственно, промежуток между этими событиями около 966 лет. Частично, можно считать за большое различие между 26 и 41 поколением, если допустить, что каждый предок Иисуса, приведенный в родословной Луки, в среднем на 13 лет моложе своего наследника, чем приведенные в родословной Матфея. Если принять только этот принцип за основу, различие будет слишком большим. Принимая во внимание факт, что Матфей определенно опустил, по крайней мере, четыре генеалогических поколения на протяжении этой части из 966 лет, в чем можно убедиться, сравнивая ВЗ родословные (см. на Матф. 1:8, 11, 17), вполне возможно, что он мог опустить, по крайней мере, одиннадцать из более неясного периода между Заветами. Можно также заметить, что средний промежуток времени в 24 года между рождением человека и его наследником является намного более вероятным, чем 37 лет. Этот факт, склонны подтвердить [722] 37 поколений, отмеченных в Луки, и вероятно в родословной Матфея лишь потому осталось 24 поколения, что около 15 имен из своего списка он, вероятно, опустил нарочно (см. на Матф. 1:8,11,17).

2.За исключением Салафиила, Зоровавеля и Иосифа, мужа Марии, родословные перечни, данные Матфеем и Лукой, очевидно, прослеживают происхождение Иисуса от Давида по двум совершенно различным линиям потомков. От Давида до пленения, Матфей следует по направляющей линии царской семьи, и мы уверены, что такой курс является истинным при перечислении от пленения и дальше (см. на Матф. 1:17). Лука, очевидно, следует не по прямой линии царского наследования, но ее ветви обратно к На-фану, другому сыну Давида от Вирсавии (1 Пар. 3:5; см. на Лук. 3:31). В виду браков в пределах границ царской фамилии легко объяснить факт, что происхождение Христа можно проследить назад к Давиду по двум совершенно разным родословным линиям. Это, однако, не объясняет факта, почему переданы эти две линии (см. № 4, ниже).

3. О дискуссии относительно проблемы представленной соприкосновением двух перечислений в лице Салафиила и Зоровавеля, а затем расхождением (см. на 27 ст.).

4.См. ниже «Сын Иосифов» и «Илиев».

Иосифов, - Подобно Матфею (см. на Матф. 1:16), Лука с осторожностью избегает заявления, что Иисус был сыном Иосифа. Вводное выражение «и был, как думали», не только подразумевает отсутствие прямого кровного родства, но в такой же мере подчеркивает, что юридически и всенародно Иисус рассматривается как сын Иосифа.

Среди Иудейского народа термины «отец» и «сын», «мать» и «дочь», «брат» и «сестра» и т.д., обычно употреблялись, чтобы выразить более отдаленные взаимоотношения, чем эти слова обозначают в английском языке (см. на Быт. 29:12; Числ. 10:29; Втор. 15:2; 1 Пар. 2:7). Следовательно, термин «сын» к примеру, как он применен в Библии, может отражать значение родства посредством естественного рождения (или непосредственного или отдаленного родства), через усыновление или левират (был такой обычай), когда брат или ближайший родственник умершего женился на его вдове (см. на Втор. 25:5-9) или просто по характеру (см. 2Тим. 1:2).

Илиев. - Или, «сын Илия». Илий, Греческая транслитерация Еврейского имени. Очевидно Иосиф, муж Марии не мог быть буквальным сыном обоих - Илия, как в данном случае, так и Иакова, как в Матф. 1:16. Имеется два вероятных объяснения, и каждое из них находится в полном согласии с известными Иудейскими обычаями. Согласно первому объяснению, оба родословия представляют происхождение Иосифа, одна родословная линия через кровных потомков и другая родословная линия, через усыновление или левират (см. выше). Согласно другому объяснению, Матфей приводит родословную Иосифа, а Лука, Марии посредством ее отца.

Те, которые рассматривают обе родословные линии, как представляющие происхождение Иосифа, объясняют, что одна родословная линия представляет его действительных кровных потомков, а другая родословная линия - его поколение через усыновление в родственную линию. Если Иосиф был буквально «сыном Иакова» согласно Евангелию Матфея, он должен был стать «Сыном Илия» в некотором другом, чем буквальном смысле. Если Илий не имел естественного наследника, он должен был усыновить Иосифа, через которого, согласно Иудейским обычаям, обе линии могли быть сохранены. Согласно другому объяснению, Мария была единственным ребенком Илия, и посредством брака Иосиф стал законным сыном и наследником Илия, согласно положениям, данным в свое время Моисеем (см. на Втор. 25:5-9; Матф. 22:24).

24. Матфатов. - См. на Матф. 1:15. О личностях, названных в Лук. 3:24 до Рисаева в 27 ст. ничего больше неизвестно, за исключением того, что они были предками Иисуса. Они не упомянуты в других местах Библии из-за факта, что ВЗ канон не простирался далее возвращения Иудеев из Вавилонского плена.

27. Зоровавелев. - Т.е., Зеруббабель. Лука называет Зоровавеля сыном Салафиила, и Салафиила сыном Нирия. Матфей также называет Зоровавеля сыном Салафиила, но Салафиила называет сыном Иехонии (см. на Матф. 1:12). В то время, как в течение этого периода мог быть более чем один Зоровавель (имя, вероятно, обозначает, «побег [или росток] из Вавилона» или «рожденный в Вавилоне») с отцом по имени Салафиил, такая возможность почти повсеместно не принимается в расчет. Таким образом, проблема, поднятая здесь, является общей для обеих главных выдвинутых теорий в объяснении различий [723] между двумя родословными линиями (см. на Лук. 3:23).

Были предложены различные варианты для разрешения родословной линии Салафиила. Некоторые подчеркивают, что Салафиил был буквально сыном Нирия, но «сыном» Иехонии [Иегоякина, см. на 1 Пар. 3:16] он стал через усыновление. Другие подчеркивают, что Салафиил, хотя был сыном Нирия, стал законным наследником Иехонии, возможно как продолжатель рода Иехонии (см. на Иер. 22:30) или по какой-либо другой причине. Еще другие подчеркивают, что дочь Иехонии, вышла замуж за Нирия и что Салафиил был, таким образом, сыном Нирия и внуком Иехонии, но назван «сыном» Иехонии, согласно Иудейскому обычаю. Относительно родословной Зоровавеля, как Лука, так и Матфей называют его сыном Салафиила, согласно Езд. 3:2; 5:2; Неем. 12:1 и Агг. 1:1, хотя Масоретский текст 1 Пар. 3:19 называет Зоровавеля сыном Федаия (см. на 1 Пар. 3:19; Езд. 2:2), Однако, перевод LXX 1 Пар. 3:19 указывает на Салафиила как сына Зоровавеля и очевидно Лука здесь следует переводу LXX, всякий раз, как только чувствуется уместной информация для его родословного списка (см. на Лук. 3:36).

Нириев. - Личности, названные от Нириева в 27 ст. до Маттафаева в 31 ст. не упомянуты больше нигде в Библии. Период времени, занимаемый этой группой людей, простирается от Вавилонского пленения назад через время разделенного царства до Соломона.

31. Нафанов, - Нафан был сыном Давида и Вирсавии, рожденный в Иерусалиме (см. на 2Цар. 5:14).

Давидов, - См. на Матф, 1:1, 6. Относительно имен от Давида до Авраама, перечисленных в Лук. 3:31-34; см. на Матф. 1:2-6.

34.Фарин, - Т.е., Терах, отец Авраама (см. на Быт. 11:26-32). Разница в произношении имен от Тераха [Фары] до Махалелила (Малелеила) обязаны факту, что в ВЗ эти имена являются прямой транслитерацией с Еврейского на английский (или русский) язык, в то время как встречающиеся имена в НЗ являются транслитерацией с Греческого, которые в свою очередь являются транслитерацией с Еврейского.

Нахоров, - Т.е., Нахора, дедушки Авраама (см. на Быт. 11:22).

35.Серухов, - Т.е., Серуха, прадеда Авраама (см. на Быт. 11:20). Рагавов. - Т.е., Рагава (см. на Быт. 11:18).

Фалеков. - Т.е., Фалека (см. на Быт. 11:16). Еверов. - Т.е., Евера (см. на Быт. 10:21; 11:14). С алии, - Т.е., Сапы (см. на Быт. 11:13).

36. Каинанов. - Имя Каинана встречается здесь и в переводе LXX Быт. 11:12, 13; и 1 Пар. 1:18, но не в Масоретском тексте. Факт, что Греческая транслитерация этих Еврейских имен в Лук. 3:34-38 тождественна переводу LXX в Быт. 5:5-32; 11:10-24, подразумевает, что Лука, вероятно, следовал переводу LXX в этой части своей родословной. Эта вероятность подтверждается также и дальнейшим фактом, что Лука включает Каинана здесь между Салой и Арфаксадом.

Арфаксадов, - См. на Быт. 10:22; 11:12.

Симов, - Т.е., Сима, второго сына Ноя (см. на Быт. 5:32; 11:10,11).

Ноев. - Т.е., Ноя (см. на Быт. 5:29).

Ламехов. - См. на Быт. 5:25.

37.Мафусалов. - Т.е., Мафусала (см. на Быт. 4:18; 5:25). Енохов, - См. на Быт. 5:22, 24.

Иаредов. - См. на Быт. 4:18.

Малелеилов. - Т.е., Мехиаеля (см. на Быт. 4:18).

Каинанов. - См. на Быт. 5:9. Этого патриарха, сына Еноса нельзя смешивать с Каинаном в Лук. 3:36, который упомянут в Масоретском тексте ВЗ (см. на 36 ст.).

38.Еносов. - См. на Быт. 4:26.

Сифов. - Третий сын Адама и Евы (см. на Быт. 4:25).

Адамов, - Относительно значения этого имени (см. на Быт. 1:26; 3:17; Числ. 24:3). Лука начинает свою родословную линию со сверхъестественного рождения второго или «последнего Адама» 1Кор. 15:45 и теперь заканчивает со ссылкой на творение первого Адама.

Божий. - Здесь Лука подтверждает свою веру в Бога как Творца человека и Автора жизни, как Того, Кто «дает всему жизнь и дыхание и все; от одной крови Он произвел весь род человеческий» Деян. 17:25, 26. В начале человек был создан по образу Божию. Наше преимущество через веру во Христа быть воссозданными снова по Его подобию (см. 2Кор. 5:17). [724]

Комментарий Е. Г. Уайт к 3 главе Евангелия от Луки.

1-18 ЖВ 97-108.

7 ПЦ140.

10,11 ЖВ 107.

13 ЖВ 553.

19 РП154.

21,22 ЖВ 109-113.

22 РП 153,156.

23 4СЦ109.

38 Вос. 33,130; ПП45.

ГЛАВА 4

1 Иисус, исполненный Духа Святого, возвратился от Иордана и поведен был Духом в пустыню.

2 Там сорок дней Он был искушаем от диавола и ничего не ел в эти дни, а по прошествии их напоследок взалкал.

3 И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.

4 Иисус сказал ему в ответ: написано, что не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом Божиим.

5 И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени,

6 И сказал Ему диавол: Тебе дам власть над всеми сими царствами и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю ее;

7 Итак, если Ты поклонишься мне, то все будет Твое.

8 Иисус сказал ему в ответ: отойди от Меня, сатана; написано: Господу Богу твоему поклоняйся, и Ему одному служи.

9 И повел Его в Иерусалим, и поставил Его на крыле храма, и сказал Ему: если Ты Сын Божий, бросься отсюда вниз,

10 Ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя;

11 И на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею.

12 Иисус сказал ему в ответ: сказано: не искушай Господа Бога твоего.

13 И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени.

14 И возвратился Иисус в силе духа в Галилею; и разнеслась молва о Нем по всей окрестной стране.

15 Он учил в синагогах их, и от всех был прославляем.

16 И пришел в Назарет, где был воспитан, и вошел, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать.

17 Ему подали книгу пророка Исайи; и Он, раскрыв книгу, нашел место, где было написано:

18 Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу,

19 Проповедывать лето Господне благоприятное.

20 И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него.

21 И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.

22 И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словам благодати, исходившим из уст Его, и говорили: не Иосифов ли это сын?

23 Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то,

что, мы слышали, было в Капернауме.

24 И сказал: истинно говорю вам: никакой пророк [725] не принимается в своем отечестве.

25 Поистине говорю вам: много вдов было в Израиле во дни Илии, когда заключено было небо три года и шесть месяцев, так что сделался большой голод по всей земле,

26 И ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую;

27 Много также было прокаженных в Израиле при пророке Елисее, и ни один из них не очистился, кроме Неемана Си-риянина.

28 Услышав это, все в синагоге исполнились ярости

29 И, встав, выгнали Его вон из города и повели на вершину горы, на которой город их был построен, чтобы свергнуть Его;

30 Но Он, пройдя посреди них, удалился.

31 И пришел в Капернаум, город Галилейский, и учил их в дни субботние.

32 И дивились учению Его, ибо слово Его было со властью.

33 Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского, и он закричал громким голосом:

34 Оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.

35 Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него И бес, повергнув его посреди синагоги, вышел из него, нимало не повредив ему.

36 И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что Он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят?

37 И разнесся слух о Нем по всем окрестным местам.

38 Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; теща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней.

39 Подойдя к ней, Он запретил горячке; и оставила ее. Она тотчас встала и служила им.

40 При захождении же солнца все, имевшие больных различными болезнями, приводили их к Нему и Он, возлагая на каждого из них руки, исцелял их.

41 Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос.

42 Когда же настал день, Он, выйдя из дома, пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них.

43 Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан.

44 И проповедывал в синагогах галилейских.

1. исполненный Духа Святого, - [Искушение, Лук. 4:1-13 = Матф. 4:1-11 = Марк 1:12, 13. Главный комментарий: Матфея]. Ссылка на принятие Духа Святого во время крещения (см. гл. 3:21, 22).

поведен - Время Греческого глагола подразумевает, что руководство Духа Святого в данном случае не ограничивается только водительством к пустыне, но сопровождало Его во все время пребывания там.

2.сорок дней - Согласно повествованию Матфея, становится ясным, что в конце 40 дней было три больших искушения (см. на гл. 4:2, 3), факт очевидный также из последней части Лук. 4:2. До входа в пустыню слава Отца сопровождала Иисуса, а когда она оставила Его, Он остался одиноким, чтобы сражаться с искушением (ЖВ 118). Искушения сатаны продолжались на протяжении всех 40 дней поста Иисуса; три упомянутых в 3-13 ст. представляют высшую кульминационную точку искушений и наступили в конце периода (см. 2ДП 90).

3.этому камню - Возможно сатана указал на особенный камень, камень, очертания которого возможно имели сходство с плоским, округленным Восточным хлебом (см. на Матф. 4:3).

5. мгновение - Греч, stigme, от stizo, буквально, «отбивать такт», то есть, «показывать», следовательно «указывать время». Мы можем сказать «в секунду» или «в тиканье часов». Перевод Тиндаля говорит: «в мгновенье ока».

6.предана мне, - Т.е., Адамом при согрешении. После падения сатана величал себя «князем» этого мира (ЖВ 114), забывая, что Адам имел этот титул [726] только посредством верности своему Творцу. Сатана подразумевал, что Адам избрал его как своего правителя и представителя в небесах. В Греческом оригинале подчеркивание ставится на местоимениях, посредством их яркого, выделяющегося положения: «Тебе дам ... ибо она предана мне,..если Ты поклонишься мне...». Из этого подчеркивания почти заметны жесты сатаны, когда он делал это предложение.

10. сохранить Тебя; - Греч, diaphulasso, «заботливо охранять Тебя» (см. на Матф. 4:6).

13. все искушение. Буквально, «всякое искушение». См. на Матф. 4:11.

до времени. - Т.е., до удобного, подходящего времени, когда может представиться другой благоприятный случай. С самых ранних лет Христос был постоянно осаждаем искусителем (ЖВ 71,116).

14. силе - [Начало служения в Галилее, Лук. 4:14, 15 = Матф. 4:12 = Марк 1:14, 15. Главный комментарий: Матфея]. Греч, dunamis, «сила», откуда происходит английское (и русское) слово «динамит» (см. на гл. 1:35). Дух Святой является активной действующей силой как в творении (см. Быт. 1:2), так и в воссоздании (см. Ин. 3:5). Царство Божье должно было

придти в «силе» (см. Марк 9:1). Сила Святого Духа осенила Марию в момент воплощения (см. Лук. 1:35). Посредством Святого Духа она восприняла мудрость - сотрудничать с Небом в развитии характера Иисуса (ЖВ 69). Но во время Его крещения, Святой Дух снизошел на Христа в особом виде и исполнил Его Божественной силой для совершения Его миссии (см. на Ин. 3:34). Впоследствии ученикам была обещана «сила, когда ... Дух Святой» должен был «сойти» на них, чтобы нести свидетельство о славной вести распятого и воскресшего Спасителя (см. Деян. 1:8; ср. Деян. 2:1-4).

молва - Грен. рАётё, «молва» или «слава» от phemi, «говорит». «Слава» или «известность» личности заключается в том, что говорится о ней. «Молва» об Иисусе возрастала по мере того, как известие о Нем распространялось из уст в уста, «и разнеслась о Нем молва по всей окрестной стране».

15. Он учил - Согласно Греческому выражению, «Он непрерывно учил». Именно посредством учения Христос сообщал истину. В настоящее время определение проповеди заключает в себе более формальное представление истины; поучение - менее формальное. Учить - имеет большую эффективность, чем проповедовать, ибо слушатели в то же самое время являются участниками, в то время как при проповедовании они главным образом остаются пассивными слушателями. От времени до времени Иисус произносил более официальные речи, такие как нагорная проповедь или проповедь о Хлебе жизни. Но даже относительно нагорной проповеди запись гласит: «и Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря» Матф. 5:2. Счастлив проповедник, который в состоянии присоединить к своей проповеди поучение.

в синагогах их. - Т.е., в синагогах Галилеи. Относительно описания синагог и служения в них (см. 56-58 стр.). Лука, очевидно, упоминает, что Иисус учил в синагогах, предвидя случаи, о которых он намерен рассказать 16-30 ст. Сразу же после происшедшего случая в синагоге в Назарете, он повествует о следующем случае, имевшем место в синагоге в Капернауме 31-37 ст. и в итоге главы Лука снова заметил, что Иисус «проповедовал в синагогах Галилейских» 44 ст.

прославляем. - Или, «почитаем» или «восхваляем». Галилея была более благоприятным полем для работы Спасителя, чем Иудея (ЖВ 232). Куда бы Иисус ни шел, «множество народа слушало Его с услаждением» Марк 12:37.

16. в Назарет. - [Первое отвержение в Назарете, Лук. 4:16-30. См. карту 218 стр.; таблицы 229-231 стр. См. Дополнительное Примечание в конце главы]. Это было первое посещение Назарета с тех пор, как Христос оставил мастерскую плотника осенью 27 г. по Р. Хр. чтобы посвятить Себя публичному служению (ЖВ 236). В упоминаемое время, вероятно, поздняя весна 29 г. по Р. Хр. когда уже истекло около половины периода Его публичного служения. Год спустя, вероятно весной 30 г. по Р. Хр. Иисус совершил Свое последнее, заключительное (ЖВ 241) посещение этому городу.

Первое посещение отмечено только в 16-30 ст.; относительно второго (см. на Марк 6:1-6). Здесь в Назарете еще жили мать, братья и сестры Иисуса (ЖВ 236) и они, несомненно, были среди поклоняющихся в синагоге в эту особенную субботу.

вошел. - См. на Матф. 2:23; Лук. 2:51, 52.

по обыкновению Своему. - Буквально, «согласно тому, что было обычным для Него». Христос имел [727] привычку - регулярно посещать служения в синагоге в субботний день. Часто, еще в юношеском возрасте, в этой же Назаретской синагоге, Его приглашали читать урок из книги пророков и, будучи близко знаком со Священным Писанием, Он извлекал уроки, которые приводили в трепет сердца поклоняющихся (ЖВ 74; ср. ЖВ 70). Кажется, что Иисус старался использовать каждый представлявшийся случай, чтобы учить народ, который был собран в синагогах Иудеи и Галилеи (см. Матф. 4:23; 12:9; 13:54; Марк 1:21; 6:2; Ин. 18:20; и т.д.; см. на Лук. 4:15), подобно тому, как это совершал и Павел в других странах Деян. 13:14,15, 42.

в день субботний - Простое заявление Луки, что Иисус обыкновенно посещал священные служения в синагоге в субботу - день, который Он особым образом отождествлял как седьмой день недели гл. 23:56 по 24:1, ясно отмечает обязанность христиан, которые любят Своего Учителя, следовать по Его стопам (см. Ин. 14:15; 1 Пет. 2:21). Факт, что Христос, будучи здесь на земле лично соблюдал тот же день недели, что и Иудеи, является также доказательством того, что со времени вручения закона на Синае и даже со времени творения, время исчисления нигде не потерялось. Христос является также «Господином и субботы» Марк 2:28, то есть, Он сотворил ее (Быт. 2:1-3; ср. Марк 2:27) и претендует на нее, как Свой день. Поэтому, Его пример в соблюдении субботы является совершенным образцом, которому должны следовать христиане, что касается святого времени и образа ее соблюдения. Кроме того, не может быть никакого сомнения, что в таком виде, как мы имеем субботу теперь, она осталась целой и невредимой в своей последовательности от времени Христа до наших дней и, что соблюдение седьмого дня недели в настоящее время является соблюдением той же субботы, которую соблюдал Христос Начиная с того времени, и вплоть до наших дней, по всему цивилизованному миру находятся в рассеянии миллионы Иудеев, и посему невозможно для всех их одновременно совершить ту же самую ошибку в исчислении седьмого дня недели.

в синагогу. - Относительно описания древней синагоги и служения в ней (см. 56-58 стр.). Относительно описания развалин синагоги в Капернауме (см. на Ин. 6:59).

встал - Почтение к писаному Слову требовало, чтобы читающий его публично оставался стоять. Таким образом, читались закон и пророки, но не Писания, которые не пользовались тогда равным статусом (см I том, 37 стр.; V том, 57, 58 стр.).

читать. - Греч, anaginosko, обычный НЗ термин, применяемый для публичного чтения Священного Писания (см. Деян. 13:27; 15:21; Кол. 4:16; 1Фес 5:27), но который также может ссылаться на личное чтение (см. Матф. 24:15; Лук. 10:26; Деян. 8:28). Можно полагать, что когда Иисус возвратился в Назарет, Его попросили прочитать Священные Писания и сказать проповедь - обязанность любого способного квалифицированного Израильтянина, даже несовершеннолетние приглашались к этому. Христа часто приглашали совершать это в детском возрасте (ЖВ 74) и Его репутация как проповедника в Иудее (см. Ин. 3:26; ЖВ 181) возбудила в Его согражданах сильное желание услышать, что Он скажет. Тот, кто читал определенные места из книги пророков, от такового ожидали определенного наставления в проповеди.

17. Ему подали - Т.е., через диакона, или chazzan, в обязанности которого входило вынуть священные свитки из ящика, подать их чтецу и возвратить их в ящик в конце чтения (см. 56 стр.). Таким образом, в соответствии с правилами синагоги chazzan взял свиток книги пророков из ящика, снял покрывало и вручил в закрытом виде Иисусу. Очевидно, Иисус говорил не только на обычном языке народа, но также хорошо читал на Еврейском -Древнееврейском языке, в то время уже более или менее мертвом языке, за исключением религиозных целей. Урок в этот день всегда читался на Еврейском языке.

Исайи; - Можно полагать, что во время Христа, тот, кого приглашали читать урок из книги Пророков и говорить проповедь - мог сам избрать определенное место для чтения. Иисус попросил свиток, где была книга пророка Исайи (см Дополнительное Примечание в конце главы).

раскрыв - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «развернул».

книгу. - Греч. ШПоп, «книга» или «свиток». Английское слово «Библия» (как и русское) произошло от этого слова. Эта «книга», была свитком. См. 113 стр.

нашел место, - Иисус продолжал разворачивать свиток до тех пор, пока не нашел место, которое Он желал прочитать, и в то же самое время сворачивал [728] другой рукой часть свитка, которую отматывал (см. фрагменты свитков книги Пророка Исайи, найденных у Мертвого моря, I том, 33 стр.). Место Ис. 61:1, 2 должно было быть почти в конце свитка.

где было написано: - Это место Ис. 61:1, 2", цитировано Лукой по переводу LXX за исключением опущенной части предложения во многих древних манускриптах, «исцелять сокрушенных сердцем» и вставки части предложения «отпустить измученных на свободу», перефразированной из Ис. 58:6. Лука вероятно при написании Евангелия имел перед собой перевод LXX (см. на гл. 3:36). В Иудейской практике было обычным соединять различные места Священного Писания совместно (см. на Марк 1:2).

18. «Дух Господень - Относительно роли Святого Духа в раннем служении Иисуса (см. на Матф. 3:16; 4:1).

на Мне; - Дух Святой снизошел на Иисуса во время Его крещения, уполномочивая Его для Его раннего служения (см. Лук. 3:21, 22; Ин. 1:32; Деян. 10:38).

помазал - Греч, chrio, от которого происходит титул Христос или Помазанник (см. на Матф. 1:1). В своем Мессианском изложении это место в свободном переводе может звучать так: «Он сделал Меня Христом» или «Он сделал Меня Мессией» (см. на Ис 61:1).

благовествовать - См. на Марк 1:1.

нищим - Нищие обычно находились во власти беспринципных должностных лиц, коммерсантов и соседей. Кроме того, обычно полагали, что страдание бедных - следствие проклятия Божия, что их несчастное состояние было их личной неудачей. Лишь немногие проявляли к ним сочувствие в их несчастном состоянии. Заметная, видимая всеми любовь Иисуса к бедным - была одним из великих доказательств Его Мессианства, на которое Он обратил внимание Иоанна Крестителя, когда тот тосковал и печалился в тюремном одиночестве (см. Матф. 11:5). Те, которые очень мало имели из благ этого мира, очень осознавали свои нужды и свою зависимость от Бога и, таким образом, были очень восприимчивыми к проповеди Евангелия. Евангелие Иисуса означает помощь для бедных, свет для невежественных, облегчение печали для страдающих и освобождение для рабов греха.

Любая личность, которая проявляла интерес в помощи бедным, - рассматривалась в особом смысле праведной, и раздача милостыни стала синонимом праведности (см. на Деян. 10:2-4; и т.д.). Но часто случалось, что милостыня раздавалась не из-за сочувственного интереса помощи бедным, но из желания заслужить или достигнуть праведности (см. на Матф. 6:1-4; Ин. 12:5). Однако подлинный, сочувственный интерес относительно чувств и нужд наших ближних, является одним из наилучших доказательств «чистого и непорочного благочестия» Иак. 1:27, искреннего обращения 1Ин. 3:10,14, любви к Богу (см. 1 Ин. 3:17-19; 4:21), и готовности войти в царство небесное (см. Матф. 25:34-46).

Возможно, Иисус имел в виду также «нищих духом» (см. на Матф. 5:3) тех, которые скорее нуждались в духовном, чем в материальном. «Нищие духом», суть те, которые чувствуют свою духовную нужду, которым Христос обещал безграничные источники царства небесного. В действительности, мало приносит пользы проповедь Евангелия кому-либо, но лишь тем, кто чувствует свою нужду в чем-либо большем, чем мир может предложить (ср. Откр. 3:17,18). Это те, кто богат верой, которые слушают и обращают внимание на евангельскую весть (см. на Матф. 7:24), это те, кто должны быть «наследниками царствия» (см. Иак. 2:5). Это «сокровище в небесах», которое имеет значение (см. Лук. 12:21, 33; 18:22).

сокрушенных сердцем. - Включая, конечно, переживших горькое разочарование, но особенно ссылаясь на «сокрушенных сердцем» и раскаивающихся в грехах. «Сокрушенных сердцем» здесь можно сравнить с «плачущими» о грехах, то есть, также сокрушенных сердцем (см. на Матф. 5:4; ср. Рим. 7:24). Иисус пришел исцелить сокрушенных сердцем.

пленным - Это не ссылка на буквальных пленных, но тех, которых тело, ум и дух пленены сатаной (см. Рим. 6:16). Иисус не освободил Иоанна Крестителя из тюрьмы. Эти «пленные» суть «духи», которые чахнут, изнывают в «темнице» сатаны (см. 1 Пет. 3:19), попавшиеся в «сеть дьявола, который уловил их в свою волю» (см. 2Тим. 2:26).

слепым - Не только буквально слепым, но также и духовно слепым (см. Матф. 15:14; 23:16-19, 26; Ин. 9:39-41). [729]

отпустить ... на свободу, - Перефразированное выражение слов Ис. 58:6 (см. на Лук. 4:17). При чтении книг Пророков, но не Закона, разрешалось переходить от одного места к другому, то есть, пользоваться для поддержки мысли различными местами.

измученных - Это цитирование Священного Писания говорит об «угнетенных», снова по существу в духовном смысле. Подобное Еврейское слово, переведенное «угнетенных» в Ис 58:6, передано словом «надломленной», то есть, сокрушенной в Ис 42:3, где оно пророчески говорит о Христе, Который «трости надломленной не переломит». В Ис 42:4 подобное слово переведено «изнеможет». Иисус пришел освободить людей от тяжкого бремени греха и от угнетающих раввинских ограничений, возложенных на Иудеев (см. Матф. 23:4; ср. Матф. 11:28-30).

19. лето ... благоприятное». - Т.е., евангельский век или эра, когда те, кто чувствуют свою духовную нужду (нищие духом), кающиеся (сокрушенные) сердца, плененные грехом и слепые духовно, раненые и разбитые дьяволом личности, могут иметь славную надежду - освобождение от греха. «Лето Господне благоприятное» или Юбилейный год (в др. переводах), напоминает о Юбилейном годе, когда рабы освобождались, долги аннулировались и земли, некогда данные в удел, возвращались своему первоначальному владельцу (см. на Лев. 25:10,15, 24).

На этом выражении Иисус закончил Свое чтение Ис 61:1, 2. Следующую часть предложения, которая для патриотически-настроенных Иудеев была высшей, кульминационной точкой всего этого места Писания, - «и день мщения Бога нашего», - Он не прочитал. Иудеи тщетно полагали, что спасение было для них, а возмездие - для язычников (см. Пс. 78:6). Иудейский взгляд на то, что спасение неотъемлемо принадлежало их нации, предпочтительнее, чем вопрос о личном повиновении Богу, закрыл народу глаза на истинную природу миссии Христа и привел их к отвержению Его. Они надеялись, что Христос явится как сильный князь, чтобы победить всех их притеснителей и подчинить мир власти Израиля (ЖВ 30, 236).

Это основное ложное понятие возникло потому, что Иудеи умышленно не обращали внимания на те пророчества, которые говорили о страдании Мессии и неправильно употребляли те, которые указывали на славу Его пришествия (ЖВ 30). Это было гордое предубеждение и предвзятое мнение, которое привело их к такому состоянию духовной слепоты (см. ЖВ 65, 212, 242). Они были слепы к факту, что принимается во внимание не количество света, который открывается человеку, но польза, извлеченная из этого света. Они находили удовольствие в том, чтобы подробно останавливаться на мысли, что наказание Божие предназначалось для других и, возможно, были удивлены, когда Иисус не уделил этому большого внимания. Когда в Своей проповеди Иисус превознес веру язычников, таким образом подразумевая, что Иудеи потеряли ее, слушатели вышли из себя, наполнившись возмущением и яростью (см. 25-29 ст.).

О дальнейшем комментарии относительно ложных понятий Иудеев, касающихся царства Мессии (см. на Матф. 3:7; 4:9; 5:2, 3; Лук. 1:68). Относительно комментария об истинной природе царства (см. на Матф. 3:2, 3; 4:17; 5:2,3; Марк 3:14).

20.закрыв книгу - Т.е., свил ее сновав один свиток (см. на 17ст.).

служителю, - Греч, huperetes, буквально, тот, кто служит руками, «слуга». Здесь Лука, несомненно, ссылается на chazzan или диакона, который положил свиток обратно в ящик (см. на 17 ст.).

сел: - Обычай требовал во время публичного чтения закона и пороков стоять. Но для проповеди, которая следовала после чтения, говорящий садился на особое место, иногда называемое «седалище Моисеево». Это седалище находилось на возвышенной платформе возле аналоя. Часто, возможно согласно обычаю, Христос, когда проповедовал и учил, находился в сидячем положении (см. Матф. 5:1; Марк 4:1; Лук. 5:3; Ин. 8:2), обычай, по крайней мере, изредка практиковавшийся Его учениками (см. Деян. 16:13). См. 57 стр.

устремлены - Вне всякого сомнения, эта атмосфера беспокойства была вызвана сосредоточенным вниманием (см. Деян. 6:15; 10:4; и т.д.) и серьезным выражением лица Иисуса. Подобный эффект был вызван при каждом из двух случаев очищения храма (см. ЖВ 157,158, 591; см. на Лук. 2:48). Сама атмосфера, казалось, трепетала от ожидания.

21. начал говорить - Иисус всенародно был признан как раввин или учитель (см. Ин. 1:38, 49; 3:2; 6:25). Этого надлежало ожидать, что как посетившему раввину, Ему должны были предложить проповедовать, особенно в виду того факта, что Назарет был Его родным городом, [730] и что в этой самой синагоге, еще в детском возрасте Он читал Священные Писания (см. на Лук. 4:16). Очевидно, Лука представляет более сокращенный план высказываний Христа, сделанных по этому случаю, вероятно, останавливаясь особенно на тех замечаниях, которые вызывали эффект, отмеченный в 22 ст. и яростное противодействие в 28, 29 ст.

ныне - Это сообщение, несомненно, привело народ к сознанию, что Иисус считал их нищими, сокрушенными сердцем, пленниками греха, слепыми и измученными (ЖВ 237). Снова и снова на протяжении Своего служения в синагоге Иисус цитировал ВЗ пророчества и, наконец, провозгласил: «Ныне исполнилось Писание сие, слышанное вами» (ЖВ 242).

писание сие. - Критики, безосновательно уверявшие, что Иисус никогда не помышлял о Себе, как о Мессии ВЗ пророчеств, должны хорошо взвесить это заявление. Во дни Христа Иудеи понимали Ис. 61:1, 2 как определенное пророчество о Мессии.

22.И все засвидетельствовали Ему - Народ Назарета слышал молву о силе, которая сопровождала проповедь Иисуса в период Его служения в Иудее (см. на Матф. 4:12). Теперь они сами находились под обаянием этой проповеди. Они знали теперь, что молва о Нем не была преувеличенной.

словам благодати. - Конечно, тогда было сказано намного больше, чем здесь отмечено. Поток благодатных обаятельных слов очаровал и пленил людей.

Иосифов ... сын? - Об Иисусе обычно помышляли как о «сыне Иосифа» (см. на гл. 2:33, 41; 3:23). Мать Иисуса, братья и сестры были еще среди живых в Назарете (см. Матф. 13:54-56; ЖВ 236) и, несомненно, присутствовали здесь. Вероятно, в тот момент, когда народ размышлял в себе «не Иосифов ли это сын?», их глаза естественно обратились в сторону этих членов семьи Иисуса. Интересно при этом лишь одно: какие мысли заполняли сердце Марии при таких обстоятельствах (см. Лук. 2:34, 35, 51).

ли это - Форма вопроса в Греческом языке подразумевает, что спрашивающие ожидали получить утвердительный ответ. Их вопрос не заключал в себе неуверенности, но скорее, удивление. Их годы совместного проживания и знакомства с Иисусом выработали у них взгляд смотреть на Него, как на обычного человека, подобного им, хотя, возможно, не настолько греховного, как они. Они отказались поверить, что Тот, Которого они знали так хорошо, мог быть обещанным Мессией и именно потеря веры привела их к замешательству.

23.конечно - Греч, pantos, «в общем», «конечно» или «несомненно». Pantos применяется, когда необходимо подчеркнуть утверждение или отрицание (см. Деян. 18:21; Рим. 3:9). Поскольку пред Иисусом были открыты лица и сердца присутствующих, Он хорошо знал мысли, которые беспокоили их. Его попытка - открыть Своим слушателям их истинное отношение и состояние (см. Лук. 4:23-27) привела их к еще большей ярости и к попытке отнять Его жизнь. Иисус часто наглядно показывал, что Он знаком с мыслями людей и таким образом представил доказательство Своей Божественности (см. на гл. 2:48).

врач! исцели Самого Себя: - Это, вероятно, была народная пословица. Текст Еврейской пословицы следующий: «Врач, исцели свою личную хромоту». В различных видах подобная мысль выражена греками и другими древними народами как едкая насмешка над безуспешным, неудачным лечением. Именно в этой части рассуждения Иисуса 23-27 ст. представлено доказательство, что Он читал их тайные помышления (ЖВ 238). Сравните подобную насмешку, брошенную Ему в лицо на кресте (см. Матф. 27:42).

Комментаторы не имеют общего согласия между собою относительно точного значения, что Иисус имел в виду, выражая эту пословицу к собранным слушателям. Некоторые подчеркивают, что Он представлял их мысли, как означающие: «Ты показал многие знаки исцеления и связанные с ними чудеса другим (имея в виду народ Капернаума), теперь представь знамения в пользу Самого Себя, то есть, жителям Назарета. Ты претендуешь быть Мессией согласно пророчеству, покажи нам несколько чудес». Это требование относительно чудес часто бросалось как вызов Иисусу, однако Он никогда не исполнял его (см. Матф. 12:38, 39; Марк 8:11,12; Ин. 6:30-32).

Это невысказанное требование ясно отмечает, что Иисус не совершал чудес в период Своего детского и юношеского возраста, как об этом заявляют апокрифические Евангелия (см. на Лук. 2:52). Люди из Назарета взывали к Нему, чтобы Он укрепил Свою репутацию в Назарете, как бы говоря: «создай к Себе доверие здесь». [731 ]

было в Капернауме. - Многие комментаторы рассматривают ссылку на чудеса в Капернауме, как доказательство, что этот случай произошел позже в служении Христа в Галилее и что сообщение Луки о посещении Назарета является сообщением подобного случая, отмеченного в Матф. 13:54-58; и в Марк 5:1-6. Однако такое заключение неверно в виду факта, что сын царедворца был исцелен в Капернауме (хотя Иисус был в это время в Кане) и город был возбужден посредством этого случая (ЖВ 200). Исцеление сына царедворца произошло за несколько месяцев до этого посещения Назарета (см. на Ин. 4:53; см. таблицы 230, 231 стр.). Также Галилеяне, несомненно, слышали сообщения о чудесах Иисуса в Иудее (см. Ин. 4:44, 45; ЖВ 196). Ясно, что официальное, длительное служение в Капернауме еще не началось (см. на Матф. 4:12,13), хотя Иисус уже посещал этот город с кратким пребыванием в нем (см. Лук. 4:14, 15; Ин. 2:11). См. Дополнительное Примечание к Лук. 4 гл.

24. истинно - Греч, атёп, «несомненно» или «верно» (см. на Быт. 15:6; Втор. 7:9; Матф. 5:18).

никакой пророк - Иисус пришел к Своим горожанам и они не приняли Его (ср. Ин. 1:11). Гордость не позволила им признать присутствие обещанного Мессии в плотнике, Которого они знали с самого раннего детства (ЖВ 237).

25.три года и шесть месяцев. - Относительно продолжительности голода (см. на ЗЦар. 18:1; ср. Иак. 5:17).

26.И ни к одной из них - Бог не в состоянии сделать что-нибудь для жестокосердных и неверующих, которые не чувствуют нужды (см. на

Матф. 5:3). Наше положение перед Богом определяется не количеством света, который мы имеем, но использованием его на практике (ЖВ 239). Интересно отметить, что Лука, который писал главным образом читателям язычникам, только один отметил эти высказывания Иисуса, которые были хорошим отзывом о вере язычников и осуждением неверия Израильтян.

вдове - См. ЗЦар. 17:8-24.

Сарепту - Город на морском побережье около современного $arafand, приблизительно 15 миль (около 24 км.) севернее Тира. Христос рассказал этот случай, упомянутый здесь, как первую иллюстрацию истины, которую Он пытался сообщить, цитируя пословицу, помещенную в 23 ст. Именно отсутствие веры со стороны жителей Назарета, удержали Его от совершения там чудес Марк 6:5, 6. Все это не потому, что Он не был в состоянии совершить их, но скорее потому, что они не были готовы принять благословения, которые Он желал излить на них.

27.Много ... прокаженных - Иисус приводит следующую иллюстрацию пословицы, цитированной в 23 ст. Относительно исцеления Неемана (см. 4Цар. 5:1-19). Некоторые из «многих ... прокаженных в Израиле», на которых Иисус сослался, упомянуты в 4Цар. 7:3.

28.Услышавши это, - Жители Назарета не были тупыми, чтобы не увидеть применение сказанных Иисусом слов. Они ясно поняли сущность того, что Он хотел сказать. Возможно, в их памяти промелькнули воспоминания прошедшего из детского и юношеского возраста Спасителя, когда верность Иисуса к справедливости молчаливо осуждала их греховный личный курс действия (ЖВ 89), теперь подразумевающий укор Господа пал тяжелым бременем на их упорные сердца. Лишь на мгновение, осознав свой личный недостаток характера и свою нужду в истинном раскаянии и обращении, их греховные сердца возмутились (см. Рим. 8:7). Гордость и предубеждение затмили их разум, нерасположенный к свету истины, которая на один момент озарила их потускневшие души.

исполнились ярости. - Почувствовав, что слова Иисуса точно изобразили их, они не желали более слушать. Принять Его - означало допустить, что они были не лучше язычников, на которых они смотрели как на псов, и они отказались так поступить. Они были не готовы смирить свои сердца. Как отличались слова Иисуса от «лестных слов», которые они привыкли слушать (см. на Ис. 30:10)1 Очевидно, жители Назарета решили скорее остаться бедными, слепыми, в рабстве греха (см. Лук. 4:18). Хотя они были задеты за живое, их преступная, виновная совесть восстала в негодовании, требуя замолчать пронизывающие слова истины. Неистовая национальная гордость возмутилась при мысли, что благословения Евангелия должны стать доступными для язычников, и в своем безумном фанатизме они были готовы [732] убить Князя жизни (см. Деян. 3:15).

29. И вставши - Жители Назарета слушали Иисуса, только до этого места, сказанного выше. Они «не приняли Его» Ин. 1:11. В их сердцах возникла мысль об убийстве даже в субботний день, и они были готовы погубить Его.

вершину горы. - Буквально, «выступающая часть горы», то есть, выступ или выступающая часть горы. Так называемая Гора Низвержения, по традиции передаваемая из поколения в поколение как место этого события, расположена около двух миль от города Назарета, далеко превышающая пределы субботнего пути. Более вероятно, что жители вывели Его на крутой известняковый обрыв около 30 или 40 фут. (9 или 12 м.) высоты, расположенный в юго-западной части города, еще существующий и сегодня, на котором расположен Маронитский монастырь.

на которой - На горе, но не на вершине.

30.прошел посреди - Ангелы закрыли Его и сопровождали к безопасному месту, подобно тому, как они поступали и при других случаях (ср. Ин. 8:59) и как они часто охраняли свидетелей неба во все века (см. ЖВ 240). Так было в случае с Лотом (см. Быт. 19:10, 11) и с Елисеем (см. 4Цар. 6:17, 18) и таким оно бывает и в наше время. Иисус «прошел посреди» толпы под охраной святых ангелов (см. ЖВ 240). В различные времена эти личности, склонные чтобы отнять жизнь Иисуса, были удержаны от исполнения злых намерений (см. Ин. 7:44-46; 10:31-39), ибо Его работа еще не была окончена и Его «час еще не пришел» (см. Ин. 7:30).

удалился. - Как уже было отмечено, это посещение Назарета, первое со времени крещения Христа, произошло поздней весной или вначале лета 29 г. по Р. Хр. (см. на 16 ст.). Его следующее и последнее посещение этого города произошло приблизительно год спустя, ранней весной 30 г. по Р. Хр. незадолго перед Пасхой (см. на Марк 6:1-6).

31.И пришел - [Удаление в Капернаум, Лук. 4:31" = Матф. 4:13-17 = Марк 1:14, 15. Главный комментарий: Матфея]. От города Назарета, расположенного высоко в горах, до Капернаума приблизительно 20 миль (около 32 км.), расположенном на берегу Галилейского моря, буквально, «спуститься вниз», как сказано в других переводах от 1144 фут. (349 м.) высоты над уровнем моря до 685 фут. (209 м.). Возможно, что Мария и другие члены семьи сопровождали Христа до Капернаума.

город Галилейский, - Вероятно это объяснение прибавлено Лукой ради своих читателей, из которых не все были знакомы с географией Палестины (см. Введение к Ев. от Луки 664 стр.).

учил их - [Одержимый в синагоге, Лук. 4:316-37 = Марк 1:21-28. Главный комментарий: Марка]. Согласно Греческому выражению «продолжал учить их». Период времени - неопределенный. Учение началось в синагоге Капернаума и вероятно сосредоточилось там.

в дни субботние. - Это было привычным обычаем Господа (см. на 16 ст.).

32.дивились - Удивление было обычной реакцией на учение Иисуса (см. Матф. 7:28, 29; 13:54; Марк 6:2).

властию. - Греч, exousia, «авторитет», «власть». Относительно впечатляющего образа проповеди Иисуса (см. ЖВ 237, 2S3-2SS).

33.в синагоге - Возможно, это была синагога, построенная Римским сотником для жителей Капернаума (см. гл. 7:5).

бесовского. - Буквально, «диавольского» (см. Дополнительное Примечание к Марк 1 гл.).

34.Оставь: - Греч, еа, согласно мнению некоторых, как повелительное наклонение от еао, «позволь», «разреши», но более вероятно, это простое восклицание еа, «га!» или «ах!», выражающее удивление или неудовольствие, гнев или испуг.

35. не повредив ему. - Вероятно, этот человек мог ожидать, что тот мог повредить ему (см. на Марк 1:26). Только Лука, как врач, отметил эту значительную деталь.

38. Вышед - [Исцеление тещи Петра и множества людей, Лук. 4:38-41 = Матф. 8:14-17 = Марк 1:29-34. Главный комментарий: Марка]. Это вероятно ссылка на выход Иисуса из помещения.

одержима - Греч. suaecAo, «держаться вместе» или здесь, возможно, «держаться крепко».

сильною горячкою: - Т.е., «сильной лихорадкой» с высокой температурой. Эта фраза, чисто технический медицинский термин. Согласно определенным источникам, Греческая медицина подразделяет лихорадку на два вида, «большую» и «маленькую», то есть, «сильную» и «незначительную» лихорадку.

39.Подошел к ней. - Как это мог сделать врач.

41.бесы - См. Дополнительное Примечание к Марк 1 гл.

Ты Христос. - Это более определенное [733] заявление, чем сделанное бесовским духом немного раньше (см. 34 ст.).

запрещал - Или, «не позволял». Иисус однажды заставил их замолчать, возможно, из-за свидетельства, которое могло быть истолковано как то, что Он находился в союзе с ними (см. на Марк 3:11).

Христос. - Буквально, «Христос [с определенным артиклем]», то есть, Мессия. Определенный артикль определяет это слово скорее как титул, чем личное имя (см. на Матф. 1:1).

42. Когда же настал день. - [Первое путешествие по Галилее, Лук. 4:42-44 = Матф. 4:23-25 = Марк 1:35-39. Главный комментарий: Марка].

пустынное место. - Греч. егёлш (см. на гл. 1:80).

удерживал Его. - Т.е., они желали воспрепятствовать Христу, чтобы Он не оставлял их, очевидно делали все, что только возможно, чтобы задержать Его уход.

44. Галилейских. - Текстовое свидетельство (ср. стр. 146) раздвоено, между этим и чтением «в Иудее». Лука, кажется, употреблял термин «Иудея» как равнозначный «Палестине». Поскольку Лука писал, главным образом к язычникам вне Палестины, он мог рассматривать термин «Иудея» более выразительным для них и достаточно точным для его намерений (см. Введение к Ев. от Луки 664 стр.).

Дополнительное Примечание к 4 главе.

Существует некоторое различие во мнениях, или первое отвержение в Назарете произошло прежде или после Пасхи 29 г. по Р. Хр. Согласно одной точке зрения, это посещение Назарета и другие события, примыкающие и включающие в себя первое путешествие по Галилее, имели место прежде Пасхи. Это заключение основано на приравнивании ухода Христа из Иудеи в Галилею, упомянутого в Матф. 4:12 и Марк 1:14 (по причине тюремного заключения Иоанна Крестителя) с Его уходом, упомянутым в Ин. 4:1-3 (как результат спора между учениками Иисуса и Иоанна Крестителя).

В поддержку этой точки зрения ссылки сделаны на: 1) Заявление, сделанное А.Т. Олмстедом (Иисус в свете истории, 281 стр.), определяющее чтение Христа из Ис. 61:1-3 по этому случаю на 62-ом годичном собрании из цикла особых собраний, повторяющихся через три года Seder, в которые совершались особые чтения в синагоге из закона и пророков, и что такое собрание Seder, как он предполагает, «происходило 18 декабре, 28 г. по Р. Хр.». 2) Факт, что иначе должно быть исключительное молчание со стороны синоптических [конспективных] писателей относительно событий между Пасхами 28 и 29 гг. по Р. Хр. по сравнению с полным отчетом событий между Пасхами 29 и 30 гг. по Р. Хр. 3) Молчание Луки относительно присутствия учеников с Иисусом во время этого посещения подтверждает, что после беседы с царедворцем в Канне, Иисус один направился в Назарет, направив учеников Своих в Капернаум. Поэтому они не могли быть свидетелями отвержения Христа в Назарете. См. таблицы 230, 231 стр.

Трудности этой точки зрения следующие:

1. Претензия Олмстеда, что Иисус читал из Ис 61:1-3, потому что это происходило во время регулярного цикла чтений, повторяющихся каждые три года и именно в эту особенную субботу, основаны на перечне цикла этих особых чтений - собраний, датированных приблизительно 600 г. по Р. Хр., найденных в кладовой для изношенных свитков в синагоге в Каире. Известно, что этот особый цикл собраний, повторяющихся через каждые три года, в одно время применялся в Палестине, но нет никакого доказательства, что особенные чтения Пророков были определены для субботнего чтения в синагогах прежде разрушения храма в 70-м г. по Р. Хр. Кроме того, Олмстед цитирует выдержки из трудов Якова Манна (Как читалась и проповедовалась Библия в древних синагогах, 481, 569, 573 стр.) в поддержку применения Ис. 61:1-3, как чтения из пророков для 62 годичного цикла Seder, когда в действительности Манн заключает, что чтение из Ис. 61:1-3 не было применяемо как особый цикл чтений из пророков вплоть до НЗ времен 481-487 стр. Доказательство, что 62 Seder, трехгодичного цикла предусматривает надежную основу для датирования первого отвержения в Назарете - таким образом, не подтверждается. Кроме того, согласно (2ДП110) «в конце служения» после обычного чтения из пророков (см. 57 стр.) и увещания старейшины «Иисус встал со спокойным достоинством и попросил принести Ему книгу пророка Исайи». Очевидно, что это был Его личный выбор (см. V том, 57, 58 стр.). См. библиографические записи относительно Олмстеда 265 стр.

2 Доказательство, что молчание авторов синоптических Евангелий требует [734] распределения случаев в Галилейском служении между первым отвержением в Назарете и первым путешествием по Галилее, включительно до Пасхи 28-29 г. по Р. Хр. является в лучшем смысле аргументом, вытекающим из молчания и как таковой - неубедителен. Иоанн также умалчивает о Галилейском служении, как авторы синоптических Евангелий умалчивают о служении в Иудее. Насколько нам известно, никто из авторов синоптических Евангелий не были очевидцами служения в Иудее. Возможно факт, что служение в Иудее было непродуктивным по сравнению со служением в Галилее (см. ЖВ 194, 232) привело авторов синоптических Евангелий к выводу - слишком мал этот вопрос, чтобы столь широко осветить прежний период. См. на гл. 4:23.

3. Третье утверждение также основано на доказательстве, вытекающем из молчания и поэтому, неубедительно. Таким образом, первой точке зрения не достает положительного доказательства.

Причины для определения первого отвержения в Назарете весной 29 г. по Р. Хр. после Пасхи, суть следующие:

1. Иоанн ясно заявил, что уход из Иудеи в Галилею, отмеченный им в гл. 4:1-3, произошел как результат спора между учениками Иоанна и учениками Иисуса (см. гл. 3:25-36; 4:1, 2) и веско намекает, что Иоанн не был в тюрьме во время этого случившегося спора гл. 3:23-26. Если бы Иоанн находился в заключении и таким образом его работа была прекращена, почему между ними мог возникнуть какой-либо спор, относительно факта, что «Он [Иисус] более приобретает учеников и крестит, нежели Иоанн» Ин. 4:11 Иоанн не должен был крестить, если он находился в тюрьме и ученики в таком случае едва ли входили бы в спор относительно Того, Кто был более Иоанна (Ин. 3:23, 26, 30; ср. Ин. 4:1). Согласно (ЖВ 179), когда «ученики Иоанна пришли к Нему со своими обидами», его «миссия казалось, приближалась к концу», все же, однако «для него была еще возможность препятствовать работе Христа», если бы он избрал такой курс. Он еще проповедовал и крестил. В тюрьме он мог сделать очень мало, чтобы «воспрепятствовать

работе Христа». По этим причинам кажется трудным рассматривать равным уход, отмеченный в синоптических Евангелиях Матф. 4:12 и Марк 1:14 с записанным в Ин. 4:1-3. Вдохновение соединяет первый уход исключительно с заключением Иоанна в темницу, и последний уход из-за спора между двумя группами учеников.

2. Уход, отмеченный в синоптических Евангелиях Матф. 4:12 и Марк 1:14 и начало служения в Галилее, особенным образом размещены согласно ЖВ 231, 232 и НИХ2, после событий, описанных в Ин. 5 гл., во время Пасхи 29 г. по Р. Хр. Во свете этих ссылок из Духа Пророчества, уход, упомянутый авторами синоптических Евангелий может быть приравнен к тексту Ин. 4:1-3, при условии, если первое отвержение в Назарете, ранее служение в Капернауме, призвание у моря и первое путешествие по Галилее не рассматривать как принадлежащее к Галилейскому служению.

3.Иисус снова ссылался на весть в книге пророка Ис. 61:1-3 несколько недель спустя в синагоге Капернаума (ЖВ 255) и кажется, употребил слова, подобные сказанным в Назарете по отношении многочисленных последующих событий (см. ЖВ 237; ср. ЖВ 242). Таким образом, кажется, что чтение из Ис. 61:1-3 в Назарете и проповедь, основанная на этом тексте, было личным избранием Иисуса (см. 57 стр.; 2ДП110), и что Он обычно проповедовал на основании этого текста, излагая характер и цели Своего служения.

Поэтому, предпочтительно определять первое отвержение в Назарете к периоду поздней весны 29 г. по Р. Хр. См. 193, 247 стр.; таблицы 229 стр.

Комментарий Б. Г. Уайт к 4 главе Евангелия от Луки.

1,2 ЖВ114. 1-4 Воз. 285. 1-13 ЖВ 114-123.

2 2СЦ202; ЗСЦ486.
3 РП 155; Воз. 275.
4 РП 155; Воз. 276.
5-8 РП 157.
5-13 ЖВ 124-131.
6,7 ЖВ 129.
7 5СЦ481.
8 ЖВ130; ВБ51.
10-12 РП 156.
16,17 ЖВ 236.
16-19 СБ 170.
16-27 ДА 416.
16-30 ЖВ 236-243.
18 НУХ 158; СУ 162; ЖВ 428, 500, 823; Вое. 113; Ев. 581;
ВБ20, 327; СИ 423, 443; ПХ 11; 6СЦ 225; 8СЦ 308; СБ
78.
18,19 НУХ 417; ЖВ358; ПЦ718; ЗСЦ388; 8СЦ 134.
18-22 ЖВ 237.
21 ЖВ 242. [735]
22 ОХВ 472.
23-27 ЖВ 238.
25 ВБ 323.
27 ПЦ253.
28-30 ЖВ 240.
29,30 РП 159.
32 ЖВ 253, 355,453; Вое. 81; ВБ 346.
33-36 ВБ515.
35 СИ 91.
36 ВБ516.
38 ЖВ259; СИ 29.
43 СИ 31.

ГЛАВА 5

1 Однажды, когда народ теснился к Нему, чтобы слышать слово Божие, а Он стоял у озера Геннисаретского,

2 Увидел Он две лодки, стоящие на озере; а рыболовы, выйдя из них, вымывали сети.

3 Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть несколько от берега и, сев, учил народ из лодки.

4 Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину и закиньте сети свои для лова.

5 Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову Твоему закину сеть.

6 Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и даже сеть у них прорывалась.

7 И дали знак товарищам, находившимся на другой лодке, чтобы пришли помочь им; и пришли, и наполнили обе лодки, так что они начинали тонуть.

8 Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: выйди от меня, Господи! потому что я человек грешный.

9 Ибо ужас объял его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб, ими пойманных;

10 Также и Иакова и Иоанна, сыновей Зеведеевых, бывших товарищами Симону. И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков.

11 И, вытащив обе лодки на берег, оставили все и последовали за Ним.

12 Когда Иисус бьш в одном городе, пришел человек весь в проказе и, увидев Иисуса, пал ниц, умоляя Его и говоря: Господи! если хочешь, можешь меня очистить.

13 Он простер руку, прикоснулся к нему и сказал: хочу, очистись. И тотчас проказа сошла с него.

14 И Он повелел ему никому не сказывать, а пойти показаться священнику и принести жертву за очищение свое, как повелел Моисей, во свидетельство им.

15 Но тем более распространялась молва о Нем, и великое множество народа стекалось к Нему слушать и врачеваться у Него от болезней своих.

16 Но Он уходил в пустынные места и молился.

17 В один день, когда Он учил, и сидели тут фарисеи и законоучители, пришедшие из всех мест Галилеи и Иудеи и из Иерусалима, и сила Господня являлась в исцелении больных, -

18 Вот, принесли некоторые на постели человека, который был расслаблен, и старались внести его в дом и положить перед Иисусом;

19 И, не найдя, где пронести его за многолюдством, влезли на верх дома и сквозь кровлю спустили его с постелью на средину пред Иисуса.

20 И Он, видя веру их, сказал человеку тому: прощаются тебе грехи твои. [736]

21 Книжники и фарисеи начали рассуждать, говоря: кто это, который богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога?

22 Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших?

23 Что легче сказать: прощаются тебе грехи твои, или сказать: встань и ходи?

24 Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, - сказал Он расслабленному: тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.

25 И он тотчас встал перед ними, взял, на чем лежал, и пошел в дом свой, славя Бога.

26 И ужас объял всех, и славили Бога и, быв исполнены страха, говорили: чудные дела видели мы ныне.

27 После сего Иисус вышел и увидел мытаря, именем Левия, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною.

28 И он, оставив все, встал и последовал за Ним.

29 И сделал для Него Левий в доме своем большое угощение; и там было множество мытарей и других, которые возлежали с ними.

30 Книжники же и фарисеи роптали и говорили ученикам Его:

зачем вы едите и пьете с мытарями и грешниками?

31 Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;

32 Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию.

33 Они же сказали Ему: почему ученики Иоанновы постятся часто и молитвы творят, также и фарисейские, а Твои едят и пьют?

34 Он сказал им: можете ли заставить сынов чертога брачного поститься, когда с ними жених?

35 Но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни.

36 При сем сказал им притчу: никто не приставляет заплаты к ветхой одежде, отодрав от новой одежды; а иначе и новую раздерет, и к старой не подойдет заплата от новой.

37 И никто не вливает молодого вина в мехи ветхие; а иначе молодое вино прорвет мехи, и само вытечет, и мехи пропадут;

38 Но молодое вино должно вливать в мехи новые; тогда сбережется и то и другое.

39 И никто, пив старое вино, не захочет тотчас молодого, ибо говорит: старое лучше.

1. Однажды, - [Призыв у моря, Лук. 5:1-11 = Матф. 4:18-22 = Марк 1:16-20. Главный комментарий: Луки. См. карту 218 стр.; таблицу 231 стр.; относительно чудес 208-213 стр.]. Следуя своему обычному порядку, Лука отмечает призвание Петра, Андрея, Иакова и Иоанна у Галилейского озера. Хронологически это сообщение 1-11 ст. должно находиться между 32 и 33 ст. 4 гл. (см. на Матф. 4:23). Причина, почему Лука поместил его здесь, очевидно заключается в желании сгруппировать два отдельных случая проповеди в синагоге совместно - один в Назарете Лук. 4:16-30 и другой в Капернауме 31-37 ст., а также соединить призвание учеников со своим сообщением относительно первого миссионерского путешествия по Галилее 12-15 cm.

теснился - В виду очевидного сходства между случаем, рассказанным здесь и отмеченным в Ин. 21:1-17 некоторые комментаторы заключили, что эти два сообщения суть различные варианты одного и того же события. Однако тщательное изучение контекста исключает такую возможность (см. также ЖВ 809-817).

Было раннее утро, когда Иисус появился у моря, однако вокруг Него уже столпились люди. Этот факт свидетельствует о Его «славе» или популярности, даже прежде чудесных событий грядущего субботнего дня гл. 4:31-41.

слово Божие. - Т.е., как оно изложено в проповеди и в учении Иисуса. Его слова были с благодатью (см. гл. 4:22), преисполненные жизнедатель-ной силой (см. Ин. 6:63, 68), и народ жаждал их. Как трепетали их сердца, когда они слушали Того, Кто был воплощенным Словом Божьим! (см. на Ин. 1:1-3).

озера - Греч. Итяё, «бассейн с водой», «лужа воды». Лука, будучи ознакомлен во время путешествий со Средиземным морем, никогда не называл Галилейского водного бассейна «морем» (Греч, thaiassa), но постоянно применяет термин [737] Итпё, «озеро». Другие евангельские писатели, всегда называют его tfialassa, «море».

Геннисаретского. - Рядом находилась Генисаретская равнина, которая, возможно, дала название этому озеру (см. Матф. 14:34; Марк 6:53). Равнина, расположенная между горами и озером с Капернаумом на севере и Магдалой на юге, теперь называется el-GAuweir. Ее размеры приблизительно 3 мили (около 5 км.) длины и приблизительно 1,5 мили (2,4 км.) ширины. Из-за своего полутропического климата на этой равнине культивируют грецкий орех, инжир, маслины и виноград. Обычно озеро Генисаретское в ВЗ времена называлось Киннереф Числ. 34:11; Хиннереф Ис. Нае. 12:3; и т.д. Местность вокруг моря Галилейского (или озера Генисаретского) в дни Христа была самым богатым и наиболее населенным районом из всей Палестины. В Галилее проживали главным образом Иудеи, несмотря на то, что она находилась на порядочном расстоянии от Иерусалима - главного центра Иудаизма (см. на Лук. 2:42, 44). Галилея была до некоторой степени удалена от предубеждений и враждебности Иудаизма и во многих отношениях была идеальным местом для Христа, чтобы исполнить Его работу.

2. лодки, - Одна из упомянутых здесь лодок принадлежала Петру и Андрею, другая Иакову и Иоанну.

рыболовы. - Буквально, «люди моря». Четыре рыболова, вскоре ставшие ловцами людей, вместе с Заведеем и двумя или более «работниками» (см. Марк 1:20), только что возвратились из своей ночной экспедиции (см Лук. 5:5).

вымывали сети. - Т.е., прежде подвешивания их для просушки. Выражение «закидывающие сети» (см. Матф. 4:18; Марк 1:16), означает просто, что эти люди были заняты рыбной ловлей и может рассматриваться как описание какой-либо фазы их занятия. Забота о сетях была очень важной, поскольку от их состояния зависел улов рыбы. Другие группы «чинили» свои сети (см. Матф. 4:21; Марк 1:19), то есть, готовили их, приводили в порядок для следующей рыбной ловли. Если выражения «закидывающих» и «починяющих» рассматривать в их обычных аспектах, то нет никакого расхождения в различных повествованиях (см. Дополнительное Примечание к Матф. 3 гл.; 2 параграф; ср. на Марк 5:2; 10:46; Лук. 7:3; Дополнительное Примечание к Лук. 7 гл.).

3. Симонова. - Т.е., Симону Петру (см. 8 ст.). Относительно дальнейших сведений, касающихся Петра и его отношения к другим членам группы, здесь занятых заботой о своих сетях (см. на Марк 3:16).

сев - Учителя обычно садились при обращении к своим классам. Это было истинным как в отношении раввинских школ, так и публичного наставления, совершаемого раввинами во дворах храма в Иерусалиме. Также и в синагогах учителя обычно сидели, когда учили народ (см. на гл. 4:20).

4.закиньте - Греч, chalao, термин, употребляемый, чтобы изобразить опускание груза или лодок. В Деян. 27:17 оно употреблено для опускания паруса и в 30 ст. для опускания лодки. Оно также употреблено при описании «опускания» Павла в корзине по стене Дамаска Деян. 9:25; 2Кор. 11:33.

5. Наставник! - Греч, epistates, буквально, «тот, кто стоит над [другим]», следовательно «надзиратель» или «управляющий». Лука единственный из синоптических писателей, кто употребил это слово по отношению к Иисусу. Более распространенное слово, употребленное многократно Лукой и другими авторами Евангелий является слово didaskalos, буквально, «учитель» (см. на Ин. 1:32). Фактически ep/stateswiu «управляющий» рыбным промыслом был Петр, управляющий двумя группами братьев и их помощниками (см. на Марк 3:16).

трудились всю ночь - В дневное время рыба могла видеть сети, закинутые в чистые воды Галилейского озера. Исключительно благоприятным временем для рыбной ловли была ночь.

ничего не поймали: - Воды Галилейского озера изобиловали рыбой, и рыбная ловля была обычным занятием в этой местности. Это, возможно, был скорее необычный опыт возвратиться назад ни с чем. Не можем ли мы предположить такую возможность, что та же самая сила, которая несколько минут спустя, предусмотрела изобилие рыбы, сделала бесплодными мучительные усилия целой ночи? Усилия, направленные нами оказываются иногда совершенно бесполезными, ибо желаемые результаты могут быть обеспечены только посредством сотрудничества с высшей силой. Но иногда, как кажется, произошло и в данном случае, Бог вмешивается в наши планы и усилия, чтобы сделать более очевидной и выразительной нужду в сотрудничестве с Ним.

но - Возможно рыбная ловля была занятием Петра от самого детства. Он, [738] очевидно, был успешным в этом деле, ибо группа людей объединилась с ним в этом занятии. Как опытный рыбак, Петр, вероятно, полагал, что его познания относительно рыбной ловли превосходят познания Христа, Который был плотником и столяром краснодеревщиком. Однако, из-за любви к своему Учителю и уверенности, основанной на том, что Иисус делал в прошлом, Петр со своими спутниками согласился с просьбой Иисуса. В любом случае результат не мог быть хуже, чем во время прошедшей ночи.

Вспоминая свои бесполезные усилия прошедшей ночи, Петр и его собратья-рыболовы были, несомненно, в подавленном состоянии. Во время длинных ночных часов, как Петр, так и его спутники, вероятно, размышляли о судьбе Иоанна Крестителя, который уже на протяжении шести месяцев томился и изнывал в тюремном заключении (см. на гл. 3:20). Возможно, они также рассуждали о неудаче Христа добиться доверия и поддержки Иудейских руководителей на протяжении прошлого года, когда большинство Его усилий было посвящено Иудее. Возможно, в их памяти пронеслись сцены недавних переживаний в Назарете, где бывшие сограждане Христа пытались убить Его! Утомленные бесполезным трудом, их измученные сердца искушались злым духом неверия. Петр и его спутники подобно Иакову в древности, несомненно, были готовы воскликнуть: «Все это на меня!» (см. Быт. 42:36). Однако печальный опыт ночи вызвал последующий опыт, который должен был стать для рыболова Петра заключительным доказательством Божественности Христа. Подобным образом и в служении Иисуса печальные, лишающие бодрости духа опыты в Иудее и Назарете были повсюду, чтобы открыть путь к славному успеху в Галилее. Вскоре толпы народа так осаждали Его, что Он временами не имел возможности укрыться от них, чтобы хотя бы покушать и отдохнуть.

сеть - Скорее, «сети».

6. они - Т.е., Петр и Андрей. Иаков и Иоанн, очевидно, продолжали ставить свои сети по порядку на берегу озера (см. 7 ст.).

великое множество - Еще недавно они ничего не смогли поймать, теперь же, сотрудничая с Иисусом, их успех превзошел их самые величайшие ожидания. Подобно Христу, Который, живя как человек среди людей, ничего не мог творить Сам от Себя (см. Ин. 5:19, 30; 8:28), так и те, которые последовали за Ним, чтобы стать ловцами людей, должны были научиться, что без Него они не смогут сделать ничего Ин. 15:5. Лишь тогда, когда Божественная сила сочетается с человеческими усилиями, особенно, что касается приобретения душ, результаты могут быть эффективными и постоян-

ными. Сравните множество рыбы, пойманной приблизительно полтора года спустя при подобных обстоятельствах (см. Ин. 21:11).

прорывалась. - Петр и Андрей находились в опасности потерять такое большое количество рыбы. Факт, что сеть начала прорываться, подразумевает, что этот улов рыбы был необычным для любого времени, особенно днем. Здесь, несомненно, было доказательство Божественной силы, доказательство, которое должно было произвести впечатление на других рыболовов, находящихся на берегу.

7.дали знак - Вероятно Петр и Андрей были слишком далеко, чтобы их ясно, отчетливо услышали, но, однако, они были видимы.

товарищам. - Греч, metochoi, буквально, «соучастники в [чем либо]». Ссылка здесь вероятно на Иакова и Иоанна (см. 10 ст.). АбеймЖо/п&реведе-но «участники» в Евр. 3:1, 14; 12:8, ссылаясь на наше соучастие со Христом.

8.Увидев это. Симон Петр - Будучи опытным мастером-рыболовом, и, вероятно, проведя большую часть своей жизни в этом занятии и в этих же самых водах, Петр быстро заключил, что здесь произошло чудо. Петр, несомненно, знал повадки рыбы в Галилее, но даже рыба его родного озера, очевидно, была подчинена Иисусу. Теперь он был вполне готов выполнить требования Учителя - ловца людей. См. на б, 9 ст.

припал - Т.е., в то время, когда лодки еще были на озере, и другие стремились к тому, чтобы в целости сохранить все находящееся в сетях. Очевидно, Христос все еще находился в лодке Петра (см. 3 ст.).

выйди от меня, - Глубокое чувство собственного недостоинства, чтобы быть в общении с Иисусом давило на сознание Петра. Все же он прильнул к Христу, молчаливо свидетельствуя, что его слова отражали скорее чувство совершенного недостоинства, чем желание быть отделенным от Иисуса (см. ЖВ 246).

человек грешный. - В присутствии полицейского [739] вор естественно чувствует себя неудобно, даже если милиционер, возможно, не подозревает о его преступных действиях. Как намного больше тогда должен грешник чувствовать стыд и свое недостоинство в присутствии совершенного Спасителя! Это чувство собственного недостоинства является первой реакцией человеческого сердца, когда Бог через Своего Духа начинает Свою работу преобразования жизни и характера. Так это было с пророком Исайей, когда он в видении был введен в Божественное присутствие Ис. 6:5. Бог ничего не сможет сделать для человека, который не чувствует своей первой нужды в спасении. Только те, которые жаждут и алчут правды Божьей, насытятся ею (см. на Матф. 5:3, 6). Глубокое чувство личной духовной нужды возможно в первый раз осенило теперь Петра.

Господи! - Греч. Kurios, титул, который Лука многократно применяет к Иисусу в своем Евангелии (см на гл. 2:29).

9.ужас объял его - Буквально, «изумление объяло его» или «удивление охватило его». Радость о множестве пойманной рыбы постепенно исчезла, по мере того, как взор Петра и его товарищей поднимался от материального к очевидности Божественной силы относительно невидимой истины, о которой это чудо несло безмолвное свидетельство.

10. Также и Иакова - Три товарища Петра упомянуты по имени. О них уже был намек в 9 ст., как «всех, бывших с ним». Таким образом, Лука подчеркивает факт, что все четыре этих человека подобным образом реагировали на происшедшее чудо и оценили его значение. Факт, что здесь, как и во всех других случаях, Иаков обычно назван прежде своего брата Иоанна, подчеркивает, что он был старшим из двух братьев (см. ЖВ 292).

Зеведеевых. - См. на Матф. 4:21.

товарищами - Греч, koinffnoi, «соучастники» или «товарищи». АЫлоло/определяет более близкую связь, чем metochoi(см. на 7 ст.).

Симону. - Сравните Матф. 4:18-22; см. на Марк 1:16. Хотя Иисус обращался главным образом к Симону, который первым уловил значение и соответственно ответил на него, другие знали, что они также были включены в высказывание Христа (см. Лук. 5:11).

ловить - Греч zogreo, от zoos, «живой» или «живое существо», и agreuo, «ловить», следовательно, «взять живым» или «поймать», «пленить». Господин ловли человеков в этот исключительный момент «поймал» Петра, Андрея, Иакова и Иоанна. Это было чудом в Его «сети». Цель Его «ловли» этих четырех человек «живыми», состояла в том, чтобы они, в свою очередь, «ловили» других «живыми». Этот символ не был совершенно новым, ибо уже задолго до этого пророк Иеремия выражался подобным же образом (см. Иер. 16:16). Петр, Андрей, Иаков и Иоанн теперь были пойманы в евангельскую сеть, но не было никакого бегства, в действительности, не было никакого желания бежать (см. на Лук. 5:8, 9).

Какой контраст! Вся их жизнь была посвящена ловле рыбы, которая умирала в результате поимки; с этого времени и впредь они должны были ловить людей, чтобы они «имели жизнь и имели с избытком» (Ин. 10:10; ср. Лук. 19:10).

11.оставили все - Здесь находились четыре соучастника, как свидетели величайшего улова рыбы, когда-либо вытащенного на берег. В момент своего величайшего материального успеха они оставили свое занятие (см. ЖВ 273). Даже в виду наивысшего значения происшедшего чуда, необходимо было иметь действительную меру веры, чтобы оставить свою избранную профессию, взамен на неопределенные средства пропитания как последователей странствующего Учителя, который к тому времени, очевидно, имел маленький успех (ЖВ 245). В обеспечении обилия рыбы, Иисус дал доказательство о Своей силе, предусмотренной согласно нужд своих последователей и их смиренной веры.

Со стороны учеников не было ни малейшего колебания. Решение обменять свое успешное занятие как рыбаков на более высокое участие с Иисусом, как ловцов человеков, было сделано немедленно и сознательно. Они не нуждались во времени для размышления об этом предложении или чтобы позаботиться о нуждах своих семей (ср. Матф. 8:19-22). Они бросились в глубину, как привычные рыболовы; когда они возвратились на берег, они устремились верой «в глубины», к которым Христос теперь призывал их -быть ловцами человеков. Всю долгую ночь они напрасно старались обнаружить то, в чем состояла их жизнь, теперь, ради Христа, они были готовы потерять все, что предлагала им жизнь, и так поступая, войти в богатую, более изобильную жизнь (см. Матф. 10:39). Они взяли на себя крест [740] служения и последовали по стопам Иисуса (см. на Марк 3:14).

Подобно Павлу, несколько лет спустя, они были готовы с легкостью отметить потерю всего своего земного имущества, ибо они рассматривали «превосходство познания Иисуса Христа» беспредельно более великой ценностью. То, что им прежде казалось ценным, теперь оказалось бесценным. С этого времени и впредь их жребий заключался в том, чтобы научиться от Иисуса, последовать Ему в Его страданиях и разделить со всеми людьми познание о силе Его воскресения (см. Фил. 3:8-10). Найдя жемчужину великой ценности, они взамен отдали все свое земное обладание и интересы и вложили все свои физические и умственные силы в дело царства небесного (см. Матф. 13:45, 46).

последовали за Ним. - До этого, по крайней мере, три из четырех Петр, Андрей и Иоанн, с некоторыми перерывами сопровождали Иисуса. Они приняли этот призыв при Иордане, две осени назад, когда последовал зов признать Иисуса, как Мессию, Агнца Божьего, Который пришел, чтобы взять на Себя грехи мира (см. на Ин. 1:35-50). Теперь они были призваны соединить свою жизнь и судьбу с Ним, не только как верующие, но как ученики и работники. До этого никто из этой группы вполне и постоянно не был соединен с Иисусом (ЖВ 246). Они не были постоянными учениками, их интересы двоились между этой жизнью и высшими интересами. С этого времени впредь их время и таланты были посвящены для беспрерывного служения. Эти четыре последовали за Иисусом не потому что они были ленивы, чтобы зарабатывать на жизнь своими человеческими руками, не потому что их физическая работа не была успешной, но из-за своих глубоких убеждений. Подобно другим, которых призвал Христос, они были активными в своем избранном занятии до своего призвания оставить все и следовать за Ним,

Ученые мужи нации не рассматривали никого из этих четырех, как имеющих достаточную квалификацию, чтобы стать учителями. Они были скромными и не учеными, но эти самые черты были необходимым условием, чтобы стать учениками. Факт, что они не получили воспитания в ложных воззрениях раввинов, им легче было изучить уроки, чтобы стать квалифицированными работниками в построении царства небесного (см. на Марк 3:15). Хотя временами они были медлительными к изучению уроков, которые Иисус пытался преподать им, но они были искренно преданы Ему. Его любовь постепенно преобразовала их сердца и мысли соразмерно тому, как они лично поддались Ему. Когда они прошли период воспитания, они не были уже более невоспитанными и неучеными, но людьми глубокой проницательности и здравого суждения. Они были на самом деле настолько подобны Иисусу, что другие засвидетельствовали о них, что они были с Ним (см. Деян. 4:13).

Полезность в деле Божием не столько зависит от блестящего, выдающегося ума, сколько от преданности Христу и представленной задаче. Безусловно, влияние личности с великими талантами и выдающимся умом будет чувствоваться в более широком кругу, если эти таланты посвящены Богу (см. НУХ 333). Однако Бог может более легко обойтись без этих чрезвычайных талантов, чем без любящего сердца, способного к учению ума и старательных, охотно трудящихся рук. Самое важное в служении Богу, отложить свое «я» и приготовить место в сердце для действия Святого Духа (см. ЖВ 250).

12. в одном городе. - [Первое исцеление прокаженного, Лук. 5:12-16 = Матф. 8:2-4 = Марк 1:40-45. Главный комментарий: Марка]. Буквально, «в одном из городов».

весь в проказе - Лука, как врач, только один из евангельских писателей, который отметил стадию поражения этой болезнью.

17. В один день, - [Опускание расслабленного через крышу, Лук. 5:17-26 - Матф. 9:2-8 = Марк 2:1-12. Главный комментарий: Марка]. Буквально, «в один из дней».

фарисеи - Первое упоминание об этой религиозной секте в Евангелии от Луки. Относительно фарисеев (см. 51, 52 стр.).

законоучители. - Буквально, «учителя» (см. 51, 52 стр.; см. на Марк 1:22). В других переводах «доктора». Английское слово «доктор» первоначально означало «учитель», в действительности, подобно нашему слову «доктрина» или «учение», так по Латыни слово doctor, обозначает «учитель». Применение термина «доктор» к врачам является современным применением этого слова. В Евангелиях «доктора закона» или законоучители обычно назывались «книжниками» (см. 51, 52 стр.). Эти люди посвящали себя главным образом изложению написанных и устных законов в народе, и [741] применении этих законов в жизни. Большинство из них были фарисеями, ибо это были фарисеи, которые проявляли особенный интерес к подробностям закона.

из всех мест - В других переводах, «из каждого города». Согласно Иосифу Флавию, в Галилее насчитывалось около 200 городов и селений. Согласно этим данным, Лука, вероятно, употребил преувеличение и возможно ссылается на города, посещенные Христом во время Его недавнего путешествия по Галилее. Несомненно, везде, куда бы Иисус ни направился, мнимые учителя закона пытались противостоять и препятствовать Его изложению закона, и кажется, имели в Капернауме совещание вместе с руководителями Иудеи Иерусалима по вопросу какой курс действия им предпринять относительно общераспространенного настроения в пользу Иисуса. Они находились здесь с целью - найти в Нем недостаток и создать против Него обвинение (см. на Марк 2:6).

Иерусалима, - Лука специально упоминает об Иерусалиме, помимо ссылки на Иудею, очевидно, он был знаком с Иудейским обычаем, рассматривающим Иерусалим как отдельный район от Иудеи (см. также Деян. 1:8; 10:39). Город был столицей района, не находящегося под политической юрисдикцией Иудеи. Однако (см. на Лук. 4:44).

сила Господня - Т.е., Святого Духа (см. ЖВ 143, 268).

являлась в исцелении - Особенное упоминание о явлении Святого Духа по этому случаю не подразумевает, что Христос имел лишь временами, проявляющуюся силу, чтобы исцелять. Лука просто обращает внимание на факт в предвкушении чуда, о котором он желает рассказать.

24. власть - Буквально, «авторитет».

26.чудные дела - Греч, paradoxa от para, здесь означающее «проти-, воположное к» и doxa, «[популярное] мнение», следовательно, означающее «неожиданные», «непредвиденные» или «невероятные [дела]». Наше слово «парадокс» происходит от этого Греческого слова и до некоторой степени имеет подобное значение. Из троих синоптических писателей только Лука упоминает все три вида реакции народа на это чудо - изумление, страх и прославление Бога. См. 208 стр.

27.После сего - [Призвание Левин Матфея, Лук. 5:27, 28 = Матф. 9:9 = Марк 2:13, 14. Главный комментарий: Марка].

увидел - Греч, theaomai, «видеть» или «осматривать внимательно». Христос внимательно наблюдал за Матфеем, как бы читал его характер.

28.оставив все. - Только Лука отмечает эту деталь в своем повествовании. Матфей не возвратился и, фактически, не мог возвратиться к своему занятию, чтобы служить Христу и некоторое время посвящать своей службе, как в свое время поступили Петр, Андрей и Иоанн, занимавшиеся своим делом еще на протяжении полтора года после встречи со Христом при Иордане (см. на Ин. 1:35-45).

29. большое угощение; - [На празднике у Матфея, Лук. 5:29-32 = Матф. 9:10-13 = Марк 2:15-17. Главный комментарий: Марка]. Буквально, «большой прием». Лука употребил подобное Греческое слово снова в гл. 14:13, в его исключительно НЗ применении.

30.роптали - Греч, goggvzo, слово, имитирующее звук воркование голубя, который, кажется, напоминает какой-то непрерывный спор.

мытарями и грешниками? - В Греческом выражении единственный определенный артикль определяет оба слова, таким образом, помещая обе группы людей в одну категорию. С точки зрения фарисеев, между ними не было никакого различия. «Мытари» становились «грешниками» просто посредством факта, что они были сборщиками податей (см. на гл. 3:12).

33. постятся часто - [Вопрос относительно поста, Лук. 5:33-39 = Матф. 9:14-17 = Марк 2:18-22. Главный комментарий: Марка].

36. никто не приставляет - Важное текстовое свидетельство может цитироваться (ср. 146 стр.) с добавлением слова «отрывать», чтобы сделать читаемое заявление следующим образом: «Человек не отрывает часть от новой одежды, чтобы прикрепить [ее] на старую».

новую раздерет - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) склонно к чтению «она [заплатка] сделает дыру», порвет новую одежду (при наличии, починяющего материала, упомянутого здесь), и старый - не имеет существенного превосходства (при наличии заплаты такого разнородного материала, помещенного здесь).

не подойдет - Или, «не будет соответствовать». Только Лука отмечает этот дальнейший факт, именно, что заплата, отличающаяся своим материалом от старой одежды, испортит весь внешний вид.

39. никто, - Только Лука отмечает этот прибавленный комментарий Христа.

старое лучше. - Текстовое свидетельство (ср. 146 стр.) раздвоено, между этим и чтением «старое является добрым», то есть, старое является слабым и приятным. Тот, кто привык к старому вину, считает его более сладким, приятным на вкус, [742] в сравнении с новым. Христос сказал, что личность, употреблявшая старое вино, находит, что оно приятно для его вкуса, оно соответствует ему и это является достаточным. Он не желает изменить своих старых привычек. Эта притча иллюстрирует глубоко укорененные предубеждения фарисеев.

Комментарий Б. Г. Уайт к 5 главе Евангелия от Луки.

1-3 ЖВ 244.
1-11 ЖВ 244-251.
4 Ев. 60,371; ОХВ121; СИ 200; 7СЦ61
4,5 ЖВ 245.
6-11 ЖВ 246.
8 НПХ7.
12 ЖВ 266.
12-28 ЖВ 262-271.
15 СЗ 527.
15,16 ЖВ 362.
17 ЖВ 267; СИ 75.
17-20 ЖВ 268.
18-20 СИ 73-75.
20 ЖВ270; 7СЦ96.
21 СП 71; 8СЦ202.
26 ЖВ270; СИ 79; 6СЦ437.
27,28 НУХ393; СИ 479.
27-39 ЖВ 272-280.
28 ЖВ 273.
29 ЖВ 274.
31 НУХ158; ОХВ275.
34 ЖВ277.
36,37 ЖВ 278.
39 ЖВ 279.

ГЛАВА 6

1 В субботу, первую по втором дне Пасхи, случилось Ему проходить засеянными полями, и ученики Его срывали колосья и ели, растирая руками.

2 Некоторые же из фарисеев сказали им: зачем вы делаете то, чего не должно делать в субботы?

3 Иисус сказал им в ответ: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним?

4 Как он вошел в дом Божий, взял хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме одних священников, и ел, и дал бывшим с ним?

5 И сказал им: Сын Человеческий есть господин и субботы.

6 Случилось же и в другую субботу войти Ему в синагогу и учить. Там был человек, у которого правая рука была сухая.

7 Книжники же и фарисеи наблюдали за Ним, не исцелит ли в субботу, чтобы найти обвинение против Него.

8 Но Он, зная помышления их, сказал человеку, имеющему сухую руку: встань и выступи на средину. И он встал и выступил.

9 Тогда сказал им Иисус: спрошу Я вас: что должно делать в субботу? добро, или зло? спасти душу, или погубить? Они молчали.

10 И, посмотрев на всех их, сказал тому человеку: протяни руку твою. Он так и сделал; и стала рука его здорова, как другая.

11 Они же пришли в бешенство и говорили между собою, что бы им сделать с Иисусом.

12 В те дни взошел Он на гору помолиться и пробыл всю ночь в молитве к Богу.

13 Когда же настал день, призвал учеников Своих и избрал из них двенадцать, которых и наименовал Апостолами:

14 Симона, которого и назвал Петром, и Андрея, брата его, Иакова и Иоанна, Филиппа и Варфоломея,

15 Матфея и Фому, Иакова Ал-феева и Симона, прозываемого Зилотом,

16 Иуду Иаковлева и Иуду Искариота, который потом сделался предателем.

17 И, сойдя с ними, стал Он на ровном месте, и множество учеников Его, [743] и много народа из всей Иудеи и Иерусалима и приморских мест Тирских и Сидонских,

18 Которые пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов; и исцелялись.

19 И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех.

20 И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.

21 Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь.

22 Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат

вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого.

23 Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах. Так поступали с пророками отцы их.

24 Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение.

25 Горе вам, пресыщенные ныне! ибо взалчете. Горе вам, смеющиеся ныне! ибо восплачете и возрыдаете.

26 Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! ибо так поступали с лжепророками отцы их.

27 Но вам, слушающим, говорю: любите врагов ваших, благотворите ненавидящим вас,

28 Благословляйте проклинающих вас и молитесь за обижающих вас.

29 Ударившему тебя по щеке подставь и другую, и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку.

30 Всякому, просящему у тебя, давай, и от взявшего твое не требуй назад.

31 И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними.

32 И если любите любящих вас, какая вам за то благодарность? ибо и грешники любящих их любят.

33 И если делаете добро тем, которые вам делают добро, какая вам за то благодарность? ибо и грешники то же делают.

34 И если взаймы даете тем, от которых надеетесь получить обратно, какая вам за то благодарность? ибо и грешники да-

ют взаймы грешникам, чтобы получить обратно столько же.

35 Но вы любите врагов ваших, и благотворите, и взаймы давайте, не ожидая ничего; и будет вам награда великая, и будете сынами Всевышнего; ибо Он благ и к неблагодарным и злым.

36 Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд.

37 Не судите, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете;

38 Давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам.

39 Сказал также им притчу: может ли слепой водить слепого? не оба ли упадут в яму?

40 Ученик не бывает выше своего учителя; но, и усовершенствовавшись, будет всякий, как учитель его.

41 Что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?

42 Или, как можешь сказать брату твоему: брат! дай, я выну сучок из глаза твоего, когда сам не видишь бревна в твоем глазе? Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.

43 Нет доброго дерева, которое приносило бы худой плод; и нет худого дерева, которое приносило бы плод добрый,

44 Ибо всякое дерево познается по плоду своему, потому что не собирают смокв с терновника и

не снимают винограда с кустарника.

45 Добрый человек из доброго сокровища сердца своего выносит доброе, а злой человек из злого сокровища сердца своего выносит злое, ибо от избытка сердца говорят уста его.

46 Что вы зовете Меня: Господи! Господи! - и не делаете того, что Я говорю?

47 Всякий, приходящий ко Мне и слушающий слова Мои и исполняющий их, скажу вам, кому подобен.

48 Он подобен человеку, строящему дом, который копал, углубился и положил основание на камне; почему, когда случилось наводнение и вода наперла на этот дом, то не могла поколебать его, потому что он основан был на камне.

49 А слушающий и не исполняющий подобен человеку, построившему дом на земле без основания, который, когда наперла на него вода, тотчас обрушился; и разрушение дома сего было великое. [744]

1. В субботу, первую по втором дне Пасхи. - [Срывание колосьев в день субботний, Лук. 6:1-5 = Матф. 12:1-8 = Марк 2:23-28. Главный комментарий: Марка]. Греч, sabbatondeutervprvton, буквально, «вторая после первой субботы». Точное значение выражения, таким образом, переведенного, неопределенно. Очевидность самого текста склонна (см. 146 стр.) просто к чтению «в субботу». Некоторые переводчики, в силу доказательств, склонны к более короткому чтению, а другие к более длинному чтению. Deuteroprotosгне встречается больше нигде - ни в Библии, ни в древней греческой литературе. Некоторые предполагают, что это слово может обозначать вторую субботу после Пасхи, другие - что это была первая суббота второго года в семилетнем цикле Еврейского исчисления; другие, что это бьша вторая суббота согласно сериям суббот ритуального календаря, еще другие, что здесь, упомянутая суббота просто выделена от других прежних суббот в гл. 4:16, 31. Кажется, что никакое из этих утверждений не имеет значительного доказательства в свою пользу. Возможно, лучше всего согласиться, что мы не знаем, какую идею это слово выражает.

5. И сказал им: - Кодекс Безы ставит 5 ст. непосредственно после 10 ст. и помещает здесь любопытную, но в других отношениях ничем неподтвержденную вставку: «В тот же самый день, увидев человека, трудящегося в субботу, Он сказал ему: "Человек, если ты знаешь, что ты делаешь, в таком случае ты счастлив, но если не знаешь, проклят ты и являешься нарушителем закона!"» Такая очевидная вставка в текст чужой рукописи, хотя интересная, но не имеет никакой ценности в толковании Библии. Эта вставка, очевидно, сделана с целью, предусмотреть поддержку Священного Писания для празднования воскресенья.

6. в другую субботу - [Человек с сухой рукой, Лук. 6:6-11 = Матф. 12:9-14 = Марк 3:1-6. Главный комментарий: Марка и Луки. См. карту 218 стр.; относительно чудес, 208-213 стр.]. В Священном Писании не дан ключ для хронологической установки случая, описанного в 6-11 ст. Если Еванге лие от Матфея гл. 12:9 взять отдельно, можно заключить, что исцеление сухорукого человека произошло в ту же самую субботу, как и случай со срыванием колосьев, но Лука ясно подчеркивает, что это случилось «в другую субботу». Кроме того, Иисус и Его ученики, когда они проходили засеянными полями (ЖВ 284), были на пути домой, а случай с сухоруким человеком произошел именно в синагоге (см. Матф. 12:9). Кажется, что все три писателя синоптических Евангелий сгруппировали вместе определенные случаи конфликта между Иисусом и Иудейскими руководителями скорее в тематическом, чем хронологическом порядке, чтобы лучше выделить возрастающую оппозицию книжников и фарисеев к Иисусу и Его работе. См. 191,192,274 стр.

учить. - Только Лука записал факт, что Христос начал практиковать то, что мы можем назвать проповедью (см. на гл. 4:16,17, 20, 21).

правая рука - В других переводах, «кисть». Только Лука, с профессиональным глазом врача отметил эту особенность. Или это была только кисть руки или кисть и рука, которая была атрофирована или парализована -неопределенно. Греческое слово, переведенное «кисть», может также подразумевать руку, как оно и употребляется Греческими писателями. Это была пятая отмеченная встреча Христа с книжниками и фарисеями с начала Его Галилейского служения (см. на Марк 2:24).

7.Книжники же и Фарисеи - О дискуссии относительно этих групп (см. 51, 52, 55 стр.). Вероятно, книжники и фарисеи присутствовали в любой большой синагоге в любую особенную субботу; однако, возможно, некоторые из них, по крайней мере, присутствовали как тайные агенты с Ъсобой целью - наблюдать за Иисусом и отмечать все, что Он сделал или сказал (см. на Марк 2:6).

наблюдали - Согласно оригиналу, «продолжали наблюдать». Люди, которые так внимательно наблюдали за Иисусом, вероятно, присутствовали ради этой особенной цели. В действительности тайные агенты [шпионы] продолжали ходить по пятам Иисуса во все остальное время Его служения в Галилее.

не исцелит ли в субботу, - Сравните одержимого нечистым духом в синагоге Капернаума (см. Марк 1:21-28), исцеление парализованного в купальне Вифезды (см. Ин. 5:1-16), слепого человека в Силоаме (см. Ин. 9:1-7), женщины, 18 лет страдавшей от немощи (см. Лук. 13:10-17), человека, страдающего водяной болезнью (см. гл. 14:1-6). В прибавление к этим публичным иецелениям в субботу, Христос также исцелил тещу Петра в доме (см. Марк 1:29-31). Вместе с исцелением сухорукого человека, все эти семь отмеченных чудес исцеления совершились в субботний день. Таким образом, из приблизительно [745] 20 особых случаев исцеления, упомянутых в Евангелиях, треть из них произошли в субботу. См. 210-212 стр.; см. на Ин. 5:16.

найти - Книжники и фарисеи направили все внимание, чтобы найти что-либо, посредством чего можно было бы остановить Его служение, они решили возбудить против Него судебное дело.

8.Он. зная помышления их. - См. на Марк 2:8. Хотя тайные агенты преследовали Его, Иисус не испытывал никакого затруднения, будучи в состоянии определить ход их мыслей относительно всего, что Он мог делать. Само их присутствие выдавало их, и если бы этого было недостаточно, выражение их лиц говорило о том же. Однако не только по этим признакам судил Иисус, как заключили некоторые критики. Он обладал сверхъестественной силой, чтобы читать мысли людей. Имеется несколько примеров, в которых Он наиболее определенно проявил сверхъестественное понимание состояния мыслей различных личностей (см. Ин. 8:6-9; 13:21-30; ЖВ 461, 655).

встань и выступи на средину. - Человек не только поднялся на свои ноги, но также изменил свое место так, что в синагоге могли легко увидеть его. Вполне возможно, что он сидел сзади или в углу, или, возможно, позади колонны. С другой стороны, Иисус вероятно в это время находился в центре синагоги и, несомненно, пригласил человека подойти ближе к месту, где Он стоял или сидел в тот момент. В каком резком контрасте с искренностью, откровенностью и прямотой Иисуса были нечестные и грубо скрытые попытки книжников и фарисеев, чтобы шпионить за Ним и расставить Ему сети.

9.спрошу Я вас: - Согласно сообщениям Матфея об этом случае, кажется, что фарисеи уже подняли вопррс об уместности исцеления в субботу (см. Матф. 12:10).

что должно делать в субботу? - См. на Марк 2:24. Раввинские законы снова представлены, как находящиеся в конфликте с нуждами человечества. Те, которые сегодня выдвигают претензию, что Иисус не оказал уважения закону Божьему, другими словами, что посредством наставления и примера Он отступил от требований четвертой заповеди, таковые соединяют свои усилия с книжниками и фарисеями и являются соучастниками их духа. В конце Своей земной жизни Иисус подтвердил, что Он соблюл каждую заповедь Своего Отца (см. Ин. 15:10).

добро, или зло? - Здесь в смысле принесения пользы или вреда. Согласно сообщению Матфея, книжники и фарисеи еще до этого обратились к Иисусу с вопросом, позволительно ли врачевать в субботу Матф. 12:10. В раввинских предписаниях сделано тщательное, точное отличие случаев хронических заболеваний и случаев, включающих в себя прямую опасность смерти. Особенным образом некоторые болезни были названы по имени как более тяжелые, чем другие, и таковым могла быть оказана помощь согласно их нужде. В субботу, согласно этих предписаний, очень мало обращалось внимания на облегчение страданий, которые не вошли в список острых болезней, или помощь тем, которые страдали уже долгое время, как человек, которого Иисус намеревался исцелить. Вероятно, этот закон толковали более-менее свободно и что личности, страдающие от многих других болезней, были фактически присматриваемы по субботам. О дальнейшей информации относительно раввинских принципов, касающихся заботы о больных в субботу (см. Мишна, Shabbath 14.4; 22.6; Талмуд издания Сончино 539, 540, 747 стр.).

спасти душу, - Согласно другому Иудейскому принципу тот, кто отказывается делать добро наносит рану; тот, кто не заботится о жизни, приравнивается к отнимающему жизнь. Но жизнь этого человека не находилась в опасности и действие исцеления поэтому можно было отсрочить до окончания субботы. С точки зрения Иисуса, пройти мимо возможности принести облегчение страдающему, рассматривалось как грех. Книжники и фарисеи размышляли о своем мелочном, незначительном правиле, которое могло быть нарушено, Иисус всецело направил свое внимание на основной принцип этого вопроса, что он включал в себя. Отказаться спасти жизнь, означает отнять ее, не сделать то, что могло продлить жизнь, означало укоротить ее (см. Иак. 4:17). Это было своего рода расширение принципа, заключающегося в шестой заповеди, как он иллюстрирован Христом в нагорной проповеди (см. на Матф. 5:21-24), и шестая заповедь ни в коем случае не находилась в конфликте с четвертой. Суббота, согласно словам Христа, бьша дана «для человека» Марк 2:27 и дела милосердия и необходимости вполне соответствовали ее целям.

Книжники и фарисеи в своих сердцах [746] замышляли убийство. Их обвинение было частью заговора, чтобы лишить жизни Иисуса (см. на Лук. 6:11; ср. Деян. 3:15), и Иисус, зная «помышления их», видел, что они решили погубить Его (см. Лук. 6:8). Вероятно, это Иисус имел в мыслях, когда говорил о лишении жизни и пытался направить их внимание к факту, что именно злоба превратила их в действительных нарушителей субботы.

Матфей присоединил важную иллюстрацию, посредством которой Христос привлек внимание к факту, что они лучше относились к бессловесным животным и не желали оказать то же для людей (см. Матф. 12:11,12). Некоторые из них полагали, пусть человек страдает, конечно, чтобы в результате не иметь финансовой потери. Только ложное понятие о Боге могло привести к такому субботнему правилу, оценившему человеческую жизнь ниже, чем жизнь бессловесных животных.

Загрузка...