Глава 17

Принц Арбол задумчиво спросил:

— Мне действительно нужен отведыватель пищи?

Королева энергично кивнула.

— Да, — сказала она, — действительно. Тебе нужен именно этот отведыватель.

Принц посмотрел на фигуру в маске-капюшоне.

— А у папы нет больше отведывателя пищи. Он выбросил последнего из окна, потому что тот слишком медленно жевал паштеты. Зачем мне отведыватель?

— Потому что ты, — разъяснила мать своему королевскому отпрыску, — гидрангианский принц, а не какой-нибудь горгорианский узурпатор.

— Я горгорианец! — обиженно крикнул Арбол.

— Да, да, — торопливо согласилась королева, — дурная наследственность. Но, кроме того, ты — мой сын, подлинный потомок королевского дома Старой Гидрангии. И тебе придется учиться вести себя соответственно. Послушай, дорогой мой, неужели мы будем спорить каждый раз, когда я тебя вижу?

Вместо ответа принц недовольно буркнул:

— Я спущу его с лестницы, если он меня разозлит.

Вулфрит, молчавший на протяжении всего разговора, насмешливо фыркнул. Если этот здоровый идиот попытается продемонстрировать свою силу, он, Вулфрит, позабудет о запрете на колдовство и превратит Арбола в тритона, карпа или еще кого-нибудь.

Или, может, не стоит? У него нет колдовских причиндалов и других чародейских приспособлений. А если попытаться использовать превращальное заклинание Клути, принц может превратиться в носорога или другое неудобное существо.

Вообще-то принц не крупнее, чем он. «Так что спустить меня с лестницы, — подумал Вулфрит — будет довольно проблематично».

Королева уже упоминала, что Вулфрит похож на принца, и точно, в лице Арбола было что-то странно знакомое.

— Могу я увидеть его без маски? Я хочу знать, к кому я обращаюсь, — спросил наследник престола.

Королева Артемизия заколебалась.

Рано или поздно дочь все равно узнает, что происходит.., но не сейчас.., сейчас ей ничего знать не нужно...

— Я имею в виду, мам, что с тебя станется подсунуть мне под маской девчонку! — сказал Арбол.

Артемизия, которая как раз делала глубокий вдох, готовясь произнести речь, внезапно поперхнулась и согнулась от кашля. Принц Арбол и Вулфрит в испуге смотрели на нее и не знали, что делать. Однако приступ быстро прошел, а вместе с этим и подготовленное предостережение.

— Все в порядке. Ты можешь видеть его без маски. Арбол, дитя мое, это твой новый отведыватель пищи. Его зовут Вулфрит.

Вулфрит понятия не имел, что надо сделать сначала — поклониться или снять маску. Поэтому он предпринял оба действия одновременно и умудрился зацепить маску за уши и заехать себе пальцем в нос. Но через момент эта глупая штука была снята, он выпрямился и посмотрел принцу в глаза.

Эти глаза действительно немного напоминали те, которые он видел в зеркале.

— Мам, — сказал принц Арбол, таращась на своего нового отведывателя пищи, — он похож на тебя!

Вулфрит заморгал.

— А по-моему, — сказала королева, глядя на двух детей, — Вулфрит больше похож на тебя, дорогой.

Действительно, сходство было сверхъестественным даже для близнецов. Артемизия слышала об идентичности детей, рожденных одновременно. Но эти двое не могли быть идентичными, напомнила она себе. Они разнополые, а наука утверждает, что идентичность должна быть полная.

Зато у королевы отпали последние сомнения, что Вулфрит и Арбол близнецы. Вид собственных детей, впервые встретившихся после четырнадцати лет разлуки, произвел на нее весьма странное впечатление. На некоторое время Артемизия лишилась речи.

— Похож? — Арбол изучал Вулфрита, который занимался тем же самым. — Я думаю, что да, немного.

Вулфрит усмехнулся. Он много раз видел себя в зеркале во время различных магических операций и сейчас понимал, что они с Арболом похожи как две капли воды. Единственное, что помешало ему оценить ситуацию сразу, это то, что принц был реальной персоной, а не изображением, а даже с помощью зеркала Вулфрит никогда раньше не видел себя со стороны.

— Так вот почему я должен носить маску? — спросил Вулфрит. — Чтобы люди случайно не приняли меня за принца?

Лицо Арбола внезапно осветилось.

— Мам! Я все понял! Ты хочешь посадить его на мое место, чтобы я мог сбегать поохотиться, а никто бы не знал об этом. Он может заменять меня на всех скучных мероприятиях во дворце!

— Ox... — сказала захваченная врасплох Артемизия.

Она забыла, что ее дочь совсем неглупа. Если нет необходимости, ребенок не старается думать, но мозги у него имеются.

Впрочем, это касалось и ее братика.

— Так вот в чем дело? — разочарованно протянул Вулфрит. — Я в этом не разбираюсь. Я ничего не знаю о жизни принцев.

— Конечно, не знаешь, — подтвердила королева Артемизия. — Ты ведь пастух, не так ли?

— Ну... — Вулфрит было замялся. Занятия магией были вне закона. — Не совсем пастух...

— Не важно. — Королева отмахнулась от несущественных деталей классификации профессий. — В любом случае, мой дорогой, мой дражайший Вулфрит, тебе придется изучить дворцовую жизнь. Я действительно надеялась, что ты можешь заменить моего дорогого Арбола в некоторых.., ситуациях. — Артемизия поколебалась и добавила:

— Не сейчас, конечно.

— Я уже догадался, — сказал Вулфрит без энтузиазма.

— По-моему, — сказала Артемизия, — вам следует узнать друг друга получше. Если Вулфриту придется заменять тебя, Арбол, ему нужно рассказать, как живут и чем дышат принцы.

— Отлично, — сказал Арбол. — Мы можем пойти попрактиковаться на мечах! Папа говорит, что самый лучший способ узнать человека поближе — это попытаться раскроить ему голову: или ты прямо увидишь его мозги, или получишь представление, как он думает.

— Нет! — закричала Артемизия.

— Мы возьмем деревянные мечи, честно! Я не буду его убивать!

Вулфрит бросил на королеву тревожный взгляд.

— Нет, Арбол! Пока никаких мечей! Отведыватель пищи не сражается, он.., он ест. Кроме того, Вулфриту придется остаться в маске, раз мы не хотим, чтобы кто-нибудь узнал о твоем двойнике, а это — нарушение правил в любом поединке.

— Может, расширим дырки для глаз?

— Нет, я сказала. Вулфрит не умеет сражаться. Ты ведь не умеешь, Вулфи?

— Нет, мадам. М-м-м.., пастухи нечасто пользуются мечами. «Чародеи тоже, — подумал он про себя. — У них есть другое оружие, куда как более мощное».

— Ладно. — Арбол посмотрел на нового отведывателя пищи. — А что ты тогда хочешь делать? Вулфрит загорелся.

— Мы могли бы вместе заниматься в библиотеке. Арбол нахмурился.

— Библиотека?

— Большая комната, заставленная шкафами и полками с книгами, — объяснил Вулфрит.

— О! — Арбол был озадачен. — А что мы будем делать с книгами? Бросать их друг в друга?

— Нет, дурачок, читать!

— Эй, не зови меня дурачком! Я принц!

— Извини, — пробормотал Вулфрит, глядя на королеву и понимая, что допустил промах. В книгах говорилось, что дворцовый этикет очень важен и очень сложен.

— Ладно, все нормально, — сказал Арбол. — Так ты любишь читать?

— О да!

— В свободное время Вулфрит будет отсиживаться в библиотеке, — вмешалась королева. — Там его не потревожат.

— Это уж точно, — согласился принц.

— Может быть, я смогу изучить дворцовую жизнь по некоторым книгам? Артемизия вздохнула:

— Боюсь, что большинство из них уже давно устарело. Но попытка не повредит.

— Ладно, пошли. — Арбол направился к двери. — Я прогуляюсь с тобой до библиотеки, и ты попробуешь найти мне хорошую книжку для чтения. Такую, где много картинок с мечами и лошадьми.

— Надень маску, дорогой, — сказала королева, когда Вулфрит последовал за принцем.

Юноша повиновался, а затем бросился догонять Арбола. То, что принц называл «прогуляться», Вулфрит всегда считал быстрой рысью. Он дивился: как же тогда Арбол бегает?

Но еще больше Вулфрита угнетало то, что Арбол всю дорогу непрерывно болтал.

— Это будет здорово иметь тебя рядом, иногда люди избегают меня, потому что я королевский наследник и буду королем, когда папа помрет, что, я надеюсь, конечно, он никогда не сделает, потому что я его сильно люблю, хоть он и неряха и убил моего дедушку, старого короля Фумитория Двадцать Второго, это одно из чудных старомодных старогидрангианских имен, и я думаю, что мне предполагалось дать какое-то такое же вместо этого, я имею в виду:

Арбол — тоже хорошее старое гидрангианское имя, но оно не такое слюнтяйское, кроме того, я, может быть, все же имею такое чудное имя, я имею в виду — другое, потому что кто-то говорил мне, что однажды предполагали дать мне имя Гелениум, что, я думаю, действительно тупое имя, как ты думаешь? Это и есть библиотека, да?

Вулфрит — еле переведя дыхание — кивнул. Совершенно не думая, он сделал рукой пасс, и тяжелая золоченая дверь широко распахнулась.

— Эй! Кто это сделал?

— М-м-м.., я сделал.

— Но ведь ты даже не прикоснулся к двери, я видел!

— Не прикоснулся, — признался Вулфрит смущаясь. — Я использовал магию. — Он поторопился добавить:

— Я не чародей, и не надо отрубать мне голову, это просто трюк, которому я выучился еще в детстве.

— Хм. — Принц посмотрел на своего странного компаньона в маске, затем на дверь. — Может, ты все же девчонка? Я имею в виду: настоящие мужчины не занимаются колдовством — это бабье дело.

— Я не девчонка, — ответил слегка обиженный Вулфрит.

— Конечно, нет, — согласился Арбол, заходя в библиотеку. — Я просто тебя чуть-чуть поддразнил. Ты не можешь быть девочкой: ты слишком похож на меня!

— Верно, — согласился Вулфрит, следуя за принцем.

В библиотеке было несколько узких окон, расположенных между нагромождениями книжных полок. Все окна смотрели на юго-восток, а время уже приближалось к вечеру. Если учесть, что никто не мыл здесь стекла четырнадцать лет, комната выглядела темной и мрачной.

Почувствовав себя неуютно, Вулфрит еще раз совершил необдуманный поступок — зажег полдюжины ближайших свечей.

(Это было одно из самых простых заклинаний, суть которого заключалась в ласковом обращении к элементу огня посредством языка фигур из трех пальцев через невидимое окно, ведущее в нижние сферы. Клути так никогда и не понял, где находится это окно, что очень удивляло Вулфрита.) Арбол замер.

— Опять колдуешь?

— Ага. Да, сэр, — сознался Вулфрит.

— Слушай, прекрати это! Я принц, и я не могу допустить, чтобы меня видели вместе с каким-то слаборучкой-неженкой, который колдует! Веди себя как мужчина!

— Извиняюсь.

В слабом свете свечей Арбол оглядел бесконечные ряды пыльных, а иногда и покрытых плесенью фолиантов.

— Как много книг! Вулфрит закивал.

— И среди них есть хорошие?

Вулфрит удивленно моргнул. Концепция «нехороших книг» была ему незнакома. Конечно, одни книги лучше других, но все они книги, что означает учение, мудрость, прекрасные слова, истории, заклинания и секреты древности.

Арбол, не обращая внимания на замешательство Вулфрита, вытащил толстый том из ближайшей полки. Он взглянул на выцветший заголовок, раскрыл книгу наугад и прочел несколько строк.

Вулфрит видел, как шевелятся губы Арбола. И с каким трудом принцу дается каждое слово. Понятно, читать наследник престола не любит.

Что ж, напомнил себе Вулфрит, чтение относится к числу занятий, которым можно предаваться и в одиночестве.

— Здесь говорится о некоем Полестиусе, который оскорбил какую-то женщину тем, что носил рубиновое кольцо не на том пальце, — сказал Арбол, захлопывая книгу. — Ну и кого это интересует?

Хотя Вулфрит и не понял, с какой стати леди волнуется, на чем именно мужчина носит кольцо, он согласился, что такая история его тоже не впечатляет.

— А как насчет этого? — предложил он, показывая на фолиант, который заметил прежде: «Краткое Руководство по Мистическим Ритуалам». Он вытянул книгу с полки и открыл.

Арбол бросил взгляд через его плечо и сморщился.

— Опять колдовство!

Раньше Вулфриту как-то не приходило в голову, что люди, не воспринимающие колдовство, тем более не желают о нем читать. Правда, он сам любил приключения со сражениями, но никогда не стремился принять в них участие.

— Слушай, — быстро затараторил Арбол. — У меня еще куча дел. Сейчас как раз время моего урока верховой езды, мы собирались сегодня топтать крестьянские поля. А ты иди, осматривай все, что хочешь, может, найдешь какое-нибудь интересное барахло к тому времени, когда я вернусь.

— Отлично, — согласился Вулфрит, пожирая глазами кожаные и матерчатые переплеты. — Было приятно познакомиться с тобой, Арбол.

— Ага. До встречи!

С этими словами принц удалился, аккуратно закрыв за собой дверь.

Вулфрит тут же сбросил нелепый капюшон и начал бродить вдоль полок. Принцу надо найти приключения или книги по единоборствам и верховой езде. Для себя, помнил Вулфрит, он отыщет другие книги: ведь королева велела ему научиться быть принцем.

Он не знал, с чего начать осмотр. Книг оказалось так много!

Неожиданно он заметил маленькую нишу, наполовину скрытую сложным лабиринтом полок. Заинтригованный юноша взял свечу и подошел поближе.

На первый взгляд в нише не было ничего особенного: три стены заставлены стеллажами, в центре — пыльный стол и потертый незачехленный стул. Некоторые книги не имели названий на корешках, но Вулфрита это не удивило.

И все-таки ниша казалась уютнее, чем остальная королевская библиотека, поэтому Вулфрит решил начать поиск отсюда. Он поставил свечу на стол и изучил ближайшую полку.

Его внимание немедленно привлекла потрепанная книга с заглавием, выведенным крупными золотыми буквами, — «Принц и Прелестная Селянка». Он вытащил пухлый том, сдул с него основную массу пыли, а затем осторожно открыл.

Тонкая гравюра, украшавшая первый лист, заставила юношу покраснеть. Он медленно сел на стул, не обращая внимания на клубы пыли, вылезшую из сиденья гнилую слизь, и начал переворачивать страницы. Выбрав абзац наугад, Вулфрит прочел:

«О, мой господин, — выдохнула Девица, — я чувствую, как слабею, поелику никогда прежде не видывала я такого! Конечно, я опасаюсь, что вы принесете мне большой ущерб, но клянусь Благословенной Богиней, что упустить такой случай жалко». И с этими словами она возлегла на ложе, и ее юбки взлетели до ляжек".

Вулфрит взглянул на сопровождающую текст иллюстрацию.

Конечно, здесь нет заклинаний и героических историй, но откладывать книгу юноша не собирался. Он быстро открыл первую главу и погрузился в чтение.

Загрузка...