Маки обошел и запомнил окрестный лес в первые два дня. Лес на планете пришельцев оказался гораздо проще, чем у него дома, но зато почти такой же теплый. На предыдущей планете, Вавилон, было гораздо холоднее.
Пять дней назад пришелец по имени Гри перевёз Маки сюда на своём звёздном корабле. Маленький чаконец никогда раньше не летал в пустоте меж ветвей Мирового древа, и это показалось ему очень интересным. Хотелось бы поскорее лететь обратно, на свою планету, но Маки уже понимал, что не скоро туда вернётся. Гри сказал прямо, что сам не знает, когда. Еще он сказал, что отец Маки ушел к звездным тропам, а на их планете теперь много других пришельцев, тех, что бросали огонь с неба. Маки не очень понял, зачем они это делали, а Гри только сказал, что ему придется сколько-то дней прожить вдали от дома.
Гри спрашивал, что Маки видел в тот день. Маки тогда играл поблизости от переговорной башни, но ничего страшного не видел. Небо было ясным, и вдруг с него обрушился огонь.
На планете Камчатка Маки поселили в огромном доме — «на базе». В доме было довольно интересно, почти как в его школе на Чако. Маки с тревогой думал, не разрушил ли огонь с неба его школу, но не решился об том спросить. На базе было много интересных вещей, игрушки, бумажные книги, экраны с картинками. Близко от базы взлетали и опускались звездные корабли, Маки часто слышал их рёв. Но сам он больше полюбил бродить по лесу вокруг базы. Только не далеко, чтобы не потерять из виду дом. Так велел ему пришелец по имени Виктор, он — главный целитель на базе и присматривает за Маки.
Но Маки и сам пока не хотел уходить далеко. Он уже знал, не все пришельцы одинаково добры.
За прошедшие дни чаконец обошел весь ближайший лес и теперь мог ходить по нему с закрытыми глазами, как дома. В этот день он решил пройти немного дальше. Виктор дал ему особенный браслет, чтобы знать издалека, где Маки. Виктор опасается, что он может заблудиться, но Маки просто не понимал, как это — заблудиться в лесу? Даже в незнакомом лесу. Лес это же лес, что может быть понятнее и проще? Пришельцы всё-таки странные, даже которые добрые…
Вчера Гри прислал Маки большую коробку плодов чакского Перводрева — персиков. Отец как-то рассказывал, что эти плоды раньше ели только вожди и наследники Старших. Но теперь их можно есть всем, и даже пришельцам. Виктор сказал, что это должно подбодрить Маки. И Маки, правда, почувствовал себя чуть лучше.
Он шел по тропе, жуя персик и почти совсем закрыв глаза — так можно было вообразить, что он совсем дома. Попасть домой — вот чего он больше всего хотел… Тропинка повернула, и Маки внимательнее огляделся вокруг.
Это дерево сильно отличалась от остальных. Намного толще и выше, крона поднимается и расстилается над остальными деревьями. Кора темная, бугристая, значит, очень старая. Вот подходящее дерево, чтобы посмотреть на всё вокруг сверху.
Маки аккуратно доел персик, спрятал косточку в карман комбинезона и быстро полез вверх. Ветви, даже самые высокие, оказались крепкими и почти не прогибались.
Маки знал, что мир подобен дереву. Его корни растут из начала времен. Его крона уходит в бесконечность. Его ветви раскинулись в пустоте, а планеты висят на них, как плоды. Маки замер и посмотрел по сторонам. Если бы он мог просто перепрыгнуть с ветки на ветку и так оказаться дома… Он снова потянулся вверх и замер. Впереди показалось какое-то сияние.
В общежитие они даже не заходили, все личные вещи были частью при себе, частью остались на «Цыплёнке». До космопорта ехали молча, все переваривали рассказ Альберта. Сам учёный тоже притих, казалось, глубоко уйдя в свои мысли. Про персики он, похоже, забыл. На яхте он, всё так же молча, заперся в одной из кают, предоставив компании возможность обменяться впечатлениями.
Но высказываться никто не спешил, кажется, всем хотелось последовать примеру ученого. Смирнов и Таисия ушли в камбуз, ждать возвращения Андрея, а Юля, Лейла и Кирилл поплелись к своим каютам.
— Позвонишь отцу? — наконец, вымолвил Кир, когда они остановились в узком коридорчике.
Юля замерла. Сообщить отцу, пожалуй, самый благоразумный вариант. Но поможет ли это маме? И как теперь вообще ей помочь?! Кажется, сейчас, впервые, Юля почувствовала злость на Альберта Меера. Ну, зачем делать такие открытия, от которых всем одни беды. Всем — чаконцам, людям, самому Альберту. Только сильверу и пиратам выгода…
— Подождем, что Андрей скажет, — буркнула Юля. Сейчас она была просто не в состоянии что-то решать. За прошедшую неделю столько всего случилось…
— Эти персики, — тихо, едва слышно произнесла Лейла, — я ведь тоже их ела…
— Он, вроде сказал, что сами персики не действуют, нужно из них что-то там сварить, — неуверенно заметил Кирилл.
Юля с тревогой посмотрела на подругу. Она не сомневалась, что Лейла — гениальный программист. Но когда родители Лейлы не разрешили ей участвовать в «Нейро-операторе», Юля была этому только рада. Ну не любит она пси-хакеров, и, как оказалось, не зря! Лейла, кажется, и сама тогда не очень-то огорчилась, ей нравится учиться в гагаринском…
— Не волнуйся, тебя эти ужасы в любом случае не касаются! — выпалила Юля, одновременно со страхом подумав о сестре.
Лейла только мотнула головой и скрылась в своей каюте. Друзья, не глядя друг на друга, последовали её примеру.
Оказавшись одна, Юля первым делом схватила коммуникатор и нашла номер Эвелины. Но аппарат подсказал, что сейчас на Эдеме глубокая ночь. Придется подождать хотя бы часа три.
***
Андрей вернулся на яхту примерно через два часа. Альберт как-то услышал его появление и первым выскочил из каюты. Юля, Лейла и Кир пошли уже на голос ученого.
— Судя по столь внезапному захвату, Маргарет тоже нашла какой-то способ, — голос у Альберта опять стал бодрым, как на старых видеолекциях, — вы представляете, что боссы «Сильвер стар» могут сотворить с технологией межпланетной телепортации?!
— Что-то, не многим лучшее, чем пираты, — сурово заметил Михаил Максимович, — а вы раньше об этом не задумывались?
Меер страдальчески застонал.
Все быстро собрались на камбузе, Таисия к тому времени сообразила приготовить всем чай и разогреть сухпайки.
— Сначала вы, — Смирнов обратился к Андрею, — поговорили с ним?
Андрей молча сел за стол, равнодушно глянул на походный обед. Потянулся было к папиросам в кармане, но всё-таки передумал.
— Встретились. Он предложил мне работу.
— Какую работу? — растерялся Смирнов.
— Пилотом, разумеется, — Андрей невозмутимо пожал плечами, — сказал, им в «Сильвер стар» нужны опытные пилоты.
— Он за этим вас тут искал? — возмущенно воскликнула Таисия. — Это и есть ваши «общие дела»?
— Я — ценный специалист, представьте себе, — язвительно ответил Андрей, но тут же опять помрачнел, — он как-будто уверен, что мне непременно захочется летать вблизи Чако, — Андрей махнул рукой на Альберта, — и, похоже, господин академик прав, он знает, что ты живее всех живых.
— С чего ты взял? — вздрогнул Альберт.
— Слишком удачное совпадение, — Андрей нехотя кивнул Смирнову.
— Но тогда зачем он выдал себя? — не понял Меер. — Мог бы следить за нами незаметно. И если он знает, то и Маргарет знает?
— Не факт. У этого типа секретов может быть больше, чем у самой Голдфилд. Очень скользкий субъект.
При этих словах Юля почему-то подумала, что у её брата секретов тоже не мало. Что-то он опять не договаривает!
— И что теперь с ним делать? — спросил Альберт.
— А что с ним поделаешь? — Андрей опять ехидно скривился. — Я обещал подумать и на всякий случай выбросил в море свой коммуникатор. Теперь давай обсудим, что делать с тобой.
Альберт слегка втянул голову в плечи, будто опасаясь, что пилот его всё-таки ударит. Но Андрей оставался зловеще спокойным:
— Вы дали ему прочитать ту записку от секты? — спросил брат, глянув на Юлю.
— Нет еще, сейчас.
Лейла быстро передала Мееру свой планшет. Смирнов и Зайка, которым уже рассказали про «Новых» по пути на Бразилию, терпеливо ждали мнение ученого.
— Если это было у Фебоса, то вполне возможно, пираты-пси-хакеры — это и есть «Новые люди», — Альберт быстро прочитал и отложил планшет в сторону, — «Память камня», так мы назвали чакский механизм. И Фебос как-то при мне обмолвился, что мы, мол, присутствуем при новом витке эволюции. Но я тогда не обратил внимания на его слова.
— Допустим, — кивнул Андрей, — никаких подробностей о «своих» пиратах ты не знаешь. Так что там, насчёт спасения мира?
— Да, нам нужен Арэнк, — ученый оживился, словно не заметив явной иронии в последнем вопросе, — у него же ярко-синие глаза, да? Очень редкий цвет радужки для чаконцев, это потому, что он принадлежит к так называемому Первому роду, династии вождей, они же шаманы. Раньше только им разрешалось есть священный персик, из поколения в поколение… Они умели открывать порталы, понимаете?
— Если и умели, то давно разучились и забыли об этом, — справедливо возразил Андрей.
— Не совсем забыли! Им просто не нужно было. Там всё сложнее…
— В любом случае, этот Арэнк погиб при захвате. Вот, они лично видели.
— Вы уверены? — Альберт так жалобно посмотрел на ребят, будто они собирались и его убить.
— Да, — с трудом подтвердила Юля, — сам момент попадания ракеты мы, правда, не видели, только яму на месте диспетчерской. Но отец Маки всегда в это время был на своём рабочем месте и…
— Отец?! — взвился Меер. — У него, что, есть ребенок?
— Ну, да, — Юля растерянно кивнула, — вы, наверное, не слышали о нем, он родился уже после вашей смерти, ну, то есть…
— Что же вы сразу не сказали?! — Альберт вскочил с табуретки и попытался пройтись по тесному камбузу. — Тогда всё получится! У меня есть план: надо забрать этого Маки, доставить его на Чако, там он, с помощью «сока» приведет в действие храм, мы поймем, как он работает…
— Можешь дальше не продолжать, — Андрей устало вздохнул и потер переносицу.
— …и поймем, куда был совершен последний переход, то есть, куда оправились мои «друзья» и Настя, — всё-таки продолжил Меер.
Юля с тоской подумала, что пять лет в закрытой пиратской лаборатории могут повредить даже самый светлый ум.
— Ты давно не был в нашей реальности, — видимо, у Андрея были те же сомнения, — даже если мы сумеем забрать этого детёныша, на Чако нам всё равно не попасть, по крайней мере, незаметно.
— Надо сказать отцу, — негромко произнесла Юля.
— Нет! — вскричал Альберт, резко обернувшись к девочке. — Вы не понимаете… Их агенты могут быть повсюду!
— Чьи агенты? — Андрей раздраженно отпихнул остывших обед. — Ведь отнюдь не угроза сильвера заставила тебя «умереть» на пять лет. Выходит, ты и Анастасию обманул.
Альберт замер, судорожно вцепился в седые волосы.
— Агенты сильвера, агенты пиратов, — простонал он, — агенты этих «Новых людей». За пять лет я там перевидал много таких, со способностями пси-хакера. Поверьте, они способны на такое, чего у нас еще только в фантастических романах пишут!
— Что, например? — спросил Смирнов.
— Вскрыть силой мысли кодовый замок, получить доступ к личным файлам или счету в банке…
— Это и обычные хакеры умеют, уже три сотни лет.
— А еще могут перехватить управление кораблем или ракетой, или чем угодно. Это будет не то же самое, что вирусная программа. И мы не знаем, сколько их всего, где они, кому подчиняются, чего хотят, — Альберт обвел всех укоризненным взглядом.
Юля покосилась на Лейлу, подруга тупо уставилась в свой планшет.
— Не доверяешь даже моему папаше? — поинтересовался Андрей.
— Он может не знать, кто рядом с ним, — Альберт виновато отвел взгляд, — если разрушить орнамент не удалось, нужно всем рассказать секрет Чако, всему миру. А для этого нужно добыть доказательства. Нужно найти потомка Первого рода, попасть в храм, провести наглядный эксперимент, снять всё на видео и представить в СЗЦ. А потом уже будем разбираться с пси-хакерами.
— Неосуществимый план, — Андрей устало откинулся на спинку стула.
— Годный план.
Все, включая Альберта, недоуменно уставились на Михаила Максимовича. Смирнов выглядел, как никогда, спокойным и уверенным в своих словах:
— Без доказательств рассказ господина Меера больше походит на бульварный роман, уж извините. Даже если ваш отец и поверит в это, всё равно вопрос остаётся тот же — добыть доказательства, не поднимая слишком большой шум раньше времени.
— И что вы предлагаете, господин академик? — нарочито вежливо спросил Андрей.
— Я, как учёный, могу добиться встречи с этим Маки и даже перевести его, скажем, на Землю, в более благоприятный для него климат.
— Не сомневаюсь в ваших академических возможностях, — Андрей как-то странно усмехнулся, — а как попадете на Чако? На этом вот «Цыплёнке»?
— Может, и на этом. У нашей Академии наук, знаете ли, много возможностей, — Смирнов приосанился и многозначительно поправил мятый галстук.
— Да, да, не сомневаюсь!
— Главное, — быстро добавил Альберт, — так мы узнаем, куда перенесло Настю и пиратов!
Андрей снова помрачнел и серьёзно задумался.
Юля тоже задумалась. Ей всё еще не нравилась такая самодеятельность, они же не какие-то агенты спецслужб! Но что, если рассказать отцу — это еще больший риск для всех и особенно для мамы? Генерал, как минимум, разгонит их по домам и попросит «еще немного подождать».
— Что ж, доверимся почтенной Академии, — неохотно произнес Андрей. И жестко добавил: — Только дети отправятся домой. И ничего никому не расскажут.
Юля вскинула голову, собираясь возмутиться, но поймав взгляд брата, поняла, что на этот раз он не уступит.
— Он прав, — серьёзно сказала Таисия, — это уже не прогулка на карнавал.
Смирнов и Альберт неумолимо молчали. Юля неохотно кивнула, в глубине души понимая, что так будет лучше. В конце концов, она расскажет отцу, если они не вернутся.
— Но сначала позвони дядюшке Гри и осторожненько поинтересуйся, что там с этим детёнышем, — велел Андрей.
***
Юля сходила в каюту за своим коммуникатором. Временная программа показывала, что сейчас на Вавилоне всего лишь поздний вечер, можно звонить.
— Почему вы решили, что Маки с этим справится? — мрачно спросила девочка, набирая номер. — Он же понятия не имеет…
— Справится, — веско повторил Альберт, — это у него в крови.
Андрей скептически хмыкнул, но возражать не стал.
Юля включила громкую связь, чтобы не пришлось потом пересказывать, и положила коммуникатор на стол. Дядя Гри отозвался почти сразу:
— Юлия, это ты? Привет, — голос у дипломата был, как всегда, очень ровный, ни за что не поймешь, в каком он на самом деле настроении.
— Дядя Гри, привет! — заговорила Юля, как могла, непринужденно. Конечно, у неё-то таких способностей нет. — Это я. Ну… как у вас дела?
— По-прежнему. Увы, новостей пока нет. А ты сейчас на Бразилии?
— Да, вот, Андрей предложил всем вместе слетать на карнавал.
— Что же Эвелину не позвали?
— Ну, я подумала, — Юля замялась, лихорадочно ища хоть одну правдоподобную причину не позвать сестру на Бразилию-3, — она бы не захотел на самый дешевый курорт…
— Думаешь, она не захотела бы видеться с Андреем? — хмыкнул дядя Гри.
Юля бросила испуганный взгляд на брата, но он так выразительно скривился, что можно было не сомневаться, ему и одной сестрицы хватило по горло.
— Знаешь, я вот хотела спросить про Маки, как он? — торопливо переменила тему Юля. — Он еще на Вавилоне?
Григорий Иванович мгновение помолчал, потом сухо кашлянул и ответил:
— Не вижу смысла от тебя скрывать. Маки исчез.
Все вокруг едва не охнули, Таисия зажала себе рот ладонью, а Альберт подскочил ближе к столу, свирепо уставившись на комм.
— То есть, как исчез? Откуда? С Вавилона? — воскликнула девочка.
— Нет. Через пару дней после вашей истории мы перевезли его на Камчатку, на базу «Аэлита», это в тропиках. Там и теплее и безопаснее, чем на Вавилоне. Мне так казалось, — дядя Гри виновато вздохнул, — вчера он ушел гулять в джунгли в окрестностях базы, он каждый день так делал, и ничего не случалось. Но на этот раз он просто исчез. Его браслет-передатчик просто в один миг перестал подавать сигнал.
— Его искали?!
— Конечно. Сигнал с браслета поступал прямо на коммуникатор главному врачу, он лично присматривал за Маки. Когда сигнал исчез, тут же выслали поисковую группу и дронов. Но ничего не нашли, ни самого Маки, ни браслет.
Юля растерянно посмотрела на остальных. Похоже, никто не мог ожидать такого поворота.
— И что теперь будет? — спросила она непонятно кого.
— Если он на планете, его найдут, — ответил дядя Гри, но уже без особой уверенности. — Чужих там не было, это точно, похитить его точно не могли.
— Нужно немного подождать, да?
— Да… Прости, это уж однозначно моя вина, — в голосе дяди, наконец, послышалась усталость, — вы еще побудете на Бразилии?
— Да, наверное.
— Это правильно, постарайтесь отвлечься от всего этого.
— Хорошо, — Юля отключила связь и посмотрела на Альберта.
Тот оглушенно моргал.
— Итак, — первым пришел в себя Смирнов, — юный наследник исчез. Какой теперь план?
Все молча взглянули на Альберта. Тот, казалось, перестал замечать окружающих, глазел на затихший коммуникатор и беззвучно шевелил губами.
А Юля вдруг почувствовала облегчение. Она, конечно, очень волнуется за Маки, но теперь-то им ничего не остаётся, как лететь к отцу и рассказывать…
— Послушайте, — тихий голос Лейлы прозвучал в тишине как выстрел, — если Маки нет, то… я бы могла попробовать.
Теперь все уставились уже на неё.
— У меня выявлены способности нейро-оператора, я проходила тесты год назад, — пояснила она, — но мне не разрешили родители…
— Вот именно, не разрешили! — спохватилась Юля. — Ты этому не училась и вообще… Даже не думай!
— Какой у тебя уровень? — Альберт не обратил внимания на слова Юли. — Плохо, что ты не тренировалась… Для этого нужно специальное оборудование, которое просто так не достать.
— Вот и отлично! — Юля бросила гневный взгляд на Андрея, но тот предпочел пока молча наблюдать.
— Если нужно что-то достать, — мрачно произнес Кирилл, — то самое время навестить моего папашу. Вам ведь не впервой иметь дело с темными личностями?
Юля поперхнулась словами. Такого маневра она не ожидала даже от Кирилла.