Примечания

1

Плавучая крабоконсервная фабрика.

2

Префектуры на севере Японии.

3

Слово «роскэ» образовано из корня «ро» — «русский» и японского суффикса «скэ», носит презрительный характер.

4

Кавасаки — род баркасов, употребляемых в рыболовстве на Дальнем Востоке. Слово «кавасаки» вошло в русский обиход.

5

Марубиру (или Маруноути) — деловой квартал Токио.

6

«Батт» — распространенная марка дешевых папирос.

7

Онемение ноги — один из симптомов бери-бери. Эта болезнь очень распространена на севере Японии, особенно при плохом питании.

8

Сендо — старшина рыбацкой артели. Это слово вошло на Камчатке и в русский обиход.

9

Xаси — палочки для еды.

10

Генерал Ноги — самый популярный в монархических кругах Японии. Участник японо - русской войны. Известен в особенности как командующий осадой Порт - Артура.

11

В Японии в ходу не носовые платки, а бумажки, которые, раз употребив, бросают.

12

Сасими — ломтики сырой рыбы, распространенная закуска.

13

«Внутренней Японией» до 1945 года называлась территория собственно Японии, без колоний, а часто и без острова Хоккайдо.

14

Фундоси — набедренная повязка, типа плавок.

15

Бэнси — рассказчик в кино, рассказывающий во время демонстрации фильма его содержание и вообще разъясняющий действие (особенность японского кино до его озвучивания).

16

Сакэ — рисовая водка, японский национальный алкогольный напиток.

17

Местности, известные своей живописностью.

18

Жест, обозначающий монету, деньги.

19

Мицубиси — один из крупнейших японских концернов.

20

В Японии и разговоре после имени всегда следует какая-нибудь приставка: сан -официальная, кун — более фамильярная и др.

21

Сутра — священное писание буддийской религии.

Загрузка...