Нервными сокращениями огромного тела раскидав стоявшие у входа в маяк машины, к металлической проклепанной двери подползла огромная каракатица и погрузила когти на концах щупалец в грунт. Работая ими как ковшом экскаватора, она в считаные мгновения вырыла под дверью глубокую яму.
– Что она делает? – удивилась Савельева.
– Ничего страшного, – успокоил ее охотник Симпсон, – стена переходит в фундамент и заглублена на пару десятков футов. Эта тварь все равно не сможет процарапать камень.
– Она не собирается царапать камень, – произнес капитан Делягин, сосредоточенно наблюдая за действиями каракатицы. – Она хочет сделать себе точку опоры, чтобы упереться в стенки этого окопа, ухватиться за дверь и выдрать ее с корнем.
– Силенок не хватит! – возмутился Уэйн, однако видно было, что он всерьез занервничал.
К этому времени морпехи уже успели залить бензин, смешанный с накрошенным пенопластом, в несколько принесенных из подвала бутылок и принялись швырять их вниз через бойницы.
Полыхнуло знатно. Плотный столб дымного пламени взмыл почти до самых бойниц, из которых дохнуло жаром и вонью. Тело гигантского моллюска зашкворчало, как три сотни фунтов сала на огромной раскаленной сковороде. Оглушительно зашипев от боли, искалеченная каракатица бросилась к океану, чтобы погасить огонь в холодных волнах – а потом пойти на корм другим тварям, нуждающимся в дополнительной биомассе.
Пламя под маяком от пролившегося на землю самодельного напалма продолжило полыхать, выжигая траву и швыряя в черное небо целые снопы алых искр. В его мечущихся отсветах было хорошо заметно, как активизировались нацеленные мордами на вход в маяк огнедышащие саламандры, с шумом втягивая воздух для ионизации.
Один из морпехов Делягина прицелился в бойницу из автомата. По стене снаружи тут же защелкали отравленные дротики ракоскорпионов, и боец навзничь рухнул на спину, нашпигованный черными колючками.
– Вниз! – отчаянно рявкнул Делягин, не обращаясь ни к кому конкретно. – Открыть дверь!..
Он уже и сам понимал, что дверь не спасти. Саламандры плевались небольшой порцией плазмы и недалеко, поэтому им не нужен был для выстрела солидный объем воздуха, достаточно было заполнить трехсотлитровый желудок. Чтобы прокачать такой объем воздуха через узкую, покрытую огнеупорным хитином глотку, требовалось всего секунд пять. А чтобы бойцу спуститься по лестнице до самого низа, распахнуть дверь и тем уберечь ее от разрушения – все десять. И это было плохо, это было очень плохо, потому что саламандры первым же залпом вышибут дверь, оставив в стене маяка зияющий проем, оборонять который будет невероятно трудно.
Придется отправить на первый этаж человек пятнадцать, чтобы хватило огня. А это почти половина всего личного состава, имевшегося в распоряжении ротного. К тому же на оборону первого этажа будет уходить катастрофически большое количество боеприпасов, что тоже смерти подобно.
Лейтенант Репин и Уэйн Симпсон, подхватив по два автомата, чтобы при необходимости бить с двух рук, все же бросились вниз. Уэйн еще и трубу «Шмеля» умудрился закинуть за спину на ходу. Они мчались, перепрыгивая через ступеньку, рискуя подвернуть ногу с тяжелой ношей и загреметь по лестнице, пересчитывая ступени ребрами. Свет тактического фонаря, закрепленного под стволом автомата Симпсона, метался по глухим стенам, словно летучая мышь. Они спешили в полном отчаянии, в яростном желании успеть, в надежде на чудо…
И чудо произошло.
Они не успели преодолеть и трети лестницы, как снизу, ко всеобщему удивлению, раздался лязг засовов, а затем протяжный натужный скрип открываемой двери. Кто успел ее распахнуть, понятно не было, но это в принципе и не имело особого значения. Главное, что у защитников маяка появилась надежда. Настежь открытую дверь плазмой не вышибешь, а гореть на первом этаже было нечему, да и стены там имели максимальную толщину, чтобы противостоять свирепым ураганам.
Понятно было лишь одно: при таких раскладах этот героический поступок являлся форменным самоубийством, поскольку саламандры, выстрелив по инерции в опустевший дверной проем, зальют нижний этаж и часть лестницы морем огня чудовищной температуры, выжить в котором невозможно даже в космическом скафандре. Начав разгон высокотемпературной плазмы, удержаться от выстрела они уже не могли при всем желании, потому что не способны были долго контролировать бурлящий в желудке раскаленный заряд, им необходимо было сразу избавиться от него, чтобы разгрузить электрические органы, генерирующие мощные магнитные поля для сковывания плазменного сгустка.
– Репин, Уэйн, стоять! – срывая горло, выкрикнул Делягин. – Стоять!!!
Лейтенант дисциплинированно замер как вкопанный, не смея нарушить приказ ротного, но Уэйн подчиняться русскому капитану обязан не был и продолжил лететь вниз по лестнице – навстречу собственной смерти.
– Черт! – Делягин в сердцах шлепнул раскрытой ладонью по стене.
Савельева, не поддавшись эмоциям, мгновенно сориентировалась в ситуации, бросила кусок брезента на пол, пинком опрокинула на него ведро с водой, схватила мокрую ткань в охапку и бросилась к дверному проему, ведшему на лестницу.
– Стой! – Капитан попытался ухватить ее за предплечье, но женщина легко увернулась. – Сумасшедшая!..
– Потушу! – крикнула она. – Может, выживет!..
Делягин стащил с ближайшего стеллажа уже снаряженный гранатомет РПГ-7 и кинулся с ним к западной бойнице. Он понимал, что поразить всех трех саламандр все равно не сумеет, но даже если ему удастся подбить хотя бы одну, огня внизу будет меньше…
– Все в стороны! – приказал он, чтобы никого не опалило реактивной струей при старте гранаты.
Поймав в прицел среднего огнеплюя, у которого было больше всего шансов попасть точно в зияющий проем двери, капитан нажал на спуск.
Граната с ревом ушла в цель, и через миг внизу сначала полыхнул оранжевый выброс кумулятивного заряда, а затем ударила по глазам бело-голубая вспышка плазменного взрыва. Тварь разорвало собственным плазменным шаром, вырвавшимся на волю – а значит, воздух в желудках тварей уже ионизирован окончательно и до выстрела оставалась всего пара мгновений.
Делягин надеялся, что плазма, сдетонировавшая в пробитом желудке живого артиллерийского орудия, поразит и двух соседних саламандр, потому и целил в среднюю. Но реальность скупа на чудеса, они случаются слишком редко для того, чтобы всерьез на них рассчитывать. Опытные твари, уже знакомые с человеческим коварством, расположились на безопасной дистанции друг от друга.
Едва прогремел взрыв, по стенам маяка тут же градом защелкали отравленные дротики ракоскорпионов. Капитану пришлось уйти в простенок и прижаться спиной к стеллажу с выстрелами для РПГ-7, пережидая обстрел. Несколько дротиков влетели внутрь башни и с треском вонзились в деревянные стойки у противоположной стены.
Последние несколько ступенек Уэйн преодолел одним прыжком, несмотря на тяжелый груз, которым был увешан. На ногах удержаться не получилось, пришлось уйти в перекат по гравию, выпустив из рук автомат. Закрепленный на его стволе тактический фонарь мигнул и погас. Труба «Шмеля» тоже слетела с плеча охотника и с глухим стуком ударилась в стену.
Сдернув с плеча запасной автомат, индеец изготовился к стрельбе лежа, чтобы сразу дать длинную очередь через распахнутый дверной проем. В полутьме первого этажа, разбавленной лишь проникавшим снаружи светом пожара, он ожидал увидеть у двери кого-то из русских бойцов, хотя понимал, что никто из них не успел бы спуститься с верхнего этажа быстрее него: часть людей отдыхала на верхнем уровне, часть готовилась к бою на «оружейной палубе». Ниже были заперты только подозрительные ребята во главе с Рэем, но самостоятельно покинуть подвал они не могли.
Однако когда он увидел, кто именно открыл дверь, глаза у него полезли на лоб от изумления.
Геройский поступок совершила Элиза, которая, по разумению охотника, должна была сейчас дрожать от страха на кровати, укутавшись в одеяло. Но девушка вопреки всему стояла около двери, в слишком длинной рубахе и в смешной юбке, свернутой из куска полотна. Волосы Элизы колыхались от ветра, задувавшего с болота.
Впрочем, действительно, только она одна и имела возможность выполнить приказ Делягина, ибо комната, в которой ее оставили, располагалась на втором этаже, и оттуда можно было успеть раньше всех.
К своему удивлению, Уэйн не заметил в позе или выражении лица девушки даже намека на беззащитность или обреченность. Распахнув дверь, она словно нарочно осталась стоять у самого порога, как бы прикрывая собой весь этаж от плазменного залпа.
У охотника сжалось сердце. Он даже не подумал, что может погибнуть сам, но с ужасом представил, как струи плазмы вбивают хрупкую девушку в помещение и разворачиваются в гудящий огненный вихрь, вращая пылающее, как факел, девичье тело.
Но прошла секунда, а характерного гулкого хлопка с визжащим подвыванием, всегда сопровождающего огненный плевок живого артиллерийского орудия, все не было. Казалось непонятным, немыслимым, что саламандры никак не выпускают наружу бушующий в их желудках огонь, ведь он мог стать гибельным для них самих, если удерживать его дольше необходимого.
Несколько тяжелых, свинцовых мгновений растянулись на несколько тысячелетий.
А еще через мгновение так и не исторгнутая плазма, которую пыжились удержать в себе живые артиллерийские орудия, все же нашла выход – не через глотки тварей, а разнеся их тела в пылающие клочья. Девушку втолкнуло в помещение горячей ударной волной, к открытой двери тут же бросились несколько жабообразных двуногих штурмовиков, но Уэйн, перекатившись и заняв место Элизы у порога, в упор ударил по ним автоматной очередью, выбив пулями из бледных тел струи кровавой слизи.
Краем глаза окинув пространство в зоне видимости, охотник понял, что других живых плазмометов вокруг не видно, после чего захлопнул дверь и задвинул засовы. Снаружи в нее тут же с оглушительным ревом ударилось тяжелое тело, но в следующую секунду оглушительно шарахнула брошенная из бойницы наверху граната, расчищая тактически важное пространство у входа от всякой мерзости.
Уэйн бросился к девушке и помог ей подняться.
– Ты что творишь?! – вытаращившись, спросил он.
Элиза не ответила, она еле стояла на ногах, и ему пришлось уронить автомат, чтобы взять ее на руки.
На лестнице показался лейтенант Репин, из-за его плеча выглянула Савельева с мокрым брезентом.
– В кровать ее, живо! – приказала она. – Срочно нужно организовать оборону двери! Твари могут подтянуть еще пару-тройку огнеплюев, так что придется открывать дверь каждый раз, чтобы расстреливать саламандр, пока они втягивают воздух!
– Это к вашему капитану, – пробурчал Симпсон.
– Делягин! – выкрикнула женщина. – Товарищ капитан! Тут нужно пять человек, не меньше! Срочно! Буди отдыхающих, все должны быть на ногах!
– Вряд ли кто-то еще спит после такого грохота, – заметил индеец, поднимаясь по лестнице с Элизой на руках.
– Хреново, что глазка на двери нет, – пожалел Репин, собирая рассыпанное Уэйном оружие.
– Сейчас будет, – пообещала Савельева. – Отойди-ка!
Она отбросила брезент, забрала у Репина один из автоматов Калашникова и выстрелила в дверь, на миг ослепив лейтенанта в полутьме вспышкой выстрела.
В железном щите возникло отверстие от прошедшего навылет стального сердечника. Тут же грохнул второй выстрел – женщина решила, что два глазка эффективнее, чем один. Свет пожаров снаружи проник через отверстия двумя лазерными спицами, сделав видимым клубящийся в помещении пороховой дым.
Разведчица зажгла тактический фонарь и положила его на пол, направив на стену.
Репин прильнул к отверстиям.
– Хорошо получилось, – оценил он. – Можно не закрывать один глаз. Все будет видно, если саламандры подтянутся.
– Их наши еще и сверху будут пасти. Главное было справиться с первой партией, которая держала дверь под прицелом. Другим не дадут подойти на расстояние плевка, пока остаются боеприпасы.
– А вот это, кстати, серьезная проблема. Но что-то мне подсказывает, что у хозяина маяка не иссякли запасы в закромах. Не знаю, в каком количестве, но все лучше, чем ничего.
Делягин послал Таксынбаева наверх, поднимать на ноги отдыхающую смену, так как людей катастрофически не хватало. На «оружейной палубе» имелось двенадцать бойниц, по три на каждую сторону света, разделенных небольшими простенками, к которым были приставлены деревянные стеллажи, полки, шкафы с оружием и боеприпасами. У каждой из них могли занять позиции по два человека, что позволяло вести огонь одновременно двадцати четырем бойцам. Еще как минимум по одному человеку требовалось на обслуживание каждой позиции – подносить боеприпасы и успевать снаряжать опустошенные магазины. Это еще двенадцать человек, что в сумме составляет тридцать шесть душ, тогда как в распоряжении Делягина общим числом было около сорока бойцов. Под завязку.
А ведь еще желательно было бы иметь людей для доставки необходимых вещей из подвала, а также для приготовления горючей смеси. Кроме того, майор Савельева запросила пять человек на оборону двери внизу, и это было логично, так как вход являлся стратегически важным объектом. Вот только где взять столько народу?..
Выбор стоял нелегкий – что считать более важным в стратегическом плане: дверь внизу или огневые точки у бойниц, позволяющие держать тварей на приличной дистанции, не давая им приблизиться к двери на расстояние плазменного плевка. Взвесив все за и против, Делягин пришел к выводу, что ослаблять плотность огня на средних и дальних дистанциях недопустимо, а потому крикнул Савельевой, что людей вниз дать не может, а будет поддерживать ее сверху огнем.
– Ну хоть пару пушек со шрапнелью спустите нам, пока не стало совсем жарко! – взмолилась разведчица. – На площадке от них все равно никакого толку, там укрытий нет!
Это было резонно. Один выстрел гравием из орудия, если стрелять через открытую дверь, мог заменить по плотности огня целое отделение автоматчиков. Поэтому Делягин тут же сформировал из самых физически крепких ребят отделение снабжения и велел им спустить вниз две пушки, паяльную лампу, банник, порох и паклю для пыжей.
– Надо выпустить бакланов из подвала! – заявила Савельева. – Оружия им не дадим, пусть помогают заряжать пушки и таскают щебенку для зарядов! И дверь в подвал тогда можно будет открытой держать. Мы с Репиным за ними присмотрим…
Предложение было разумным, что признал и Уэйн, разрешивший выпустить бакланов. Ему было лестно, что с ним советуются как с хозяином крепости, хотя могли бы, по праву сильного, вообще ни о чем не спрашивать, а попросту забрать все имущество и как угодно распорядиться пленниками. Местные бледнолицые солдаты или охотники из поселка, попав внутрь маяка, небось так не церемонились бы.
Репин взял дверь подвала под прицел, а Савельева распахнула ее, тоже вскинула автомат и объяснила заключенным по-английски, что от них требуется.
Обошлось без эксцессов. Чужаки представились, Рэй сообщил, что он главный и что все готовы подчиняться приказам русских, так как совершенно ясно, что задница у всех горит синим огнем, а выжить было бы неплохо, даже если потом и придется отвечать перед военными властями.
Савельева показала, как заряжать пушки, используя щебенку вместо картечи. К счастью, гравия под ногами было полно.
– Пороха и камней до фига, – оценил ресурсы лейтенант Репин. – Можно будет помогать ребятам наверху.
– Посмотрим, – остудила его пыл Савельева. – Я бы не стала открывать дверь без крайней необходимости.
Сверху открыли плотный огонь через бойницы, чтобы внести хотя бы минимальный хаос в ряды противника. Атланты, конечно, с потерями не считались, но их успешным действиям всегда способствовал определенный порядок расположения тварей – строй, если в человеческих терминах. Стоило его нарушить, выбив с десяток тварей, как это, к примеру, случилось сегодня с эхолокационными рыбами, как эффективность всего скопища монстров заметно падала, поскольку каждый из них в своих функциях дополнял других, зачастую даже образуя с ними симбиотические системы, которые не могли полноценно работать без одной из составляющих.
К примеру, те же инфры – они хоть и являлись непревзойденным мощным оружием для обстрела больших площадей, из-за массивности и неуклюжести были легко уязвимы с тыла и не могли действовать без поддержки более мобильных тварей меньшей массы. Штурмовиков же, напротив, можно было косить из пулемета десятками, поэтому они не могли теснить людей без поддержки инфр, огнеплюев или стрелковых ракоскорпионов, способных поражать цели на значительных дистанциях.
Фактически атланты представляли собой единый организм, точнее, улей, термитник, в котором отдельные особи производились по спецпроекту для каждого отдельного вида и выполняли довольно узкий спектр функций, заложенных в них при создании. Поэтому, нарушая боевой порядок, изначально определенный для них руководителями улья, можно было нанести им сокрушительное поражение.
Стоило наверху ударить автоматам и подствольным гранатометам, как инопланетное воинство снова пришло в движение, заколыхалось, подалось вперед. Но эффективность стрелкового оружия, к сожалению, была очень низкой против мягкотелых каракатиц и крабов с панцирями каменной твердости.
Гигантского краба обычно били в район челюстей – там хитин был тоньше, состоял из множества мелких деталей и имел большое количество стыков. При удачном попадании в жвала удавалось разорвать нервы и крупные сосуды, идущие к центральному нервному узлу чудовища.
Но это если бить снизу вверх. А тут получалось наоборот – сверху вниз, поэтому автоматные пули щелкали в скошенную, как у БТР, хитиновую броню под очень пологими углами, отскакивая от нее, словно «блинчики» от воды. Лишь редкие попадания оставляли черные отметины сквозных отверстий на бугристых спинах крабов, но пули вязли в мягких тканях, не причиняя монстрам заметного вреда.
Другое дело – подствольные гранатометы. Попадание из них в корпус чудовища тоже не всегда давало результат, слишком прочным был панцирь, но российские морпехи уже давно приспособились стрелять этим тварям под ноги. Взрыв почти всегда отрывал пару конечностей, что не убивало краба, но полностью лишало его боеспособности.
В первую же минуту боя морпехи с маяка слаженным огнем из подствольников опрокинули трех крабов. Остальным, которых было больше десятка, тоже досталось – пули хотя и не причиняли им особого вреда, но заставляли беспокойно шарахаться в стороны, подминая более мелких тварей, и не давали приблизиться к башне маяка.
– Они могут попытаться клешнями подламывать кладку стен! – сообразил Делягин. – Не подпускать их вплотную ни при каких обстоятельствах!
Впрочем, это было проще сказать, чем сделать: расход боеприпасов выходил огромным, а эффективность огня – крайне низкой.
– Не тратьте патроны! – крикнул Уэйн Симпсон, взлетев по лестнице, и добавил по-русски: – Бензин! Бутылка! Огонь!
Ребята из «тылового отделения» еще до начала штурма успели подготовить пять бутылок с горючей смесью. Индеец продемонстрировал, как их правильно метать, точным броском угодив в башку вырвавшегося вперед краба. Во все стороны разлетелись осколки стекла и брызги загущенного полистиролом бензина, огромная липкая плюха кустарно приготовленного напалма прилипла к панцирю, за секунду прожгла его и провалилась внутрь, выжирая живому танку тело и внутренности. Из страшной дыры повалил смрадный черный дым, хорошо заметный в свете луны. В башне аппетитно запахло подгоревшим крабовым мясом.
– Бутылками бей! – приказал Делягин, который остался очень доволен произведенным эффектом.
– Дай мне двух парней из обслуги! – попросил Уэйн. – А то вы сейчас все патроны изведете!
– Забирай! – ответил капитан, не отрываясь от бойницы. – Двое с ним!
Охотник забрал бойцов, и те загрохотали грубыми подошвами по ступеням лестницы.
Оставшиеся четыре бутыли поразили еще четырех крабов, быстро сделав их похожими на перевернутые дымящиеся самовары. Бутылки кончились, и морпехи принялись заливать новые, благо их в наличии имелось два полных мешка.
– Не тратьте время на загуститель! – приказал Делягин. – Живо, живо!
Один из пяти выживших крабов все же добрался до стены маяка и принялся крушить ее в слепой ярости. Удары его клешней по силе и эффективности не уступали ударам гидравлического молота – башня начала содрогаться, из каменной кладки посыпалось мелкое крошево. Медлить было нельзя, поэтому Делягин снарядил РПГ-7 и выпустил в цель драгоценную кумулятивную гранату, которых на стеллаже оставалось уже меньше двух десятков.
Бойцы быстро наполнили еще пять бутылок, хотя и без пенопласта в качестве загустителя.
Еще один краб успел нанести лишь два удара клешнями по стене, выкрошив камень, когда на него упала бутылка с бензином. Полыхнуло весело, но незагущенное топливо растеклось по панцирю тонким слоем, пылая по всей площади спины, но не в силах прожечь броню до внутренностей. Краб с басовым клокотанием попятился и, набирая скорость, с разбегу бросился в океан, оставив на воде лишь небольшой костерок.
– Без загустителя не работает! – констатировал сержант Макаров.
– Просто кидайте под стену! – велел капитан. – Создавайте огненный заслон!
Оставив дымные следы за ярко пылавшими фитилями из ветоши, четыре бутылки вдребезги разбились о фундамент маяка, залив весь южный сектор озером огня.
Каменные крабы, уже изготовившиеся долбить стену, опасливо отбежали в сторону.
Из воды выбрался на пляж и бросился на помощь товарищам недавно горевший краб. Выглядел он невредимым, несмотря на ярко-красное пятно ожога на панцире, хорошо заметное на мокрой поверхности в бледном свете луны.
– Добавляйте загуститель! – признал свою ошибку Делягин.
– Рук не хватает! – пожаловался командир отделения тыловиков.
– Гранаты к бою! – распорядился капитан. – Надо дать ребятам время залить бутылки! Огонь без команды, выбор целей и оружия самостоятельно!
Гигантские крабы, обойдя пылавшую у стены лужу бензина с двух сторон, принялись размеренно долбить клешнями камень в западном и восточном секторах маяка. В них полетели гранаты оборонительного действия Ф-1, способные эффективно поражать живую силу противника на дистанциях до пятидесяти метров. Но в данном случае противник был слишком хорошо защищен от осколков. Рассчитывать можно было лишь на фугасное действие гранат, способное повредить конечности тварей.
Загрохотали гранатные разрывы. Куски хитиновых крабовых лап разлетелись в разные стороны, несколько тварей рухнули на брюхо, однако отсутствие ног не мешало им продолжать остервенело долбить стену клешнями, твердостью не уступавшими камням, из которых была сложена стена.
Стоило им пробить хотя бы одну дыру, и это означало бы то же самое, что и отсутствие двери. Тогда половину личного состава придется спустить вниз, к Савельевой, Репину и чужакам, чтобы оборонять пролом.
Оставалось лишь одно: тратить драгоценные выстрелы к РПГ-7.
Стиснув зубы, Делягин снарядил гранатомет и выстрелил по самому активному крабу, удачно пробив ему панцирь до мяса, которое розовыми лохмотьями вылезло из раны. Второй выстрел не понадобился – «тыловики» закончили снаряжать следующие пять бутылок, и те полетели вниз.
На этот раз результативность поражения оказалась высокой: загущенный липкий бензин не растекся и, создавая в процессе горения температуру в тысячу градусов, начал прожигать атакующим панцири. Однако атланты к этому времени уже сориентировались и держали бойницы под постоянным прицелом. Ухватившись за впившийся в скулу дротик из зазубренного хитина, один из морпехов с хрипом рухнул на каменный пол и забился в судорогах.
– Все в простенки! – рявкнул Делягин.
Через миг десятки дротиков с костяным треском ударили в стену маяка, а полдюжины влетели внутрь через бойницы. И хотя все морпехи уже прижались спинами к стеллажам, без потерь не обошлось: влетев в помещение, пущенные ракоскорпионами жала поразили людей у противоположной стены. Твари метали шипы по навесной траектории, поэтому, достигнув высшей точки параболы, хитиновые стрелы теряли высоту и попадали в незащищенные бронежилетами ноги. Отравленным колючкам не требовалась значительная кинетическая энергия, чтобы вонзаться в тело, достаточно было лишь поцарапать кожу, потому что яд действовал очень быстро. Трое парней, корчась в судорогах, рухнули на пол, а три жала застряли в деревянном каркасе стеллажа напротив.
– Шкафы в центр! – приказал капитан. – Вываливайте из них все!
Морпехи принялись двигать стеллажи, но второй залп ракоскорпионов поразил еще двух человек.
– На пол! – заорал сержант Макаров. – Всем лежать, пока у них дротики не кончатся!
Бойцы подчинились приказу.
Это действительно оказалось выходом из ситуации. Скорострельность ракоскорпионов была высокой, но в пазухе хвоста у каждого умещалось не больше пяти колючек. Если требовалось больше, их приходилось оперативно выращивать в специальной матке у основания хвоста, а на это уходило время.
Твари сделали еще три залпа, на этот раз никого не задев, после чего возникла пауза.
– Теперь шкафы! – распорядился Делягин.
Не теряя драгоценного времени, морпехи принялись опустошать стеллажи в простенках и городить из них высокую баррикаду в центре помещения, чтобы не позволять дротикам пролетать комнату насквозь, поражая людей у противоположной стены.
– Трупы наверх! – приказал командир.
Оставлять погибших бойцов на полу было нельзя не только из соображений морали и боевого духа, но и чтобы они не мешали перемещаться живым.
Часть «тыловиков» бросилась выполнять приказание, остальные продолжали ломать пенопласт и наполнять бутылки сгущенным бензином. Зажигательная смесь оказалась самым эффективным оружием против огромных морских тварей, поэтому ее требовалось много.
Между тем атланты явно сообразили, что люди вычислили неизбежные паузы между сериями залпов дротиками, и управляемые подводными кукловодами ракоскорпионы принялись обстреливать маяк хитиновыми колючками без всякой системы: били гораздо менее плотно, чем вначале, но этот «беспокоящий огонь» все равно не давал возможности выглянуть в бойницу без риска получить колючку в глаз. Однако баррикада из стеллажей, которую люди устроили в центре помещения во время первой паузы между залпами, значительно снизила шансы тварей на случайные попадания.
– Если нет больше камер наружного наблюдения, нужно зеркало! – озвучил внезапно возникшую мысль Делягин. – Хоть что-то будем видеть снаружи! Куда Уэйн подевался?!
– Они как ушли в подвал, так и не появлялись! – ответил старший матрос Таксынбаев.
Капитан подполз к лестнице и крикнул вниз:
– Симпсон! Вы там живые?
– Да! – ответил снизу Репин.
– А хозяин где?
– Запустил дизельный генератор, чем-то гремит. Похоже, у него там какой-то станок работает или что-то типа того.
– Загляни к нему, узнай, что к чему! И мне срочно нужно зеркало! Ракоскорпионы не дают к бойницам приблизиться!
– Тут вам не салон красоты! – донесся снизу усталый голос индейца, видимо, только что выбравшегося из подвала. – Я что, баба?! Нет у меня зеркала.
– Надо бронированные двери использовать, – поделился идеей сержант Макаров. – На верхней площадке две шутки стоят. Оттуда глазеть опасно, конечно, площадка открытая, так что острокрылки могут прижечь кислотой. Но одну дверь мы с Таксыном можем сюда припереть. У одной бойницы поставим, будет вам командирский наблюдательный пункт. А?
– Добро! – Делягин кивнул. После того как выяснилось, что Макаров – не кровавый предатель, а просто мелкий мошенник, к тому же обманывавший не своих, а противную сторону, капитан первой роты немного смягчил отношение к проштрафившемуся сержанту и уже не воспринимал в штыки любую его идею или действие.
Стоило сержанту и старшему матросу скрыться на лестнице, как снаружи снова раздались мощные удары – подтянулся еще один гигантский краб. Одновременно активизировались ракоскорпионы, не давая людям высунуться в проемы бойниц.
Пришлось опять заливать в бутылки чистый незагущенный бензин и швырять их вниз не глядя. Убить краба таким образом было невозможно, что уже показал опыт, но вот отогнать его, создав полосу огня возле фундамента – вполне.
Правда, полыхавший вокруг маяка бензин создавал проблемы не только тварям, но и людям. Густой черный дым хоть и скрывал очертания бойниц, не давая ракоскорпионам точно прицелиться, но и проникал внутрь маяка, заставляя его защитников надсадно кашлять и тереть глаза руками. Жар внутри тоже чувствовался – температура в помещении постепенно поднималась.
Макаров и Таксынбаев вернулись с пустыми руками.
– Двери наглухо приварены к ограждению, – посетовал сержант. – Хрен отдерешь!
– Каракатицы ползут! – крикнула снизу Савельева.
– А вы откуда знаете? – удивился капитан. – Дверь открываете, что ли?
– Нет надобности, товарищ капитан! – откликнулся Репин. – Товарищ майор прострелила две дырки, через них можно наблюдать весь западный сектор!
– И что там?
– Каркатицы ползут! – нервно повторила разведчица.
Это было плохо. Несмотря на неуклюжий внешний вид, склизкие головоногие твари размером с пикап способны были на многое. Они не только быстро передвигались, как в океане, так и на суше, но и обладали очень мощной мускулатурой, при необходимости заменяя атлантам экскаватор, мощный домкрат или лебедку. Твердые когти на щупальцах, помогавшие каракатице за минуту полностью зарыться в грунт, могли и камень резать, если потребуется.
Савельева подозревала, что каракатицы ползут на смену крабам, которых морпехам удалось изрядно проредить при помощи напалма. Однако новые твари приближались медленно, осторожно, хотя могли скакать на щупальцах с большой скоростью и достичь основания маяка в несколько прыжков. В этом был какой-то подвох, и вскоре стало ясно, какой именно.
Одна из тварей, не добравшись до огненного озера несколько десятков метров, внезапно раскинула щупальца и выпустила в сторону маяка мощный фонтан воды, которую предварительно набрала под мантию в океане.
Водный поток ударил в стену возле фундамента, размывая растекшуюся лужу пылающего бензина. Огненная река потекла со скального уступа в океан.
– Они бензин смывают! – заорала женщина. – Будет штурм!..
Делягин сжал кулаки. Атланты со свойственными им напором и изобретательностью сводили на «нет» преимущество единственного оружия, показавшего при обороне маяка высокую эффективность. Мозг капитана работал на повышенных оборотах, но решение никак не приходило. Ситуация ухудшалась с каждой секундой.
– Открывай дверь! – велела Савельева лейтенанту.
Репин беспрекословно откинул засов и, понимая, для чего это сделано, скользнул в сторону, прижавшись к стене, заткнув уши и широко разинув рот.
Пара секунд ушла у майора на прицеливание из орудия, но даже этих мгновений оказалось достаточно, чтобы двуногие жабомордые штурмовики отреагировали на открывшийся вход. Всей толпой они бросились вперед – некоторые растопырив страшные когти, некоторые с холодным оружием в лапах, шипя и рыча, а трое – с китайскими автоматами, стреляя на ходу короткими очередями. Стрелки из них вышли посредственные, однако несколько пуль все-таки влетели через дверной проем и ударили в стену злыми, крайне опасными рикошетами.
Стивен схватился за руку, видимо, его зацепило, остальные бакланы рухнули на покрытый гравием пол и откатились в разные стороны. А вот Савельева, хоть и являлась приоритетной мишенью, даже не подумала пригнуться или отскочить в сторону. С поразительным хладнокровием она поднесла пламя горелки к огнепроводной трубке.
Шарахнуло так, что в замкнутом помещении у всех поплыло перед глазами от легкой контузии. Орудие швырнуло назад отдачей, и оно словно таран шарахнуло казенником в стену. Задняя часть лафета треснула, от нее во все стороны полетели щепки, а еще через секунду весь первый этаж так густо заволокло белым сернистым дымом, что разглядеть что-либо стало невозможно. А пули снаружи продолжали влетать в помещение, с визгом отлетая от стены и вздымая высокие фонтаны из щебенки.
Но и противнику серьезно досталось. Сноп разогнанного порохом гравия вырвался из дверного проема на такой скорости, что отдельные камни прошивали атлантических штурмовиков навылет. Первый ряд атаковавших акваменов был сметен начисто, как кегли в боулинге при страйке. Почти не потеряв кинетической энергии после первого контакта с живой силой противника, гравийная шрапнель полетела дальше, с чавканьем вонзаясь в тела отползших на задний фланг каракатиц, разрывая им крупные сосуды и поражая нервные узлы.
Две каракатицы издохли на месте и еще одна получила ранение в голову, лишившее ее зрения, а с ним и боевой эффективности. Ихтиандров же выкосило не меньше десятка, образовав перед маяком свободный коридор, словно сквозь ряды морских тварей проехал танк.
– Закрывай дверь! – хрипло крикнула Савельева, еще не вполне придя в себя после контузии.
Репин кинулся выполнять приказ, но стоило ему показаться в проеме, как его вбило внутрь мощным потоком воды, выпущенным одной из уцелевших каракатиц. Тут же в воздухе, пронизанным клубящимся пороховым дымом, засвистели хитиновые дротики, не давая залегшим на первом и втором этажах поднять голову.
Сообразив, что ситуация развивается хреново, сержант Макаров пихнул в бок Таксынбаева и пополз в сторону лестницы.
Когда они добрались до ступенек, прикрытых лестничным пролетом, Макаров потащил старшего матроса по лестнице на верхнюю площадку.
– Огонь есть? – спросил сержант на ходу.
– Нет, – удивленно ответил старший матрос. – Я ж не курю!
– Вот все у тебя не как у людей!
Выбравшись на верхнюю площадку, они залегли, чтобы не стать легкой мишенью для ракоскорпионов или огнеплюев.
– Ты что задумал-то? – настороженно спросил Таксынбаев.
– Две пушки остались заряженные! – ответил сержант. – Наводи на мерзоту!
Таксынбаев чуть привстал на локте и приподнял казенник, чтобы воображаемая линия, продолжающая канал ствола, уперлась в наполненную водой каракатицу внизу, уже раскинувшую щупальца для плевка. Не найдя другого огня, Макаров приложил к концу огнепроводной трубки кромку ствола автомата и пальнул одиночным.
Вырвавшееся из автоматного ствола пламя подпалило торчавшие из трубки стопины, и те мгновенно перенесли огонь к метательному заряду пороха. Орудие рявкнуло, выстрелив в каракатицу десяток булыжников, разогнанных до нескольких сот километров в час. Те без труда пробили бородавчатую кожу, и каракатицу разнесло в клочья давлением воды, набранной ею в мантию.
– Притащи динамитную шашку или, на крайняк, гранату! – велел Макаров. – Я тут один пока справлюсь. И зажигалку у кого-нибудь выцепи!
Таксынбаев нырнул в люк, а сержант навел второе орудие и тем же манером произвел еще один выстрел. Тот оказался даже более эффективным, чем первый, так как сноп булыжников прошел между двух каракатиц, поразив краями и ту, и другую, и убил обеих на месте.
Из бойниц снова полетели бутылки с незагущенным бензином – бойцы пытались восстановить нарушенный круг спасительного огня.
Пороховой дым на первом этаже немного рассеялся, но ничего хорошего глазам защитников не предстало. К распахнутой двери бегом приближались, шлепая перепончатыми ногами, два десятка штурмовиков атлантов, три выжившие каракатицы готовы были пустить в ход свои водометы, а позади них, щелкая хитиновыми суставами, копошилось больше тридцати омерзительных ракоскорпионов.
Репин, очухавшийся после жесткого холодного душа, залег за перевернувшейся после выстрела пушкой и начал короткими очередями по одному отстреливать приближавшихся акваменов. Савельева попыталась поджечь огнепроводную трубку второго орудия, но из этой затеи ничего не вышло – поток воды подмочил порох начинявших ее стопинов.
– Рэй, помоги! – крикнула женщина. – Надо вытолкнуть пушку за дверь! Мне одной не справиться!
– Так подстрелят же! – вытаращился на нее предводитель бакланов.
– Не поможешь, я тебя сама подстрелю! – всерьез пообещала разведчица.
Рэю ничего не оставалось, как подчиниться. Вдвоем они уперлись в лафет пушки и, рыча от натуги, вытолкнули ее за порог. Рэй тут же метнулся обратно, уворачиваясь и петляя, как заяц, а в грудь и живот Савельевой ударили два отравленных дротика.
Однако хоть ее костюм и утратил способности к мимикрии, но его защитные свойства не зависели от электронной начинки, они являлись свойством самой структуры материала. Несмотря на то что на вид он был не толще балетного трико, дротики его не пробили.
Отскочив назад, женщина захлопнула дверь.
– Какой смысл был ее выталкивать? – удивленно спросил лейтенант, высунувшись из-за перевернутого лафета.
– Огнепроводная трубка промокла, – объяснила разведчица.
– Ну, так и пусть бы стояла! Есть не просит…
– Один раз она еще пальнет, – уверенно заявила Савельева.
И она не ошиблась в расчетах.
Подмочив огнепроводные шнуры, заправленные в трубку, вода не проникла глубже, а потому не испортила метательный пороховой заряд. И когда полыхавший у стен бензин нагрел корпус орудия до температуры воспламенения пороха, тот рванул, выплюнув из ствола десяток килограммов щебня.
Расширяющимся снопом разогнанный гравий рубанул каракатиц наискось, расчленив одну и смертельно ранив другую – единственному выжившему моллюску глубоководные кукловоды велели отступить. Кроме того, часть метательных снарядов внесла сумятицу в ряды ракоскорпионов, нескольким перебив ноги, нескольких ранив и полностью сломав строй.
– Ай, молодцы! – Сержант Макаров прищурился, глядя на происходящее через триплекс бронированной двери с верхней площадки маяка. – Сейчас бы дожать этих уродов, было бы дело!
Из люка по пояс высунулся старший матрос Таксынбаев, протянул гранату «Ф-1»:
– Пойдет?
– Посмотрим… – Сержант ползком добрался до люка, принял гранату и, выдернув чеку, распорядился: – Свали вниз, освободи мне место!
Над самой площадкой, едва не задев коническую крышу, пронеслась стайка острокрылых рыб. Похоже, это была разведка, поскольку через секунду снизу по навесным минометным траекториям полетели дротики ракоскорпионов. Несколько штук сломались, ткнувшись в каменный пол, два пробили кровельное железо крыши, остальные ударили в бронированную дверь и повышибали стекла в центральной башенке.
Таксынбаев тут же благоразумно пропал из виду. Макаров подложил гранату под кусок арматуры, которым бронированная дверь была приварена к ограждению, и, перекатившись, тоже нырнул в люк. Наверху мощно грохнул взрыв, из стыков между досками потолочного перекрытия посыпались труха и мелкий сор.
– Осторожно! – остановил сержанта Таксынбаев, когда тот спрыгнул вниз. – У тебя дротики торчат из спины!
Оказалось, пара отравленных шипов застряла в бронежилете Макарова, пробив ткань, но не сумев справиться с броневыми пластинами.
Таксынбаев оторвал кусок ветоши, предназначенной для орудийных пыжей, обмотал дротики и выдернул их. Браться за них руками, даже с учетом тактических перчаток, было рискованно: твари постоянно мутировали, вырабатывая новые отравляющие вещества, которые порой приобретали кислотные свойства или убивали все живое при одном лишь прикосновении.
Бронированная дверь, вывороченная взрывом, упала точно на люк, едва не провалившись в него. Весила она изрядно, поэтому сдвигать и опускать ее пришлось совместными усилиями.
– Твою кочергу! – взвыл сержант Макаров. – Таксын, сука, ты зачем опустил бронедверь на ногу своему боевому товарищу?!
– Тяжелая! – кряхтя, ответил старший матрос.
– Кретин! Мышцу качать надо, а не в карты играть после отбоя!