Глава 51



— Непринужденно, — фыркнул Астер. — Не думаю, что они будут пытаться всячески тебе угождать. Тем более на первой встрече. Оборотни гордецы по своей сути. Ни перед кем головы не склоняют. Скорей всего, будут смотреть на тебя как на равную. Ну вот и ты отвечай им тем же.

Да не вопрос. Можно и как с равными вести себя. Главное, чтобы сами оборотни такому поведению не изумились. Мало ли, вдруг тут так не принято. Мне-то, попаданке, откуда знать.

С Астером я проболтала недолго, выяснила все, что нужно было, и совсем скоро с облегчением вернулась в свою спальню. Приближалось время ужина. Я вызвала Дарну, переоделась в ночную рубашку, поела то, что приготовила Инга, и с огромным удовольствием улеглась в постель. Спать. Напряженный день наконец-то подошел к концу. Пора было расслабиться.

Снилась мне всякая чушь про оборотней и лабиринты. Кто-то где-то бегал, рычал, орал, перекидывался то в зверя, то в человека. А я наблюдала за всей этой чушью со стороны и недоумевала, что тут вообще творилось.

Утро началось с обнаглевших солнечных лучей, так и лезших в глаза.

— Выговор Дарне за незадернутые шторы, — проворчала я, широко зевая и нехотя переворачиваясь на другой бок.

Не помогло. Меня уже растормошили. Сон сбежал, сверкая пятками. Так что пора было вставать.

Сонная, зевающая, я вызвала Дарну.

Сегодня у меня было запланировано сразу несколько встреч. А потому и выглядеть следовало как можно лучше.

— Готовь чан, — приказала я прибежавшей Дарне. — И начни наконец-то следить за шторами.

— Простите, ринья, — ничуть не раскаявшись, ответила Дарна и помчалась разбираться с чаном с водой в мыльне.

Через несколько минут я уже нежилась в горячей воде, наслаждаясь цитрусовыми ароматами масел. Мне было так хорошо, что и вылезать не хотелось. Закрой глаза и спи себе, досыпай.

— М-м-м-м, — расслабленно пробормотала я, когда Дарна хорошенько вымыла мне голову и перешла к телу, — блаженство. Дарна, к твоим умелым рукам еще и мозговитую голову, цены бы тебе не было.

Дарна тихо фыркнула, довольная такой незамысловатой похвалой.

На завтрак я с аппетитом употребила сладкую жидковатую кашу, блинчики с ягодным вареньем, гренки и фруктово-ягодный морс. Все это исчезло в моем желудке со скоростью бешеного дракона.

Сытая и довольная, я начала переодеваться. Совсем скоро должны были прийти швеи. А после них — встреча с мастерами. Потом можно и пообедать в спокойной обстановке. Благо никто мешать не будет. Ну а затем — провести время с книжкой в руках у камина. До самого ужина. И тихо улечься байки.

Наивная. Жизнь, конечно, решила устроить все по-своему, не спрашивая моего желания.

Первыми пожаловали соседи. Вернее, пока что только один сосед. Но и общения с ним мне вполне хватило.

Самоизбранный мэр, граф Артиньяк Ронтонский, в нарушение всех правил этикета появился в моем замке сразу после завтрака. Он явно был не в духе и не боялся это демонстрировать. Глубокая складка залегла между бровями, губы были сжаты, в глазах виднелось негодование. Разве что пар из ноздрей не шел. Ну, кто и чем не угодил его светлости?

Как и в прошлый раз одетый в штаны и камзол темно-синего цвета, граф уселся в одно из кресел в гостиной на первом этаже, дождался, пока я опущусь в соседнее кресло, и сразу, не утруждаясь вступлениями, перешел к делу.

— Ринья, в округе последние дни упорно ходят слухи, что вы переманиваете чужих крестьян, обещая им деньги за переезд в ваши пустующие деревни. У меня самого снялись с места и съехали сразу две семьи. Некрасиво так поступать с соседями, ринья. Неправильно это.

— Я? Переманиваю? — искренне изумилась я, пораженная такой наглостью. — Вы определенно что-то путаете, рин. Мои крестьяне некоторое время назад пришли к вам на заработки, осели в вашей деревне, а теперь я всего лишь возвращаю их обратно.

— Глупости, — недовольно скривился граф. Как же, какая-то девчонка посмела перечить ему, важной шишке в данном крае. — Полная чушь. Но даже если и так, они уже давно считаются моими.

— Замок, — приказала я, решив не спорить с его сиятельством, — доставь сюда хартию императора Артониуса.

Получив желаемое, я открыла документ на нужном месте и с выражением зачитала:

— «Если один из слуг или жителей деревни незаконно, без выплаты тройного оброка, перейдет к другому хозяину и заведет там семью, его первый хозяин может потребовать возвращения не только беглеца, но и всех его близких родственников, как то: супруга/супруги, детей с супругами и чадами, если таковые имеются, внуков с супругами и чадами, если таковые имеются». — И уже графу: — Вы готовы заплатить за ушедших крестьян тройной оброк, рин?

Нет, конечно, никакого оброка никто платить не собирался. Не с чего было графу платить оборок. Иначе он появился бы здесь в другом, новом костюме, а не показывал бы, насколько беден, приходя в гости в очередной раз в том же самом наряде.

Граф резко свел густые черные брови к переносице. Он явно не ожидал такого отпора. Да и вряд ли был знаком с хартией. В ином случае не пытался бы сейчас устраивать разборки и стоять на своем.

— Мне нужно несколько дней, чтобы принять окончательное решение, — заявил он, рывком поднялся из своего кресла и вышел из гостиной. Молча. Не прощаясь.

Я только головой покачала. Местные аристократы совсем не были осведомлены о простейших правилах приличия, что уж говорить об этикете, принятом в столице. Никакой вежливости по отношению к незамужней леди никто соблюдать не собирался.

— Верни хартию на место, в книгохранилище, — приказала я замку.

Миг — и документ исчез из моих рук.



Загрузка...