Глава 13.
Неуместность
В конце бального зала маленький оркестр играл смесь современной музыки с народными песнями Канина. У певицы, аккомпанировавшей им, был чистый голос с оперным диапазоном. Песни переходили плавно от Битлз к любовным балладам Канинов, исполняясь полностью на простонародном шведском, а затем переключались на прекрасное исполнение песен Адель.
Стоял еще ранний вечер, и танцевальная площадка была относительно наполнена людьми. Большинство двигалось в такт музыке, но некоторые скользили по площадке, демонстрируя элегантность и мастерство, достигнутое годами тренировок. Знать, особенно из Дольдастама, живя расслабленно и беззаботно, имела свободное время, поэтому многие из них посещали бальные танцы, чтобы заполнить его.
Как самый новый из возвращенных подменышей и один из самых высокопоставленных Маркизов, Линус привлек внимание. и его танцевальная карта была полна. Несмотря на свою неуклюжесть, а он пару раз запнулся о собственные ноги, его партнеры по танцу, казалось, не возражали.
Я наблюдала за ним со стороны, готовая броситься на помощь в случае нужды, хотя он справлялся вполне самостоятельно. Его танцу, возможно, не хватало умения, но он восполнял его, будучи милым и очаровательным в своей скромности.
У Тильды и Эмбер не было объекта для наблюдения, так что они могли свободно болтаться рядом со мной, стоя возле стены на краю танцпола. Тильда была одета в короткое платье в стиле «чарльстон», которое открывало ее длинные ноги, а когда она шевелилась, серебряные кисточки качались и подпрыгивали вокруг нее. Даже несмотря на то, что мы должны были стоять по стойке «смирно» в стороне от танцевального зала, Тильда ничего не могла с собой поделать. Она слишком сильно любила танцевать. Ее глаза закрылись, голова слегка откинулась назад, позволяя волосам свободно спадать сзади, и она изящно задвигалась в такт музыке.
- Мне жаль, что я не могу танцевать, - пожаловалась Эмбер.
Тильда открыла глаза и посмотрела на Эмбер:
- Просто танцуй. Это весело, даже если ты одна.
Эмбер сиротливо смотрела на переполненный танцпол:
- Когда я была ребенком, все, о чем я мечтала, было попасть во дворец и посетить один из таких балов. А теперь, когда я выросла, я стою в стороне, не имея возможности присоединиться и весело проводить время.
- Ты присоединилась. Ты добилась того, что у тебя есть хорошая еда, ты красиво одета и слушаешь музыку, - уточнила я, пытаясь ободрить ее. - Ты - часть этого.
- Возможно, - с сомнением произнесла Эмбер, но затем покачала головой. - Нет, ты права. Я думаю, что провела слишком много времени, мечтая о танце с Прекрасным Принцем. Или Прекрасной Принцессой, так сказать.
Когда музыка закончилась, Линус мягко освободился из рук прекрасной, но цепкой Маркизы раннего подросткового возраста, и подошел туда, где стояли мы с Эмбер и Тильдой. Его щеки раскраснелись, но на лице, словно нарисованная, застыла глупая кривая усмешка.
- Как твои дела? - Спросила я Линуса, когда он оказался рядом
- Хорошо, по крайней мере, мне так кажется. - Он провел рукой по своим темным волосам, и его улыбка стала сонной. - Я выгляжу растерянно?
- Нет, ты выглядишь очень уверенно. - Заверила я его. - Хорошо проводишь время?
- Да. Немного странно танцевать со столькими незнакомками, особенно учитывая то, что я никогда не был увлеченным танцором, но большинство людей милые. - Он покосился в сторону родителей, сидящих за столом. - И мои родители, кажется, гордятся мной.
- Так и есть, - сказала я.
Линус повернулся обратно ко мне, его глаза мерцали:
- Тебе весело? Ты выглядишь отстранено.
- Я веселюсь. - Я улыбнулась, чтобы доказать ему это.
- Почему бы тебе не потанцевать со мной? - предложил Линус. - Я свободен в течение минуты.
- Спасибо за предложение, но я не думаю, что мне позволено, - возразила я так любезно, как могла. - Это было бы неправильно.
- Даже одну песню? - Его брови поднялись, когда он смотрел на меня с надеждой, делая его больше похожим на взволнованного щенка, чем на подростка.
Я с сожалением покачала головой:
- Боюсь, что нет.
- Я потанцую с тобой, - резко сказала Эмбер и плотнее приблизилась к нему.
- Эмбер, - предостерегла я ее, но Линус уже протянул ей руку.
Она помахала мне, когда взяла его под руку:
- Это одна песня. Все будет хорошо.
- Это храбро, - улыбнулся Линус и вывел ее на танцпол.
Я обернулась к Тильде за советом, надеясь, что она поддержит меня, несмотря на то, что Эмбер уже исчезла в толпе, и было слишком поздно останавливать ее. Но Тильда только пожала плечами, все еще покачивая бедрами в такт музыке.
- Пусть они повеселятся, - сказала она, улыбнувшись, глядя, как они неумело кружились вдали от нас.
- Эмбер иногда такая мятежница. - Я стояла на цыпочках, вытягивая шею в попытке не сводить глаз с Линуса и Эмбер, пока они кружились между другими парами.
- Они в порядке, - сказал Ридли. Я была настолько занята наблюдением за Линусом и Эмбер, что не заметила, когда Ридли подошел ко мне. - Я сомневаюсь, что кто-нибудь заметит ее танец. Все весело проводят время, и большинство членов королевской семьи напились вина.
- Линус на самом деле попросил сперва Брин потанцевать с ним, но она отказалась, - сказала Тильда так, словно сдала меня, хотя я знала, что поступила правильно.
Такие вечеринки всегда добавляли озорной блеск в ее глаза, который и сейчас сверкал. В то время как у нее не было возможности выпить сегодня, Тильда, казалось, напивалась хорошей музыкой и танцами. Ее расслабленная элегантность заставила меня чувствовать себя слишком жесткой в сравнении с ней.
- Тебе, вероятно, следовало сказать, да. Он мог бы получить урок танцевальных движений. - Ридли указал на Линуса, который споткнулся о ногу Эмбер, но она помогла ему сохранить равновесие.
- В частном порядке я дам ему несколько подсказок, - сказала я. - Но это было бы не правильно здесь. Он - мой подопечный. Я не должна делать ничего, что может стереть грань профессионализма.
- Мне нравится, когда ты говоришь со мной так литературно, со ссылками на учебные пособия, словно стихами. - Ридли дразнился, но я не оценила его флирт, так как не знала, что ответить.
Увидев его с Юни прошлой ночью, мне пришлось признать, что у меня были какие-то чувства к нему. Я не знала, как мне вести себя с ним, и хотела проводить вместе как можно меньше времени. По крайней мере, пока чувства не пройдут. Они же должны пройти, верно?
- Нет ничего неправильного в том, чтобы быть профессиональным, - холодно сказала ему я, уставившись на танцпол.
- И в танцах тоже нет ничего неправильного. - Ридли передвинулся и стал прямо передо мной, заставляя меня смотреть на него. - Давай. Почему бы тебе не потанцевать со мной?
- Мы на работе, - ответила я быстро, заставив его ухмыльнуться.
- Это вечеринка, и все танцуют. И как Ректор - я твой босс. - Он протянул мне руку.
- Так это приказ? - спросила я, глядя на его руку и ненавидя себя за то, как сильно мне хотелось взять ее.
- Если я скажу «нет», потанцуешь ли ты со мной? - спросил он.
Тильда мягко толкнула меня в бок:
- Просто иди, потанцуй, Брин.
Не глядя, я потянулась и взяла его руку. Она легко обвила мою и заставила в моем животе порхать бабочки, хотя я изо всех сил пыталась это подавить. Его улыбка стала шире, и пока он вел меня, я оглянулась через плечо на Тильду, которая успокаивающе улыбнулась мне.
Как только мы потерялись в море хорошо одетых троллей, Ридли остановился, и я положила руку ему на плечо. Я старалась держать расстояние между нами, но когда он взял меня за талию, то притянул ближе к себе.
- Это не настолько плохо, верно? Никто не таращится на нас и не набрасывается с вилами, - сказал Ридли, с улыбкой глядя на меня сверху вниз, когда мы танцевали под драматический кавер «Любовь слепа».
- Пока еще нет, - признала я.
Я огляделась вокруг, просто чтобы быть уверенной, что на нас никто не бросает косых взглядов, но, на самом деле, никто не обращал на нас внимания. И я предполагала, что это из-за того, как мы с Ридли были одеты, и того, что здесь было много членов королевских семей из других королевств, которые не знали друг друга и не поняли, что мы не должны быть здесь, танцуя вместе с ними.
Эмбер заметила нас в просвет в толпе и удивилась. Инстинктивно я попыталась отстраниться от Ридли, но его твердая и теплая рука на спине прижимала меня.
- Итак, что происходит с тобой? - спросил Ридли. Когда я посмотрела на него, то его улыбка исчезла, а черные глаза стали серьезными.
- Ничего не происходит. - Я попыталась отмахнуться от него беспокойной улыбкой.
- Такое чувство, что ты сердита на меня.
Я увильнула от ответа, и опустила глаза:
- Почему я сердилась бы?
- Я не знаю. Но ты холодна со мной на этом вечере. - Он сделал паузу. - Ты почти не общаешься со мной.
- Я трачу свое время, разговаривая с тобой, - сказала я, с трудом поднимая на него глаза даже сейчас.
- Брин. Ты знаешь, что я имел в виду, - настаивал он, и я сдалась.
Я не хотела воздвигать между нами стену, но я, действительно, не знала, как вести себя в этой ситуации. Он теперь был с Юни, и даже если бы не был, он все еще мой босс, а следопыт, связанный с ректором романтическими отношениями, это в корне было не правильно, и могло стоить нам обоим рабочих мест. Это открывало слишком много возможностей для коррупции, манипуляций и кумовства.
Так что не нет никакого способа, чтобы мы с Ридли были вместе, даже если бы он хотел. Или даже если я хотела, я бы так не поступила. Правда, нет.
Я, наконец, заставила себя посмотреть на него, встречая взгляд его глаз цвета красного дерева, который заставил меня вспыхнуть:
- Я не сержусь на тебя. Клянусь.
- Если я сделал что-то, что расстроило тебя, ты можешь сказать, - сказал он низким голосом, обеспокоенный мыслью, что он чем-то причинил мне боль. - Это основа нашей дружбы. Мы всегда честны друг с другом.
- Да, - я лгала так убедительно, как могла.
- Хорошо, - сказал Ридли не потому, что поверил мне, а потому что не знал, как еще подтолкнуть меня к разговору.
- Поэтому ты пригласил меня танцевать, - спросила я, пытаясь поднять настроение. - Так ты мог допросить меня?
- Нет. Я попросил тебя потанцевать со мной, потому что я хотел потанцевать с тобой, - ответил он просто. - Ты хорошо танцуешь.
С этими словами он вытянул руку, и я далеко отступила от него. Затем он притянул меня, кружа, и я остановилась, прижатая спиной к его груди. Его руки обнимали меня, и я чувствовала его теплое дыхание на своей шее.
Мы стояли так несколько секунд, слегка покачивая бедрами. Мое сердце стучало так громко, и я боялась, что он чувствует его, но не хотела отстраняться от него. На самом деле, я хотела стоять так вечно, под звуки оркестра и голос певицы, которая достигла своего пика, предупреждая о слепоте любви. Под тусклым светом свечей люстры, в переполненном танцевальном зале, в кольце сильных рук Ридли, которые прижимали меня, мое тело было связано с его, и я закрыла глаза, желая, чтобы этот момент продлился вечно.
Но это продолжалось всего доли секунды, и вот у него снова моя рука и он развернул меня. В этот раз, когда он снова обхватил меня, я сделала движение, как того требовал танец. Он наклонил меня так низко, что мои волосы коснулись пола, а глаза встретились с его, когда он поднимал меня.
Я осталась в его руках, прижатая к нему, затаив дыхание и испытывая головокружение, и знала, что это не только от танца. Я смотрела на него снизу вверх и никогда еще не хотела кого-либо поцеловать так сильно, как хотела поцеловать его в этот момент.
Но вместо этого я ляпнула:
- Очень жаль, что Юни не смогла быть здесь.
- Да, - выдохнул Ридли и моргнул, очищая свои глаза от пелены, застилающей их. - Да, это так.
Песня закончилась, и я отодвинулась от него, поправляя свое платье. Я хотела умчаться прочь с танцпола, отступить в тень, чтобы стоять с рядом Тильдой, но Ридли не пошевелился. Он стоял передо мной с озадаченным выражением лица.
- Что? - спросила я.
- Ничего. - Он попытался улыбнуться мне, но замялся. - Спасибо, что потанцевала со мной.
Ридли повернулся и ушел, оставив меня одну посреди толпы.