Глава 1449. Мы видели все виды бурь

Перевод, адаптация и редакция — команд https://ranobehub.org/translator/466 и https://ranobehub.org/translator/489[ranobehub.org], приятного чтения. Подписка на https://discord.com/channels/660225823911182336/926933957327614013/926935860824399912 команды.


Святилище Суперов, пустынный сектор.

В пространстве парил шар разноцветной энергии, форма которого непредсказуемо менялась, словно облако, разминаемое невидимой силой. Через него проходили всевозможные высокоэнергетические частицы, как электрические сигналы во время работы нейронов. Весь энергетический шар был похож на маленький туманнообразный энергетический полевой мозг.

Эванс парил в центре с серьёзным выражением лица, тщательно контролируя все виды энергии, чтобы усовершенствовать этот туманный мозг. Однако внезапно энергетическая туманность начала бесконтрольно расширяться, и нейронный мост, построенный из всех видов энергии, разрушился.

Как раз в тот момент, когда энергетическая туманность должна была вот-вот взорваться, открылся Домен Эспер Способностей Эванса. Бушующая энергия внезапно стабилизировалась и быстро уменьшилась, превратившись в ослепительную световую сферу размером с человеческую голову, после чего была поглощена телом Эванса.

— [*Вздох*], я снова потерпел неудачу… — Эванс разочаровано вздохнул.

С тех пор как он стал свидетелем битвы между монстрами Превосходного класса, он всегда чувствовал, что его сил недостаточно. С тех пор он стремился к невероятной силе. Первоначально, после окончания войны, все начали отдыхать, но Эванс был одним из немногих, кто не расслаблялся и занимался развитием своих эсперских способностей.

С одной стороны, его мотивацией было собственное стремление, а с другой стороны, Эванс всё ещё помнил о больших надеждах, которые возлагал на него Блекстар. Он не хотел растрачивать свой с трудом заработанный потенциал и хотел достичь уровня Блекстара.

С другой стороны, ЭсГод был очень рад этому, так как считал, что Эванс выполняет своё обещание помочь ему победить Блекстара, и всегда учил его чему-то, чтобы направить Эванса в его развитии.

Я надеюсь увеличить свою силу как можно скорее. Его превосходительство Блекстар сказал мне, что он надеется, что в будущем я стану главной опорой Святилища Суперов. Я не могу разочаровать его… — Эванс сжал кулаки и подбодрил себя.

Как раз когда он собирался сделать ещё одну попытку, то вдруг что-то почувствовал и посмотрел в указанном направлении. Показался поток света, и из гипер-пространственного перехода появился космический корабль, зависший неподалёку. Из него вылетела грузная фигура. Это был Карлот.

А, так это ты. А я-то думал, почему на нашей территории появилась ещё одна аура высокоэнергетической реакции. — Карлот был удивлён, увидев Эванса, и взял на себя инициативу заговорить с ним.

Э, привет. — Эванс на мгновение замешкался, прежде чем кивнуть. Хотя они оба были представителями Армии Блекстара, но мало общались друг с другом. Они знали только основную ситуацию друг друга и могли считаться только коллегами.

Что ты здесь делаешь? — полюбопытствовал Эванс.

Я искал экстремальную среду, чтобы закалить свое тело. Космический корабль почувствовал высокоэнергетическую реакцию, и я прилетел. Значит, это ты тренируешься. Неудивительно.

А, понятно

Эти двое не были знакомы друг с другом, поэтому они недолго поболтали. Когда они поняли, что говорить не о чем, то постепенно замолчали. Однако ни один из них не ушёл. Атмосфера постепенно становилась странной.

Когда эти двое были в уединении, они всегда думали, что были единственными «посеянными игроками», которые получили особое отношение от Блекстара. Однако, покинув гору, они с удивлением обнаружили, что ошибались. Такое отношение заставило их двоих задуматься друг о друге. С одной стороны, им было любопытно узнать о прошлом другого человека, а с другой стороны, им было интересно, что Блекстар видит в другом человеке… Этот менталитет был сродни двум лучшим ученикам в классе, получающим особое отношение от учителя, и они подсознательно чувствовали себя соперниками…

Спустя долгое время Карлот кашлянул и нарушил молчание.

Как насчёт спарринга?

— … Звучит неплохо.

Глаза Эванса и Карлота встретились в пространстве, и, казалось, полетели искры.

Штаб Армии Блекстара, кабинет командующего флотом.

Херлоус сидел на диване, скрестив ноги. Он посмотрел на сидящего перед ним сунила и поставил на стол бокал с вином.

Выпьешь немного?

Нет необходимости, ваше превосходительство Херлоус.

Херлоус не принял на свой счёт, он оценил сунила и кивнул.

Ты, должно быть, лидер сунилов этого поколения. Неплохо, неплохо. Предыдущий лидер уже упоминал мне о тебе. Он сказал, что ты очень умный и способный.

Ты мне льстишь. — Вождь кивнул.

Сунилы были расой Херлоуса. С тех пор как возникла Армия Блекстара, Херлоус, как самый старший старейшина, обладал большой властью и предоставлял расе много ресурсов. Поэтому каждое поколение лидеров сунилов приходило к нему в гости. Это поколение ничем не отличалось от других.

Раз уж ты стал лидером, постарайся сделать все возможное. — Херлоус ободрил и посмотрел на молодых сунилов позади него. Он поднял брови: "Это…".

Ваше превосходительство Херлоус, среди моих ближайших родственников есть несколько молодых людей с потенциалом. Они хотят поступить на обучение в армию Блекстара. Пожалуйста, позаботьтесь о них, — почтительно сказал лидер сунилов.

Херлоус окинул их взглядом, и юноши тут же выпятили грудь и нервно подняли головы.

Видя это, Херлоус покачал головой и сказал: "В армии сменился лидер, теперь во главе стоит Нерон. Тем не менее, стандарты остаются такими же строгими, как и раньше. Я могу сделать их официальными членами, но смогут ли они подняться наверх, будет зависеть от их собственных способностей".

Спасибо, ваше превосходительство. — Лидер сунилов поклонился. Херлоус махнул рукой, показывая, что в формальностях нет необходимости. После паузы он внезапно сменил тему: — С этого момента лидеры вашего поколения должны прекратить посещать меня. Вы должны быть более независимыми. С этого момента вы должны оставить меня в стороне.

Тело лидера сунилов слегка задрожало, а выражение его лица стало сложным. Однако он ничего не сказал, опустил голову и ушёл со своими людьми.

После того, как группа ушла, вошёл ещё один человек. Это была Сильвия. Она уже давно подслушивала снаружи.

Неплохо. Наконец-то ты решил не использовать свое положение в личных целях, — поддразнила Сильвия.

Ерунда. Я всегда думал об армии. — Херлоус закатил глаза.

Я просто пошутила, однако мне очень любопытно. Почему ты больше не помогаешь расе? — Сильвия моргнула.

Они не могут всегда полагаться на меня, иначе рано или поздно они станут зависимыми. Спустя почти сто лет, привычки, которые развивались из поколения в поколение, уже начали проявлять признаки этого. Я не могу просто закрывать глаза на подобное. — Херлоус покачал головой и сказал серьёзным голосом: — Кроме того… Блекстар мог терпеть меня в прошлом, но теперь, когда власть перешла в другие руки, я должен быть благоразумным в будущем.

Сильвия скривила губы и промолчала. Она стояла перед окном, заложив руки за спину, и смотрела на яркую галактику снаружи. Вдруг она вздохнула и пробормотала: "В мгновение ока прошло сто лет…".

Херлоус тоже повернулся, чтобы посмотреть в окно, и вздохнул: "Верно, прошло сто лет… Мы действительно следовали за Блекстаром до этого момента. Иногда это кажется сном. Если бы Блекстар не пригласил меня тогда, я, возможно, провёл бы остаток жизни в своём маленьком пабе".

Если бы я не встретила его… — В тоне Сильвии появилась пауза, и она покачала головой: — Может быть, я бы давно умерла в каком-нибудь уголке Вселенной. На ту жизнь, которую мы имеем сейчас, надеяться не приходится…

Они молча смотрели в окно и больше не разговаривали, молча наслаждались воспоминаниями.

В эту мирную эпоху время шло ещё более бесшумно. В мгновение ока прошло ещё несколько месяцев.

В этот день в конференц-зале трёх Универсальных Цивилизаций.

В последнее время прямые потомки AS класса ведут себя беспокойно. Распространение зоны влияния AS класса слишком шокирует.

К счастью, Клотти, Оулу и другие стабилизировали ситуацию. Иначе линия прямых потомков могла бы повернуть в Святилище Суперов. — Лидеры трёх Универсальных Цивилизаций вздохнули.

Святилище Суперов нарушило старую структуру. Как изначальные бенефициары Суперов, они, естественно, не могли чувствовать себя комфортно, а лишь только молча терпеть удары судьбы.

Кстати говоря, Блекстар не появлялся в этот период времени. Разве он уже не завершил возрождение Святилища? Чем он был занят в последнее время? — Папе было любопытно.

Кто знает? В любом случае, я не могу получить никакой информации. — Марбрюс был беспомощен.

Это не очень хорошая идея, чтобы он исчезал так надолго. Если Звёздный Альянс пошлёт нового шпиона, а Блекстара не окажется рядом, нас могут раскрыть.

Кстати говоря, если бы Блекстар был готов помочь, то пока бы он контролировал лидера Звёздного Альянса, мы смогли бы легко победить. Жаль, что он не хочет помочь.

Хех, с личностью Блекстара не бывает абсолютной сделки. Я думаю, что цена недостаточна. Если поставить некоторые условия, он так или иначе всё равно согласится.

В этом есть смысл, но сейчас у него огромный аппетит. Мы должны придумать, как убедить его…

Как раз в тот момент, когда они втроём обсуждали, как привлечь Хан Сяо к помощи Звёздному Альянсу, в комнате внезапно появилась удалённая проекция. Это был Хан Сяо. Все были шокированы.

Блекстар? Ты… ты вернулся. Почему ты не сообщил мне… — Марбрюс был на полпути к своей фразе, когда он вдруг что-то понял. Он нахмурился и недовольно сказал: — Эй! Ты снова взломал базу данных Династии?

Хан Сяо проигнорировал недовольство Марбрюса и посмотрел на них троих странным взглядом.

Я здесь, чтобы поделиться информацией о Святилище. Мы можем развивать его вместе. Если вы недовольны, я уйду.

Трое лидеров были ошеломлены.

Ты серьёзно? Ты действительно берёшь нас на разработку Святилища? — Тон Луиса был наполнен сомнением и неверием. Он думал, что Блекстар шутит.

Хан Сяо кивнул, но внезапно сменил тему: "Но прежде, чем мы начнём работать вместе, я должен кое-что сказать вам… Не бойтесь того, что я сейчас скажу…".

Бояться? — Папе показалось это забавным, и он не стал долго раздумывать: — Мы даже столкнулись с таким врагом, как Мировое Древо. Чего ещё мы можем бояться? Просто скажи нам. Мы видели все виды бурь. Мы не испугаемся.

Хан Сяо игриво поднял брови.


https://ranobehub.org/translator/466 и https://ranobehub.org/translator/489[ranobehub.org] — качественные переводы и адаптации лучших ранобэ для наших https://discord.com/channels/660225823911182336/926933957327614013/926935860824399912 в Discord!

Загрузка...