Глава 12. Несущая свет

Белиссена родилась в городе Дюранаис под шорох волн, что неустанно бросались на каменистый берег по приказу Мананнана уже не первую тысячу лет. Это был небольшой, но очень старый город, сохранивший немало древних традиций.

Живописные фьорды, вгрызавшиеся в бесконечный монолит океана, всегда пробуждали в девушке тягу к странствиям. Может она и ушла бы из Дюранаиса, ведь ей шел уже четырнадцатый год и она казалась себе вполне самостоятельной. Вот только Белиссена никогда не отличалась хорошим здоровьем. Да и страшно было покидать родные места.

Но регулярные болезни – лишь полбеды. Ей плохо давалось все, за что бы она ни взялась. Рубахи выходили кривыми, даже обмотки получались с разными углами. Когда она мыла посуду, то одна из глиняных чашек обязательно падала на землю и разбивалась. Когда она посла овец, то одно из животных гарантированно терялось, либо падало с прибрежных скал, либо пару дней спустя его останки, над которыми плотно потрудились волки, находили в ближайшем подлеске.

Но больше всего она мечтала охотиться, ведь здесь, в Дюранаисе, уже давно не было войны и особым почетом пользовались охотники, не воины. Взять след, нагнать зверя и меткой стрелой прервать его жизнь. Не для забавы, а для того, чтобы твои близкие жили. Ей это казалось самым достойным из всех деяний, даже романтичным.

Быть может, дело в том, что ее отец был лучшим охотником в городе. Хотя родись она в семье рыбака или скотовода, думаете, было бы иначе? Вряд ли, порой судьба выбирает за нас.

Мать Белиссены была лучшей ткачихой, ее старшая сестра давно вышла замуж и прославилась по всему побережью, как умелая травница. Не будь у прекрасной Энии мужа, она вполне могла стать друидом.

Старший брат Белиссены уехал в Инвернесс, стал первым мечником короля Аэйра и, как говорят, отличился в войне со скоттами. Иными словами, одна лишь Белиссена осталась не у дел. Казалось, нет ей места в этом мире. Нет того, чем она могла бы заниматься и приносить пользу. А ведь этого ей хотелось больше всего на свете – приносить пользу людям, нести в их жизнь что-то важное и светлое. Да только много ли важного и светлого ты принесешь, если все время ходишь с простудой, костяные иглы в твоих руках выплетают из пряжи что угодно, только не ровное полотно, а сил у тебя слишком мало, чтобы оттянуть тетиву лука хотя бы до локтя.

А потом к пристани Дюранаиса подошел небольшой торговый корабль с востока и Белиссена случайно услышала, как его капитан говорил о том, что они пойдут к Оркадским островам. Девушка с детства любила сказки об Оркадах, которые ей рассказывала бабка. Как часто повторяла ей мать, бабка Белиссены, Аластриона, долго якшалась с друидами, ей даже пророчили будущее фламиники, друидской владычицы. Вот только бабка однажды встретила Алана и забыла обо всяких стихиях, богах и тайных огамах.

Тем не менее, Аластриона действительно многое знала, а может что-то и выдумала, Белиссену это не слишком волновало. Зато ее очень волновали рассказы бабки о том, как тысячи лет назад Оркады населяли великие предки народа круитни, пришедшие со звезд. Как они возводили города из камня и металла, касавшиеся небес и уходившие в землю на такую глубину, что даже демоны ночи из подземного мира пугались их силы. Бабка не раз говорила о том, что Оркады многое сохранили. Земля сохранила, хотя люди уже тысячу раз успели все позабыть.

– Я хочу пойти туда, с торговцами, – сказала Белиссена своей бабке в тот же вечер, когда к Дюранаису пристал торговый корабль под названием «Орэдат», что на языке круитни значит «Золото моря».

– Тебя ведь не отговорить, так? – спросила сморщенная старушка, едва шевеля губами. Вообще лицо ее давно напоминало каменную маску, и цветом и практически полным отсутствием мимики. Только глаза Аластрионы оставались яркими, как в молодости. Два блестящих изумруда на изрезанном тысячью ветров гранитном уступе.

– И родителям ты, конечно, не скажешь, потому что они не сумасшедшие, чтобы тебя отпустить, – продолжила бабка, как только Белиссена кивнула. – Это опасно, ты ведь понимаешь? И понимаешь, что я просто обязана рассказать об этом твоей матери.

– А ты понимаешь, что тогда я убегу на другом корабле, и это будет хуже, потому что никому не скажу и случись что, вы даже не будете знать, где искать меня, – на одном дыхании протараторила Белиссена. Вот это ей действительно удавалось – очень много говорить! Да только девушка не представляла себе, как можно этим принести кому-то пользу.

– Ох, и хитра же лисица! – хрипло рассмеялась Аластриона, чуть покачнувшись на деревянном стуле, таком же древнем, как и несостоявшаяся фламиника. – Но твоя правда.

– А еще я помню, как ты говорила мне следовать за этим чувством. У которого нет названия, – Белиссена мечтательно закатила глаза. – Ты ведь за ним следовала, когда повстречала дедушку Алана и отказалась от стези друида?

– О, ну если говорить по чести, – замялась бабка. – То было там много чувств, которым мне хотелось следовать. Ведь дед Алан… если б ты его только видела, дитя! Ну да ладно, сейчас не о том. Ты ведь помнишь разницу между сказкой и настоящим миром?

– Помню, ты говорила, – с готовностью кивнула Белиссена, осознав, что основной этап «переговоров» уже позади. – Сказка от настоящего мира отличается тем, что в настоящем мире все настоящее. И за все приходится платить.

– За все, детка, – глаза бабки недобро блеснули, но Беллисена была еще слишком мала, чтобы понять этот взгляд. – Никогда не забывай об этом!

– Не забуду! – пообещала девушка. Она порывисто обняла древнюю старуху, от которой пахло морем и можжевельником. – Благодарю тебя, бабушка! Я вернусь и обязательно расскажу тебе все!

– Обязательно расскажешь, – со вздохом проговорила Аластроина, когда Белиссена выбежала из круглого дома. Плотный шерстяной полог все еще колыхался. – Расскажешь и спросишь, почему я не остановила тебя. А я отвечу – потому что там, на Оркадах, твоя судьба.

Торговый корабль «Орэдат» отошел от пристани Дюранаиса через два дня. Он вез шерстяную одежду, несколько комплектов мечей, прибывших от кузнецов с юга, из Кеолдейла и Сарсгрума. А еще на его борту оказалась молодая девушка, она пряталась средь тюков с одеждой почти двое суток, пока один из матросов, что схоронил под лавкой у киля флягу с кормой, не наткнулся на нее. Белиссена попросту заснула, поэтому не успела среагировать.

Атти, капитан «Орэдата», больше напоминал медведя, чем человека, в прошлом – королевский экзактатор, он был суровым и рассудительным. Поэтому приказал высадить девчонку на берег в порту Скеррея, куда он намеревался зайти, чтобы пополнить запасы и забрать приготовленный груз – корму и зерно.

В Скеррее Беллисену выдворили с корабля и капитан даже дал ей пару бронзовых колец, чтобы девушка могла добраться до дома. Белиссена пообещала так и сделать, а через день ее вновь обнаружил среди тюков с одеждой один из матросов. В этот раз все произошло не случайно, Атти, у которого чутье было качеством профессиональным, приказал палубному мастеру по имени Бекан прошерстить груз на предмет наличия «неразумной девки». Бекан попытался возразить, но, получив оплеуху одним лишь капитанским взглядом, не рискнул позволить Атти пустить в ход волосатую руку, напоминавшую лапу лесного зверя.

Капитан лишь покачал головой, когда Беллисена кротко протянула ему ладонь с двумя бронзовыми кольцами.

– Я дал тебе шанс, девчонка, – пророкотал Атти, почесывая бороду, напоминавшую утес, обильно поросший мхом. – Второго не будет. Мы уже не будем заходить в города на материке, идем прямо к Оркадам. Простоим там три или четыре дня, если к моменту отплытия вернешься – я отвезу тебя в Дюранаис и возьму с твоих родителей плату, равную той, что потрачу на твое кормление в пути. Не вернешься – перестанешь быть моей проблемой.

– Благодарю вас, капитан Атти, – Белиссена поклонилась ему, едва сдерживая ликующую улыбку. Ведь в целом все шло в соответствии с ее планом.

– Пока не пристанем к берегу, держись рядом, – строго сказал капитан. – И поменьше говори с командой. У меня хорошие ребята, но в море все может случиться.

– Они могут?.. – внезапно Белиссена поняла, что могло быть для нее реальной опасностью. Девчонка сглотнула. Они никогда не отличалась храбростью и внезапно поймала себя на мысли, что вот-вот расплачется.

– За свою честь можешь не беспокоиться, – невозмутимо произнес Атти. Он внимательно посмотрел на перепуганную девчонку и немного смягчился. – Но Мананнан не всегда благосклонен к нам. Посреди лютого шторма кто-нибудь может просто выбросить тебя за борт, потому как издревле женщина на корабле считалась дурным знаком. Славь Эзуса, чтоб мы не встретили марула или наклави. Бекан со своими ребятами может и одолеют морскую тварь в бою, но предпочтут не рисковать и без раздумий выбросят тебя в море. Не вини их, у каждого из них дома жена и дети.

Толи Атти о чем-то догадывался, толи перед отплытием из Скеррея поговорил с местным друидом, но на третий день разразился ужасный шторм. Корабль шел прямо на Хой, но черные волны высотой до небес сбили его с курса.

Белиссена зарылась в тюки с шерстяной одеждой и воздала славу Эзусу, чтобы злой рок миновал «Орэдат». Она слышала, как волны в ярости бросались на борта корабля, многоголосый хор из отборной морской ругани регулярно прерывался громкими отрывистыми командами, а потом над морем прогремела песня. Песня на древнем чудовищном языке, на нем говорили создания, от века испытывающие к людскому роду лишь неприкрытую злобу.

Песня неслась над волнами, закручиваясь в вихри и обрушиваясь на все вокруг. Она была громче волн, громче раскатов грома, громче команд Атти, который, как слышала Белиссена, перестал раздавать приказы своим людям и вместо этого обратился к Мананнану. Но не с просьбой. Атти просил не спасти корабль, он просил не отдавать души его людей морю.

Белиссена, плача и кажется обмочившись от страха, не сразу осознала, почему Атти не просит у бога морей спасти корабль. Потому что спасти «Орэдат» уже нельзя. Бабка Аластриона рассказывала ей о том, что порой в самый лютый шторм моряки начинали слышать эту зловещую песню. Песню марула, морского фомора, с чьей силой не совладать никому.

Белиссена уже готовилась к тому, что сейчас Бекан и его люди схватят ее и бросят в океан, чтобы умилостивить чудовище. Но этого не произошло. Никто не пришел за ней, а потом мир вокруг наполнился грохотом и треском, тюки с одеждой перевернулись вверх тормашками и разлетелись в стороны, доски палубы и бортов треснули, из них хлынула вода и беспросветная чернота. Белиссена подумала, что вот-вот захлебнется, но одна из лопнувших досок ударила ее по голове и девушка провалилась в забытье.

Очнулась она, лежа на боку, вокруг раскинулся песчаный берег, высоко в небе стояло яркое солнце. Девушка закашлялась, обильно выплевывая соленую морскую воду. Она с трудом поднялась на четвереньки, села и осмотрелась. Позади, в море, за ее спиной стоял остров, на его берегу она увидела обломки корабля, о том, что это «Орэдат» она догадалась по деревянной резной фигуре на киле. Фигуру, изображавшую Зверя Эпоны, раскроила надвое чудовищная трещина.

Выходит, марул, наигравшись, выбросил корабль на небольшой островок, а ее, Белиссену, волны унесли дальше, к большому острову. Здесь на берегу кроме нее не было никого и ничего. Она не имела ни малейшего представления о том, что это за место. Но скорее всего это были Оркады, а Белиссена знала, что на Оркадах населены все крупные острова.

Она собралась с силами и пошла вглубь холмистого острова. Жажду она утолила из повстречавшегося ей ручья, вода была холодной, так что ломило зубы, но невероятно вкусной. Девушка несколько дней бродила по острову, может статься – ходила кругами, ведь она не умела ориентироваться. От голодной смерти ее спасали ручьи и ягоды, крупные синие ягоды, которые она повсеместно встречала на холмах. Она помнила, как Аластриона рассказывала ей про эти ягоды, что растут лишь на Оркадах и в некоторых районах близ Лох-Хейлен и Лох-Уоттен. Белиссена не помнила их названия, но знала, что они съедобны.

А потом на исходе очередного дня перед ней возник высокий утес с черным зевом пещеры, что была выложена серыми каменными блоками. Вокруг Белиссена увидела груды костей, отчего-то она сразу поняла, что здесь кости людей и птиц, но нет костей животных. К горлу подступил соленый комок, девушку затошнило.

Она хотела уйти прочь от утеса, но в сгущающихся сумерках за ее спиной стали возникать призрачные зеленоватые огни. Девушка услышала вой ветра, к которому примешивались иные звуки – стоны и шепот. Она увидела несколько черных птиц, что приземлились на землю вдалеке и обернулись златовласыми девушками. Любой круитни узнал бы в них бааван-ши, злобных духов из рода фоморов, чьи длинные платья скрывали ноги, оканчивающиеся копытами.

Гораздо ближе из темноты и сгустившегося тумана выступили силуэты огромных черных псов, это могли быть кон-анноны или бергесты, и те и другие у круитни считались предвестниками смерти.

Девушка с криком рванулась к утесу. Ее совсем не прельщала идея о том, чтобы войти в каменный туннель, но встреча с фоморами казалась более реальной опасностью. Глотая слезы, Белиссена пригнулась и вошла под каменные своды, сделала несколько неуверенных шагов сквозь полумрак и оказалась в узком помещении с высоким потолком. У потолка были расположены низкие широкие окна, сквозь которые в помещение проникал бледный свет убывающей луны.

Прямо перед собой она увидела глухую стену. Девушка не сразу поняла, чем эта стена отличалась от других. Стена была идеально гладкой, точно озерный покров. Белиссена сделала несколько шагов в направлении стены и замерла, услышав едва различимый шепот. Шепот доносился откуда-то снизу, будто из под каменного пола.

Девушка увидела, что слева и справа от нее у самой земли расположены два небольших лаза, явно не для человека, в них разве что кошка могла пролезть. Шепот доносился из лазов, из обоих одновременно. Потом что-то вылетело оттуда, будто смрадный ветер вытолкнул из черных дыр застоявшуюся пыль. Пыль завихрилась вокруг девушки, та зажмурилась и закашлялась.

Следующий порыв сухого удушливого ветра метнул пыль в сторону «идеальной стены», которая тут же подернулась рябью. На ум девушке вновь пришел образ озерного полотна, в которое теперь кто-то бросил камень. Стена некоторое время колыхалась, а потом из нее вышла женщина. Белиссену вырвало и ее мочевой пузырь непроизвольно освободился при виде чудовищного существа.

Женщина, вышедшая из стены, была высокой и худощавой. Ее тело покрывали кровоточащие лоскуты человеческой плоти и безумные украшения из перьев орлана. Там, где ее бледная кожа оставалась неприкрытой, Белиссена видела жуткие татуировки, нанесенные кровью, которая, казалось, наполняется изнутри трепещущим пламенем. Татуировки складывались в тайные огамы наподобие тех, что ей когда-то показывала Аластриона. Прочесть их девушка не могла, и хорошо, ибо любой, сумевший их прочитать, тут же лишался бы своей души.

На голове женщины из длинных спутанных волос вороньего цвета вырастали изогнутые козлиные рога. Груди женщины оставались неприкрыты и Белиссена видела, как из ее сосков вниз стекают густые капли черного маслянистого ихора. Лоно женщины также не прикрывалось, но девушка не рискнула опустить взгляд.

– Сколько же в тебе страха, дитя, – хрипло прошептала женщина. Ее голос был таким же сухим и затхлым, как и ветер, вырвавшийся из лазов в стенах. – Сколько ужаса, боли, непонимания. Я могла бы пить тебя вечно.

Слово «вечно» в ее устах обрело иной смысл, жестокий, полный нечеловеческого наслаждения. Женщина замерла в нескольких бренданах от упавшей на колени Белиссены. Ее ужасающее великолепие заставляло девушку раз за разом возвращаться к ней взглядом, хотя Белиссена совсем не хотела смотреть на эту мерзкую тварь, исполненную женственной страсти и вместе с тем внушающей инстинктивное омерзение.

– Однако ты слишком молода, – женщина говорила, почти не шевеля черными мертвенными губами, которые едва уловимо пульсировали. Белиссена не понимала, как в сумраке этого жуткого места могла различить эту деталь. Однако ж различила. – Тебя не должно быть здесь. Сколько же времени прошло?

Женщина слегка наклонила голову, глядя сквозь Белиссену. Ее глаза, заполненные блестящей чернотой, чуть сузились, а потом удивленно расширились. Губы женщины растянулись в улыбке, обнажая идеально ровные клыки, идеально белый тон которых портила редкая паутина хаотичных черных прожилок, или трещин.

– Ах, вот в чем дело! – она тихо и хрипло рассмеялась. Будто мелкие камешки пересыпали из одной глиняной чаши в другую. – Что ж, пусть так. Ты ведь, бедняжка, даже не поняла кто я, да? – она подошла к девушке и наклонилась над ней. – Не пугайся, дитя. Я та, кого вы зовете Домну.

Королева фоморов, владычица тьмы и гибельного забвения, воплощенная ночь и все ее ужасы. Белиссена едва не лишилась чувств от страха, а потом ощутила, как все жизненные процессы в ее теле остановились, когда Домну медленно, почти нежно обхватила ее за плечи и осторожно поставила на ноги. Ее прикосновения были неприятными, кожа ладоней была сухой и холодной, но Белиссена не сказал бы, что это прикосновение какого-то жуткого существа. Скорее старого больного человека. Вот только Домну не производила впечатление ни старой, ни большой.

– Удивительно, дитя! Здесь, на островах Оркни, тебе было предначертано встретить свою судьбу. Но кто бы подумал, что этой судьбой буду я, – она вновь хрипло посмеялась, ее глаза пристально смотрели на девушку и от этого взгляда Белиссене становилось жутко и хотелось кричать. – Повторюсь, не бойся меня. Ты уйдешь невредимой, даю слово. Я чту договор.

Белиссена не имела ни малейшего представления, о каком договоре упомянула фоморская владычица. Она стояла перед ней, трясясь всем телом.

– Как твое имя? – прошелестела Домну.

– Белиссена, – ответила девушка, не понимая, как ее губы еще не потеряли способность шевелиться.

– Зачем ты пришла сюда, так далеко от дома? – вновь спросила Домну, по-собачьи склонив голову на бок.

– Я не знаю, – честно призналась Белиссена. Она говорила будто против своей воли. – Я хотела увидеть это место, хотела увидеть мир, о котором мне столько рассказывали.

– Слепое любопытство, – Домну вновь обнажила клыки. – Так бывает. Ну а чего ты хочешь? Больше всего на свете?

– Хочу быть важной, – без запинки проговорила девушка. Слова лились из нее, точно вода из фляги. – Хочу приносить людям пользу.

– Важной можно быть по-разному, – заметила Домну, глядя прямо в глаза Белиссены. – И приносить пользу тоже можно по-разному.

– Я ничего не умею, у меня ничего не получается, – Белиссена очень хотела замолчать, она очень хотела отвернуться, но не могла. – Мои родители любят меня только потому, что они мои родители. Я не нужна, нигде.

– В моих силах это исправить, – Домну подошла к ней почти в упор. Белиссена неожиданно обнаружила, что не ощущает ее дыхания. – Ты хочешь, чтобы я это сделала?

– Бабушка, – Белиссена тяжело сглотнула, вязкий комок слюны будто расцарапал горло. – Моя бабушка говорила, что за все приходится платить.

– Твоя бабка? – Домну чуть сощурила глаза. – О, она могла стать… фламиникой. Но не стала. Глупышка поверила в то, чего нет. Но она права. Однако разве есть цена, которую ты не готова заплатить?

Белиссена поняла, что теперь она вновь контролирует свой язык и королева фоморов перестала вытягивать из нее слова.

– Тебя же презирают, девочка, тебя даже ненавидеть нельзя, насколько ты убога, – кончик носа Домну едва не касался ее собственного носа. Черные глаза смотрели в упор, не моргая. – Твой отец, Арлен, он жалеет тебя, потому что ты девочка. Будь ты мальчишкой, настолько же никчемным мальчишкой, он взял бы тебя с собой на охоту и оставил бы где-нибудь в чаще на растерзание волкам. А мать?

Белиссена молчала. Каждое слово Домну обжигало ей сердце. Каждое слово Домну было правдой.

– Твоя мать слишком добра, чтобы сказать тебе все как есть. Но вспомни, когда в последний раз она говорила с тобой, глядя прямо в глаза? Вот именно, то же касается твоей сестры и брата, то же касается всех, кто тебя знает, – Домну внезапно отступила на шаг, окидывая девушку оценивающим взглядом. – Ты даже внешне неказиста, и твои родители понимают, да ты и сама понимаешь, что с тобой никто не станет заключать семейного союза хотя бы из-за миленькой внешности. Потому что такой внешностью ты не обладаешь.

– В тебе нет ничего. В тебе нет смысла, – заключила Домну, с минуту помолчав. – А я могу дать тебе смысл. Дать то, чего ты хочешь. И какая разница, какую цену я возьму? Ведь ты станешь той, кем всегда мечтала стать. Ты восхищалась отцом? Ты станешь лучшей охотницей севера! Ты искренне удивлялась тому, как твоей матери так легко дается хозяйство? Тебе даже не придется ничего делать – земля сама начнет давать лучший урожай рядом с тобой, а скот не посмеет отойти от тебя на шаг и будет приносить тройной приплод! Ты поражалась своему брату, который ходит подле твоего короля? Ты будешь биться рядом с одним из величайших королей твоего народа! И даже больше, ты станешь героем! Хочешь ты этого, дитя? Отвечай мне!

– Хочу! – выкрикнула Белиссена и слезы покатились по ее щекам.

– Хочу! – закричала она во второй раз и начала рыдать, выплескивая из себя боль, копившуюся столько лет. Боль быть никому не нужной. Боль ничего не уметь. Боль быть не в состоянии сделать что-то полезное.

– Хочу! – прокричала она в третий раз, и Домну сделала к ней молниеносный шаг, обнимая девушку и прижимая к своей обнаженной груди. Белиссена не успела отстраниться, да и не смогла бы, если б захотела. Но она не захотела, потому что в объятиях королевы фоморов было спокойно и тепло. Внезапно все эмоции отхлынули, девушка почувствовала себя легко и свободно. Она глубоко вздохнула и поняла, что очень устала…

Белиссена открыла глаза и обнаружила, что сидит на каменному полу, прислонившись к стене. В низкие широкие окна под самым потолком светило солнце. Девушка вышла из каменного строения и потянулась навстречу дневному свету. Удивительно, но в последнее время она видела слишком много солнечных дней.

Она побрела прочь от странного утеса, гадая – было ли это наваждением, причудливым сном или… все случилось по-настоящему? Вроде бы в ней ничего не изменилось, так что, наверное, все это ей просто приснилось.

Дойдя до берега, она увидела лодку, а дальше, в море, довольно крупный корабль. Корабль назывался «Уатрела», что значит «Страшное обещание», он был назван в честь мифического судна древности. Он шел с Мейнленда к материку и остановился на этом острове (который все же оказался не обитаем), чтобы забрать кое-какие товары из временного склада, построенного моряками на берегу.

Капитана корабля звали Бойд, он выслушал рассказ Белиссены о крушении «Орэдата» и согласился доставить ее в Кросскирк, самую западную точку его торгового маршрута. Девушка предложила ему два медных кольца в качестве оплаты (те самые, что дал ей Атти), но Бойд лишь усмехнулся.

Удивительно, но корабль дошел до материка, не встретив шторма даже на горизонте. Более того, все путешествие им дул попутный ветер, а небо оставалось чистым. Моряки дивились столь благоприятному стечению обстоятельств и когда корабль пришвартовался в порту Кросскирка, они провожали Белиссену благодарными возгласами, полагая, что она – причина их удачи.

Девушка добралась до родного Дюранаиса через три дня. Бронзовые кольца Атти ей так и не пригодились. Случайный торговец согласился довезти ее бесплатно, после того, как она помогла одной из его кобыл разродиться жеребенком. Белиссена проходила мимо, когда услышала, как друид говорил хозяину лошади, что что-то пошло не так и кобыла не сможет воспроизвести на свет отпрыска. Друид уверил хозяина, что справедливо будет облегчить страдания животного, добив его, потому что иначе оно умрет в муках. Глава броха Кросскирка, возможно, сумел бы помочь, но сейчас его не было в городе.

Беллисена, оттолкнув служителя Кернунна, подбежала к лежавшей на боку лошади и, сама не зная, что делает, просто положила руки ей на живот. Кобыла тут же успокоилась, посмотрев на Белиссену черными заплаканными глазами. Девушка уверенными движениями нащупала через шкуру жеребенка и… резко развернула его таким образом, что он сумел, наконец, выбраться из материнской утробы. Девушка сама не поняла, как ей это удалось, но закричала от радости вместе с торговцем, который был счастлив, что ему не придется убивать любимую лошадь.

Друид лишь недоверчиво покачал головой, с прищуром глядя прямо в глаза Белиссене. Он чувствовал в ней что-то, но не смог облечь свои ощущения в надлежащую завершенную форму.

Прибыв в Дюранаис, Белиссена поспешила к родительскому дому. Небольшой город был растянут вдоль побережья на добрых два лейса. Ее, конечно, узнали, и когда она подходила к родному жилью, родители вышли ей навстречу. И тут ее ждал первый удар, первое из колец в счет долга Домну. Первое из мириад и мириад последующих.

Сердце матери, которая давно уже похоронила свою дочь, но теперь встречала ее со слезами искренней радости на глазах, не выдержало. Она упала на руки Белиссены с улыбкой на лице, но уже бездыханная. После похорон девушка все рассказала отцу (все, кроме встречи с королевой фоморов), тот молча выслушал и ничего не ответил. Через неделю на охоте его задрал медведь.

Боль в душе девушки была вдвое сильнее от осознания того, что ее родители не просто умерли, они умерли по ее вине. Белиссена взяла отцовский лук и отправилась в лес. Через несколько дней слух об охотнице, что может уложить зайца со ста бренданнов, разошелся далеко за пределы Дюранаиса. В тот сезон город собрал невиданный урожай, а животные принесли тройной приплод.

– Почему ты не остановила меня, бабушка? – спросила Белиссена, в очередной раз по просьбе Аластрионы пересказав ей свою встречу с Домной. Девушка знала, что не имеет права задавать этот вопрос. Но не было в ее голосе ни капли осуждения, она лишь хотела знать – что ее бабка ведала заранее.

– Потому что на Оркадах тебя ждала твоя судьба, – прокашлявшись, ответили Аластриона. В последние дни она плохо себя чувствовала. Белиссена интуитивно делала ей настои, которые в буквальном смысле подняли с постели уже с пяток жителей Дюранаиса, но Аластриона, кажется, готовилась вернуться к светлым берегам.

– И что теперь со мной будет, бабушка? – Белиссена хотела заплакать, но не сумела. После возвращения с Оркадских островов она не могла выдавить из своих глаз ни капли. И за это люто ненавидела себя. Хотя ушли не только слезы, ушел и страх, всякий страх.

– Я не знаю, дитя, – ответила Аластриона. – Но этим утром я была в брохе…

Она вновь закашлялась, а Белиссена подумала, что уж не бредит ли бабка, ведь она который день не может встать с постели.

– … я была в брохе, и в неугасимом пламени узрела священные огамы, – продолжила Аластриона. На несколько мгновений ее взгляд прояснился, а язык обрел твердость. – Огамы те гласили: «Та, что найдет свет в земле притенов, трижды ступит на земли, некогда Домну ведомые, армаду фоморов встретит храбро, а после сердце разбитое на юг унесет, имя взяв Эскла…».

Это были последние слова, что Белиссена слышала от своей мудрой бабки. К вечеру Аластриона умерла. После погребального обряда Белиссена поняла, что в Дюранаисе ее больше ничто не держит, и ушла из города, который после ее отъезда вернулся к прежней жизни – не каждый сезон были хорошие урожаи, а скот порой рожал мертвое потомство.

Она сменила имя, теперь ее знали как Сирону. Она дошла до Кросскирка, а оттуда села на корабль, следующий к Оркадам. Надо ли говорить, что все путешествие корабль шел под полными парусами и стояла великолепная погода? Девушка попросила высадить ее у берега безымянного острова, который она теперь отлично знала. Вот только в каменной утробе памятного утеса ее ждала пустота. Не было там больше Домну, не было там ничего.

В ярости девушка раз за разом била в каменную стену, из которой некогда появилась Домну. Стена как прежде оставалась ровной, без единой выбоины или скола, но когда девушка разбила руки в кровь, серый камень неожиданно изошел трещинами и стена развалилась на две части. За ней Сирона обнаружила помещение, на полу которого лежал небольшой прямоугольник из незнакомого блестящего материала. Прямоугольник был легким и совершенно гладким, его лицевая сторона была отполирована до зеркальной безупречности. В нижней части прямоугольника Сирона обнаружила три странных огама, снизу размещалось маленькое идеально круглое отверстие, рядом еще одно – продолговатое.

Сирона взяла прямоугольник с собой, но лишь для того, чтобы в ярости подарить его морю. Через два дня тот самый корабль, что высадил ее на острове, проходил мимо и по уговору капитан отправил к острову шлюпку. Девушка все два дня просидела на берегу, слепо глядя на океан.

Вернувшись в Кросскирк, она побрела на юг. Сирона побывала во многих городах, и везде ее потом вспоминали с теплотой в сердцах. Она помогала женщинам при родах, полагаясь на свои ощущения, собирала отвары, о которых не слышал ни один друид. Она обучала охотников мастерству владения луком, в городах, где она останавливалась хотя бы на несколько дней, темные духи не творили своих мерзких дел, а торговля процветала.

Но саму Сирону окружала аура смерти. В Дорнахе она встретила молодого охотника Барра, сильного и умелого юношу со светлыми волосами и мудрыми серыми глазами. Она почувствовала, что между ними налаживается прочная глубокая связь, но через несколько дней, когда девушка твердо решила остаться в городе, охотник погиб, сорвавшись с утеса.

В Инвернессе ее сердце вновь встрепенулось при встрече с королевским дружинником Артом. Там же она встретила своего брата Эмриса, который вместе с Артом служил в дружине короля Аэйра. Через неделю Арт и Эмрис погибли в бою со скоттами у озера Лох-Фаннич.

Сирона дошла до Абердинна, где спасла от волков Гленна, сына местного короля Гилмора. Король обещал охотнице все, что она попросит. Сирона попросила круглый дом на краю города и чуточку покоя. Оказалось, что Гленн влюбился в свою спасительницу. Он был довольно навязчив, но хорош собой и умен, хотя и не особенно искусен в воинском ремесле. Сирона привязалась к нему, а когда почувствовала, что привязанность может перерасти в нечто большее, Гленн утонул во время шторма, возвращаясь на торговом судне из Петерхеда.

А через месяц Эния, сестра Сироны, незадолго до этого перебравшаяся с мужем в Абердин, пропала. Ее долго искали, но так и не нашли. Сирона прекратила поиски через три месяца с первыми заморозками. В тот же вечер она собралась и пошла дальше на юг, к пограничью Аэнгуса.

И все это время девушка не теряла присутствие духа. Она сама удивлялась этому, но никогда не срывалась, всегда улыбалась встречным, оставалась любознательной и разговорчивой. А по ночам прижимала коленки к груди и силилась выдавить из себя хоть одну слезинку, и все равно не могла.

Домну забирала у нее не только родных и близких, и даже тех, кто однажды мог стать таким. Королева фоморов уже тогда, на Оркадах, забрала у нее что-то очень важное. Что-то, что рождало в душе глупой девчонки не только страх, но и другие важные чувства. Теперь страха не было, и многих чувств тоже. Но не всех, это было бы слишком просто. Например, Домну будто в насмешку оставила ей любовь, но забрала сопереживание.

А потом, в Арброте девушка встретила Белена. Она ощущала в нем это – принадлежность к другому миру. Но было в нем что-то еще, рядом с ним Сирона будто избавлялась от своего проклятия. Она все так же могла уложить зайца со ста бренданов и, как оказалось, не только зайца. В ней по-прежнему не было страха и многие события, заставлявшие других женщин биться в истерике, не трогали ее. Но что-то в ней начинало пробуждаться. Будто говорливость, глуповатая, но искренняя улыбка и желание всюду совать свой нос переставали быть лишь маской. И однажды в ночь после битвы за Арброт она даже смогла проплакаться, по всем поводам сразу.

Поэтому она тоже решила стать притеном. Девушка знала, что имя «Белен» с притенского означает «сияющий» или, в зависимости от контекста, «свет». Не тот ли это свет, который она должна встретить, согласно пророчеству Аластрионы? Возможно, тем более, что охотница вновь держала свой путь к Оркадским островам, уже в третий раз. А еще Белен упомянул, что друиды Коннстантина говорили об армии фоморов.

Может, старая Аластриона вовсе не была безумна? Уже в который раз Сирона просто слушала свое сердце и шла навстречу судьбе.

Загрузка...