Да здравствует Грузия! Хороший командир! (азербайджанск.)
Нет бога, кроме бога, и Магомет пророк его! (арабск.)
Дамала — спрятал, укрыл.
Перелом в области коленного сустава (лат.).
«Эстетика» (нем.).
«Мир как воля и представление» (нем.).
«О человек, внимай, что говорит глубокая полночь!» (нем.).
День гнева, день этот обратит все в прах… (лат.).
Магали — высокий; дзе — обычное окончание грузинской фамилии.
Сестра английского посла, Марджори Скотт-Уордроп, перевела на английский язык поэму Руставели «Витязь в тигровой шкуре».
В. И. Ленин. Сочинения, изд. 4-е, т. 19, стр. 146.
В. И. Ленин. Полное собрание сочинений, т. 37, стр. 6—7.
А. Церетели. Избранное, Тбилиси, 1961, стр. 546.
В. И. Ленин. Полное собрание сочинений, т. 37, стр. 190.
Тергдалеули — «испивший воды Терека», так называли молодых людей, получивших образование в России.
Фарнаоз — грузинский царь, освободивший Грузию в IV веке от византийцев и воссоединивший ее.