Глава 8

Я сел в кабину пикапа, раздражённо хлопнув дверью. Меня по-прежнему трясло как припадочного. Удавил бы Волкова вот этими руками!

— Лан, не злись, — тихо сказала Лиза.

Она заняла водительское место и, заведя двигатель, тронула пикап.

— Эмоции тут бесполезны, — добавила женщина.

— Прости, само собой получилось, — повинился я. — Как они нашли тебя?

Лиза пожала плечами.

— Понятия не имею. Почему-то никто категорически не желает делиться со мной секретной информацией. Но, если честно, я не стала сопротивляться, когда меня предупредили, что от моего поведения зависит твоя жизнь.

— Сволочи!

— Сволочи! — согласилась Лиза. — Но смысла оценивать их моральное состояния я не вижу. Лучше скажи, во что ты снова вляпался?

— В дерьмо и это не образное выражение. Меня подписали на кражу, — признался я.

Лиза обалдело захлопала ресницами, и понять её не сложно. Меньше всего я подходил для роли грабителя или вора.

— Ты не ошиблась: уже сегодня я буду должен пробраться в особняк местного олигарха и выкрасть из него какие-то важные документы, — подтвердил я без особой радости.

— И ты согласился?

— А у меня выбора не осталось. Теперь я не хозяин своему телу: мы делим его с подселенцем из иного мира, шогготом, который любезно согласился откликаться на прозвище Кузя. Можешь считать, что он сейчас поздоровался с тобой.

— Лан, у меня просто нет слов. Ты прямо как магнит для всякой хрени! — воскликнула женщина.

Уточнять про шоггота не стала. Видимо, была прекрасно осведомлена что это такое и с чем его едят.

— Меня нельзя съесть, — тут же откликнулся Кузя. — Я сам сожру кого угодно. Твоя баба — да? По моей шкале на все десять из десяти!

— Слышь ты, «я б ей вдул»! — мысленно произнёс я. — Сделай небольшую паузу, а? Мне трудно на два фронта разговаривать, причём одну беседу вести только в башке.

— То есть ты типа вежливо предлагаешь мне заткнуться?

— Ага.

— Хорошо, — шоггот замолчал.

— Надеюсь, когда-то это закончится, — вздохнул я, обращаясь к Лизе. — Знаешь, куда ехать?

— Меня хорошо проинструктировали. С закрытыми глазами могу отвезти.

— Сделаем так: когда до месте останется недалеко, устрою тебе побег. Сам я, как понимаешь, сбежать не смогу. Шоггот не позволит, — предложил я.

Напарница отрицательно покачала головой.

— Ничего не выйдет, Лан. Они убьют тебя. К тому же посмотри в зеркало заднего вида — к нам приставили хвост. Этот мудак Волков не собирается рисковать.

Я бросил взгляд в зеркало. Так и есть, прямо за нами следовала парочка угловатых чёрных внедорожников, чем-то смахивающих на «Гелендвагены». В первом из них сидело четверо крепких ребят в костюмах. Что-то мне подсказало: во втором находится не меньше народа, и, наверняка, в кобуре скрытого ношения у них не бутерброды.

Рискнут ли они устраивать пальбу в городе? Если у Волкова многое в городе схвачено и заплачено, думаю, небольшая войнушка им с рук сойдёт.

Неужели этот, как правильно выразилась Лиза. Мудак — не очень полагается на Кузю?

Шоггот недовольно заворчал. Ну да… кому понравятся сомнения в его компетенциях?!

Оказывается, мы были достаточно далеко от города. Пикап долго петлял по лесным дорогам, прежде чем выехал на четырёхполосное шоссе. Судя по указателю до Николаевска было почти двадцать километров.

— В город? — спросил я.

Лиза кивнула.

Мне эта мысль не очень понравилась: маскировка маскировкой, но у полицейских глаз намётан, толковый городовой срисует меня на счёт раз-два. Но что поделать — если иного источника маны нет…

На шоссе пикап разогнался до восьмидесяти. Движок ревел и гудел так, что я понял — это его предел, больше из драндулета не выжмешь.

— Смотри, чтобы не рассыпался, — пошутил я.

— Рассыплется — и не жалко, — парировала Лиза.

Я снова посмотрел в зеркало: «гелики» никуда не делись, заботливо вися у нас на хвосте. Да уж… Не знаю, сам Волков планировал операцию или кто посоветовал, но такой кортеж сам по себе привлекает кучу внимания. Хотя… Вдруг это отвлекающий манёвр? Все будут пялиться на сверкающие чёрной краской джипы, не обращая внимания на скромный ржавый пикап.

Впереди показался пост дорожной полиции. Местный «гаишник» махнул палочкой. Ох ты ж ёшкин кот!

— Спокойно, Лан, спокойно! — продемонстрировала редкостное хладнокровие Лиза. — Всё будет в порядке. Главное ведя себя естественно.

Мы затормозили. Лиза как послушная водительница опустила окно. Я напрягся, прикидывая варианты действий.

«Гаишник» один, если начнутся проблемы — его можно вырубить. Машин на трассе мало, парни из «геликов» против меня показаний давать не будут, так что спокойно, можно сказать — без свидетелей, оттащу тело в кусты. Само собой, убивать полицейского у меня даже в мыслях не было. Мужик просто выполняет свою работу, он мне не враг, даже если ищет меня.

И тут я заметил неподалёку, в кустах, мотоцикл, на котором вальяжно расседал ещё один «гаишник». Блин, мы с Тамарой ходим парой! С двумя придётся повозиться, к тому же несмотря на расслабленное поведение второго полицейского, я сразу понял, что он мужик крученный. Такого голыми руками не возьмёшь.

Не знаю, что хотел сказать сначала остановивший служитель закона, однако завидев привлекательную внешность Лизы, рябое лицо копа расплылось в улыбке.

— Сударыня, здесь знак — ограничение скорости в пятьдесят километров, а вы гнали на все восемьдесят, — заговорил он.

Лиза смущённо улыбнулась, а я незаметно сжал кулаки. Надо ж спалиться на такой мелочи. Вот что значит дочь аристократа: красный — мой, зелёный — общий… А вроде благовоспитанная дама!

— Простите, не заметила, — даже не сказала, а пропела она, одарив «гаишника» таким взглядом, что полицейский сразу растаял и стал мягким, словно пластилин.

— Попрошу впредь быть внимательным! — с деланой строгостью произнёс он и посмотрел на меня.

Я изобразил лёгкое смущение.

— Простите, пожалуйста, мою… сестру! Это я случайно отвлёк её вопросом, — сморозил первое, что пришло в голову, я.

— Хорошо, — милостиво согласился тот. — На первый раз прощаю. Будьте осторожны. Счастливого пути!

— Большое спасибо! — кивнула Лиза.

Отъехав от «гайцов», мы облегчённо выдохнули.

— Да уж.. Если бы он спросил документы, нам был бы полный песец. Мне, конечно, дали кое-какие бумаги, но их делали тяп-ляп, на скорую липу, профессионал сразу бы понял, что это липа, — призналась напарница.

— А у меня вообще никаких бумаг нет, — горько усмехнулся я. — Так что. Девушка, прошу строго соблюдать все правила дорожного движения. Не факт, что следующие копы клюнут на твоё красивое лицо.

— Пусть только попробуют не клюнуть — я им все глаза выцарапаю, — засмеялась напарница и сразу сменила тон с шутливого на серьёзный:

— Лан, я возьму себя в руки. Просто переволновалась тогда, вот и зевнула знак.

Я понимающе кивнул, а в душе подумал, что зря возвёл на Лизу напраслину. Да, она из влиятельной семьи, но никаких дешёвых понтов и желания кичиться происхождением за ней прежде не наблюдалось. Где, она, а где те придурки из «золотой молодёжи», что порой устраивают сумасшедшие гонки, нарушая всё, что только возможно!

Всё-таки многое зависит от воспитания. Я вроде тоже из мажоров, но старался лишний раз этим не светить. Так что нельзя всех мазать одним миром.

Тут до меня дошло, что кого-то не хватает, только никак не могу сообразить — кого именно. Я беспокойно заёрзал на сиденье.

— Что, ищешь, куда наш хвост подевался? — сообразила Лиза.

— Да. Они ведь даже вмешиваться в наш разговор с полицейскими не стали.

— Не переживай, никуда не делись. Вон, видишь, впереди стоят: обогнали нас и теперь ждут, — пояснила напарница.

Действительно, оба «гелика» стояли на обочине и, когда мы поравнялись, плавно тронулись с места, чтобы снова пристроиться за «кормой».

Мы снова въехали в Николаевск, оказавшись на уже знакомых улицах. И чем ближе были к центру, тем тревожнее становилось на душе. Не люблю я переть на такой рожон…

Потянулся высокий металлический забор, выкрашенный в чёрный цвет, за ним виднелись деревья и дорожки с праздно фланирующей публикой, показалась арка с кованными воротами, на которых висела надпись «Соляной сад».

— Мы на месте, дальше пешком, — внезапно произнесла Лиза.

Она сбросила скорость и припарковалась неподалёку от других легковых машин. «Гелики» тоже встали неподалёку. Захлопали двери, выпуская пассажиров — зрение меня не обмануло: все как один — крепкие, плечистые, стриженные под бобрик. То ли братва, то ли бывшие военные, а может и то и другое сразу.

Я вылез из пикапа, осмотрелся.

В парке играл духовой оркестр, причём именно что играл вживую — с записью не спутаешь.

— Нам что — туда? — показал я в сторону открытых ворот парка.

— Туда. — кивнула Лиза. — Не волнуйся, ты одет как надо. Вон, видишь, сколько внутри других студентов?

Нашего брата — студента, и впрямь хватало. Кто-то разгуливал под ручку с девушкой, кто-то болтал с товарищами, были и одиночки, что сидели на лавочках, уткнув нос в книжку. От сессии до сессии, короче…

— Пошли, — сказала Лиза.

Я выставил руку, она схватилась за неё, и мы двинулись к парку. Парни двинулись вслед.

— Тимур и его команда, какие-то! — взгрустнул я, чувствуя себя в этот момент Мишкой Квакиным, хотя по идее должен был быть на светлой стороне.

Вход в соляной парк был бесплатным, однако прямо у ворот стоял городовой с роскошными чёрными усами. Я снова напрягся. Лиза почувствовала это и незаметно ущипнула меня за локоть.

— Держись естественно! — прошептала она.

— А я как держусь?

— А ты держишься так, словно у тебя несварение желудка, — хихикнула она. — Давай, Лан, расслабься. Это же парк, люди сюда пришли, чтобы отдохнуть.

— Хорошо.

Я постарался «расслабить булки», не сразу, но у меня это получилось, и, когда мы оказались напротив городового, я даже слегка похулиганил: приподнял фуражку и сделал лёгкий кивок. Полицейский ответил мне добродушной улыбкой.

— Вот видишь, всё получилось, — заметила Лиза, когда мы оказались уже в парке.

— Вот и всё, а ты боялась. Только платьице помялось, — пробормотал я.

— Что?

— Ничего Так, стишок дурацкий из детства.

— Пошлый?

— Очень.

— Тогда расскажешь мне его потом, в нормальной обстановке, — усмехнулась Лиза.

— Не уверен. Куда идти?

— Туда, — она повела взглядом направо.

Мы развернулись и пошли в указанную сторону. Навстречу то и дело попадались другие посетители парка, и мне приходилось вести себя подобающим образом: то и дело я снова снимал фуражку и раскланивался.

— Ненавижу церемонии, — в очередной раз приветствовав какого-то важного господина, проскрежетал зубами я.

— Зато ты не вызываешь подозрений и никто не спешит тебя арестовывать.

Дорожка, посыпанная красной гранитной крошкой, привела нас к высокому холму, густо покрытому зеленью. Возвышенность похоже была рукотворной и представляла собой насыпь вокруг какого-то строения.

Мы подошли к мощной кованой двери, запертой на огромный амбарный замок.

— Только не говори, что мана находится внутри, — произнёс я, бросив задумчивый взгляд и на мощную дверь и не менее представительный замок.

И то и другое можно было открыть разве что при помощи бульдозера или динамита.

— А ты у нас, оказывается, телепат, — оправдывая мои нехорошие предчувствия, хмыкнула Лиза. — Именно это я тебе и собиралась сказать. Да, внутри самый большой источник маны в городе и его окрестностях. И да, как видишь, посторонних пускать сюда не собираются.

Загрузка...