Глава 10

Шел 1954 год, и Кейти Макфоллз была счастлива. На выпускном вечере именно она произнесла прощальную речь, именно она была избрана «самой подающей надежды девушкой», а за две недели до этого стала «Мисс средняя школа Майами».

Сейчас Кейти сидела в ночном клубе со своими загорелыми, хорошо одетыми друзьями и пила «Том Коллинз». Жизнь была такой же пьянящей, как и джин.

Когда клубный певец вышел на маленькую сцену во второй раз, Кейти слегка наклонилась вперед. Она была единственной, кто слушал плохо одетого вокалиста. Все остальные обращали внимание только на его длинные бакенбарды и покачивания бедрами.

Элвис Эйрон Пресли пел, глядя ей прямо в глаза. Он понимал, что эта девушка чуть ли не единственная, кто увлечен его выступлением. Полностью выкладываясь перед своей единственной слушательницей, Элвис не обращал внимания на сидящего рядом с ней молодого человека, которого смешили полные губы певца и его манера прикрывать глаза.

Насмешки Чарльза в конце концов вывели из себя Кейти.

— Помолчи! — прошипела она. — Я хочу послушать песню.

— Какую там песню! Этот парень просто виляет задницей в такт музыке, и все.

За столом раздался грубый хохот. Кейти почувствовала себя неловко. Поймав взгляд певца, она глазами попросила у него прощения. Продолжая петь, он улыбнулся Кейти.

— Вы только посмотрите! — захихикала одна из девушек. — Он строит глазки нашей Кейти.

Мальчики за столом тут же принялись передразнивать певца. Оглушительно смеясь, они сдвинули себе на лоб волосы и скривили рты.

— Вы просто отвратительны! — без смеха сказала Кейти. Она понимала, что Элвис все это видит, и краснела за своих друзей. — Что за детское поведение…

Кейти впервые подумала о том, не совершает ли она ошибку, собираясь вместе со всей этой толпой поступать в Университет Майами. Как можно было понять, жизнь в колледже будет простым продолжением школьных забав. Уже не в первый раз Кейти пожалела о своей репутации общительной, свойской девушки.

К столу Кейти подошел высокий, широкоплечий парень, наблюдавший за ней с момента появления в клубе. Куртка официанта была ему слишком узка, но тем не менее Рамон Каррера все же выглядел в ней более солидно, чем одноклассники Кейти.

— Прошу прощения, но я должен попросить вас вести себя потише. Некоторые из наших клиентов хотят послушать этого парня.

— Ах, ах! — проворковала одна из девочек, окидывая взглядом мускулистое тело Рамона. — Какой он высокий, черноволосый, какой красавчик!

— Все время ты лезешь в разговор! — проворчал один из парней. — Слушай, испашка, шел бы ты мыть тарелки и вообще — занимался бы своим делом! — Он огляделся в поисках поддержки и, найдя ее во взглядах соседей по столу, продолжал уже смелее: — Да, кстати, принеси нам еще по одной. Только на этот раз «Куба либрес».

Все засмеялись, кроме Кейти. Вместо этого она бросила на своего соседа уничтожающий взгляд.

— Чарльз, ты законченный подонок! — сказала она и повернулась к Рамону. — Дети есть дети. Не обращайте на него внимания.

Рамон понимающе кивнул.

— Не знала, что вы здесь работаете, — продолжала Кейти, стараясь, чтобы ее слова звучали непринужденно. — Должно быть, это весело — работать в ночном клубе.

— Ничего веселого в этом нет. Просто тяжелая работа. В отличие от вас и ваших богатых друзей я вынужден сам зарабатывать себе на учебу в университете.

Кейти покраснела:

— Прошу прощения. Я не хотела вас обидеть.

— Я вот тут подумал, — прервал ее робкие извинения один из молодых людей. — Ты можешь принести нам кубинских сандвичей. Только сначала вымой руки. Они у тебя немного грязные.

Затаив дыхание, Кейти увидела, что руки Рамона с тщательно подстриженными ногтями сжались в мощные кулаки. Однако юноша сдержал свой гнев.

— Мои руки не грязные, — спокойно сказал он Чарльзу. — Хотя их пришлось бы запачкать, если бы я взял тебя за шкирку и выкинул отсюда.

— Ну, ты…

Кейти силой усадила обратно поднявшегося было Чарльза.

— Заткнись, Чарльз. Ты ведь знаешь, что заслужил такое обращение. Принесите нам кофе и счет, — добавила она, обращаясь уже к Рамону. — Чарльз стал просто невыносимым. Я бы хотела досмотреть представление, но, раз некоторые не умеют себя вести в общественных местах, мы уходим.

Рамон внимательно смотрел в серо-зеленые глаза Кейти. Прочитав в них подтверждение ее словам, Рамон смягчился.

— В данный момент я не на работе, но постараюсь найти вашего официанта. — Он обернулся к Чарльзу: — Что касается тебя, Пендеркост, то давай через пять минут встретимся на стоянке машин и посмотрим, кому от этого будет хуже.

Окинув взглядом мощную фигуру Рамона, Чарльз, несмотря на хмель, несколько оробел, но тем не менее не отступил:

— Если ты очень хочешь получить в морду, то я готов.

Рамон с каменным лицом кивнул и отошел прочь.

Вскоре принесли кофе, и все молча принялись его пить.

— Какой же ты пустоголовый кретин! — наконец с бешенством сказала Кейти. — Чарльз, ты меня ужасно оскорбил! Надеюсь, Рамон сделает из тебя котлету — что вполне вероятно, так как он гораздо тебя выше.

Чарльз переглянулся с двумя другими парнями и в знак взаимопонимания незаметно для Кейти сложил пальцы буквой «О». Они дадут этому испашке урок, которого тот долго не забудет. Он на него весь год напрашивался.

— Может, ты и права, — беззаботно сказал Чарльз. — И поэтому я думаю, что вам, девочки, стоит пойти домой. Вид льющейся крови — не то, что вам надо.

Кейти была слишком взбешена, чтобы ответить. Наступила пауза. Певец пробирался от столика к столику, без особого успеха пытаясь продать свои пластинки.

— Он подходит к нашему столу, — сквозь зубы процедила Кейти, обращаясь к Чарльзу. — Будь добр, помолчи. Если ты скажешь хоть слово в его адрес, я перестану с тобой разговаривать.

— Вы не хотите купить одну из моих пластинок? — Певец улыбнулся Кейти, и она почти забыла о своем раздражении.

— Только с вашим автографом, — тихо сказала она. Кейти отсчитала деньги, и темноволосый певец, в последний раз улыбнувшись, отошел от столика.

— Вот так люди выбрасывают деньги на ветер!

Кейти презрительно скривила губы. Этой компанией она уже сыта по горло. К чему ей такое пустое времяпрепровождение?

— Я думаю, что когда-нибудь этот парень будет большим певцом. — Кейти взяла под мышку альбом и встала. — Чарльз, так вот насчет завтрашнего катания на водных лыжах…

— А, ну конечно! Я заеду за тобой в девять, детка.

— Ты не дал мне договорить. Я собиралась предложить, чтобы ты вместо этого пошел и прыгнул в озеро. И сделай одолжение — не выплывай! — Она мило улыбнулась, но все за столом знали, что говорится ею это всерьез: о характере Кейти в школе слагали легенды.

Не обращая внимания на потрясенный взгляд Чарльза, Кейти вытащила кошелек и тщательно, не спеша, отсчитала свою долю.

— Ну что, идем? — многозначительно сказала она остальным девушкам.

Ее подруги растерянно переглянулись и поспешили за ней следом. Они уже садились в принадлежавший Линде бежевый «шевроле», когда Кейти вдруг сказала:

— Нет, я не позволю этому гаду ускользнуть. Вы, девочки, езжайте, а я их покараулю.

— Тебе не стоит оставаться одной, Кейти. Поехали — ты же слышала, что говорил Чарльз. Тут кое-кого должны стереть в порошок, и тебе будет неприятно это видеть.

— Надеюсь, Чарльз говорил о себе. — Девушка наигранно рассмеялась. — Поезжайте, поезжайте! Не беспокойтесь. Я доберусь на автобусе. С этим недорослем я ни за что не поеду.

Подруги переглянулись, но больше протестовать не стали. Все знали: если Кейти что-то для себя решит, то ни за что не уступит. Девушки пожали плечами и уехали.

Через секунду после исчезновения «шевроле» из-за соседней машины вышел светловолосый, хорошо одетый мужчина.

— Ох! — воскликнула Кейти. — Вы меня до смерти испугали, — сказала она, обращаясь к незнакомцу. — Минуточку! Я видела вас в клубе. Вы сидели за соседним столиком.

Мужчина не казался опасным, но Кейти все же потихоньку вышла на освещенное место, куда падал свет от неоновой вывески клуба.

— Пожалуйста, извините, я не хотел вас напугать. — Голос незнакомца был низким и приятным. — Я не мог не заметить, что вы очень расстроены. Кажется, ваши друзья собираются устроить драку.

— Этих подонков мог услышать кто угодно. Я же говорила им об этом! — Кейти даже не пыталась скрыть свой гнев. — Чарльз — просто осел, да и остальные не лучше.

— Из того, что я услышал, я понял, что ваш… эээ… друг действительно ведет себя как-то странно. Может быть, мне стоит вмешаться? Я вовсе не сторонник насилия.

Кейти покачала головой:

— Нет. Чарльз сейчас в таком настроении, что набросится на вас так же, как и на Рамона. Я хочу немного привести его в чувство — для этого и осталась. Вам лучше уйти, мистер. По правде говоря, это совсем не ваше дело.

— Возможно, что и так, но мне не хочется видеть расстроенной такую симпатичную молодую женщину, — спокойно сказал незнакомец. — Тем не менее, раз вы отказываетесь от моих услуг, я вернусь за свой столик. — Он улыбнулся. — Вам не хочется ко мне присоединиться? Там играет очень приятная танцевальная музыка. А кроме того, подают сказочный новый напиток под названием «кофе по-ирландски».

— Нет. Вы очень любезны, но не сейчас. Со мной все будет в порядке.

Не возражая, незнакомец ушел. Кейти ходила взад-вперед, пока не услышала позади себя скрип гравия.

— Чарльз! А я-то надеялась, что ты образумишься.

— Кейти! Садись в машину, черт возьми! — У Чарльза заплетался язык. Очевидно, прежде чем идти на стоянку, он еще добавил. Схватив Кейти за руку, Чарльз грубо толкнул ее в свою машину и захлопнул дверь. — Сиди здесь.

Замок щелкнул. Прежде чем Кейти успела выбраться из машины, на сцене появился Рамон. Кейти даже не успела заметить, как кулак кубинца врезался в челюсть Чарльза. Приятель Кейти тоже этого не заметил. Одно мгновение — и он со стоном и бранью повалился на землю.

Вдруг Кейти заметила, что за спиной Рамона мелькнули чьи-то тени. «Надо предупредить его», — подумала девушка и выскочила из машины. Но было поздно: двое парней схватили Рамона за руки, а Чарльз принялся зверски его колошматить.

Кейти, пытаясь оттеснить Чарльза, ринулась прямо к ним. Она кричала, ругалась, била Чарльза руками. Ошеломленные ее яростным вмешательством, парни отступили.

Плача, Кейти наклонилась над распростертой на гравии неподвижной фигурой.

— Вы животные! Вы чудовища! Вы его убили. Вы его убили!

Но, выкрикивая эти слова, Кейти почувствовала на своей руке дыхание Рамона и услышала его стон. Чарльз приготовился к новой атаке. Кейти встала, загородив собой лежащего на земле парня.

— Убирайся отсюда, идиот! И забери с собой своих шестерок. Я больше не хочу тебя видеть — никогда!

Чарльз скривил губы, распухшие от удара Рамона:

— Тебе всегда нравились ниггеры, не так ли? Не думай, что я не замечал, как ты смотрела на цветных.

Кейти сделала глубокий вдох, сдерживая накатившую ярость. Неужели она действительно столько времени обнималась на заднем сиденье автомобиля с этим пустоголовым мерзавцем?

— Если ты не уйдешь — клянусь, я позову полицию, — сквозь зубы процедила она.

— Ну, не злись, Кейти, — робко сказал один из парней. Встретив уничтожающий взгляд девушки, он умолк и тут же завел машину. — Поехали, ребята. К завтрашнему утру она остынет.

— И не мечтай! — отрезала Кейти.

Поколебавшись, Чарльз вместе с остальными сел в машину. Проезжая мимо, он даже не взглянул на девушку.

А она в этот момент смотрела на Рамона, который снова потерял сознание. По его размеренному дыханию было ясно, что он не сильно пострадал. Но все-таки — что же ей теперь делать?

— Может быть, мы вдвоем сумеем затащить его в мою машину?

Раздавшийся сзади тихий голос заставил Кейти подскочить на месте. Но на этот раз она была рада увидеть того мужчину, от которого не знала как отделаться еще десять минут назад.

— О, вы можете мне помочь? Я не знаю, где он живет, но у него в бумажнике должен быть записан адрес. Может, мы возьмем такси и по крайней мере доставим его домой. — Кейти нагнулась и быстро обшарила карманы кубинца. Найдя бумажник, она открыла его и прочитала вслух адрес Рамона.

— Такси не нужно, — сказал незнакомец. — У меня здесь машина.

Это оказалось нелегко, но вдвоем они все-таки сумели затащить Рамона на заднее сиденье латаного-перелатаного «паккарда». Взобравшись внутрь, Кейти принялась с недоумением осматривать непривычный интерьер. Увидев ее лицо, мужчина засмеялся:

— Нелепое сооружение, правда? Занавески на окнах, ваза для цветов… Все это напоминает катафалк.

Кейти вздрогнула и посмотрела на Рамона.

— Не говорите так. Если бы меня не было поблизости, они бы убили его… — Девушка задумчиво покачала головой. — Ничего не понимаю, — рассуждала она вслух, — до сегодняшней ночи мне казалось, что я хорошо знаю Чарльза. Да простит мне Бог — я даже думала, что влюблена в него. А сейчас меня тошнит от этого парня. — Кейти отвела волосы Рамона со лба и посмотрела в зеркало на незнакомца. — Почему, чтобы очнуться, мне нужна была такая встряска?

— Это называется взрослением, моя дорогая. Ваш друг Чарльз, другие ребята — они просто отстают от вас, вот и все.

— Ну, я предпочитаю, чтобы они меня и не догнали. — Кейти наклонилась вперед. — Подождите. Я думаю, что это здесь — второй дом справа.

Мужчина вылез из машины, остановившейся перед аккуратным коттеджем.

— Там горит свет. Наверное, кто-то еще не спит. Оставайтесь здесь. Я попрошу кого-нибудь помочь занести его в дом.

Он вскоре вернулся с дородным мужчиной, оказавшимся двоюродным братом Рамона. Гигант молча взял Рамона на руки и, бормоча по-испански слова благодарности Кейти и ее спутнику, понес свою ношу в дом.

— Может быть, надо остаться и убедиться, что с ним все в порядке? — спросила Кейти.

— Я думаю, нам лучше уехать, — ответил незнакомец. — У этих людей очень развито чувство гордости, и мы их будем смущать. А если вы хотите узнать, как себя чувствует ваш друг, то загляните к нему завтра.

По пути домой они остановились перекусить. Кейти обнаружила, что за кофе рассказала этому человеку обо всем. О своих сомнениях насчет университета, о разочаровании в старых друзьях, о своих амбициях — абсолютно обо всем. Джейсон Сэвилл внимательно слушал, время от времени кивая, как будто уже знал все, что она ему рассказывала.

Хотя Кейти только на обратном пути узнала, что ее нового знакомого зовут Джейсон Сэвилл, или Пан, она чувствовала себя так, как будто знала его всю жизнь.

Совет Джейсона был откровенным и немногословным:

— Университет вам совершенно не подходит, моя дорогая. Я уверен, что вам будет лучше с новыми друзьями, в более уютной и замкнутой академической атмосфере. Из ваших рассказов я понял, что у вас хорошие отметки, а ваши родители готовы поддержать свою дочь в любых начинаниях. Может быть, вам лучше поступить в Эйвери-Волш?

Кейти засмеялась:

— Пан, сейчас конец июля. Каким образом я могу поступить в такое заведение, обратившись туда в последнюю минуту?

Некоторое время Джейсон обдумывал ее вопрос. У Кейти начало складываться впечатление, что для этого необычного человека нет ничего невозможного.

— Секретарь приемной комиссии — мой старый друг. Я могу забрать с собой ваше заявление и позаботиться о том, чтобы к нему проявили… особое отношение.

— Но где я буду жить? Места в общежитии, наверное, уже все распределены. Эйвери-Волш — один из лучших женских колледжей на Юге! Я не рискну просить, чтобы мне предоставили комнату в кампусе.

— Об этом не беспокойтесь. В доме моей тети довольно часто живут те, кто появился в колледже в последнюю минуту. Кстати сказать, у нас сейчас уже живут две девушки. Я абсолютно уверен, — добавил Джейсон, видя некоторую нерешительность Кейти, — вам троим очень понравится жить вместе. Франческа и Тимбер — весьма необычные девушки, вроде вас.

— Мне нравятся эти имена. Франческа. Тимбер. А я всего-навсего Кейти!

Джейсон улыбнулся:

— Мы оба знаем, что это не так. Ну? Что вы решили? Вы хотите ехать?

Кейти вздернула голову так, что волна волос упала ей на голое плечо. Ни один парикмахер так и не смог убедить девушку отказаться от классического стиля, который был ей очень к лицу.

— Знаете, меня это заинтересовало. Но простите за бестактный вопрос: зачем вы, скажем так, искушаете меня? — Она немного нервно засмеялась. — Я не привыкла получать советы от людей, с которыми едва знакома.

— Считайте это эгоизмом. Мне нравится вербовать молодых женщин в свой колледж. Кроме того, я люблю помогать симпатичным, на мой взгляд, людям добиваться желаемого. Я не думаю, что до сегодняшнего вечера вы шли в правильном направлении. — Джейсон улыбнулся, угадав сомнения Кейти. — Поверьте, в моем предложении нет скрытых мотивов. Я отношусь к Франческе и Тимбер как к своим дочерям. Если позволите, я и к вам буду относиться так же.

Кейти почувствовала облегчение.

— Готова согласиться, что вы не производите впечатления человека, который охотится за молодыми девушками. Но все равно спасибо, что не стали ходить вокруг да около. Может быть, я уже настолько взрослая, что могу не бояться брать конфеты у незнакомых людей. Вы меня убедили! — Кейти, словно принимая вызов, гордо вскинула голову. — Как мне с вами связаться? Я имею в виду заявление?

Джейсон кивнул и написал название своего мотеля.

— Я здесь на конференции поэтов, но завтра буду свободен. Позвоните мне. Мы пообедаем и поговорим об Эйвери и о вас.

— Спасибо, — сказала Кейти, внезапно оробев.

Ей пришла на ум мысль, что все немногочисленные посетители маленького ресторанчика сейчас смотрят на них. Красивая пара, увлеченная разговором. Неужели они считают их любовниками? Было трудно угадать возраст Джейсона, но в его поведении была та предупредительность, которая заставляет чувствовать себя так, как будто в комнате никого нет, кроме тебя. Кейти чувствовала себя с ним очень легко. В его отношении к ней не было ничего сексуального, и это интриговало Кейти еще больше.

— Допивайте кофе, а я пойду возьму газету. — В ресторан только что принесли свежий выпуск «Майами геральд»… Уже почти светало.

Кейти посмотрела на увлеченно читающего газету Джейсона. Ей было приятно, что он позволяет себе такое поведение.

— Есть что-нибудь интересное?

— Думаю, что да, — серьезно ответил Джейсон. — Наверное, вы об этом уже слышали. В Паньмыньчжоне подписали соглашение о перемирии. Корейская война теперь осталась в прошлом. — В его глазах появилось и тут же пропало печальное выражение. — Для некоторых это известие чересчур запоздало.

— Вы кого-то потеряли на войне?

Джейсон отодвинул газету в сторону.

— Мы все кого-то потеряли. Те, кто погиб во время этого бессмысленного так называемого «конфликта», — потеря для всех нас. Господи, какая нелепость! — Он усмехнулся и протянул руку за счетом. — Теперь вы обо мне все знаете. Я — убежденный пацифист.

Но на самом деле Кейти толком ничего не знала о Сэвилле. У нее даже сложилось впечатление, что она и не узнает о нем больше, чем пожелает он сам. Кроме того, Кейти поняла, что за последние три часа ее жизнь бесповоротно изменилась.

Всего за один вечер она простилась с детством, вычеркнула из своей жизни Чарльза, спасла молодого человека и получила таинственного нового друга.

«И не забудь о том парне, который пел сегодня, — напомнила себе Кейти, когда Джейсон высадил ее около дома. Взглянув на купленную в ночном клубе пластинку, Кейти поцеловала полученный автограф. — Вы нечто особенное, мистер Пресли. Вы поете свои песни, а я буду петь свои. И может быть, мы сможем сделать мир чуточку лучше. Но это строго между нами».

Загрузка...