ГЛАВА 30

На высоком холме, с которого хорошо просматривалась станция Портера, Ренни приложил ружье к плечу и прицелился в окно небольшого сарая, куда только что скрылись двое. Из маленького строения огонь никто не открывал. Но из кирпичного дома, где жил сам Портер, продолжали греметь выстрелы.

— Слышишь Хуан, тех двоих, я поставил на колени, — произнес он и тут же откатился в сторону, так как пуля, прилетевшая со станции, ударилась о камень, и от него полетели брызги.

— Давай-ка, обойди вокруг и прищучь того придурка с ружьем. Стрелок он неплохой, еще попадет в нас.

— Si, я позабочусь о нем, — тихо ответил Хуан, а затем, быстро двигаясь на своих кривых ногах, направился в обход холма. И скрываясь за складками местности, стал подкрадываться к дому Портера.

Ренни опять открыл огонь по сараю и дому, отвлекая внимание. Наконец он заметил, как коротенький мексиканец скользнул к двери дома.

Держа в каждой руке по пистолету, Хуан выстрелил в замок, затем пинком вышиб дверь и четыре раза выстрелил в Портера Ландау. После этого, по-прежнему держась под прикрытием стены, он открыл стрельбу по окну сарая. Со своей позиции его поддержал Ренни. Деревянные осколки, куски упряжи, труха посыпались на Элли и Стива, которые могли стрелять только в слепую, через стены. Стив услышал, что ружейные выстрелы стали приближаться. Это могло значить только одно — первый бандит шел на помощь своему сообщнику.

Пока Элли кое-как отстреливалась, Стив торопливо перезарядил свой револьвер. У него осталась последняя обойма. Теперь уже он старался расходовать патроны как можно экономнее. Следуя его примеру, Элли тоже прекратила беспорядочную стрельбу, однако, несмотря на это, патроны у них подходили к концу.

— У тебя есть еще патроны? — спросила Элли озабоченно, когда в стрельбе наступил небольшой перерыв.

— У меня осталось четыре, — ответил Стив. В ту же секунду он услышал, как кто-то подбежал к сараю, и выстрелил два раза туда, откуда послышались голоса.

У Элли патроны кончились совсем. Затем раздалось еще несколько редких выстрелов, и в сарае наступила тишина. Тишина наступила и на улице. Стив и Элли понимали, что это спокойствие временное, и после него наступит развязка. Может случиться самое худшее для них.

— Какая глупая смерть! — прошептала сердито Элли. — Поймали, как двух крыс, в капкан!

— Мы не умрем! — спокойно сказал Стив. — Я…

Он не успел закончить фразу, как дверь в сарай растворилась, и в дверном проеме Стив увидел смутный силуэт человека. Он выстрелил по нему и услышал болезненный и гневный вскрик:

— Меня зацепило, Ренни!

Стив напряженно вслушивался, не раздастся ли голос в ответ, но тот, кого назвали Ренни, очевидно, был очень осторожен. Во всяком случае, он ответил выстрелом из ружья. В следующую секунду пуля из крупного калибра пробила громадную дыру в задней стене сарая, буквально в дюйме от головы Элли и Стива. Стив бросился на Элли и прекратил стрелять, приберегая последний патрон на тот случай, когда сможет попасть наверняка. Этот момент представился ему уже через секунду: Ренни выстрелил через окно, и в проеме мелькнул его силуэт. Стив тут же выстрелил, однако мгновением раньше пуля бандита зацепила его руку, и он не попал.

Крикнув Элли, чтобы она не высовывалась, Стив вскочил, приготовившись к решающей, может быть, последней схватке, но не успел и этого, Ренни ворвался в сарай и тут же, не давая Такеру опомниться, нанес ему удар прикладом в челюсть. Стив рухнул, как подкошенный, а бандит еще раз ударил его по затылку.

— О, боже! — Элли бросилась к Стиву на помощь, изо всех сил пнула грабителя в голень и в ту же секунду покатилась на грязный пол, получив удар прикладом по уху.

— Убей их! — в дверном проеме показался Хуан. — Убей, или я сам пристрелю этого ублюдка.

Этот второй налетчик закрывал одной рукой рану в боку, а в другой держал дулом вниз свой винчестер.

Однако Рении выругался и забрал у Хуана оружие.

— Нет, дружище, — сказал он. — Тавиз хочет, чтобы эти двое еще немного пожили. А я думаю, это не в наших интересах злить Тавиза.

Раньше, чем Элли пришла в себя, Ренни связал ей руки и ноги.

То же самое сделали и со Стивом, не обращая внимания на его рану. Его забросили на лошадь, но он уже ничего не чувствовал, потому что был без сознания. Когда, примерно через час, их с Элли привезли в лагерь Тавиза, Стив еще так и не пришел в себя. Но Элли сопротивлялась с такой бешеной силой, что Ренни пришлось заткнуть ей рот кляпом.

— Где Тавиз? — спросил Хуан у черноволосой женщины, сидевшей возле лагерного костра.

Бок у Хуана болел все сильнее, рана кровоточила не переставая, и он просто сгорал от нетерпения увидеть, что сделает Тавиз с пленниками, которые были виноваты в его, Хуана, мучениях.

— Тавиз в город уехал, — угрюмо ответила молоденькая женщина.

Сообразив, что с местью придется обождать, Хуан соскочил с лошади, сел на одеяло и потребовал, чтобы женщина осмотрела его рану.

А Ренни сбросил Стива с лошади и поволок в пещеру, вход в которую был так мал, что ему пришлось, чуть ли не на пополам сложить пленника, чтобы затащить его туда.

Элли тоже загнали в эту пещеру. В следующее мгновение Элли замерла от ужаса, так как увидела, что бандит с ножом в руке направился к лежащему без сознания Стиву, но тут же облегченно перевела дыхание. Бандит всего лишь перерезал у него веревки на руках и ногах, затем снова подошел к девушке и предупредил, что любой из пленников, посмевший появиться до-утра у выхода из пещеры, будет безжалостно застрелен.

Спустя некоторое время Элли подползла к выходу, но с отчаянием заметила бодрствующего у костра бандита, который был готов в любой момент привести свою угрозу в исполнение.

В этот момент Стив зашевелился и тихонько застонал, приходя, наконец, в сознание. Первое, что он увидел, было печальное лицо Элли, уныло сидевшей рядом.

— Ну, наконец-то, ты очнулся! Пора бы уж! — взволнованно зашептала девушка мужчине. — Я уж подумала, что ты собираешься умереть и оставить меня тут одну.

— Э, нет! Я не умру, пока ты не расплатишься со мной, — хрипло ответил ей Стив.

Элли вся дрожала.

— Я боюсь, — прошептала она.

Он притянул ее к себе, положив голову девушки себе на плечо, совсем забыв о боли в руке.

— Мы еще долго будем жить, Элли, — прошептал Стив. — И отсюда мы обязательно выберемся, вот увидишь.

* * *

На заре следующего утра, к ним в пещеру, вошел Тавиз. Носком сапога он растолкал их и приказал Элли встать. Рубашка Стива была вся перемазана кровью, и, судя по его бледному лицу, в нем самом крови осталось очень мало. Внезапно глаза его закатились, он слабо застонал. Элли испугалась, решив, что вновь открылась рана.

Тавиз, взглянув на пленника, решил, что тот, хотя и ранен достаточно серьезно, жить будет.

— Шевелись давай, или я тебе вообще руки отстрелю! — рявкнул он Стиву. — Хе-хе! Мне наплевать, а вот Смит крепко расстроится, если ты не сможешь подписать свое имя на тех бумагах, которые он принесет тебе.

— Я знала, знала, что именно эта тварь стоит за всем этим! — закричала Элли. Она стояла, прислонившись спиной к стене пещеры в том месте, куда отшвырнул ее Тавиз. — Ты можешь сказать этому скорпиону, что он не получит от нас никаких подписей!

Тавиз повернулся и сейчас, когда в пещеру проникли солнечные лучи, впервые внимательно посмотрел на Элли. Он привык к темноволосым, темноглазым женщинам. Элли с ее волосами медового цвета и зелеными глазами была возбуждающей противоположностью. Его взгляд медленно скользнул по фигуре девушки. Все, что он увидел, ему понравилось, хотя он и был убежден, что рассмотрел ее недостаточно хорошо.

— Что касается тебя, — зловеще сказал бандит, — то Смиту вовсе и не нужна твоя подпись. Он тебя подарил мне.

Элли поняла, что Смит собирался принудить Стива отдать ему свою долю. Как только он получит ее, ему уже будет все равно, кто владеет остальной частью компании. Он скажет только одно слово и сольет ее компанию со «Смит Оверленд». Итак, она уже почти погибла. И Стив, наверное, тоже погибнет, как только отдаст свою долю Смиту.

На несколько секунд Элли забыла о своем отчаянном положении, потому что ее захватили мысли о том, что хорошо было бы убить Харриса Смита. Этот подонок ненавидел ее отца за то, что тот отказался сотрудничать с ним, и вот теперь свою ненависть он перенес на нее. Будь проклята его черная душонка! Он не уйдет от справедливого возмездия. Элли громко выругалась, даже не заметив, что Тавиз внимательно смотрит на нее. В следующее мгновение он рявкнул на нее, приказывая заткнуться.

Девушка мгновенно пришла в себя и увидела дуло ружья, нацеленное на нее. Затем оно медленно опустилось. А Тавиз облизнул свои толстые губы и, ухмыльнувшись, хрипло сказал:

— Ты слишком много болтаешь, детка, но, думаю, мне понравится то, что я сейчас получу.

Элли резко отшатнулась и, гневно посмотрев на бандита, сказала:

— Ты ничего от меня не получишь!

Тавиз, откинув голову, громко захохотал.

— Ах, какая упрямая. У меня давненько не было таких упрямых и непослушных девочек.

Тавиз еще раз окинул девушку взглядом с ног до головы, словно оценивая ее, и мысленно уже представляя, как будет срывать с нее одежду и мять ее тело. Он перехватил ружье левой рукой и протянул к ней свою правую руку. Одним резким движением преступник рванул рубашку на груди девушки и запустил ей за пазуху свои грязные пальцы.

— А-а-а, как тут мягко! — снова облизнулся он. Однако теперь Элли уже оправилась от шока и решительно оттолкнула наглеца.

— А ну, убери от меня свои поганые лапы, ублюдок!

Тавизу нравилось, когда женщина, которую он насилует, слегка сопротивляется. Но слишком энергичный отпор вызвал у него бешеную ярость. Поэтому он, переменившись в лице, снова схватил девушку за воротник и с силой швырнул на каменную стену пещеры, затем, указав на Стива, он прорычал:

— Ну, ты! Поласковей с Тавизом, а не то я убью твоего дружка.

— Смиту это не понравится, — с ненавистью прошипела ему Элли, но Тавиз, прижав ее к стене всей своей тяжестью, проговорил, дыша пленнице прямо в лицо:

— А может, Смиту от меня вообще ничего не достанется. Может, я сам захотел стать владельцем твоей компании. А? Что ты на это скажешь?

Однако бандит не был глуп и помнил о втором пленнике, поэтому, только убедившись, что раненый по-прежнему не двигается и даже, похоже, потерял сознание, мексиканец полностью занялся женщиной.

— Я сейчас прикончу твоего друга, — пообещал он, — если ты не станешь со мной поласковее и будешь дальше сопротивляться.

И в доказательство серьезности своих намерений, он направил ружье на Стива.

— Оставь его в покое, — упавшим голосом сказала Элли, понимая, что бандит не шутит. — И я не буду… я сделаю, что ты захочешь…

Усмехнувшись, Тавиз начал срывать с нее рубашку. Какие у него грязные, мерзкие руки! Как зловонно его дыхание! Элли боялась, что сейчас взорвется от ярости и омерзения, что надает ему по поганой физиономии, и она из последних сил, самых последних сил, старалась сдержаться, надеясь, что бандит все же не собирается насиловать ее здесь, в пещере, да еще на виду у Стива, слишком слабого, чтобы защитить ее. И все же, когда мокрые губы негодяя оказались там, где только что были его руки, она не смогла этого дальше вынести и, оттолкнув мужчину, бросилась от него к другой стене.

Тавиз, сгорая от похотливого желания, сжигавшего его, грязно выругался, попытался снова схватить девушку. Однако, к счастью для Элли, после того, как он пропьянствовал целую ночь, его реакция несколько притупилась, и ему этого не удалось сделать сразу. Тогда Тавиз внезапно вспомнил о своем ружье. Он поднял его и направил на пленницу. После этого ей ничего не оставалось, как только подчиниться его команде и прекратить сопротивление.

Он снова грубо схватил Элли и так сжал, что чуть не сломал ей грудную клетку. Его небритый подбородок с грязной щетиной царапнул кожу на щеке девушки, а в следующее мгновение бандит навалился на нее всем телом.

Стив, которому каким-то образом удалось прийти в себя, бросился Тавизу в ноги. Тот, не удержавшись, рухнул на земляной пол пещеры, увлекая за собой и Элли. Однако Элли упала очень неудачно. Она тяжело рухнула вниз и, ударившись головой о какой-то камень, тут же потеряла сознание. Бандит упал сверху на нее, но и он на какую-то долю секунды растерялся и не сразу понял, что происходит. Громко звякнув, ружье Тавиза отлетело в другой конец пещеры.

Но уже через мгновение Тавиз выхватил из висевшего на боку кожаного чехла нож с длинным тонким лезвием и, отшвырнув Элли, резко ударил Стива. Однако лезвие разорвало рубаху на Такере, но кожи его не коснулось.

Тавиз решил, что ему следует вызвать подкрепление. Он громко позвал Ренни, однако, его призывы не возымели никакого эффекта, и бандиту пришлось рассчитывать только на себя. Дело в том, что Ренни провел всю ночь без сна, охраняя пленников. Как только приехал вожак, Ренни полез в соседнюю пещеру отсыпаться, предварительно опорожнив почти целую бутылку виски. Хуан, составивший ему компанию, так страдал от раны, что нуждался в «обезболивании», поэтому тоже надрался до полной неподвижности. Но ни Стив, ни его противник всего этого не знали и продолжали поединок, ставкой в котором была их жизнь, а для Такера еще и жизнь Элли.

Их единоборство длилось уже целую вечность. Мексиканец яростно полосовал перед собой воздух, лезвием ножа, заставляя француза отступать и уворачиваться. Со стороны могло показаться, что противники танцуют какой-то страшный загадочный танец, музыкой к которому были проклятия и тяжелое дыхание, вырывавшееся из их глоток. Через какое-то время Стив с ужасом почувствовал, что у него появился еще один противник — слабость. Он потерял слишком много крови и понимал, что если в ближайшее время не сможет что-нибудь придумать, то Тавиз просто порубит его своим длинным ножом на куски. И мексиканец, казалось, тоже заметил состояние Стива, потому что стал еще яростнее нападать на Такера.

Конец поединка наступил неожиданно и не без помощи Элли, лежавшей без сознания. Тавиз угадал, то место, куда попытается подскочить его противник, и, бросившись наперерез, нанес удар. Лезвие скользнуло по груди Стива, и он вскрикнул от боли, но все-таки удержался на ногах. А вот нетрезвый Тавиз от резкого движения покачнулся и слегка отступил назад, чтобы удержать равновесие.

В следующее мгновение он споткнулся о ноги, лежавшей на земле Элли, и упал на спину. В ту же секунду Стив одним прыжком преодолел расстояние, отделявшее его от ружья, валявшегося у самой стены пещеры. Он не успел даже подумать о том, что произойдет, если будет осечка. Просто, не раздумывая, вскинул ружье и, увидев, как мексиканец делает замах, чтобы метнуть нож, не целясь, выстрелил.

Нож пролетел мимо цели. Пуля — попала. Почти одновременно с выстрелом во лбу Тавиза появилась огромная багровая дырка, из которой хлынула кровь, и бандит рухнул, не издав ни звука. Все кончилось. Стив, тяжело дыша, постоял секунду-другую, собираясь с силами, а затем поднял Элли на руки и выбрался с нею из пещеры. Большая чалая лошадь Тавиза стояла оседланной неподалеку. Вокруг все было спокойно, никого не было видно, костер погас. Стив подсадил Элли на лошадь, затем сам взобрался в седло позади девушки, обхватил ее безвольное тело и хлестнул лошадь.

Загрузка...