— Два капучино, эспрессо и чай со льдом!
— Поняла! — ответила я, принявшись за очередной заказ. В обеденные перерывы наше кафе, особенно в будние дни, превращалось в небольшое место боевых действий, где бойцы, вроде меня и официантки Кэтти, всеми силами держали оборону перед ненасытными пиджачками, которые старались поддерживать уровень кофе в крови на отметке в несколько галлонов.
— Три американо и два латте с ореховой крошкой!
— Так точно! — прокричала я, стараясь поддерживать наш боевой дух. Кофемолка не останавливалась ни на секунду, эспрессо-машина тихо, но настойчиво требовала дать ей пожизненный отпуск, то и дело издавая звуки, особенно пугающие во время "запары", а всему виной был наш шеф, который устраивал по пятницам разного рода акции. К примеру, сегодня у нас 25 % скидка на весь ассортимент, а при покупке месячного абонемента — булочка в подарок. «Естественно никто не пройдёт мимо такой халявы, чем нам не реклама», сказал он и поставил на этот день новенькую официантку и меня, которая пару недель назад получила сертификат и гордое звание «Бариста».
— Это будет для вас посвящение! — спародировала я нашего босса, дробя очередную порцию арахиса. Если бы не лучшая почасовая оплата в районе, я бы упорхнула отсюда в первый же день с подобной акцией.
— Двойной эспрессо и американо с молоком!
— Принято!
Я повторила стандартную процедуру по приготовлению эспрессо ещё несколько раз, после чего кофемолка издала неведомый мне раньше звук, решив немного прикорнуть.
— Вот от тебя я такого точно не ожидала. Больше заказов на кофе не принимаем!
— Что-то случилось? — спросила Кэтти, заглянув в мою обитель со взглядом полным надежды.
— Кофемолка научилась дымить и не желает останавливаться на достигнутом. Позвоню шефу, чтобы мастера вызвал, хотя лучше бы уже новую купил. Если спросят, есть только чай.
— Хорошо, Лиз. Босс будет в ярости.
— Ему давно пора здесь всё обновить.
— Как бы после такого нас не обновили.
— Не волнуйся, сделай скидку на второй чай и может получится хоть немного искупить положение.
— На твоей совести, Лиз.
— Да да, иди уже.
Кэтти ушла и через несколько минут у меня уже было десяток заказов на чай.
— Отсутствие кофе не означает отсутствия работы, поняла, — сказала я себе в наставление и продолжила забивать чайные пакетики сборниками трав со всех концов света, пока их предшественники наслаждаются горячими ванными. По радио крутили классическую программу песен ко "Дню Святого Валентина", в которой по обыкновению учувствовал мой любимый исполнитель с песней «Унеси меня на Луну», а я с радостью ему подпевала, попутно нарезая дольки лимона.
В конце смены приехал шеф, поглядел на кофемолку и отдал распоряжение выбросить её со всеми почестями, а сам поехал за новой, не забыв пообещать нам премию за освобождение склада от старых запасов чая. Кэтти с облегчением выдохнула и взялась за уборку. Когда мы вышли из кафе, улица уже была во власти ночи, которой безмолвно противились дорожные фонари.
— Может отметим премию? Тут есть хороший бар за углом, сегодня у них акция на пивной сет, — спросила моя соратница, выбирая столик в приложении.
— Извини, мне нужно готовиться к прослушиванию. Там сложный вокальный номер, требуются постоянные тренировки.
— Не волнуйся, подруга, сходим в следующий раз и отметим твоё успешное прослушивание!
— Не беги только впереди паровоза, Кэтти.
— А я сама паровоз! — сказала она и звонко рассмеялась, скрываясь за углом.
— Мне бы её, ах…
Боли в области груди опять нарастали, требуя моего повышенного внимания. Я открыла сумочку и выпила две последние таблетки, затем присела на скамейку недалеко от нашего кафе и начала ждать чудотворного действия.
— Как же я устала от всего этого…
С моих глаз невольно полились слёзы и я уже полезла обратно в сумку, но в этот раз за никотиновыми пластырями, как вдруг рядом со мной присел мужчина и предложил сигарету.
— Нет, спасибо, — произнесла я, демонстративно доставая упаковку бездымного никотина. — У меня пластыри.
Он внимательно на меня посмотрел и, недолго думая, самостоятельно раскурил ранее предложенную сигарету, вальяжно раскинувшись на лавочке. Это был мужчина средних лет, одетый в хороший костюм и лакированные туфли. Голову его укрывала небольшая шляпа, на лице красовалась густая борода, а взгляд устремлялся в небо, на котором смешивались густой дым и лёгкие снежные хлопья. Таблетки подействовали и я уже собралась уходить, но он аккуратно взял меня за рукав и, не отрывая взгляд от бесконечной высоты, произнёс твёрдым голосом:
— Я знаю вас, Элизабет Хоуп, и знаю, чем вы больны. — Мужчина перевёл взгляд на меня, заглядывая в мои глаза, как вор в приглянувшееся окно. — Мне бы хотелось вам помочь, если вы согласитесь принять мои услуги. Вот моя визитка. Наша компанию специализируется на помощи таким, как вы.
На визитке крупными буквами были написаны инициалы «W.A.A.H.», указано имя и номер телефона.
— Я вас не тороплю, но вы всё же подумайте. Если заинтересуетесь, обязательно наберите в любое время дня и ночи. Вы же не хотите предстать перед ним в таком состоянии, когда он вернётся?
Он сбросил окурок, мило улыбнулся, приподняв шляпу, и исчез также неожиданно, как появился. Никотиновый пластырь действовал достаточно хорошо, освобождая моё тело и разум от всей набежавшей за день усталости.
— Waah, значит… Уже столько лет прошло с тех пор, как он отдал своё сердце.
Я сняла пластырь, немного потянулась и пошла в сторону дома, где меня ждала долгая репетиция.