— Приглядись внимательнее…
Маленький мальчик, лет семи, прислушался к словам своего отца и сконцентрировался на происходящем. Точнее, на колонии муравьев.
Они выстраивали целые логистические магистрали для переноса нужных им ресурсов. Десятки, сотни, тысячи муравьев работали для одной единственной цели.
Казалось бы, обыденное зрелище, но стоит приглядеться, как маленькие — вроде бы ничего не значащие детали — начинают играть новыми красками.
Не сказать, что Крис был так уж воодушевлён этим зрелищем, но к словам отца он всегда прислушивался с максимальным вниманием.
— Насколько же они хрупки?
Слова отца не всегда были понятны Крису, точнее ему были непонятны подтексты и скрытый смысл. Вот и сейчас, Крис не понимал зачем отец подчеркнул «хрупкость» этих существ.
Вот только следующее действие расставило все точки над «и».
Сапог отца безжалостно — можно сказать, безразлично — раздавил множество насекомых. И ещё раз. И снова, и снова, пока перед Крисом не остались лишь раздавленные тела насекомых, которые были колонией пару секунд назад.
— Зачем ты это сделал? — Жизнь муравьёв была ему безразлична. Но «бессмысленность», некая напуская жестокость, с которой отец уничтожил беспомощных насекомых… Это отпечаталось в памяти.
— Ценность жизни познаётся лишь по её окончанию… — Как всегда задумчиво и меланхолично ответил отец. — И стоить она будет ровно столько, сколько ТЫ захочешь.
— Недавно мы ходили в церковь, — Крис чертил на земле бессмысленные узоры, лишь бы занять руки. — И святой отец сказал, что каждая жизнь свята…
— Жизнь… столь хрупка, столь мимолётна. Она цепляется за каждую возможность, за каждый вздох, словно дрожащая свеча в темноте. Но истинная ценность жизни не в её бесконечном воспроизводстве. Жизнь на самом деле драгоценна не из-за своей многочисленности, а из-за своей редкости, своей ограниченности и уникальности.
— Тем более… — Крис нахмурился. — Разве это даёт мне право отнимать её?
— Смерть — это часть цикла. Без неё нет жизни. Каждая смерть, каждое уничтожение — это шаг к спасению большего, — отец присел на корточки и слегка погладил его по голове. — Не убивай из ненависти, сын. Убивай из любви.
— Из любви? — Сконфуженный вид Криса дал ясно понять, что последние слова отца ещё больше запутали маленького мальчика. — Но любовь ведь… любовь это про всё хорошее, разве я неправ⁈ Какая связь между любовью и ненавистью, отец⁈
— Со временем ты поймёшь, что любовь убила не меньше, чем ненависть, — прикрыл глаза отец. — Убийство — это не сублимация жестокости, а акт милосердия. И никто не может лишить тебя этого права. Лишь ты определяешь ценность жизни, запомни это.
— Убийство… — Маленький мальчик задумчиво опустил взгляд. — Это акт милосердия?
— Истинно так…
Триш со скепсисом рассмотрела убранство бара в подвале. Увидев сомнительное название, сомнительное местоположение, — какая-то подворотня, где частенько ночуют бездомные — и сомнительную… клиентскую базу, Триш… ну, мягко говоря, захотела уйти.
Но единственная зацепка о местонахождении её сестры должна находится тут.
Патриция, «Триш», Уокер была красивой блондинкой с уверенным взглядом, походкой и выработанной годами в шоу-бизнесе харизмой. В баре «сестры Маргарет» такую «опрятную» и симпатичную девушку уже давно бы попробовали облапать, но какая-то аура и недрогнувший взгляд говорили, что вот эта блондиночка не невинная овечка. Хотя никто не запрещал раздевать её глазами, да…
Триш терпеть не могла бары, а уж тем более настолько… сомнительные. С первого взгляда было понятно, что «верхнее» отребье «низов» Адской Кухни — это основная аудитория этого места. Но других зацепок не было.
Её сестра, Джессика Джонс, пропала во вчерашнем взрыве здания, где она жила и работала. Проблема заключалась в том, что никто — абсолютно никто — не умер! А здание, мать его, сложилось само в себя, а после вспыхнуло как спичка! И никто не умер!
Придя туда, перепуганная до ужаса, она застала лишь странную картину того, как пожарные, медики и полицейские с сапёрами пытались разжать гранаты в руках гражданских.
Всё дело было не просто странным, оно было смертельно аномальным!
Сложив два и два, включая пропажу Джессики и её отсутствие ответов на её звонки, Триш поняла непосредственную причастность своей сестры.
Триш… уже давно не общалась со своей сестрой. По крайней мере, как сестра с сестрой, а не… непонятно что.
После «возвращения» полгода назад, Джессика… изменилась. Стала замкнутой, оборвала контакты и заливала в себя литры алкоголя. Никакие попытки наладить контакт не увенчались успехом. Ну как, она узнала детали того, где была Джессика целый год, но…
Джессика так и не обрела желания восстановить связь полноценно. Так, еле заметные телефонные разговоры и… в принципе всё.
Просто представьте.
Ваша сестра пропадает на целый год.
Возвращается с депрессией и обрывает почти все контакты.
А в какой-то момент её дом взрывается, а сама она пропадает!
Если бы не удачный разговор самого «первого» воссоединения, Триш даже не догадалась бы о существовании Килгрейва! Который судя по «загипнотизированным» жителям дома Джессики, участвовали во всём это… балагане.
И с какого-то хрена единственной зацепкой в этом деле был… какой-то Кристофер, мать его, Уоллес!
— Хм, — бородатый бармен по кличке Хорёк лишь насмешливо фыркнул. — Вы опоздали, дамочка. Бигги Смолз умер лет десять или больше тому назад.
— Да я не… — Триш взяла в рот воздух и шумно выдохнула. — Вы знаете Джессику Джонс?
— Какая именно Джессика?
— Брюнетка в кожаной куртке, невысокая… — Заметив пустоту во взгляде мужчины, Триш воспользовалась козырем. — Пьёт как отпетый моряк, а ругается как сотня таких.
Во взгляде Хорька моментально отразилось узнавание. Ну естественно, зачем нужно описание внешности, если поведение говорит само за себя? А Джессика умела… быть выразительной.
— «Катастрофа», — кивнул Хорёк. — Так, причём тут Бигги Смолз?
— Я не знаю, — вздохнула в сотый раз Триш. — Может какой-то код или шифр? У меня есть адрес этого бара и имя «Кристофера Уоллеса»!
— Сейчас проверим, — кивнул Хорёк и повернулся к другому концу барной стойку. — Эй, Крис!
В том направлении стоял напарник Хорька, худой брюнет среднего роста с унылым выражением лица, который как раз обслуживал клиента.
— Чего? — Устало отозвался названный.
— Не знаешь никого по имени Кристофер Уоллес?
— Это я, — пожал плечами Крис. — А кто спрашивает?
— Твою мать, тебя зовут Кристофер Уоллес⁈
— Простите, — Триш было абсолютно всё равно на смешные и ироничные имена. Сюда она пришла не за этим. — Но мне нужно поговорить. Я сестра Джессики. Можете звать меня Триш.
Данное утверждение подействовало. Если до этого Крис напоминал безразличный ко всему происходящему труп, то сейчас частица жизни к нему вернулась. Но не настолько чтобы проявить дружелюбие.
— Что вам нужно? — Вздохнул Крис.
— Я хочу знать где она, — Триш нутром чуяла, что этот паренёк что-то знает. — Джессика со вчерашнего «взрыва» не отвечает на звонки, а трупов в её доме так и не было найдено. Как сквозь землю провалилась!
— Понятия не имею, — равнодушно ответил Крис. — Я ей не брат, не сват, не мама. За передвижениями её не слежу. Скорее всего где-то с Килгрейвом…
— Так он жив! — Триш сразу же приободрилась, хотя с другой стороны радоваться то нечему. Все факты говорили, что Килгрейв стоит за взрывом, а Джессика ушла вместе с ним. — Вы знаете куда она пошла⁈
— Говорю же, понятия не имею, — раздражённо ответил Крис.
— Вам… — Триш с сомнением оглядела Криса. — Вам всё равно⁈ Но Джессика ведь ваша подруга!
— Уже нет, — горько усмехнулся Крис. — Ей не нужна моя помощь.
Теперь то Триш стало понятно, что Джессика для этого парня — больная тема. За напускным равнодушием была скрыта обида. Но… равнодушием тут и не пахло. А с этим можно работать.
Триш решила зайти с другой стороны.
— Что вы знаете о Килгрейве и Джессике?
— Какой-то поехавший крышей, одержимый до Джессики ублюдок, способный контролировать людей, — как сплюнул Крис.
И эта характеристика… отлично подходила Килгрейву. Триш была уверена, что Джессика не скажет лучше, ну если за «лучше» не считать тонну матов.
— Послушайте, — Триш предельно аккуратно разговаривала с собеседником. — Джессика целый год провела в плену этого… ублюдка. Но полгода тому назад сумела выбраться! И судя по всему приобрела некий иммунитет к его способностям! Где бы она не находилась, Джессика в здравом уме. И ей нужна наша помощь.
— Год марионеткой, — себе под нос повторил Крис. — Совсем как те несчастные жертвы…
— Именно так, — терпеливо поддакнула Триш.
— Почему вы пришли именно ко мне? — Крис впервые за весь разговор переключился на деловой лад.
— Вчера, подозреваю незадолго до взрыва, — Триш достала телефон и открыла последнее сообщение от сестры. — Джессика прислала мне этот адрес и ваше имя. Она написала, что в случае неприятностей я должна искать защиты ну… — Триш с сомнением оглядела Криса с ног до головы. — У вас.
— Джессика… — Крис удивлённо посмотрел на экран телефона. Триш казалось, что он был тронут. — Джессика указала меня как экстренный гарант?
— Верно, — долгие годы в шоу-бизнесе научили её отлично читать людей, а Крис, как бы не старался, всё вываливал нараспашку. — Это означает, что она вам доверяла…
— Доверяла… — Как в бреду повторил Крис. — Доверяла… мне?
— И мне хочется думать, что её доверие — это чрезвычайно редкое явление, — Триш решила добить своего собеседника. — Крис, я понятия не имею, что у вас с Джессикой произошло. И поверьте мне, я на практике знакома с… сложным характером своей сестры. Но вы должны знать, что Джессика — хороший человек! И ей нужна наша помощь!
Крис ответил не сразу. Казалось, что он находится вообще не здесь! В общем, парень сам себе на уме, но…
— Да, — усмехнулся Крис. — Джессика… хороший человек. Лучший из всех, кого я знаю…
Триш воодушевилась, почувствовав, что собеседник уже согласился.
— Вы какой-то криминальный авторитет? Агент под прикрытием? У вас есть ресурсы, чтобы вытащить Джессику из-под лап Килгрейва⁈
— Ну, — Крис неловко дёрнул шеей. — Я… Я вообще-то немного бездомный.
— … что?
— Ну, технически нельзя быть «немного» бездомным, поэтому просто бездомный будет правильнее.
— … что?
— Кстати, — Крис слегка наклонился и понизил голос до шёпота. — Пустите к себе пожить ненадолго?
— … что?
— Генерал, — пилот военного корабля обратился к седому мужчине в военной форме. — До Нью-Йорка сорок пять минут.
— Принято, — кивнул мужчина, повернувшись к своему заместителю и главу оперативной группы. — Капитан Блонски, вы получили данные?
— Объект направился к Сэмюэлу Стернсу, эксперту в клеточной биологии колледжа Грэйбёрн, — кивнул Блонски. — Но зачем ему это?
— Скорее всего хочет избавиться от «недуга», — фыркнул Росс.
— Естественно, это нас не устраивает…
— Ну конечно! Его кровь, его плоть, его уникальный случай может вознести нашу страну на невиданные высоты! Эмиль, разве ты не был поражён его мощью⁈
— Ещё как поражён, — горько усмехнулся Эмиль. Но в его усмешке таилась нотка… одержимости. К сожалению генерал Росс этого не заметил. — Мы обязаны поймать его. Брюса Беннера… нет. Халка.