Глава 39 Убийца

Я смотрела, как он входит — хотя бы просто для того, чтобы своими глазами увидеть, что с ним всё в порядке.

Я стояла в дальнем краю открытого ангара, в скрытом тенью алькове, и крепко закрывала свой свет щитами, следя за ним взглядом. Я наблюдала, как он в сопровождении своей наземной команды входит в дверь, находившуюся ближе всего к двум проходам.

Я всё ещё была одета во всё снаряжение, которое было на мне в момент приземления несколько минут назад.

Он тоже был грязным.

Его чёрная броня всё равно выглядела чище нашего снаряжения, но он казался усталым, как будто исчерпал свой свет и теперь был немного не в себе. Его волосы прилипли к голове от пота, но он выглядел счастливым. Увидев его, остальные радостно завопили, поднимая ладони в знаке Меча, и я видела, как его свет кормится от этого, приподнимает их света, напитывает конструкцию его теплом. На моих глазах его свет становился ярче, проливая сине-белую, мягкую, но всё же именно ту частоту, которую я ассоциировала именно с ним.

Затем он рассмеялся в голос, и что-то в моей груди сжалось.

Все в комнате расслабились при виде него, словно коллективно выдохнули.

Я пока не знала, узнал ли он про меня.

Пока я не узнала, пока я нечаянно не прочла это знание в его свете, пока не увидела, как он понимает это по настрою тех, кто был со мной в здании «Чёрной Стрелы», я выскользнула через чёрный ход. Я не хотела знать, будет ли он всё ещё так счастлив, узнав, что я сделала.

Знаю, это делало меня трусихой, но я не могла сказать ему сама.

Я просто не могла.

* * *

Ревик вошёл в заднее складское помещение, где рядами располагались спальные места. Он на ходу провёл рукой по лицу, пальцами убрав волосы назад перед тем, как начать сканировать лица в комнате.

Он слегка улыбнулся из-за криков, которые раздались, как только его присутствие заметили.

Он поднял ладонь в ответ, но не переставал искать её среди разведчиков в чёрной броне и органических жилетах. Её не было в ангаре, когда он приземлился. Он ожидал увидеть её.

Затем они сказали ему, что случилось.

Они сказали, что никто не хотел вываливать это на него, пока он находился в процессе транспортировки заключённых, но Ревик прочёл между строк нечто большее. Они боялись за неё. Никто не хотел говорить ему что-либо, пока они не убедились, что с ней всё хорошо.

Он мягко поддел её свет.

Ответа не последовало.

Шагая между разведчиками, он продолжал прикасаться к рукам и улыбаться в ответ. Большинство его людей сидело на полу или на одной из деревянных скамеек вдоль стены. Некоторые растянулись на койках, сняв броню и расстегнув рубашки. Другие находились в процессе раздевания, стягивали ботинки и элементы экипировки, стирали грязь с лиц, делали большие глотки воды, пива или кое-чего покрепче, пока дожидались своей очереди в один-единственный душ, находившийся за дверью ангара.

Ревик подошёл к одной из коек и посмотрел в лицо Никки.

Черты её лица напряглись от того, что техник зашивал её бок, но по глазам Ревик понимал, что ей дали какое-то обезболивающее. Никка улыбнулась ему в ответ, покосившись на окровавленный кусок шрапнели, который теперь лежал в металлической посудине, стоявшей на полу у койки.

— С тобой всё хорошо, сестра? — спросил он.

Она сжала его ладонь.

— Нормально, брат Сайримн. Спасибо, что спросил.

Ревик посмотрел на рану. При этом он мельком просканировал её, чтобы оценить тяжесть раны, но в то же время используя это как прикрытие, чтобы поискать информацию.

Но она тоже не видела его жену с тех пор, как они приземлились.

Подавив желание задать ей вопросы о самой миссии, Ревик двинулся дальше. Ещё через несколько шагов он увидел Хало, Куалена, Ике и Гаренше. Все они лежали на цементном полу или сидели на нём, скрестив ноги, и распивали пиво в расстёгнутых бронежилетах. Они говорили на ломаном прекси, пока не увидели Ревика.

Он уловил лишь несколько слов.

— …богиня, блядь. Не поверил, когда тот парень…

Подняв взгляд, Гаренше заткнулся и слегка побледнел.

Но Ревик лишь улыбнулся ему.

Опешив, Гаренше улыбнулся в ответ.

— Привет, босс.

— Привет. Вы все в норме?

Он обвёл их взглядом, пока те кивали.

Ике предложил ему пиво, но Ревик отказался взмахом пальцев.

Наконец, он увидел лицо, которое искал. Выцепив Врега из массы солдат в чёрной экипировке, он быстро кивнул Гаренше и остальным, на ходу дружелюбно хлопнул Ике по спине. Он обошёл ещё больше коек и групп видящих, не отрывая взгляда от другого конца вытянутого складского помещения, которое они использовали для сна.

Он видел, что его заместитель сидит один на металлической скамейке, прислонившись спиной к изогнутой стене. Ревик едва-едва узнал его — столько сажи покрывало его лицо.

Он подошёл ближе, наблюдая, как видящий запрокидывает голову и пьёт текилу прямо из горлышка. Проглотив, Врег закрыл глаза и плотнее привалился к стене. Его бронежилет был расстегнут спереди, открывая светло-серую футболку, натянувшуюся на широкой груди. Футболка казалась на удивление яркой на фоне сажи на его руках, ногах и наружной броне.

Разведчик всё ещё не снял даже ботинки.

— Приветствую, брат, — сказал он.

Глаза Врега открылись. Он посмотрел на Ревика, и его лицо выражало раскаяние, сокрушительное чувство вины. Увидев его выражение, Ревик отмахнулся от него движением пальцем.

— Вы отлично справились.

Тот покачал головой.

— Мы слишком замешкались, когда выбирались.

— Или я слишком спешил, — сказал Ревик. — Мне стоило дать вам больше времени, учитывая размеры этой штуки. Я не подстроился должным образом.

— Она спасла наши жизни, — Врег посмотрел на него серьёзными тёмными глазами, содержавшими в себе своеобразную сдержанную мольбу. — Она спасла нас, брат. Мы абсолютно никак не смогли бы выбраться оттуда без неё. Охрана наступала на нас с обеих сторон, лестницы перекрыли…

Умолкнув, он покачал головой и тихо щёлкнул языком.

— Чёрт, да как минимум несколько из нас погибло бы ещё у той чёртовой разумной машины, не успев добраться до главного процессора, — он отпил ещё один глоток из бутылки. — А так мы не потеряли ни единой живой души, черт подери. Ни единой, Нензи.

— Я видел это, — признал Ревик. — Это хорошо, брат.

— Она чувствует себя просто отвратительно, — добавил Врег, словно не слыша его.

Ревик нахмурился.

— Почему вы не связались со мной?

Врег издал невесёлый смешок, щёлкнув языком.

— Она не хотела, чтобы ты знал. Она отгораживала тебя от нас щитами, брат. Исчерпавшая свой свет, едва держащаяся в сознании, и она просит меня не говорить тебе, использует последние капли своего света, чтобы отгородить тебя, как будто ты не узнаешь в итоге.

Ревик ощутил, как его грудь сдавило.

— Где она? — спросил он.

Врег ткнул большим пальцем в сторону стены, показывая на улицу.

Посмотрев в ту сторону, Ревик жестом показал, что понимает его слова.

— Когда мы отбываем? — спросил он.

Врег опустил бутылку.

— Через десять часов. Они вывозят заключённых перед тем, как пытаться удалить имплантаты — мера предосторожности. Нам достанется второй самолёт, как только они вновь заправятся топливом и прилетят за нами. Я мог бы попытаться немного ускорить…

— Нет, — Ревик всмотрелся в его лицо, чувствуя, как его грудь сдавило. — Тебе лучше принять душ. Они используют всю горячую воду.

Он послал Врегу импульс тепла, удивив старшего видящего.

— Спасибо, что вывел её оттуда в целости и сохранности, брат, — сказал он.

Врег продолжал тупо смотреть на него, когда Ревик ушёл, направляясь к небольшой деревянной двери в изогнутом боку складского хранилища.

* * *

Он нашёл её на краю поля.

Она сидела одна, среди густой травы. Взлётная полоса располагалась за её спиной, джунгли — перед ней; он едва мог различить её тёмный силуэт среди покачивающихся листьев папоротника. Пальмовые деревья покачивались наверху вместе с бразильскими финиками и другими деревьями, чьи ярко-розовые цветы походили на орхидеи. Над кронами джунглей простиралось синее небо, всё ещё менявшее цвет в лучах раннего утреннего солнца. То тут, то там синева нарушалась редкими кучевыми облаками.

Потом жаркие лучи солнца в сочетании с загрязнением сделают это небо тускло-жёлтым, если не пойдёт дождь, но пока что было даже не слишком жарко.

Она всё ещё была одета в полную экипировку — всё, кроме шлема, который лежал рядом с её рукой, упиравшейся в траву. Пока он стоял там, ветерок подхватил её тёмные волосы, поднял со спины и перебросил через одно плечо.

Он гадал, почувствовала ли она его.

Сделав ещё один вдох, он прошёл остаток пути до неё и сел. Он позволил себе вытянуть ноги рядом с её ногами и упёрся руками в смятую траву за спиной, чтобы поддержать своё туловище.

Несколько долгих секунд она не смотрела на него.

Он ждал.

Он уже решил, что лучше было позволить ей прийти к нему.

В итоге она перевела взгляд. Её лицо покрывали пятна сажи, от волос пахло палёным. Он видел на её щеке маленькие порезы от стекла и металла, засохшую кровь у линии роста волос и у левого уха, синяк на ключице, где бронежилет спереди немного съехал.

При виде блеска влаги в её глазах и скорби, которая явно виднелась во взгляде, его решительность испарилась.

Он обвил её руками, привлекая к себе. Как только она уселась между его бёдер, он обхватил её ногами, затем крест-накрест обнял руками и прижал к груди. Целуя её в шею, он расстегнул её броню спереди, расправившись с ремешками. Избавив её от органики тёмного цвета, он принялся ласкать её под рубашкой, вкладывая свет в свои пальцы.

Он ощутил в её свете свет команды разведчиков, и его переполнила благодарность. Он вновь поцеловал её в шею и потёрся щекой об её щеку.

— Дорогая, — пробормотал он. — Дорогая моя, как же я рад, что с тобой всё хорошо.

Её тело напряглось, но она лишь держалась за него.

Когда он ещё сильнее смягчил свой свет, она расплакалась, уткнувшись в его плечо и вцепившись в него пальцами, и Ревик принялся баюкать её в объятиях. Скорбь в ней усилилась, простёрлась в его свет, и его горло сдавило.

— Элисон, любовь моя… всё хорошо.

Она ему не ответила, но он ощущал её несогласие.

Он крепче обнял её, стараясь окружить всем своим телом.

Он постарался дать ей почувствовать, что он всё понимает.

Она не желала это слышать. Поначалу она сопротивлялась его пониманию, но медленно, медленно она всё же впустила его. Как только это произошло, он опять начал тихо говорить с ней.

— Первый раз для меня… — он крепче стиснул её. — Это было тяжело, Элли. Я тоже не мог это контролировать.

Она обвила его руками. Он ощутил в ней очередной импульс скорби.

— Я убил… — он сглотнул. — Много людей, Элли. Намного больше, чем ты. И они намного меньше этого заслуживали.

Он ощущал её желание опять поспорить с ним, не согласиться со всем, что он ей показывал, но она ничего не сказала. Он как можно сильнее раскрыл свой свет, позволяя ей почувствовать в нем всё, что ей хотелось, увидеть всё, что ей хотелось.

— Менлим хотел излечить меня от любых чувств к людям, — добавил он с лёгкой горечью. — Это сработало… но в то же время не сработало.

Опустив взгляд, он увидел, что она снова смотрит на него, не отрывая взгляда от его глаз. Он поцеловал её в щеку, всё ещё видя печаль в её глазах.

— Я ненавидел себя, Элли, — сказал он. — Намного сильнее, чем я ненавидел людей. И я знаю, что ты хотя бы отчасти поймёшь, почему. Потому что пока ты делала это, пока ты использовала свою силу таким образом, часть тебя наслаждалась этим.

Он помедлил, позволяя его словам отложиться в сознании.

— Для какой-то части тебя, — добавил он, — это ощущалось правильным. Даже когда они умирали, это ощущалось правильным.

Увидев поражённый взгляд её глаз, он крепче прижал её к себе.

— Поначалу это может быть как наркотик, — сказал он. — Осознание того, на что ты способна. То ощущение связи со всем. А ещё это может заставить смерть казаться благословением для других… даром.

Она подняла взгляд, и он увидел в её глазах узнавание, смешивающееся с почти неприкрытым противоречием. Он поцеловал её лицо и продолжил серьёзным тоном.

— Со временем ты научишься это контролировать, Элли. Я тебе обещаю. Ты научишься отстраняться, делать шаг назад, увязывать средства с конечной целью, — он ласково погладил её по волосам. — В те первые несколько раз — особенно в самый первый раз — ты вообще не можешь это сделать. Ты не можешь отстраниться в достаточной мере, чтобы увидеть результат своих действий. Это невозможно. Действительно невозможно.

Он ощутил, как она напрягается, но покачал головой.

— Ты не можешь изменить факты, Элли. Мне жаль, что это случилось с тобой таким образом, но тебе по-своему повезло.

Ощутив, как её скорбь вновь усиливается, он крепче сжал объятия.

— Элли, — повторил он. — Тебе нечего стыдиться. Ты спасла жизнь своей команды. Да, ты убила, и я знаю, как сильно это тебя расстраивает. Но всё могло быть намного хуже.

Ощутив её неверие, он снова скользнул в неё своим светом, смягчая её боль.

— Ты не убивала без разбора, Элли. Ты понятия не имеешь, как сильно я завидую тебе из-за этого. Знаю, для тебя это сейчас не будет иметь смысла… и от этого ничуть не лучше, я знаю, но пожалуйста, запомни мои слова. Всё могло быть намного хуже.

В этот раз она посмотрела ему в глаза, положив голову на его плечо.

Он сглотнул при виде печали в её взгляде.

— Будь я на твоём месте, — тише произнёс он, — я мог бы убить Врега и остальных. Я бы не хотел этого делать, но возможно, всё равно сделал бы. Было бы такое чувство, будто я им помогаю, Элли… отпускаю их, чтобы жить в Барьере, вновь стать едиными со всем. Большую часть своего детства я был так несчастен, что смерть казалась потрясающим даром. Я сделал бы это потому, что любил их. Я бы искренне не видел в этом ничего, кроме радости.

Он посмотрел на неё, чувствуя, как её ладони крепче сжимают его руки.

— Я чувствовал себя так, будто оказываю огромную услугу убитым мною людям. Я помню, как плакал — настолько я был счастлив за них. По правде говоря, я завидовал им. Мне хотелось бы тоже уйти, но я чувствовал, что долг обязывает меня остаться.

Она подняла на него взгляд, всё ещё стискивая его руки. В этот раз он по её выражению понимал, что она его услышала. Его слова тронули её в той манере, которую он не мог интерпретировать.

Несколько секунд он просто обнимал её, глядя на деревья, пока она соединяла с ним свой свет и гладила его руки пальцами. Когда печаль в ней начала сменяться усталостью, он погладил её по волосам.

— Хочешь пойти внутрь?

Она покачала головой, крепче вцепившись в него.

Он провёл пальцами по её лицу и запустил их в её волосы.

— Мы их всех вытащили, Элли, — сказал он. — Всех заключённых. Всех до единого. Они сейчас на пути в республику Суринам, чтобы сесть там на корабль.

Её тихий голос поразил его.

— Ты хотел сказать, ты их вытащил, — сказала она. — Я была слишком занята взрыванием всего подряд. Убийством людей. Разжиганием пожаров…

Он силой подавил улыбку в своём свете.

— И спасением моих людей, — сказал он, целуя её. — И уничтожением процессора, который разрушил жизни как минимум ста миллионов видящих… наверное, даже больше, — помедлив, он улыбнулся чуть шире, уже не сумев это скрывать. — Детка, я знаю, сейчас ты не хочешь это слышать, но, блядь, я так горжусь тобой, что вот-вот лопну. Ты поразила меня до глубины души. Ты всех нас поразила, — он ласково провёл пальцами по её лицу. — Думаю, вся команда ещё в шоке, но как только они оправятся, ты обзаведёшься таким огромным фан-клубом, что просто не будешь знать, что с ними делать.

Она уставилась на него с неприкрытым изумлением в глазах.

— Фан-клуб? — переспросила она. — За убийство людей?

— Нет, жена… gaos, — щёлкнув языком, он ласково убрал волосы с её лица и поцеловал в губы. — Если бы я имел представление о том, как там будет опасно, я бы ни за что тебя не пустил, — признался он. — Разумные стены. Блядский процессор размером с город. Протоколы безопасности, которые сработали вдвое быстрее, чем я ожидал. Производство частей органических машин в подвале. Вторая команда охранников в здании «Чёрной Стрелы». Ты не заметила, что большая часть наших разведданных оказалась полным дерьмом? Ты провела их через всё это, Элли… и моя команда вышла оттуда без единой царапинки, — подумав о Никке, он поправился: —…Ну, почти, во всяком случае. Ты сделала всё, о чем я просил, и даже больше. Если бы мы не были женаты, я бы сейчас бегал за тобой как щеночек, умоляя быть со мной.

Покачав головой, она тихо щёлкнула языком.

Он осознал, что пялится на неё — хотя бы просто потому, что теперь это у неё выглядело и звучало так естественно. Он улыбнулся, осознав, что сумел хотя бы слегка развеселить её.

— Блядь, я боготворю тебя, Элли. Ты должна понимать хотя бы это. Я боготворю тебя… и я так благодарен, что ты была там, что ты помогла мне с этим.

Она закатила глаза.

— Потому что я убийца.

— Ты не убийца, — с досадой возразил он. — Элли, моя команда сейчас с готовностью последовала бы за тобой в жерло активного вулкана. Ты думаешь, это потому что они считают тебя убийцей? Они прекрасно знают, что тебе ненавистно вредить людям. Они чертовски сильно винят себя за это, особенно Врег. Они думают, что ты сделала это ради них.

— Ну, это не так.

— Да… это так, — сказал он. — Конечно, ты сделала это для них, — увидев её хмурое выражение, он слегка тряхнул её, потянув за пальцы ладони. — Элли, не ври мне.

— Я не вру.

— Ну, значит, ты не смотришь на ситуацию ясным взглядом. Я уловил кое-что от Никки… ещё больше от Врега и Гаренше. Ты сама побежала туда. Ты удерживала команду на расстоянии, и не раз. С чего бы тебе это делать, если ты не пыталась уберечь их от вреда?

Она нахмурилась, уставившись в джунгли.

— Я всё испортила, Ревик, — сказала она наконец. — Теперь это будет во всех новостях. Они узнают, что мы сделали. Ещё больше людей захотят нас убить. Люди слетят с катушек…

— И что с того? — раздражённо переспросил он. — Кому какое дело, что подумают червяки? Ты спасла жизни наших людей. Ты выполнила миссию!

— И это все, что имеет значение?

— А что должно иметь значение? — спросил он. — Разве было бы лучше, если бы всех вас поймали или убили? Если бы вас засунули в работные лагеря? Пытали? Разве было бы лучше, если бы мы просто остались дома? Ничего не делали, пока больше половины наших братьев и сестёр страдают от одного и того же обращения в руках людей?

Он потянул её за волосы, вынуждая посмотреть на него.

— Знаю, ты не веришь в Миф, Элли… или в моих предков, или в моих богов. Но что насчёт того, чтобы творить добро? Помогать тем, кто не обладает такими же дарами? Зачем нам дали эти способности, если не для того, чтобы помогать тем, кто слабее нас? Или мы должны притвориться, что у нас их нет? И к черту всех остальных?

Она нахмурилась ещё сильнее, глядя на деревья.

Он приласкал её лицо и увидел, как она закрыла глаза от того, что он вложил свет в свои пальцы.

— Ты раньше никогда не говорил о религии, Ревик, — сказала она.

Он почувствовал, как напрягся от осознания, что она права.

Он сохранял лёгкий тон и неопределённо пожал одним плечом.

— Не думал, что ты хочешь про это слушать, — сказал он. — И это нормально, Элли. Такие вещи остаются личными. Даже между супругами.

Она посмотрела на него, и в её светлых глазах отразились лучи солнца и лёгкое удивление.

— Это важно для тебя, — сказала она. — Конечно, я хочу об этом услышать. Я не думаю, что ты пытаешься обратить меня в свою веру, если ты об этом беспокоишься.

Он снова пожал плечами и слегка вздохнул. Аккуратно выбирая слова, он сохранял ровный тон, глядя на пальмовые деревья.

— В этом отношении многое в меня вдолбили силой, Элли, — щёлкнув языком, он опять вздохнул. — Многое. По правде говоря, даже больше, чем мне хочется рассказывать. Я всё ещё разбираюсь с некоторыми моментами. Но я меньше всего хочу навязывать тебе что-либо. Или кому бы то ни было ещё. По любым причинам.

Последовало молчание.

Затем она вновь посмотрела на него, и он с удивлением увидел слезы в её глазах. Вытерев их пальцами, она улыбнулась и погладила его по лицу.

— Я люблю тебя, Ревик, — сказала она. — Больше всего на свете.

Она произнесла это тихо и с такой искренностью, что его сердце пронзило болью.

— Я не стану осуждать тебя за то, во что ты веришь, — сказала она.

— Я и не говорил, что ты станешь осуждать, Элли.

Но она покачала головой.

— Я лишь хотела сказать, что если ты не против поделиться этим со мной в какой-то момент… когда ты сам разберёшься, имею в виду… я бы очень хотела понять эту твою сторону, — она опустила голову на его плечо и добавила: — В этом отношении для меня всё вовсе не такое чёрно-белое, как ты, похоже, думаешь.

Она прищурилась, глядя на пальмовые деревья.

— Честно, я не знаю, что думать, — сказала она. — Особенно после всего того времени с Тарси и Вэшем. Проще говорить всем, что я считаю это ерундой. Это удерживает фанатиков на расстоянии, и мне не нравится объясняться. Я не хочу вступать ни в чей клуб, понимаешь? — она обвила его руку своей. — Но я хочу говорить с тобой о вещах, которые важны для нас. Я хочу говорить с тобой обо всем. В пределах разумного, во всяком случае.

Он поймал себя на том, что просто растерянно смотрит на неё. Но её слова тронули его так сильно, что он даже не знал, как это выразить. Наклонившись, он покрыл поцелуями её лицо, всё ещё гладя по волосам.

— Ладно. Тогда мы поговорим об этом, — он вновь поцеловал её, крепче прижимая к груди. — Когда-нибудь. Но не сегодня.

— Не сегодня, — согласилась она. Прильнув к нему, она закрыла глаза. — Слишком устала.

Он улыбнулся.

— Чересчур устала, — согласился он.

Некоторое время они просто сидели там, неторопливо лаская друг друга.

Затем он улыбнулся чуть шире, покосившись обратно на складское хранилище.

— Про фан-клуб я говорил серьёзно, Элли, — сказал он. — Хорошо, что я первый повстречал тебя. Думаю, половина из них попыталась бы убить меня во сне, если бы мы не были связаны… просто чтобы попытаться украсть тебя у меня.

Она пихнула его в плечо, щёлкнув языком и покачав головой. Узел в его груди слегка разжался при виде лёгкой улыбки на её губах.

— Не болтай ерунды, — сказала она, наградив его суровым взглядом, но потом её глаза смягчились. — Они обожают тебя, Ревик. До прошлой ночи я думала, что знаю, почему они тебя обожают, но ты совершенно вынес мне мозг во время этой операции. Я поверить не могу, на что ты способен.

У неё был такой серьёзный взгляд, что он невольно улыбнулся в ответ.

— Я умудрился произвести впечатление на свою жену? — спросил он. — Серьёзно?

Она торжественно кивнула.

— Да. И может быть, немножко запугать меня.

Он рассмеялся.

— Врунья.

— Я не вру, — сказала она, и её взгляд вновь посерьёзнел.

Посмотрев в её нефритово-зелёные глаза, он на мгновение затерялся. Её тело расслабилось в его объятиях, прильнуло к его телу, пока он баюкал её… и теперь он поймал себя на том, что подавляет реакцию.

Она улыбнулась, словно заметила это на его лице.

— Так вот к чему всё сводилось, — сказала она. — Подбодрить меня, чтобы ты получил секс-в-честь-успешного-террористического-акта? — она вскинула одну бровь. — Или это скорее секс в духе моя-идиотка-жена-сумела-не-угробить-нас-обоих?

Он покосился на дверь складского хранилища, чувствуя, что слегка краснеет. Он не мог решить, обидела ли её его тяга.

Учитывая, что она только что плакала, он решил немного сдать назад.

— Нам нужно выслушать доклады о том, как всё прошло, — сказал он, опять переходя на деловой тон. — И они не скажут это прямым текстом, но они хотят, чтобы ты отпраздновала вместе с ними. Ты вышла оттуда их лидером, так что это часть работы, любимая.

— Часть работы, да? И для тебя тоже?

Он посмотрел на неё. По нему скользнул завиток боли, когда он увидел, что её взгляд опустился к его губам. Затем он ощутил в ней боль и отвёл взгляд.

— Мы сделали то, за чем пришли, знаешь ли, — закончил он немного неуклюже. Когда она погладила его по руке, он вновь посмотрел на неё. — Нам лучше вернуться, Элли. Пока я не забыл, что должен быть хорошим мужем и не должен соблазнять свою жену, когда ей грустно.

Он увидел, как в её глазах в который раз отразилась скорбь и что-то вроде приглушенной боли, и крепче обнял её. Он мысленно напинал себе за свой выбор слов.

— Элли, — произнёс он. — Прости. Это всё моя вина. Не стоило мне просить тебя участвовать, — он поколебался. — Если честно, то не могу сказать, что сожалею об этом. Без тебя мы потерпели бы неудачу, но если ты злишься на меня, я понимаю. Я нарушил наше соглашение.

Она покачала головой, её взгляд вновь сделался отрешённым.

— Нет, ты этого не делал, — сказала она. — Это я его нарушила.

Он мягко щёлкнул языком.

— Элли… перестань.

— Ты кого-нибудь убил, Ревик? — спросила она, посмотрев ему в глаза.

Ревик поколебался, пытаясь решить, что она предпочла бы услышать. Затем он вздохнул, осознав, что она наверняка узнает, если он соврёт.

— Нет, — признался он. — Мне почти пришлось… но нет. Никаких смертей, — он улыбнулся, увидев её печальный взгляд, и попытался вызвать у неё улыбку. — У многих завтра будет болеть голова как с похмелья, — сказал он. — И у некоторых прострелены ноги.

Она скользнула рукой под его куртку, затем под рубашку. Он крепче прижал её к себе, когда она начала ласкать его грудь. Однако он продолжал всматриваться в её глаза, пытаясь решить, что он в них видит.

— Элли, — сказал он. — Ты знаешь, что я убивал. Больше, чем ты когда-либо убьёшь. Больше, чем ты когда-либо сможешь убить. Ты просто не убийца, жена.

Тут она уставилась на него пронизывающим взглядом, и её пальцы напряглись на его коже.

— То есть, ты такой? — спросила она. — Ты убийца, Ревик?

Она отвлекла его, потому что положила руки на его ремень, пока произносила эти слова. Он затвердел за две секунды, когда она начала расстёгивать пряжку.

— Я буду тем, кем ты захочешь меня видеть, Элли, — пробормотал он.

Её глаза вновь изменились, сосредоточившись на нём. На мгновение он снова увидел там печаль, к которой примешивалось почти смятение, почти нерешительность.

Прежде чем он успел спросить, она подалась к нему и поцеловала в губы.

Он ответил на поцелуй, крепче обхватив её ногами. Через несколько секунд боль буквально парализовала его, когда она взяла его в руки и вплела в него свой свет. Он ахнул ей в рот, когда она принялась массировать его эрекцию… затем его разум переключился в более нейтральный режим, и он тут же начал сдирать с неё бронированную экипировку, в которую она всё ещё была одета. Через несколько секунд он запустил руку в её трусики и застонал ей в губы, когда она выгнулась навстречу его пальцам.

Лишь некоторое время спустя он вновь сумел мыслить связно.

Вскоре после этого он с каким-то возбуждённым изумлением осознал, что даже не поднял ту тему, о которой намеревался поговорить с ней, когда шёл туда.

Загрузка...