Глава 6.2

После этих слов они продолжили идти, в несколько раз сбавив темп. Карл смотрел строго в спину мужчины, краем глаза подмечая, как тьма с каждым шагом всё сильнее окутывала лес. Лишь огненные пятнышки красного, синего, зелёного, чёрного и фиолетового цветов, становились всё ближе и ближе.

Ветер покинул это место вместе с солнцем. Мало того, что при приближении к поляне видимость была на ближайшие пять метров, так ещё и тишина решила усугубить обстановку. Карл бы не побоялся встретиться с ревущим на весь лес монстром, но вот зайти на тихую поляну, где любое растение может лишить тебя жизни - дело куда более страшное, ведь от поляны, в отличии от монстра, убежать не выйдет. Но несмотря на это, травник не потерял уверенности, он старался не думать об этом. И даже запах крови, исходящий спереди, не нарушал состояния парня. В голову лишь ударила очередная порция не нужных мыслей. Они пытались внушить юноше, что и его алые ручейки вскоре потекут по земле. Такие фантазии тут же отсекались, отправляясь в небытие. Давало о себе знать лишь сердце, которое и не желало сбавлять обороты, чувствуя опасность. Но и оно не могло повлиять на решительность парня. Для него учащённое сердцебиение стало признаком жизни. Пока страх вместе с ним, он точно не умрёт. Так казалось Карлу, ведь страх означал тягу к жизни. А какой человек, желающий жить, станет здесь умирать? С этой мыслью он продолжал следовать за мужчиной.

Они медленно продвигались к зловещему месту. Разноцветные силуэты уже начинали приобретать свои формы. Это были цветы самых разных размеров: одни были не больше ладони, другие примыкали плотно к земле, а третьи были ростом с человека. Внешностью же они несильно выделялись. Один или несколько стеблей, то растущих вместе из земли, то сплетённых воедино или просто растущих друг из друга, с обычными лепестками или же бутонами. Парень был в небольшом недоумении. Он думал, что цвет этих растений или что-то другое поможет ему вместо охотника самостоятельно выследить опасные и спящие цветы. Вот только на поляне всё росло хаотично и цвет растений совершенно никак не определял их форму или размер. Но замешательство продлилось недолго, травник быстро всё понял и выбросил из головы все попытки подражания мужчине. У каждого в этой миссии своя задача и он должен быть сконцентрирован на ней. Парень продолжил следовать, пока Гер снова не остановился.

Парочка стояла в нескольких метрах от поляны. Их встретило трёхметровое синее растение с большим окровавленным бутоном, который клонил этот цветок прямиком к земле. А в шаге от него расположились растения красных, фиолетовых и еле заметных зелёных цветов, каждый своего размера. Мужчина кивнул вверх, говоря парню взглянуть вперёд, что тот и сделал. Травник продолжал глазеть на встречающих их хозяев поляны, пока его глаза не привыкли к темноте. После чего стал рассматривать и другие растения, но не увидел ничего особенного. Все они растут повсюду. Одни выше, а другие ниже. Карл заметил только то, что от некоторых красных цветов исходил небольшой свет. Это напомнило парню о его недавних экспериментах со свечами и вызвало сильное желание использовать свой глаз, от чего все мысли резко перемешались и в голову хлынул поток очередных "а что если?". Быть может, именно эти цветы и нужны юноше? Сорвать несколько зелёных растений и тут же убежать. Отличный план созрел в голове парня, но возможность неудачи вдруг всплыла в воображении: разорванное на куски тело уже летало по всей поляне. Хотя это всего лишь цветы и они явно на такое не способны, во всяком случае так хотелось думать. Только окровавленный синий бутон был с этим не согласен. Теперь травник иначе взглянул на встретившие их растения. Он испугался, вновь ощущая приближающийся приступ паники, но в тот же миг опомнился и привёл свои мысли в прежнее состояние. Теперь само слово "эксперимент" было под запретом.

Как только Карл окончил войну с самим собой, его внимание приковали странные действия на поляне: в некоторых местах зелёные цветы начинали светиться. Поначалу это было почти незаметно, но с каждой секундой оно становилось всё сильнее и сильнее, пока возможность отличить стебель от лепестка не исчезла. Всё сливалось в яркое, зелёное пятно. А недавно спящее синее растение выпрямилось и подняло свой бутон к самому верху, к чему-то готовясь. Также сделала и остальная высокая растительность, возле которых засветились цветки. Парень тоже поднял свою голову и увидел, что у верхушек высоких деревьев расположилось что-то непонятное, похожее на густую лиственную плёнку, будто бы сшитую какими-то нитями и накрывшей собой весь лес. Было сложно разглядеть это явление, поэтому Карл оставил попытки. Но только он вернул свой взгляд, как сверху послышался писк, пронёсшийся эхом по лесу и режущий слух неподготовленному слушателю. Затем второй, третий и с каждой секундой их становилось всё больше и больше. От таких звуков фиолетовые и красные цветы тоже засияли, но не так сильно, как зелёные. Свет у них был такой, будто они горят изнутри. Затем раздался пробирающий до костей короткий свист. Карл, не видевший за свою жизнь ни единой птицы, прекрасно понял, что ничего хорошего от этих летающих существ ждать не стоит. Уж слишком грубые и недоброжелательные звуки исходили от них, будто через секунду они должны были наброситься на охотника с парнем. Но этого не произошло. Последовало ещё два коротких свиста, а завершил эту мелодию последний продолжительный и самый неприятный свист, заставляющий барабанные перепонки содрогнуться в ужасе. После чего наступила тишина, которая тут же и закончилась. Как по цепочке, по всему лесу раздался писк огромного числа птиц, спустившихся немного ниже. Образовав рой, каждый из них кружил высоко над своими сияющими цветами. Хоть последние и освещали поляну, сложно было разглядеть, что происходило наверху. Эти существа кружились, словно сумасшедшие, постоянно врезаясь друг в друга. Так продолжалось ещё несколько секунд, пока не раздался очередной короткий свист. В тот же миг с неба упало что-то тяжёлое, тёмное и невзрачное прямиком на цветы. Один такой шарик приземлился в десятке метров от травника, прямиком на зелёный цветок. Уничтожив единственный нормальный источник света этой небольшой группки цветов, к ним последовало с десяток-два писклявых птиц, не перестававших издавать свои противные звуки. Размером они были с две ладони. Вытянутое туловище, небольшая голова, короткие толстые лапы, хвост и клюв, очень острый клюв. Это парень понял, когда одна из птиц на полной скорости влетела в прилегающий к земле красный цветок, пронзив его своим клювом. Произошло это за одно мгновение, Карл сначала даже ничего не заметил, но вскоре увидел, что птицу её молниеносность не спасла. За ту секунду, что она доставала свой клюв из земли, красное высокое растение замахнулось и со всей силы ударило по врагу своим бутоном. Хруст и тихий писк были последними звуками этого животного.

Остальные птицы в это время продолжали также отчаянно атаковать цветы, но выглядело это довольно странно. Если первая из них чётко и уверенно влетела в цель, то остальные явно убавили в скорости и меткости. Тогда парень обратил внимание на короткое фиолетовое растение. На его стеблях росли небольшие бутоны. Слегка раскрывшись, они испускали какую-то еле заметную фиолетовую пыль, поднимающуюся к верху прямиком к птицам. Карл, не предавая особого значения месту, где он находится, стал внимательно наблюдать за местной живностью. От такого занятия даже его сердце успокоилось и пришло в норму, а сам травник предположил, что фиолетовый цветок одурманивает птиц. Тогда его внимание пало на другие цветы из той же группки. Те, что были средних размеров, старались вести точечный огонь. У синих цветов с лепестками, на их месте появлялись выпуклости, из которой время от времени резко вылетало некое подобие горящего стеклянного осколка. Красные цветы с бутонами испускали газ, вот только он уже не дурманил, а обжигал влетевших в него птиц. Но самыми простыми и интересными были низкие цветы у земли. Стоило какой-то птице приблизиться, как это красное или синее растение моментально извергало длинный столб пламени. Те, кто попал под этот удар, замертво падали на землю, хорошо поджарившись. Лишь короткие перерывы между такими залпами позволяли нанести удар, но эта группа птиц не воспользовалась такой возможностью. Часть из них сгорала на подлёте, некоторые врезались в почву и моментально прихлопывались бутонами высоких цветов, превращаясь в кровавое месиво. А те несчастные, что были сильно опалены или ранены из-за средних цветов, не могли взлететь. Они лишь с жалостным писком пытались упрыгать на своих лапах подальше от этого места. Но их ждала одна участь: средние цветы отстреливали конечности, не давая птицам двигаться, а высокие подбирали их раскрывшимся бутоном и перетаскивали в центр своей группки, где происходила делёжка жалостливо пищащих хищников.

Увиденное так завлекло парня, что он перестал ощущать своё окружение. Недавние желания побыть самостоятельным и помочь охотнику исчезли. Сейчас Карл доверил свою жизнь целиком и полностью Геру, а сам раскрыл глаза пошире и продолжил удивлённо наблюдать за растениями. Травник привык к цветочкам, которые послушно срываются на поляне и лежат в мешочках, ожидая своей участи. А тут перед ним предстали разумные растения, охотящиеся и использующие что-то похожее на те пылинки, которые Карл видел своим правым глазом. Страх и интерес от такого открытия не позволяли отвести взгляд от ближайшей группы, пока она не завершит охоту.

Растения уже начинали делить добычу. Высокий цветок оттащил себе несколько тушек, а оставшиеся разделил поровну между другими цветами: те, что пониже, плавили лежащую на них еду, а цветы средних размеров поглощали еду с помощью лепестков, иссушая свою добычу с помощью огненной пыльцы. Высокий цветок был самым не привередливым. Подобрав тушки всё ещё писчащих птиц, он закрыл свой бутон и начал медленно его сжимать. Истошный крик хищника всё больше походил на мольбу о помощи, но вскоре этот звук сменился хрустом, а из бутона просочились небольшие ручейки крови. Если забыть про пару уничтоженных цветов и разбросанные перья, то это было единственным свидетельством прошедший охоты, ведь после еды цветы ничего не оставляли. Бутон, поглотив даже кровь, вернулся в привычную форму и вновь пал к земле, а остальные цветы угасли, словно уснув.

Но этот раздражающий писк никуда не исчез. Охота закончилась лишь для этой группы, но таких на поляне было огромное количество. Поэтому Карл продолжил наблюдение и заметил, что не везде цветы так отлично справлялись с противником. Где-то птицы совершенно не одурманивались и, разделившись на группы, одна точечно била по стеблю высокого цветка, другая тут же вырывала когтями средние цветы, которые не могли сопротивляться с корнями в воздухе, а третьи летели на таран в направлении маленьких цветов. Пока он сжигал одну птицу, вторая с совершенно другой стороны уничтожала надоедливого малыша. Таким образом, вся группа была полностью уничтожена. В некоторых же местах птицы хорошо одурманивались. Вот только то у средних цветов не хватало сил, чтобы нанести достаточный урон, то высокий цветок был слишком хрупкий и трескался от собственных атак. У каждой были свои промахи и успехи, которые определяли исход охоты. Кто-то был полностью вырван и унесён на корм летунам, кто-то сам сожрёт этих птиц, а кто-то отдал часть своей группы взамен на часть потенциальной добычи. Последние ели менее охотно, ведь слишком сильно были потрёпаны, но точно также они потрепали своего неприятеля, что для него было равносильно смерти.

Над каждой группой бешено кружил целый рой птиц и стоило кому-то вернуться хотя бы без одного пёрышка, как на него мгновенно набрасывались и разрывали на части. Злобные от голода, его сородичи не могли поделить своего собрата, от чего среди них возникали смертельные стычки, по итогам которых никто не уходил голодным. Самые умные птицы продолжали кружить в ожидании конца этих боёв, после чего наносили удар по самым ослабленным и делили труп с другими кружащими наверху сородичами. И как только каждый находил себе еду по вкусу, раздавался уже знакомый и неприятный продолжительный свист, после которого птицы улетали, а цветы на поляне гасли, вновь возвращая тишину и темноту этому месту.

Карл лишь удивлённо покосился на поляну, переваривая происходящее. После чего наконец вернулся в реальность и пристально смотрел на Гера. Тот в свою очередь осмотрел местность и очень медленно, будто идя ночью по скрипучему полу, направился вперёд. Карл последовал за мужчиной в таком же темпе, крепко сжав топор в своей руке. Перья, окровавленные цветы и изредка встречающиеся лапы птиц окружали парня. Но почему-то сейчас он не испытывал никакого страха, будто что-то произошло внутри травника, пока он наблюдал за поведением растений. На мгновенье ему даже захотелось вырастить одно такое возле своего дома, но эта мысль вскоре была заблокирована. Никаких экспериментов, пока группа находится в крайне опасном месте. Карл продолжал идти за Гером, спокойно и аккуратно ставя свои стопы на следы охотника. Найти эти углубления среди множества мелких цветов было несложно. Главное не расслабляться, иначе стопа уйдёт на сантиметр вбок и наступит на лепесток.

Спустя пару десяток минут слежки за спиной, парень вскоре начал понимать, как именно мужчина выбирает дорогу. Они идут лишь в тех местах, где недавно была охота, после которой цветы спят. Это можно понять по следам крови, по вырванным растениям, либо по свечению красных цветов. Если он спал, его не видно. Но если этот цветок ещё не поел, он слегка светился. Вот только по мере углубления в поляну эти знания для Карла теряли свою ценность. Вокруг него находилась куча самых разных и опасных растений и чем дальше продвигалась группа, тем плотнее росли цветы. Теперь полноценно поставить стопу можно было только в тех местах, где птицы успели его очистить. Хоть охотник и вёл парня именно через такие коридоры, они всё же имели свойство заканчиваться. Порой приходилось идти через более мелкие пространства, пока не выйдешь к очередному коридору. Сейчас происходило то же самое: аккуратно переступая растение, стопа становилась на носок и ожидала, пока задняя конечности также передвинется в другое место. Но, к счастью парня, основной путь на поляне лежал через коридоры. Парочка так и продолжила ходить зигзагами. Шаг за шагом, они приближались к воображаемому концу этого места и, к удивлению травника, всё складывалось довольно хорошо. Он уже было подумал, что попал в естественную среду обитания для себя. Ему нужно лишь ещё пару раз посетить это место с Гером, как вскоре станет ходить сюда один. Стоило так подумать, как позади что-то зашипело. В этот момент к Карлу будто вернулся здравый смысл, он наконец очутился в реальности, прочувствовав пробежавший по всему телу холодок. Парень резко обернулся и увидел, как в паре метров от него один из цветков очень слабо светится. В такие моменты голова травнику совершенно не нужна. Вновь вернувшееся учащённое сердцебиение за мгновение сделало выводы, о которых вскоре узнал и Гер, почувствовав пару пальцев в спине. Моментально поняв, что происходит, мужчина резко замотал головой по сторонам. Тогда он и увидел, что новые группы цветов, недавно проснувшиеся, готовятся к охоте. Лёгкое зелёное свечение вновь озаряло это место. Но для Карла оно уже не было настолько интересным и завораживающим. С каждой секундой сердце билось всё сильнее и сильнее, а руки снова задрожали, понимая всё безумие сложившейся ситуации. Но несмотря на это, Карл всё ещё держал себя в руках. Главный его защитник - мозг, не позволял лишним мыслям захватить власть над телом и разумом. И этого было более, чем достаточно. Охотник быстро нашёл какое-то безопасное место и двинулся к нему, слегка ускорившись. Для парня это не было проблемой, поэтому он всё так же следовал за Гером, но очень быстро остановился. Безопасным местом было рядом стоящее толстое дерево, возле которого не светился ни один цветок.

Парню показалось странным, что цветы сторонились некоторых деревьев. Возле каких-то они растут вплотную, но под тем, где они стояли, можно было даже присесть. Простое наблюдение не помогло Карлу понять, в чём же дело. Такие места ничем не выделялись на фоне других, поэтому он просто продолжил ждать, стараясь ни о чём не думать. Правда, это было довольно сложно. Наличие безопасного места не давало соответствующего ощущения, ведь всего в семи метрах светился какой-то цветок. Гер, заметив волнение своего попутчика, просто серьёзно взглянул ему в глаза и кивнул. И что-то в этом жесте было, ведь он действительно помог Карлу слегка успокоиться. Наверное, это означало, что у охотника всё под контролем, а именно это парню и хотелось услышать. Хоть его сердце не успокоилось, хотя бы унялась дрожь в руках, позволив более спокойно держать топор. Даже если бы они и попали в безвыходную ситуацию, тут уже ничего не сделать. С такой мыслью травник просто продолжил наблюдать, как зелёные цветы озаряют своим светом поляну, а остальные медленно просыпаются, готовясь к пиру. Вскоре послышались главные гости, вновь издавая свои противные писки. А после очередных трёх коротких свистов и одного длинного, снова образовалась куча роев. И уже через секунду атмосфера резко изменилась. Писки птиц стали ещё громче. Со всех сторон, разрезая воздух, полетели осколки цветов, стараясь попасть по своему противнику. Яркие столбы пламени, стремящиеся к верхушкам деревьев, не только позволяли разглядеть, как птицы наверху рвали на куски своих раненных сородичей, но и являлись причиной распространения довольно неприятного запаха: гари и поджаренных жертв.

Из-за пыли, создаваемой атакующими птицами и газа, от средних цветов, у парня начало мутнеть в глаз. Ситуацию усугублял резко ударивший запах крови и гари. В такой обстановке время будто замедлилось в раза два. Левее травник наблюдал, как птицы, неся потери, вырывают цветы. Охота правее длилась с одинаковыми для обоих сторон потерями. Но как на зло спереди, всего в семи метрах от парня, оборона у цветов шла как нельзя лучше. Птицы почти не нанесли никакого урона. Они всё также мазали, застревая в земле. Цветы отстреливали и выжигали им лапы, они будто специально медлили и отделяли конечности не с первого удара. Осколок улетит то ниже, то выше, а огонь обычно недостаточно силён, чтобы отделить лапу от тела, хотя минуту назад он за секунду поджигал крылья. Цветок повыше тоже не прохлаждался. Своими стеблями он брал птиц за клюв и очень медленно, как бы наслаждаясь каждым потрескиванием, ломал их, после чего бросал птицу в центр своей группы. Кровь, гарь, задымлённость, летающие перед носом осколки, растения-садисты и куча раздражающих звуков, начиная от боевого писка летящей на таран птицы, до мольбы о помощи безногого животного - всё это слишком сильно давило на неподготовленного парня. Он уже воображал, как стоит сделать лишний шаг, и эти цветы будут не спеша отстреливать ему ноги, выжигать глаза и медленно потрошить, чтобы разделить столь крупную добычу между всеми. От стресса и нехватки кислорода ноги начали подкашиваться. Но парень не упал. Некая нежная незримая сила подхватила его, удерживая на ногах. Грудь неожиданно сдавила тоска, тяжёлый воздух преисполнился добротой, а пролетающие мимо осколки - манящей материнской лаской. Виновником этих изменений был женский силуэт. Низкая и бледная она стояла посреди поляны. Её исхудалые мозолистые руки зазывали в своё безмятежное царство, невидимое для цветов и растений, грустная улыбка поглощала всё внимание и лишь глаза не пытались обмануть парня. Они смотрели сквозь него, пытаясь разглядеть выход вдали. Но травника это не волновало, он хотел попасть в царство женщины, убежав от всех трудностей поляны. Тело непроизвольно двинулось вперёд, протянув руку к своей спасительницы, но непонятная сила устремилась к груди Карла, пригвоздив его назад, к стволу дерева. Приложившись головой, травник пришёл в себя. Женщина исчезла, кровь и гарь наполнили пространство, но из-за руки Гера, прикрывающей нос, ощущались не так сильно. Охотник быстро отреагировал на странное поведение напарника, но лёгкий испуг отчётливо читался в его глазах. Лишь когда одурманенный взгляд парня вернул своё спокойствие, мужчина указал на фиолетовые растения, жестами объяснив проблему.

Кое-как расшифровав эти движения руками и сопоставив их со странным поведением некоторых птиц, Карл понял, что цветы подпортили здешний воздух. Прикрыв нос, одна проблема была решена. Оставалось лишь облокотиться и ждать окончания охоты. Вот только созданный парочкой шум не остался без внимания. Правая часть шеи травника почувствовала странное тепло. Через одно мгновенье оно переросло в жгучую боль, а через второе справа от парня пронёсся огромный столб чёрного пламени. Карл застыл от страха, Гер также выпучил глаза от неожиданного происшествия, но сразу же вернул своё спокойствие и окинул напарника взглядом. Заметив на его шее чёрную полосу немного выжженной кожи, охотник тут же всунул свою руку между зубами травника. И не спроста, как только время перестало исчисляться мгновениями, Карл почувствовал, как что-то разъедает его кожу. Очень медленно, клетка за клеткой сжигает её, отзываясь дикой болью. Травник изо всех сил сдерживал желание закричать, стиснув зубы так сильно, что мужчина уже был готов попрощаться с рукой. На Карла накатил невиданный до этого жар и мышцы все как один судорожно затряслись, но парень стоял настолько неподвижно, насколько было возможно в этой ситуации. У травника не было времени, чтобы приходить в себя. Его желание жить было настолько сильным, что могло перекрыть любую боль. А становилось она сильнее с каждой секундой. Карл не мог отцепиться от руки Гера, иначе перекричал бы целый рой птиц. Он лишь краем глаза увидел, как из-за дерева выглядывает чёрный бутон. Очень медленно и плавно, никуда не спеша он вылез и уставился прямо на парня, будто бы видел его. Слегка раскрытые лепестки создавали впечатление, что цветок ехидно улыбается, радуясь своей добыче. Или парню это вовсе не казалось. Ведь растение не станет приближаться игривыми и неспешными движениями, зная, что жертва никуда не денется. Карл же мог ответить лишь злостным взглядом с примесью боли и страха, почему-то ему казалось, что достаточно не издавать ни звука. Тогда Гер сам сможет разобраться. Вот только охотник сам был не в восторге, на секунду его рука, державшая топор, затряслась, но он напряг её мышцы до предела и приготовился к бою. Растение всё продолжало выбираться и вскоре из-за дерева вылез ещё один бутон, но уже поменьше. Он просто тащился за основным и от него исходил слабый огонёк. Видимо, именно он и ранил парня, попав заодно по обедавшим в этот момент цветам, уничтожив некоторую их часть. Разумеется, им это не понравилось и в направлении неприятеля полетели и осколки, и газ, и огонь. Вот только эти снаряды не добрались до цели. Недавно появившийся из-за дерева бутон раскрылся и из него хлынул столб чёрного пламени. Первым залпом он сжог все летящие снаряды, а вторым провёл по ближайшим цветам, проявлявшим агрессию, оставив после себя лишь чёрную выжженную землю. Теперь то Карл понял, почему возле этого дерева так мало цветов. В его глазах уже проступили слезинки, но не от страха, а от боли. Из-за неё травник настолько сильно сжал зубы, стараясь не издать звука, что один из них треснул и выдал их местоположение. Бутон растения лишь сильнее расширился, будто засмеявшись. Он перестал игриво подбираться к своей добыче и тут же бросился прямо к голове парня. Гер моментально среагировал и откинул последнего в сторону. Мужчина собрался принять удар на себя. Напоследок он кинул свой топор в бутон, собиравшийся спалить парня. Оружие с лёгкостью прошло через свою цель и воткнулось в землю. Главный бутон, ещё секунду назад скалящийся и смеющийся, явно был недоволен. Теперь его эмоции были больше похожи на злобу, а сам он на секунду замешкал от столь неожиданной уловки. После чего вцепился мужчине в ногу, зажевав внутрь. Охотник даже не пытался сопротивляться. Он не хотел лишним шумом привлечь к себе и парню толпу снарядов от цветов позади, поэтому принял свою судьбу и кивнул травнику в сторону, с которой они пришли, намекая на возможность побега. Бутон начал сужаться. Карл понял, что растение собирается раздавить мужчине ногу и будет мучать его, как и другие. Выбраться с поляны без охотника не получится. Из-за боли и шока травник просто не сможет сориентироваться в пространстве и аккуратно выйти. Он всё равно умрёт.

Вцепившись зубами в свою левую руку и ощутив вкус собственной крови из сломанного зуба, он слегка взбодрился. Теперь его трясло не только от боли, но и от ненависти. За всё время пребывания в лесу Карл не выпускал из рук топор. Теперь он понимал, ради чего. Травник попытался встать, но тут же упал, дикая боль, страх, ненависть и всё это одновременно. Мышцы парня уже начали отказывать, поэтому он просто пополз на четвереньках. Его колотило, как бешеного зверя, и носило по сторонам, но охотник откинул парня недалеко, поэтому Карл быстро добрался до стебля. Стоило ему замахнуться, как топор начал перевешивать руку, а само тело понесло в бок. Но парень нанёс удар, вложив почти все оставшиеся силы, и обрубил стебель. Бутон хоть и показался умным, но это всё ещё цветок. Стоило ему потерять связь со стеблём, как его верхушка тут же обмякла. Мужчина быстро вытащил ногу и также быстро, но максимально тихо, бросился к еле стоящему на коленях парню. Он осмотрел его и не обнаружил никаких значительных повреждений, кроме слегка растущей и обугливающейся чёрной полосы. Гер приподнял Карла и помог вернуться к дереву, усевшись рядом. Охотник ничего не говорил, он лишь сложил руки на животе и кивнул. Карл, истощённый как физически, так и морально, уже еле сидел. Голова раскалывалась, а сил хватало только на дыхание. Прекрасно поняв жест своего сопровождающего, травник просто закрыл глаза и уснул.

Загрузка...