Глава четвертая Снег

Когда мне было девять, Пеппе шесть, а Мо еще не пила так страшно, она как-то рассказала нам о наших папашах. Это было до появления Роберта и после мужика по имени Эдди Бин, который курил с Мо траву и оставался на ночь.

Мо родила меня в шестнадцать лет. Моего папу звали Джимми, он был блондин, болел за «Рейнджерсов», и Мо училась с ним в школе. Она говорила, что любила его и что они жили вместе, когда я была у нее в животе. Потом он разбился на машине — вместе с тремя другими парнями он ехал в Глазго, и они все выжили, кроме папы, правда, один стал инвалидом. Его зовут Палли, и иногда он ездит на коляске в «Шпар», я его там видела пару раз. Папа умер, потому что сидел на переднем сиденье и не пристегнулся, и они все были пьяные.

Мо сказала, что она все время плакала, и управа выделила ей новую квартиру — ту, в которой мы жили, с балконом, откуда видно было залив, дамбу и маяк в конце дамбы. По ночам маяк мигает один раз каждые сорок пять секунд.

У нас в квартире было три спальни, кухня, ванная комната с ванной и душем и гостиная с балконом. На балконе я обычно сушила белье.

Мо принесла меня в эту квартиру и почти два года воспитывала. Она говорила, что в это время не пила и не курила траву и поступила ученицей в салон на районе, чтобы стать парикмахером.

Иногда, когда ее не было, за мной присматривал Иэн Леки, отец Мхари, и ее бабуля Пат. Моя мама училась в школе с мамой Мхари, и Мхари родилась за три месяца до меня. Мамы Мхари я никогда не видела. Когда я спросила, что с ней случилось, Мо скривилась и ответила: «Не знаю, детка, но точно ничего хорошего».

В детстве мы с Мхари много играли вместе. У нас был манеж в доме ее папы — дом с садиком и сараем стоял у самой дамбы.

Мо говорила, что встретила отца Пеппы в ночном клубе, что он был студентом откуда-то с юго-востока Нигерии, из племени игбо. Он был высокий, темнокожий и, как сказала Мо, охренительный. Он учился на архитектора, играл в футбол за колледж, говорил по-английски, на языке игбо и еще на четырех нигерийских языках, и еще по-французски, немного по-арабски и по-итальянски, и даже латынь знал. Я думаю, что Пеппа именно поэтому такая умная, и так быстро научилась читать, и любит слова, особенно матерные. Еще она читает книги, а я не читаю, если не считать «Руководства по выживанию».

Отца Пеппы звали Кеннет. Мо говорила, что понравилась ему, потому что она фигуристая (то есть у нее большие сиськи), а он ей понравился потому, что был джентльменом и голос у него был красивый. Мо сказала, что Пеппа похожа на своего отца, а я на своего, потому что я высокая блондинка с большими глазами и большим ртом и у меня мускулистые руки. Отец Пеппы был католик, а мой — протестант.

Мне кажется, что я помню Пеппиного отца. Мне было около трех лет, я торчала на балконе, а он взял меня на руки и засмеялся. От него пахло духами, руки у него были мягкие, он держал меня, и мы вместе смотрели на маяк.

* * *

Утром оказалось, что выпало почти десять сантиметров снега. Мы разожгли костер, попили чаю и пошли проверить силки. Там был еще один кролик. На снегу виднелись следы. Я опознала кролика, благородного оленя, лису и, кажется, белку — под дубом. Но белки вроде бы впадают в спячку, так что это могла оказаться птица.

Мы набрали еще дров, а потом мне пришлось заняться навесом, потому что брезент провис под тяжестью снега. Я сделала этот навес в тот день, когда мы обосновались тут — после того, как прошла пять миль по жаре со всем нашим барахлом. Это было непросто, мы постоянно останавливались и пили воду. Я проложила маршрут с помощью карты и компаса и следила, чтобы мы обошли озеро Лох Трул справа, по лесной дороге, а не по той, где иногда ездили машины. Идти по дороге было просто, но, когда мы дошли до конца озера, пришлось подниматься на холм, метров на пятьсот. Внизу по поросшему травой склону шла овечья тропа, но наверху она стала совсем крутой, и Пеппе пришлось остановиться, а потом и мне. Мы перевели дух и пошли наверх медленно, как советуют на всех сайтах по альпинизму.

Чтобы сделать навес, я натянула паракорд между двумя березами, липучками прикрепила к нему брезент и оттянула назад нижний край. Получился уклон в шестьдесят градусов, который лучше всего подходит для стока воды. Край брезента я прижала камнями, сделала из камней порожек, а потом срезала березовые ветки, чтобы сложить их в лежанку. Пеппа набрала еловых лап, и мы положили их поверх веток. Много-много хвои, чтобы постель была толстой и защищала нас от холода. Сначала еловые лапы немного кололись, но потом слежались и стали очень мягкими и уютными. Лежанку нужно обязательно приподнимать над землей, чтобы не терять тепло. И это все мы сделали после того, как прошли пять миль с грузом и забрались в самую далекую часть леса, которую я нашла на карте. Я позаботилась, чтобы наша стоянка была надежно скрыта деревьями и имела доступ к воде.

Но под весом снега брезент натянулся и пошел морщинами, а паракорд провис, и на нашем навесе появилась складка, в которую мог протечь дождь. Я решила, что нам нужно построить купол.

Купол — это такой полукруглый шалаш, сделанный из веток, выгнутых арками. В руководстве по выживанию есть схема, и там написано, что этот шалаш подходит для длительного проживания, как нам и нужно. Я покрою его брезентом, а сверху — еловыми лапами для тепла.

Я сказала Пеппе, что мы будем строить полукруглый шалаш, а она оскалилась и ляпнула:

— Будем жить в шалаше, потому что мы шалашовки, — и долго еще ржала.

Она часто называет меня шлюхой или лесбиянкой, но это неправда, она просто шутит. Шутки, конечно, немного гомофобные, но я так говорю не только потому, что я не лесбиянка. Правда, когда я убираю волосы назад или надеваю шапку, то становлюсь похожа на мальчишку.

Иногда Пеппа так хохочет, что не может стоять на ногах и вся трясется, как эпилептик. Например, ее ужасно смешит слово «хумус». Когда мы были маленькие и я воровала для нее еду, я как-то принесла ей немного хумуса в банке. Он ей очень понравился, особенно с хлебом, но, когда я ей сказала, как эта еда называется, она чуть не описалась от смеха. Еще она ржет над словом «меконий» — так называются первые какашки новорожденных, в которых очень много опасных бактерий. Она умирает от слова «менструация» — это такой научный термин для месячных. Еще ей нравятся слова вроде «дебил» или «мошонка», а особенно она любит слово «дерьмо» и называть людей дерьмом. В младших классах у нее были серьезные проблемы, когда она написала на доске: «Миссис Гаммон дерьмо».

Если она видит на улице толстого человека, то орет: «Прячьте быстро еду», но это правда смешно. А иногда она говорит: «О, глянь, кто-то обокрал булочную!» А еще ей нравится слово «задница», и она иногда говорит: «Держи свое дерьмо в заднице», когда кто-то ее бесит или рассказывает какую-то ерунду.

Она обожает шотландские деревенские словечки вроде «пентюх» — это слово обозначает жирного человека, который разинул рот и ни фига не понимает. И часто говорит «как бы», а пасмурный гадкий день с дождем называет «дристней».

В ее классе учился мальчик по имени Роберт МакКаллох, и у него была огромная голова. Пеппа звала его Башкой, и он радовался, что у него появилась кличка. Миссис Гаммон сказала, что это травля, а Пеппа ей заявила: «Миссис Гаммон, у него как бы правда большая башка».

Она проходила в школе Бернса и выучила стихи про мышь и иногда читает их. Там есть такие слова:

«Ведь ты, малыш, счастливей нас…

Живешь ты тем, что есть сейчас.

А мы забыть не в силах тлен —

Так день за днем.

И страх окутывает нас —

Мы с ним идем».[5]

Бернс говорит это мыши, гнездо которой разорил плугом, и это чистая правда. Именно так я себя чувствовала в нашей квартире всю жизнь. Я бы хотела быть мышкой. Пеппа зовет теток в магазинах «курицами», а про пьяную Мо говорит, что она «в стельку».

Еще один плюс купола в том, что для тепла достаточно развести костер-пирамиду, а не длинный костер и тратить меньше дров. Я сняла брезент, вытряхнула его и отправилась искать длинные стволики и ветки поменьше, а Пеппе велела набрать дров, чтобы поддерживать огонь.

Я срезала много длинных веток, связала их тонкими концами друг с другом, так что у меня получились жерди длиной четыре метра, заострила концы и вбила их в засыпанную листьями землю. Это оказалось не так просто, потому что земля была очень каменистая, так что я дополнительно подперла основания жердей камушками. Я воткнула их на расстоянии двух метров друг от друга и начала гнуть, чтобы сделать купол. Это тоже было не так просто, как в руководстве.

Солнце уже вышло, снег обмяк, с деревьев капала вода. Я убирала снег, листья и грязь из-под остова шалаша и вдруг услышала вертолет.

Я сразу узнала это низкое гудение. Наверное, я просто его ждала. Я шепотом крикнула Пеппе: «Прячься!» Она тащила дрова, но тут же бросила их и нырнула в куст остролиста. Я присела. Звук становился все громче — чоп-чоп-чоп-чоп — и, посмотрев наверх, я увидела вертолет. Он был белый снизу, с черной надписью Е90 RESCUE. Летел он так низко, что я, наверное, достала бы его из нашей винтовки. Метров тридцать, не больше. Он прошел прямо над нами, почти задевая деревья, и полетел к озеру.

Я не двигалась, только громким шепотом велела Пеппе оставаться на месте. Потом добежала до ручья, перепрыгнула камни и поднялась немного по склону под защиту деревьев. Шум затихал. Когда я высунулась из папоротников, то увидела, что вертолет уже пролетел полпути до озера. Пеппа подошла ко мне и, взяв за руку, спросила:

— Это за нами?

— Не знаю, — сказала я, — наверное, это спасатели в горы летят.

Вертолет исчез за деревьями на другой стороне озера. Потом мы снова его услышали. Он появился далеко впереди, очень хорошо заметный на фоне заснеженных деревьев. Он возвращался. Я схватила Пеппу, мы закатились в папоротники, прикрылись ими как могли и лежали там. Звук «чоп-чоп-чоп» становился все громче и громче. Кажется, вертолет пролетел прямо над нами, обогнув наш лесок, и двинулся на север, к Магна Бра и вересковой пустоши. Гудение утихло. Лежать в папоротниках, в снегу и мокрых листьях, было холодно и гадко, но я продержала там Пеппу, пока не досчитала до ста восьмидесяти, произнося между цифрами слово «Миссисипи», чтобы прошло ровно три минуты.

— Пошли назад.

— Нам придется валить отсюда? — спросила Пеппа.

— Пока нет. Если это спасатели, то они кого-то ищут там, в снегу.

То есть на Магна Бра или на пустоши, прямо над нами, есть люди.

— Пошли, — велела я, и мы спустились обратно к шалашу. Я нашла карту, мы сели под скелетом шалаша и внимательно на нее посмотрели. Магна Бра стояла посреди пустоши прямо над нами. Наш лес заканчивался примерно в миле от пустоши.

— Пойду посмотрю, — сказала я и вынула из рюкзака компас.

— Я с тобой.

— Нет! Пеппа, сиди тут и жди меня. Они ищут двоих.

— Не-а, — сообщила она, встала и побежала на север, прямо через лес. Я закричала, но она бежала слишком быстро, и я бросилась за ней.

Наш ручей тек на север, и вдоль него можно было добраться до самой опушки леса. Я ломилась через кусты, папоротники и деревья, но не видела Пеппы. Бежать приходилось вверх, и снега становилось все больше. Пока мы оставались в лесу, нас нельзя было заметить с вертолета или с пустоши, потому что деревья скрывают силуэты, а снег мешает что-нибудь разглядеть. К тому же флиска у меня была серая, а у Пеппы — черная, удачные цвета для маскировки. Но не на белом открытом снегу на вершине.

Я бежала вдоль ручья, пока не заметила, что деревья стали реже, и не увидела перед собой поднимающуюся наверх пустошь. Тогда я почти остановилась и медленно поползла вперед. Дышать после бега было тяжело, и я боялась за Пеппу, потому что все еще ее не видела. Снова поднялся резкий ветер, он дул мне прямо в лицо, слоистые облака наползали с севера. Я все время смотрела на компас. Ветер завывал в ушах, я сутулилась и двигалась вперед, стараясь держаться пониже.

Потом деревья кончились, ручей потерялся в крутом овраге, я увидела скалу над собой и Пеппу, которая лежала наверху и смотрела вниз.

Вот бы стемнело. Тогда они нас не заметят, если не включат прожекторы, конечно. Я снова услышала где-то вдалеке — чоп-чоп-чоп и полезла к Пеппе. Она смотрела вниз, перегнувшись через край.

Я добралась до нее, легла рядом и тоже посмотрела вниз. Пустошь была огромная, белая, заваленная снегом, она поднималась вверх и переходила в холм, а над ним высилась настоящая гора. Вертолет приземлился примерно в ста пятидесяти метрах от нас, но мотор не заглушил. Я видела вспышки желтого и оранжевого света — там ходили люди. Снова пошел снег.

Мы смотрели сквозь падающий снег, как они разворачивают носилки. Их там было трое, двое в ярких куртках и один мужик в синем, и, кажется, еще кто-то на носилках.

— Дебильные туристы, — резанула Пеппа, — дерьмо.

— Нам нужно вернуться, пока они не улетели, — сказала я.

И мы спустились обратно и спрятались в лесу, где нас никто бы не нашел. Мы слышали, как гудит вертолет, и видели, как он поднимается над горой. Они нас не заметили. Снег валил все гуще.

— Знаешь, о чем я мечтаю? — спросила Пеппа.

— О чем?

— Хочу сосисок.

Сосисок у нас не было, зато был кролик, и нам нужно было достроить шалаш, так что мы пошли обратно вдоль ручья.

Работать пришлось быстро, чтобы закончить каркас шалаша и натянуть поверх него брезент. Я сделала дверь, изогнув еще один шест в виде арки и привязав его паракордом. Мы покрыли шалаш еловыми лапами и сделали себе новую постель, потому что старая отсырела.

Уже темнело, снег все шел и шел, но здесь было гораздо лучше, чем на пустоши. Мы сложили костер-пирамиду прямо перед входом в шалаш и приготовили кролика. Потом мы попили чаю, и Пеппа доела кекс. Шалаш завалило снегом, но внутри было тепло, потому что снег хорошо изолирует.

Мы впервые увидели людей после водителя автобуса, который привез нас сюда. Я старалась не волноваться. Да, они сюда прилетели, да, на Магна Бра полно разных дебилов и дрочил в ветровках, но нас никто не видел и никто не искал.

Загрузка...