Глава 10

Тенс убирался снаружи, пока Кустос пережевывала цыплят. Ничто не было потеряно, и я, в целом, справилась. С трудом. Я устала, но меня не стошнило на этот раз и шея не болела, что было прогрессом по сравнению с кроликами. И две курицы теперь были в безопасности на прекрасных лугах на пути.

Тетушка все еще была у соседей, и мне не терпелось похвастаться перед ней своими успехами. Кустос, требующая свежего мяса, была совершенно другим, нежели детеныши кого бы то ни было. После стакана сока, я прогуливалась вокруг дома.

Ужасный лязг телефона заставил меня чуть ли не выскочить из кожи вон. Я не стала ничего делать, в надежде, что скоро вернется Тенс. Звук прекратился.

Я взяла в руки тяжелую серебряную рамку с фотографией тетушки и незнакомого мне мужчины. Они оба улыбались.

Телефон снова зазвонил. Пятнадцать раз подряд. Я считала каждый звонок, выглядывая Тенса из окна. Наконец, звонки прекратились.

Прошло пять минут, прежде чем все снова повторилось.

— Черт побери.

К двенадцатому звонку я не могла больше их выносить, подошла, и встала перед телефоном.

Звонки прекратились. Я развернулась, чтобы уйти, как они начались снова.

Я вздохнула и подняла трубку.

— Алло?

— Меридиан.

Я не узнавала этот оловянный, электронный голос. Голос мужчины?

— Кто это? — я почувствовала комок страха в горле.

— Мы следим за тобой. Тик-так.

— Кто это?

— Мы поджидаем тебя в темноте. Тики…

Я швырнула трубку, пытаясь успокоить сердце и дыхание.

Тенс вошел внутрь и побросал перчатки и пальто прямо на пол, спеша ко мне.

— Что случилось?

— Телефон.

— Кто звонил?

— Я не знаю, — я все еще отвечала на вопросы Тенса, когда вернулась тетушка.

— Я не знаю, — все время повторяла я.

Тетушка держала мои руки в своих, пока Тенс рассказывал ей все. Она кивнула.

— Все ясно. Это объясняет сплетни дочери Винни. Меридиан, ты приехала в очень неспокойное время для этого общества. Эта церковь..

— Это культ, — прервал ее Тенс. — а не церковь.

Тетушка отмахнулась.

— Ее глава, Преподобный Перимо, очень харизматичный и убедительный. Он назвал ее Церковь Выкованной Чистоты. Он использует Ветхий Завет, чтобы повернуть развитие вспять, и помочь людям найти виновных в этих сложных обстоятельствах.

— Звучит прикольно, — сказала я.

— Ты видела рекламные щиты на въезде в город?

— Так это он? — спросила я. — Он же вроде звезда-после-пластической-операции. Он священник?

Тенс нахмурился.

— Ну, в широком смысле этого слова, да, — тетушка вздохнула. — Его рождественская проповедь была о том, что надо очистить наш город. Он предрек ярость Господню ко всем посторонним и неверующим. Он призывал избавиться от неправедных и некрещеных. Он говорил людям, что конец света начнется в Ревелейшене; он обосновал свои призывы тайными знаками, предсказанными им раньше времени. Крещение — вот новая дата, о которой он узнал свыше.

— То есть, шестое января? Не так долго осталось. Они что, серьезно?

Тетушка села и взяла свое шитье. Она начала говорить, не обращая на меня внимания, параллельно начав шить, как машина.

— Шестое января — дата предполагаемого Крещения Христа — учитывая канун нового года мы получаем наполненное силой время. На прошлой неделе был отравлен скот у Хэнсонов. Они потеряли половину стада, и это только последний случай. Перимо составил молитвенный список людей, чьи души в наибольшей опасности. Угадай, кто там на первых местах за языческие практики и колдовство?

— Не он. — Тенс воткнул нож в доски пола.

— Ты? — спросила я.

Она кивнула.

— Слишком многие хотят нашей смерти. Люди и не только.

— Мы — зло?

— Господи, детка, нет, конечно. Но люди боятся смерти, и возлюбленные часто видят нас возле смертного одра. В горе несложно неправильно истолковать происходящее.

— Обвинение за компанию? — спросила я.

— Особенно в наше время. Были времена, когда смерть призывали и праздновали.

— Почему? — кто же желает смерти? Кто молит о конце?

— Жизнь была сложнее. Люди уставали и разочаровывались. Старики открывали собственные окна с определенной целью. Больные изыскивали средства, пока, также не находили свой путь. Душа была готова и жаждала отдыха, чтобы попробовать позже. Смерть была лишь новым началом. Но сейчас… — она затихла.

— Сейчас? — подтолкнула я ее.

— Сейчас есть те, кто боятся смерти больше всего на свете. Другие души нашли все желаемое в этом мире. Обилие еды. Здоровье. Богатство. Они стали жадными. Есть те, кто считают, что если они избавятся от нас, они избавятся от самой смерти.

— Но могут ли они на самом деле избавиться от смерти? — спросила я.

Тетушка покачала головой.

— Нет, конечно же. Смерть — это не мы. Мы не приносим ее, и мы не приближаем ее. Мы — это подушки, одеяла, объятия, что сопровождают смертный сон. Да, именно так, мы — это уют. Наше присутствие помогает душе отыскать вечное место. — она сделала паузу. — Кроме того, есть те, кто работают не на Создателей, а на Разрушителей, пытаясь склонить баланс против света.

— Атерности охотятся за нами, не так ли? — спросила я.

Она кивнула.

— Тенс?

Я побледнела.

— Прости, — пробормотала я ему.

Тенс фыркнул, но не поднял взгляда от изрезанных поленьев.

— Тенс, что ты ей рассказал? — спросила тетушка зловещим голосом.

Он опустил свое оружие и застыл, сначала посмотрев на меня, потом на тетушку. Затем покачал головой.

— Не все.

— Что еще? — спросила я, уже чувствуя головокружение.

Тетушка кивнула.

— Да, смерть, это не единственный выбор, перед которым ты оказываешься.

Тенс вскочил и стал расхаживать.

— Это не существенно. Ты вообще не должна была этого ей рассказывать…

Тетушка положила свое шитье и спокойно сказала.

— Это не тебе решать. Ты не можешь заставить Меридиан…

Он зарычал от отчаяния.

— Я знаю, но…

Я переводила взгляд вперед и назад, с одного на другого.

— Поверь мне… — Тетушка прервалась, заметив приближающиеся к дому фары, и хлопающие ворота.

Тенс подошел к окну и выглянул.

— Это шериф.

Он отправился открывать дверь

Тетушка пошатнулась, вставая.

— Ой, Господи!

— Ты в порядке? — спросила я, поддерживая её за локоть.

— Давай послушаем, что нам скажет шериф Майклз.

Тенс открыл дверь, и шериф кивнул каждому из нас.

— Добрый вечер, миссис Фулбрайт. Тенс. Мисс.

Он не потрудился зайти в дом.

— Вы не видели Селию Смитсон у себя на территории этим вечером?

— Нет. А что случилось?

— Похоже, она пропала. Она играла в снежки со своим старшим братом, а потом куда-то ушла. Он подумал, что она вернулась домой, так что мы не знаем, сколько времени прошло с момента ее пропажи. Они находились примерно там, где их собственность соседствует с вашей. Я подумал, что вы могли бы что-то знать. Девочка не выживет ночью, если мы не найдем ее в ближайшее время.

— Тенс, принеси стул, — я прижала тетушку к себе, поддерживая ее на весу, так как, казалось, она упала в обморок от этих новостей.

Шериф помогал мне поддерживать тетушку стоя в фойе, пока Тенс не притащил стул.

— Со мной все хорошо. Хватит суетиться! — тетушка оттолкнула нас.

— Да ты же почти упала! — я постаралась её утихомирить.

— Я в порядке. Вам надо идти искать Селию. Она красивая девочка. Хорошая. Так наполнена жизнью. — тетушка оттолкнула наши руки. — Я в порядке. Может быть, чуть устала.

— Вы останетесь тут и отдохнете? — Тенс опустился на колени перед ней. Его глаза были озабоченными.

Она пригладила его волосы.

— Я обещаю. Возьми Меридиан, и пойдите проверьте территорию.

— Будьте осторожны там. Не хватало только моей команде еще и вас разыскивать. Отдыхайте, миссис Фулбрайт, — Шериф Майклз дотронулся до своей шляпы и, уходя, захлопнул входную дверь.

— Со мной все хорошо. Идите, — сказала тетушка Тенсу.

— Ладно. Готова? — спросил меня Тенс, уже надевая ботинки с толстой подошвой и снежные штаны.

Я кивнула, пытаясь хотя бы изобразить уверенность, даже если совсем не чувствовала себя уверенной.

— Твоя мать осенью прислала лыжную форму. Она должна быть тебе как раз. — тетушка указала на туалет в холле.

Я порылась в целом ворохе одежды, которую я купила в интернете перед школой — мама сообщила, что она хочет спланировать семейный лыжный отдых на зимних каникулах. Это путешествие так и не случилось. Как давно мама это все запланировала?

Тенс поразмыслил и обменялся взглядом с тетушкой.

— Что если мы найдем Селию и она будет при см…

— Не будет. — вставила я. Мне совсем не хотелось идти туда уже зная, что слишком поздно искать маленькую девочку.

— В таком случае, это будет очень опасно. — тетушка изо всех сил пыталась подняться на ноги. — Ты прав, идти нужно мне.

— Нет! — крикнула я. — Со мной все будет в порядке. И с ней тоже. Вот увидите. С нами всеми все будет хорошо.

Тетушка кивнула. И хотя она все еще казалась озабоченной, уже не спорила. Я мрачно посмотрела на Тенса. Несмотря на опасности, крошечная, хрупкая старушка не была более приспособлена к походу в снежную круговерть, чем я.

— Ну, если ты готова, — Тенс открыл заднюю дверь.

— Готова, — я заканчивала одевать последнюю часть черно-зеленой амуниции. — Как вы в этом ходите?

— Привыкнешь. — Тенс улыбнулся, глядя как я переваливаюсь на негнущихся ногах. — Пошли.

________

Мы пробирались по сугробам в дальнем конце наших владений. Воздух сжимал легкие своей сухостью. Мы кричали имя Селии каждые десять футов, или около того, проходя параллельно каменному мосту, вслушиваясь в журчание ручья и ломающийся лед вдалеке. Мир был настолько прекрасен, покрытый ярким снегом. Ближе к вечеру в небе было очень много птиц, щебечущий, ангельский хор с крыльями. Хотела бы я, чтобы мы прогуливались, наслаждаясь красотой вокруг, а не искали пропавшую и, вероятно, напуганную маленькую девочку. Я надеялась, что она все еще жива.

Я вдохнула свежий воздух, все больше ощущая незнакомый звук в легких. Капельки пота проступили над бровью. Я шла за Тенсом по оленьим тропам все глубже в лес.

— Селия! — закричал Тенс.

— Селия? — позвала я.

Я остановилась, вслушиваясь. Я что-то слышала. Чей-то плач.

— Ты слышал это, Тенс?

— Нет. Слушай, я собираюсь пройти немного влево. Там пещеры Анасази, она могла в них забраться. Всегда держи меня в поле зрения, ладно? — Он отпрыгнул, легко пробираясь сквозь снег тогда когда ему не нужно было следить, что я поспеваю за ним.

Я шла вперед, преодолевая жжение и боли в мышцах. Мое тело не было приспособлено к физическим упражнениям. Все, на что меня хватало — это пробираться сквозь снег всматриваясь и вслушиваясь. Какой-то звук заставил меня замереть на месте. Я была уверена, что что-то слышала. Я не двигалась до тех пор, пока не уверилась, что это не Селия.

— Эй, — просипела я. — Кто там? Я не враг.

Тенс обернулся в отдалении.

— Ты ее слышишь? — прокричал он, но я едва различала его слова. Его силуэт четко выделялся на фоне снега и окружающего нас темнеющего леса.

Птицы пропали с наступлением темноты. Я включила фонарик, освещая звериную тропу впереди. Цветное пятно под ногами привлекло мое внимание.

Я склонилась. Розовая варежка.

— Селия? — кричала я, пока совсем не охрипла и перестала слышать сама себя. Она совершенно точно тут проходила.

Тенс что-то прокричал, но я не слышала, что именно.

А потом я услышала тоненький плач. Я повертела фонарем вокруг.

— Эй! — кровь прилила к ушам.

— Мамочка? — маленький голосок звучал устало и далеко.

— Селия? Это ты? Меня зовут Меридиан. Я не сделаю тебе ничего плохого. Где ты? — я отчаянно светила фонарем во все стороны, но деревья вокруг меня выглядели одинаково, снег заполнял прогалины между ними. Я не могла найти следы.

— Здесь…Я вижу свет…Мне больно ногу.

— Это мой фонарик. Говори со мной, Селия. Я не вижу тебя из-за темноты. Ты когда-нибудь играла в "Марко Поло"?

— Да. — Ее голос звучал тише, как будто я удалялась от нее, хотя я никуда не двигалась.

— Я буду кричать "Марко!", а ты отвечай "Поло" как можно громче, хорошо?

— Хорошо.

— Марко?

— Поло.

Я прошла три шага влево, вслушиваясь каждой клеточкой в голос девочки.

— Марко! — крикнула я.

— По…

Я не расслышала последний слог. Сердце забилось очень быстро. В лесу было тихо, не было ни огней в отдалении, ни звуков снегоходов, которые, как говорил шериф, принимали участие в поисках.

— Марко! — снова крикнула я. И ждала. И ждала.

— Марко! — я попробовала еще раз. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, ответь!

За спиной послышался хруст. Я обернулась и заметила движение.

— Кустос! — Я никогда никому не была так рада. Я дала ей понюхать варежку Селии.

— Ищи Селию, Кустос, ищи маленькую девочку.

В отдалении я увидела свет фонарика, приближающегося ко мне, но мне было некогда ждать Тенса. Я надеялась, что он последует за мной.

Кустос отбежала примерно на двадцать футов, после чего остановилась и стала ждать, пока я переведу дыхание, прежде чем бежать дальше. Она выбежала из круга моего зрения и исчезла среди деревьев.

Я слышала ее скуление, ворчание и топтание по снегу. Я побежала следом, протиснулась под низко висящими ветками, покрытыми снегом. Запах меди, который оказался запахом свежего мяса, витал в воздухе.

— Селия?

Я надеялась, что Кустос не привела меня к медвежьей берлоге, как раз на обед. Я раздвинула ветки на пути.

— Мамочка? — Маленькая дрожащая темноволосая девочка пошевелилась у ствола березы. Ее лицо было белым как снег вокруг нас, глаза казались слишком большими на ее аккуратном личике. Из под вязаной шапочки свисал хвост волос, а ее розовое пальто снизу было пропитано какой-то темной жидкостью. Она была в одной только варежке. Протянула ко мне руки, стуча зубами.

— Я Меридиан. Давай вытащим тебя отсюда. — Я склонилась, чтобы вытащить ее, но вдруг остановилась и замерла. Посветила вокруг.

— Я повредила ногу.

Я замолчала. Ее крошечная нога, обутая в маленький ботинок "Доры-исследовательницы", была зажата в капкане, в зубчатом капкане, который я встречала только в книжках о первопроходцах на диком Западе.

— Какого черта? — ахнула я. Что этот капкан делает на тетушкиной территории? Не может быть, чтобы тетушка или Тенс установили такое жуткое устройство.

Я захотела сбежать. Я совсем не храбрая. Я даже отдаленно не представляю, как вести себя в критической ситуации.

Маленькая девочка расплакалась. — Мне больно.

У меня не было ни одной идеи, как снять капкан.

— Дыши, Меридиан, дыши, — прошептала я. Я подняла голову, надеясь что Тенс где-то поблизости. Я не представляла, сколько времени прошло, и сколько времени осталось, прежде чем на нее подействует шок и потеря крови. Я должна была что-то предпринять. Я должна спасти ее, или мы обе окажемся в беде.

Кустос стояла рядом и смотрела, как будто ждала, что я сделаю то, с чем она сама не справится.

— Ладно, Селия, ты знаешь как работает эта штука?

— Ты же знаешь, что ты не должна оставлять следы? — всхлипнула она.

— Серьезно? — я вцепилась в спусковую пружину. — Здесь есть выключатель?

— Я заблудилась, и остановилась на месте, как меня учили. Потом он сказал, чтобы я ждала тут своего папу. И тогда оно схватило меня, но он мне не помог.

— Все будет хорошо. Я собираюсь доставить тебя домой к твоим мамуле и папуле, хорошо?

— Растяни его. У моего папы есть такие же, но он никогда не ставит их там, где есть люди.

Разглядывая ее истерзанную ногу, хотела бы я спросить, зачем кто-то вообще из ставит?

— Будет больно, но мне надо вытащить твою ногу, хорошо?

— Я знаю.

— Я хочу, чтобы ты визжала и кричала так громко, как сможешь, хорошо? Я буду кричать с тобой. На счет три — мы кричим, ладно?

— Хорошо.

— Раз. — Я приготовилась и проглотила слюну.

Загрузка...