Глава четвертая

Джимми очнулся от громкого рева, который раздавался где-то поблизости.

– Все сядьте на дно! – услышал он голос доктора Браза.

Джимми застонал.

– Держись за что-нибудь, Джимми, – сказал доктор Браз.

– Кто? Кто там? – шепотом спросил Джимми и, приподняв голову, увидел тиранозавра. Ящер был по грудь в воде, его огромная голова торчала над поверхностью.

– «Точь-в-точь как крокодил», – тоскливо подумал Джимми.

Доктор Браз развернул лодку и погреб к северу.

– Что вы делаете? – хрипло спросил Джимми.

Тиранозавр был уже в нескольких метрах от них. Его дыхание раздавалось все громче. Ящер откинул голову и широко разинул пасть.

– О боже! –прошептала Солнышко.

– Подпустим его поближе, – сказала Бабушка, размешивая голубую пыльцу. – Сейчас, сейчас...

– Хватит ли у нас пыльцы? – с испугом спросил Джимми.

– Надеюсь, что на этого еще хватит, – ответила Бабушка. – Но надо причалить к берегу и насобирать ягод. На плазму ушла вся пыльца и сок.

Тем временем ящер резкими рывками подвинулся к лодке.

– Ой! Он так близко! – воскликнула Солнышко.

Лодка закачалась на волнах, поднятых чудовищем.

Тиранозавр опустился на дно, на поверхности остались только бурлящие пузыри.

Несколько минут ничего не происходило.

– Может, он утонул? – недоверчиво спросил Малыш.

– Нет, – пробормотал доктор Браз. – Держитесь крепче!

И в тот же миг голова ящера поддела лодку и подбросила ее в воздух. Лодка бешено завертелась и упала на воду.

– О Боже! Сделай что-нибудь, Бабушка! – закричал Малыш.

– Спасите! – заплакала Солнышко.

Бабушка высыпала в разинутую пасть зверя всю оставшуюся пыльцу.

– Не хватает! Он слишком большой! – закричал Толстяк.

– Я знаю, что делать, – нашелся Малыш. – У меня есть одна игрушка, я нашел это на берегу.

Он протянул доктору Бразу маленький пневматический пистолет и несколько шприцев.

– Что это? – спросил Джимми.

– Усыпляющее средство, – пояснил доктор Браз. – Молодец, Малыш. Это нам как раз кстати.

Доктор Браз прицелился и выстрелил. Шприц, сверкнув на солнце, вонзился зверю в щеку. Тиранозавр тряхнул головой и снова заревел.

Затем, раскачиваясь из стороны в сторону, он выбрался на берег и скрылся в зарослях.

– Подействовало! – облегченно вздохнула Солнышко.

Измотанный греблей, доктор Браз откинулся назад. Он тяжело дышал, хватая воздух ртом.

– С вами все в порядке, доктор Браз? – спросил Джимми.

– Все, – тихо ответил доктор Браз. – Я просто устал.

Течение уносило их на север.


* * *

Поистине необычайное зрелище ожидало их в се-верной части острова. Вода словно кипела.

Впереди, позади, справа и слева от лодки маленькие и большие рыбы поднимались из глубины к поверхности.

Толстяк и Ворчун поили их остатками сока-гамми.

Солнышко улыбалась, глядя, как огромные рыбины, выпив сока-гамми, исчезали на мгновение, чтобы всплыть кверху брюхом, как мертвые. Но на самом деле, опьяненные соком-гамми, они лишь теряли способность двигаться, ускользать от опасности, прятаться, защищаться.

Их были тысячи, с разинутыми ртами, оттопыренными жабрами, бьющие по воде ослабевшими плавниками.

– Еще хотят! – засмеялся Малыш. – Давайте наловим рыбы, есть хочется, – предложил Толстяк.

Лодка направилась к запруде, куда сносило течением всю эту рыбью массу.

Доктору Бразу пришлось расчищать проход ударами весел.

Наконец причалили.

Доктор Браз предупредил всех, чтобы к рыбам не прикасались, среди них кишело немало опасных с ядовитыми шипами или острыми, как бритва, зубами.

– Как бы вытащить на берег несколько рыбок? – мечтательно облизнулся Толстяк.

Доктор Браз ударил ножом по голове одну из большущих рыбин. Малыш протянул было к воде лапу, чтобы поймать одного из мальков, но доктор Браз остановил его:

– Не трогай! Не надо!

– Но почему? – захныкал Малыш. – Есть хочется...

– Эта рыба очень злая! Кусается, – объяснил доктор Браз. – Я сам вытащу на берег тех, которых можно брать.

Пока доктор Браз занимался заготовкой рыбы, мишки-гамми отправились искать ягоды для Бабушки.

Джимми разложил костер, поджег кучу веток и листьев, от которых повалил пахучий дым.

– Что за растения ты поджигаешь, Джимми? – спросил доктор Браз.

– Не знаю...

– Пахнет очень аппетитно, – заметил Толстяк.

Вскоре был готов обед. Мишки-гамми уплетали жареную рыбу и после еще полчаса блаженствовали, валяясь на траве.

Вдруг раздалось глухое рычание, за которым последовал громкий протяжный вздох.

Доктор Браз, держа за руку Джимми, замер, пристально вглядываясь в зелень листьев.

– Я вижу, – прошептала Солнышко. – Вон там, правее.

Вскоре все увидели замершего среди кустов динозавра.

– По-моему, он не хочет на нас нападать, – сказала Бабушка. – Сидите тихо, я сама с ним поговорю...

У Бабушки был небольшой запас голубой пыльцы особого качества. Острой и жгучей. Маленькой щепотки такой пыльцы было достаточно, чтобы придать блюду по-настоящему огненный привкус. Посмеиваясь над собственной выдумкой, Бабушка взяла большую, почти уже готовую рыбину, сделала на ней несколько надрезов, затолкала туда пыльцу и швырнула «угощенье» туда, где прятался динозавр.

– На тебе, зверюга, на! – смеясь, приговаривала Бабушка.

Доктор Браз держал наготове пистолет с усыпляющими шприцами. Но его останавливала мысль: что, если он только напугает, разозлит зверя? Тогда динозавр набросится на них.

В этот миг хищник схватил брошенную Бабушкой рыбину и убежал вместе с добычей.

Не прошло и четверти часа, как со стороны залива донеслись жалобные завывания, а затем протяжный рев.

Мишки-гамми корчились от смеха. А Бабушка приговаривала:

– Он проглотил рыбу с огненной пыльцой и теперь у него жжет желудок и мучит жажда. Он, наверняка, выпил воды из залива. А там, в воде, сок- гамми.

– Значит, он теперь опьянеет, как рыбы? – спросил доктор Браз.

– Нет, но он уже не придет сюда, – пояснила Бабушка. – Бояться нечего.

В протяжном вое зверя звучали растерянность и боль. Он еще долго выл и отфыркивался. Потом, видимо, отчаявшись погасить пожар в животе подслащенной водой залива, умчался, громко треща ломаемыми ветками.


* * *

Вдруг доктор Браз увидел на траве темную тень, словно от облака. Эта тень быстро приближалась. Через несколько мгновений, подняв голову, доктор Браз увидел огромный темный силуэт.

– Ой! – вскрикнула Солнышко. – Это кто?

– Это птеродактиль? – спросил Джимми.

– Да, – ответил доктор Браз.

– Но он не один, – сказал Малыш.

– Их там несколько...

– Один, два, три, четыре, – считала с тревогой Бабушка.

– Они похожи на самолетики, – засмеялась Солнышко.

– А они не сделают нам ничего плохого? – спросил Малыш.

– Не думаю, – задумчиво произнес доктор Браз. – Насколько я знаю, птеродактили питаются рыбой!

В это время один из птеродактилей спустился вниз, прошелестев черной тенью над головой доктора Браза. Он имел около шести метров в размахе крыльев. Опустив голову с огромным клювом, ящер высматривал себе добычу и глядел с удивлением на мишек-гамми.

Затем он метнулся в сторону, подхватил рыбешку и снова поднялся в воздух.

– Ой! – вскрикнула Солнышко. – Они такие большие и голодные.

А потом она спросила:

– Доктор Браз, скажите, а вы уверены, что они не причинят нам вреда?

Доктор Браз на минуту опустил взгляд, а потом ответил:

– Абсолютно уверен.

Второй ящер спустился еще быстрее первого. Он подлетел сзади и просвистел прямо над головой Джимми.

Джимми успел разглядеть зубастый клюв и тело, покрытое шерстью. Ящер был похож на гигантскую летучую мышь.

Птеродактиль подхватил рыбу и поднялся в воздух.

– Ой! – вскрикнула Солнышко. – Он меня клюнул!

– Что? – испугался доктор Браз.

– Он меня клюнул.

Солнышко отняла руку, и доктор Браз увидел кровь.

Бабушка быстро посыпала рану голубой пыльцой. Кровотечение остановилось.

– Там еще ящеры! – предупредил Джимми.

Высоко в небе еще два ящера сложили крылья и стрелою понеслись к земле. Стремительно падая, они издавали резкие крики.

– Бежим! – скомандовал доктор Браз.

Он схватил Джимми и Солнышко за руки.

Бабушка подхватила Малыша.

Колдун, Ворчун и Толстяк быстро посыпали всю оставшуюся рыбу голубой пыльцой.

– Вот вам, прожоры! – пробормотал Ворчун.

Мишки-гамми, доктор Браз и дети побежали через луг, а крики ящеров все приближались.

– Что они хотят? – с ужасом воскликнул Джимми.

В этот миг доктор Браз упал, толкнув его и Солнышко на землю, а два ящера пролетели над ними со злобными криками.

Доктор Браз почувствовал, что когти ящера прорвали его рубаху на спине.

Он вскочил, помог подняться Джимми и Солнышко, и все вместе пробежали еще несколько метров.

– Осторожней, сзади! – крикнул Толстяк.

Еще два громадных ящера с криками спикировали на них.

Доктор Браз успел спрятать под себя Джимми и Солнышко. И огромные тени пронеслись мимо.

– Как военные самолеты, – произнес со вздохом Джимми.

Доктор Браз снова вскочил на ноги:

– Бежим!

Но в этот миг Солнышко в ужасе взвизгнула. Огромный ящер вцепился ей в плечо своими когтистыми лапами.

– Ой! Он хочет меня унести! – подпрыгивала Солнышко, пытаясь вырваться.

Ящер ударил ее по голове своим длинным острым клювом.

В это время Колдун запустил в него тяжелой рыбиной, заправленной огненной пыльцой.

– Ну-ка, получи! – крикнул он.

Ящер от неожиданности выпустил Солнышко, подхватил рыбу и с отчаянным воплем, похожим на стон, скрылся за скалами.

Остальные птеродактили полетели за ним.

– Как ты, Солнышко? – спросила Бабушка, промывая рану на голове соком-гамми.

Солнышко слабо стонала.

– Наверное у них там гнездо, – предположил Толстяк, указывая в сторону гор.

– Возможно, – согласился доктор Браз.

– А какие они вонючие! – всхлипывала Солнышко.

– Да, эти животные очень неопрятны, – улыбнулся Джимми. – Но нам стоит добраться до их гнезда, верно, доктор Браз?

Доктор Браз согласно наклонил голову.

– Только не берите с собой Солнышко, они ее утащат и отдадут на растерзание своим птенцам, – сказал Ворчун.

– Пойдем только мы с Джимми, – сказал доктор Браз.

– Возьмите побольше пыльцы, – предложила Бабушка. – И сока.

– И несколько рыбешек с острым соусом на закуску, – засмеялся Толстяк.

– Хорошо, – сказал доктор Браз. Он взял пистолет со шприцем и вместе с Джимми они быстро стали подниматься по каменистому склону.

Долго искать птеродактилей им не пришлось.

За одним из уступов раздалось характерное шипение и визг.

– Птеродактиль! – воскликнул Джимми.

– Значит, здесь их гнезда, – тихо прошептал доктор Браз.

– Какая вонь! – Джимми зажал ладонью нос.

При приближении людей ящеры заволновались в гнездах.

– Бросай вниз всю рыбу! – крикнул доктор Браз. – Надо сделать так, чтобы они наелись.

Вскоре вся рыба, заправленная Бабушкиной пыльцой, была сброшена на дно небольшого ущелья. Огромные птеродактили, уловив запах свежей рыбы, оставили свои гнезда и со свистом устремились вниз.

– Бегом к яйцам! – крикнул доктор Браз.

Джимми оглянулся, посмотрел вниз. Ящеры отрывали куски рыбы, некоторые глотали ее целиком...

Визг, кваканье и шипенье доносилось со дна ущелья.

– Останься здесь, Джимми! – крикнул доктор Браз. – Я сам разберусь с гнездами.

Джимми подбрасывал на дно ущелья рыбу и видел, как на глазах у него изменялись ящеры.

– Ну и ну! – удивился Джимми.

Окраска птеродактилей полностью изменилась. Многие из них стали синими, некоторые – голубыми с широкими прозрачными крыльями, а один – розовым.

Шум, доносящийся из ущелья, становился все более похожим на птичий клекот, уже вполне добродушный, в котором можно было угадать нехитрый напев...

– Да они превращаются в птиц, – восхищенно вздохнул Джимми.

Со стороны склона к нему приближался доктор Браз.

– Эй, Джимми, у тебя все в порядке?

– Доктор Браз! – закричал Джимми. – Смотрите, какие они стали!

Доктор Браз вздохнул с облегчением:

– Ну, слава Богу. А я сделал прививки новорожденным.

– Сок-гамми? – спросил Джимми.

– Да. И как ни странно, яйца тотчас поменяли окраску. Они сделались голубыми.

– Значит, теперь вместо птеродактилей из них вылупятся вот такие же великолепные птицы? – спросил Джимми.

– Да, и совсем не кровожадные, – добавил доктор Браз, утирая со лба пот.

– Теперь мы можем вернуться к мишкам-гамми и отправиться дальше на лодке, по реке, в глубь острова?

– Да, – улыбнулся доктор Браз. – У нас еще много работы на этом острове.


* * *

В темном туннеле, нависшем над рекой, протекающей по середине острова, доктор Браз медленно вел лодку вниз по течению, хватаясь за ветки, иногда оглядываясь по сторонам.

– Ты не слышишь ничего, Джимми? – спросил он.

– Слышу.

– И мы тоже слышим, – сказал Ворчун.

– Динозавры, – прошептала Солнышко. – Вон там, слева...

Наконец, все увидели динозавров.

– Это хищные? – спросил Малыш.

– Ядовитые, – ответил доктор Браз.

– Ядовитые... – со страхом в голосе повторила Солнышко.

– Как их называют? – спросила Бабушка.

– Дилофозавры, – сказал доктор Браз.

На берегу реки стояли два дилофозавра. Их тела были высотой три метра. Они были покрыты черными и желтыми пятнами, а брюхо было ярко-зеленым, как у ящериц.

– Они пьют воду, – прошептала Солнышко.

– А как рычат и ухают, – удивился Малыш.

– Может нам лучше оставить лодку у берега, а самим пойти пешком? – тихо спросила Солнышко.

– Куда пойти? – переспросил Малыш. – В пасть к чудовищам?

– Нет. Может быть, мы сможем обойти их как-нибудь?

– Нам нужно победить их! – решительно произнес Джимми. – Надо только найти верный способ.

– Но они же ядовитые, – прошептала Солнышко.

– А для чего у нас противодинозавроядие? – улыбнулся доктор Браз. – Именно для ядовитых.

– Я их очень боюсь, – смущенно сказала Солнышко.

– Наверняка, где-то на острове есть место, где откладывают яйца все ядовитые динозавры, – сказал Джимми. – И скорей всего, это где-то поблизости. Если бы нашли это гигантское гнездо, то человечество было бы избавлено от угрозы гибели.

– Мы бы сделали то же самое, что с гнездом птеродактилей? – спросил Малыш.

– Конечно, – ответил доктор Браз.

Солнышко вздохнула.

– Если бы у нас был вертолет.

– Для чего? – переглянулись мишки-гамми.

– На нем можно было бы пролететь над островом и при помощи каких-нибудь распылителей осыпать весь остров голубой пыльцой.

– Нет, – сказал доктор Браз, – к тому месту, где ядовитые динозавры откладывают свои яйца, надо все равно идти. В этом случае вертолет нам не помог бы...

В это время динозавры, пьющие воду, заухали, обращаясь друг к другу.

– Мне кажется, они довольно проворные, – сказала Бабушка.

– Как мы сможем проплыть мимо них на лодке? – воскликнула Солнышко. – Они же ядовитые! Понимаете?

– Придется как-нибудь проплыть, – вздохнула Бабушка.

Она протянула каждому по бутылочке с соком-гамми.

Дилофозавры продолжали пить и ухать, как совы.

– По-моему, это у них какой-то странный ритуал, – прошептал Колдун.

Животное, стоящее слева, нагибалось к воде, разинув пасть, в которой виднелись длинные ряды острых зубов, и попив, ухнуло, тогда другой дилофозавр, стоящий справа, заухал в ответ и наклонился к воде.

– Он словно зеркальное отражение первого ящера! – воскликнула Солнышко.

– Да, – подхватил Джимми. – Это точно! Он копирует его движения, повторяет их, только в обратной последовательности.

– Смотрите, – сказал доктор Браз, – а тот динозавр, который стоит справа, немного поменьше, пятна на его спине тоже поменьше, а гребень – не такой яркий.

– Я понял! – воскликнул Толстяк.

– Что?

– Это же брачный ритуал!

– Точно, – согласился доктор Браз.

– Действительно, похоже, – сказала Бабушка.

– Нам не удастся проскочить мимо них? – спросил Джимми.

– Не теперь. Они стоят у самой воды, – ответил доктор Браз.

– Вылью я немного сока-гамми в воду, – сказала Бабушка и выплеснула за борт несколько бутылочек.

– Вообще-то, эти животные нередко исполняют подобные брачные ритуалы часами, – сказал доктор Браз.

– Ну и что же мы будем делать? – спросил Джимми.

Доктор Браз вздохнул.

– Не знаю.

– Пока будем наблюдать, – сказала Бабушка.

Мишки-гамми сели на дно лодки, и тут вдруг дилофозавры начали возбужденно гоготать и рычать.

– Они отвернулись от воды и смотрят куда-то назад, – сказал Джимми.

– А что там такое? – воскликнула Солнышко.

Бабушка улыбнулась.

– По-моему, нам повезло. Ложитесь все на дно лодки. Мы должны промчаться мимо них очень быстро.

Доктор Браз согласился.

– Только никто не произносите ни звука, – предупредил он.

Лодка, набирая скорость, двинулась по течению в сторону трубящих дилофозавров.

Солнышко лежала на дне лодки и, затаив дыхание, прислушивалась. Они приближались к дилофозаврам, которые все еще глядели в противоположную сторону...

– Доктор Браз, – прошептал Джимми, – зарядите на всякий случай пневматический пистолет усыпляющими шприцами.

– Думаю, это вряд ли поможет, – отозвался доктор Браз.

Но все же приготовился.

Голоса ящеров приближались, вой и уханье становились все громче. Лодка сделала еще поворот, и доктор Браз затаил дыхание.

– Ой, – прошептала Солнышко. – Я боюсь.

– Тише, – сказал Толстяк.

Дилофозавры были уже в нескольких метрах от путников и продолжали трубить, глядя в сторону деревьев.

Как Бабушка и предполагала, они трубили, отпугивая тиранозавра. Тот пытался пробиться сквозь заросли, и дилофозавры трубили, топали и ухали.

– По-моему, мы проскочили... – прошептал Малыш.

– Как воняет... – застонала Солнышко.

– А как ревет тиранозавр... – переговаривались мишки-гамми.

– Он ревет потому что видит лодку, – пояснил Джимми.

– Тише! – скомандовал Толстяк.

И вдруг – внезапный толчок, и лодка встала...

– Что? – с ужасом прошептала Солнышко.

– Мы сели на мель где-то в полуметре от дилофозавров.

– О боже... – прошептала Солнышко.

По дну лодки что-то поскребло, и она сошла с илистой отмели.

Они снова поплыли вниз по течению. Тиранозавр взревел в последний раз и ушел от берега. Один из дилофозавров удивленно огляделся и ухнул. Второй ему так же ответил.

– Спасены! – закричал Малыш.

– Тише! – вдруг предупредил Толстяк. – Посмотрите на берег.

Мишки-гамми, спрятавшись за борт, осторожно, по очереди выглядывали. На берегу, на зеленой лужайке паслось чудовище, превосходящее по своим размерам и по своему странному виду все, что они видели до сих пор на острове.

– Какой гигант! – прошептала Бабушка.

– Что будем делать? – быстро спросил Джимми.

Животное достигало метров десяти в длину и четырех-пяти в высоту. Передние ноги были значительно короче задних, и массивное туловище его было наклонено вперед, оканчиваясь поразительно маленькой головкой.

– Словно у ящерицы, – сказала Бабушка, разглядывая чудовище.

Вдоль спины животного тянулись двумя рядами щитки или пластинки, торчащие вверх и несколько вбок, подобно крылышкам. Четыре пары самых крупных поднимались над туловищем, три пары маленьких – над толстой шеей и две пары – над хвостом.

Массивный, но небольшой хвост нес еще три пары длинных шипов пониже пластин. Голая морщинистая кожа чудовища была кое-где усеяна бородавками, более многочисленными – на шее и голове, более редкими и крупными – на туловище и хвосте. Темно-бурые пятна и разводы на грязно-зеленом фоне кожи усиливали отталкивающий вид животного. Оно спокойно паслось на берегу, захватывая пучки травы своей большой пастью, размеры которой никак не соответствовали маленькой голове. При движении туловища щитки на спине делами небольшие взмахи, словно крылья.

– Какой красавец! – выговорил Толстяк.

– Я даже не мог предположить, что существуют такие страшилища, – сказал Ворчун.

– Что будем делать? Вдруг он нападет? – спросил Джимми.

– Да, здесь усыпляющие шприцы не помогут, – сказал доктор Браз.

Тем временем Бабушка высыпала из мешочка в воздух голубую пыльцу и скомандовала:

– Раздувайте!

Мишки-гамми тотчас стали тщательно раздувать пыльцу по всем сторонам. И вскоре лодка оказалась окутанной голубоватым облаком пыльцы, в которой ничего нельзя было различить. Они неслись мимо чудовища, охваченные голубым серебристым туманом.

– Как здорово ты придумала, Бабушка, – воскликнула Солнышко.

– На меня тоже произвели впечатление все эти щитки, шипы и бородавки, – улыбнулась Бабушка.

– Все это средства для отпугивания врагов, – пояснил доктор Браз.

– Это был стегозавр? – спросил Джимми.

– Да.

– Слава Богу, что мы его миновали, – вздохнул Малыш.


* * *

Река становилась совсем узкой. Течение ускорялось. Лодка неслась все быстрее.

– Словно в Луна-парке! – вскрикнул Джимми.

– Ого-го! – заурчали мишки-гамми.

– А мне нравится! – воскликнул Малыш.

Доктор Браз, прищурившись, смотрел вперед. Река оставалась такой же узкой и темной, но впереди линия деревьев обрывалась и расстилалась залитое солнцем открытое пространство, издалека доносился грохот.

– Будто заканчивается река, – задумчиво произнес доктор Браз.

Но между тем лодка понеслась еще стремительнее.

Солнышко, вцепившись в борт, закричала.

– Что это? Что?

– Водопад, – сказала Бабушка.

– Ужас! – воскликнула Солнышко.

Лодка, вырвавшись из зеленого коридора свисающих зарослей, устремилась к водопаду.

– Какой потрясающий грохот! – воскликнул Малыш.

Доктор Браз налег на весла из последних сил, но ничего не мог сделать. Лодку крутило, мотало, несло куда-то вниз.

– Куда мы летим? – спросил Ворчун.

– К обрыву, – пояснил Колдун.

– А я не умею плавать, – прохныкал Малыш.

– И я тоже плохо плаваю, – сказала Солнышко.

Они стремительно летели к водопаду, рев которого, казалось, вот-вот заполнит собой весь мир.

Доктор Браз вцепился в весла, посмотрел вниз и увидел под обрывом, метрах в пятнадцати чашу водопада.

– Ой! – вскрикнула Солнышко. – А там, посмотрите... Тот самый... Ти..ти..ра..

У Джимми перехватило дыхание.

– Тиранозавр поджидает нас, – сказал он.

Солнышко в ужасе закричала.

– Тише! – пытался успокоить ее Толстяк.

Бабушка распределила пыльцу по мешочкам, коробочкам.

Лодка завертелась, ее задний конец провалился вниз.

– Ой! – вскрикнула Солнышко. – Летим!

Они взлетели в воздух и стали неумолимо, стремительно падать, окутанные голубыми искрами сверкающей на солнце пыльцы.


* * *

Внизу грохотала вода, бурлила, пузырилась. Прямо перед глазами доктора Браза промелькнули лапы.

Лапы тиранозавра.

Но в тот же миг доктора Браза настиг короткий удар, его поволокло течением вперед и вынесло в реку.

Он кое-как добрался до берега, ухватился за острые обломки камней, подтянулся на руках, уцепился за ветку и, наконец, вылез из воды.

Затем, тяжело дыша, он отполз в сторону и, плюхнувшись животом на камни, успел увидеть, как мимо по реке пролетела лодка. А рядом в воде барахтались Джимми и мишки-гамми. Они отчаянно сражались с течением.

Доктор Браз, сделав последнее усилие, вытащил всех на берег.

– Где ти..ти..ра.. – дрожала Солнышко.

– Где тиранозавр? – спросил Джимми.

Доктор Браз оглянулся туда, где ревел водопад, и увидел, что тиранозавр нагнулся и погрузил голову в воду.

– Он там, – махнул рукой доктор Браз.

– Вижу, – вздохнул Джимми.

Огромная голова зверя болталась из стороны в сторону, поднимая веер брызг.

Потом тиранозавр выпрямился. В его пасти торчал мешочек, в котором была голубая пыльца.

– Какое счастье! – воскликнула Солнышко.

– Только вряд ли ему хватит этой дозы, – покачала головой Бабушка.

Загрузка...