Бельник — участок земли, где в старину раскладывали суровые ткани (суровьё), чтобы под действием воздуха и солнца сделать их белыми, отбелить. Теперь на фабриках отбелка производится химическими средствами.
Миткаль — вид хлопчатобумажной ткани. Из миткаля вырабатывается ситец.
Судная изба — помещение, где вершили суд.
Мытилка — фабричное помещение на берегу реки (обычно деревянное, построенное на сваях), где промывались ткани.
Парское — название крупного села, расположенного в нескольких десятках километров от Иванова. В этом селе бывали большие базары.
Давальцы — посредники из кулаков, купцы, торговцы, перекупщики, раздававшие пряжу ткачам для переработки на дому.
Кольчушка веревка с деревянным кольцом на конце.
Старинное село Иваново, давно известное как один из основных пунктов, где развивалось русское ткачество, было переименовано в город в 1871 году. Ныне город Иваново — областной центр.
Светёлка — светлая небольшая комната. В ряде мест крестьяне-кулаки устраивали в светелках кустарное текстильное производство. Отсюда выражение — «ткацкая светелка». Но зачастую действительность опровергала название: в ткацких светелках было и темно и холодно.
Губной староста — главное административное лицо губы — судебного округа в Московской Руси. Иваново как крупное торгово-промышленное село было местом частого пребывания воеводы и губного старосты.
Клеймо — особый знак, выжигавшийся в старину на теле людей, обвиненных в преступлениях. В России перестали клеймить каторжников в 1863 году.
Прогоны — обнесенные изгородью дороги или боковые улицы в сельских местностях, по которым прогоняют скот на пастбище и водопой.
Бёрдо — часть ткацкого станка; специальный гребень для прибивания поперечных нитей к продольным.
Струг — старинное речное деревянное судно.
Камка — шелковая цветная ткань с узорами.
Расшива — большое плоскодонное судно, применявшееся на Волге.
Стрежень — наиболее глубокое место в русле реки, годное для судоходства.
Отноги — снасти, которыми привязывалась к судну часть паруса.
Батогами в старину называли палки и прутья, которые употребляли крепостники-помещики для телесных наказаний.
Ширинка — полотенце.
Жужелица — хищное насекомое из семейства жуков.
Колчан — сумка для стрел.
Палица — старинный вид оружия: тяжелая дубинка с утолщенным концом.
Кудель — очесы; волокнистая часть льна или пеньки.
Камчатные — узорчатые, льняные.
Переборный стан — более сложный вид старинного ткацкого станка. Переборные станы служили для выработки скатертей, салфеток, всевозможного камчатного белья с цветами, гербами, узорами. На таких станках работало одновременно несколько человек, причем один из них был старшим. Труд ткачей-переборщиков был очень тяжел, изнурителен, нередко приводил к слепоте. В наше время эту работу выполняют машины.
Мочка — пучок льна, подготовленный для прядения на гребне.
Подножечный стан — ткацкий станок более упрощенного устройства по сравнению с переборным. На подножечном стане, как правило, работал один ткач.
Рисовальней называли мастерскую, где рисовал и узоры для тканей.
Манерный лист — образчик разрисовки, с которого узор переносили на ткань.
Батан — часть ткацкого станка, приколачивающая поперечную (уточную) нить.
Станина — неподвижное основание станка.
Основа — продольные нити, идущие, в отличие от утка, параллельно ткани.
Скаток — скатанная полотняная лента.
Тюря — кушанье из накрошенного хлеба с квасом или водой.
Щадрик — специально обработанная зола буковых и вязовых дров. В щадрике обычно вываривалась пряжа.
Кокуй — место в старом Иванове.
Канифас так называлась плотная ткань.
Боронка — приспособление, на которое ставятся специальные катушки — шпули.
Цевка — деревянная или картонная трубочка, на которую наматывается пряжа.
Талька — моток пряжи. Куфта — большой моток пряжи, в который входило обычно десять талек.
Початок — уточные (поперечные) нити, навитые на шпулю, которая вкладывается в челнок.
Подплетины, проточины — вид брака на ткани.
Новина — суровый, неотбеленный холст.
Стреха — нижний край крыши.
Голбец — пристройка к русской печи.
Сима — село во Владимирской области.
Дехкане — крестьяне.
Манап — родовой князек.
Бай — крупный землевладелец, скотовод, торговец.
Бакши — знахарь.
Грены — яйца бабочки тутового шелкопряда.
Батыр — богатырь.
Бий — судья из местных богачей.
Запарочный чан (или морильня) — специальный котел, в котором с помощью пара морились шелковичные коконы.
Конфуцианец — проповедник религиозного вероучения, приписываемого полулегендарному китайскому мыслителю Конфуцию (Кун Цзы), жившему, по преданию, в VI веке до нашей эры.
Чачван — сетка из конского волоса, закрывающая лицо; часть паранджи — покрывала, без которого в старину, до революции, женщинам-магометанкам не разрешалось выходить на улицу.
Раскладник — приспособление, направляющее нить в станке для разматывания шелка.
Одонышки — остатки неразмотанных шелковых нитей коконов, оседающие на дно чана.
Мотовило — специальное колесо, на которое Наматывается шелковая нить.
Джинн — по поверью, дух болезни.
Комус — киргизский музыкальный инструмент.
Адат — мусульманское право, узаконивающее привилегии богачей.
Шариат — свод мусульманских религиозных и бытовых правил, основанных на коране — книге, содержащей изложение мусульманской религии.
Бешбармак — кушанье из баранины.
Баурсаки — кусочки теста, обжаренные в масле.