Лутте показал нам короткий путь, и мы очень быстро оказались в саду.
— Людям сообщать об отъезде Кэрна мы не будем, — негромко сказал Вилли, — тихо проведем весь день в саду, он вернётся, и все будет в порядке.
— Конечно, мы никому ничего не скажем, — согласился Лутте, и вдруг калитка сада отворилась, и вошёл Гин.
Мне сразу стало нехорошо. От него вряд ли можно ожидать чего-то доброго.
Он внимательно посмотрел на нас:
— Где Кэрн?
— Ушел в гости! — нашелся Лутте.
— Вот как! — изумился Гин, — в рабочее время гуляет! Ну, и президент у нас.
— А чего вы от него хотите? — возмутился Вилли, — он не гуляет, а наносит визиты государственной важности.
— Вот как это теперь называется! — с издёвкой ответил Гин, — а он мне срочно нужен. У меня к нему дело государственной важности! Я договорился с своим знакомым из Сокко. Он учёный и может проверить его дар.
Лутте обиженно покосился на Гина:
— Тебе светила науки недостаточно? Я проверял его целую ночь!
— Один учёный хорошо! А двое лучше, — ничуть не смутившись продолжал Гин, — где Кэрн? Мне нужно найти его.
И тут Вилли не выдержал:
— Кэрн улетел в Сокко тестировать свою магию.
— Как интересно! — воскликнул Гин, — надолго?
— Вечером вернётся, — ответил Вилли.
— А вас за главных оставил? — ухмыльнулся Гин.
Тут уже возмутилась я:
— Ни нас, а Вилли! Кэрн ему очень доверяет!
— Действительно, — обиделся Лутте, — Вилли единственный кому в нашей стране в принципе можно доверять.
Гину стало по-настоящему весело:
— Я рад, что есть Вилли, а то бедному президенту и доверять бы было некому.
Он улыбнулся каким-то своим мыслям и вышел из сада.
Я посмотрела ему вслед, и сердце почему-то сжалось.
Лутте задумчиво произнес:
— О ложь — принцесса наших дней, мы без тебя нагие,
Ведь нож запрятан у дверей, и цепи зла тугие.
— Лутте, ты о чем? — спросила его я, но он махнул на меня рукой, лег на траву и мгновенно уснул. Храп стоял такой, что ближайшие к нему деревья начали раскачиваться.
Вилли обнял меня и поцеловал, но какое-то неприятное волнение не уходило, а только усиливалось. Муж, чтобы успокоить меня запел волшебным низким голосом. Оказывается, совсем недавно он сочинил для меня новую песню. Он говорил в ней о сильном чувстве, которое он испытывал ко мне, о том, что его невозможно погасить. Вилли пел, целовал меня, я тонула в его объятиях и забыла обо всех переживаниях. Неожиданно калитка распахнулась. В сад вбежали несколько мужчин, одетых в форму сотрудников аэропорта.
Лица их были мрачными и испуганными.
— Самолет Кэрна разбился! — печально произнес один из них.
Я не могла поверить. Кэрн же маг! С ним не может произойти ничего плохого.
— Мы не смогли его спасти! — грустно сказал второй. Кэрн отказался от пилота, заявил, что сам поведет самолет в Сокко. Но при всем уважении к нему, нужно признать, что он не умеет водить самолёты. Но вы же знаете, его не переспорить, и…
На глазах мужчины, который говорил заблестели слезы:
— Я не знаю, как об этом сообщить людям! — закричал он, — мы виноваты, что позволили ему.
В этот момент меня, как будто разорвало на части. Вилли окаменел. Мне не хотелось верить. Слезы градом хлынули из глаз. Кэрн должен был жить! Он же столько всего прекрасного хотел дать людям.
Я взглянула на Лутте, он весело похрапывал, ни о чем не подозревая.
Птицы над нами продолжали свои счастливые песни. Неужели им наплевать на то, что случилось? Животные должны почувствовать, что произошло что-то ужасное. По ветках деревьев туда- сюда носились пушистые бельчата. Золотые бабочки кружились над нами. Для них ничего не изменилось в мире. А я не находила себе места. Мой телефон в сумке зазвонил, но я не могла ни с кем разговаривать, и даже не повернулась к нему.
Мужчины вышли из сада. Вилли, молча сидел на траве и мрачно смотрел в одну точку.
Кэрн был замечательным другом. Как мы сможем жить без него?
Калитка сада распахнулась, и вошёл Гин. Таким несчастным я его никогда не видела.
Гин обнял меня, я чувствовала, что ему это необходимо. Никогда не думала, что он настолько привязан к Кэрну.
— Керинчанам нужно сообщить о случившемся, — с болью произнес он, — я готов это сделать. Идите домой, отдохните, берегите себя.
Я взглянула на Лутте.
— Не надо его будить! — грустно сказал Гин, — пусть спит своим беззаботным сном.
Вилли взял меня под руку, и мы покинули сад. В этот момент телефон зазвонил у Вилли, но он схватил его и бросил на траву.
— Я не хочу никого слышать! — печально произнес он.