Глава 19. Король Энко спешит на помощь

Великий волшебник Зог никогда не спал. Он всегда был настороже. Вот и сейчас чутьё подсказало ему, что пленники близки к спасению.

Едва все четверо выплыли сквозь разбитое окно, Зог уже оказался у дверей и увидел их. Он засвистел в золотой свисток, на его зов явилась стая рыб-волков, и они тут же устремились в погоню. Рыбы-волки плыли так быстро, что вскоре нагнали беглецов и набросились на них, сверкая злющими глазами и щёлкая острыми зубами.

Трот испугал грозный вид морских волков.

Но Акварина принялась размахивать золотым мечом, и с каждым его взмахом один из врагов падал замертво. Вскоре рыбы-волки, одна за другой, перевернулись кверху брюхом и пошли ко дну, а беглецы смогли продолжить свой путь к выходу из пещеры.

Увидев, что все его рыбы-волки погибли, Зог разразился страшным, леденящим душу хохотом. Он решил, что сам схватит беглецов, а для этого предстанет пред ними во всей своей ужасности, которой всегда стеснялся, а потому скрывал от посторонних глаз. Но теперь было самое главное — не дать пленникам сбежать.

Торопливо распахнув полы плаща, Зог вдруг закрутил своё тело в спираль, а потом, раскручиваясь, рванулся вверх, в погоню за беглецами. Его раздвоенные копыта болтались внизу, а Зог, подобно угрю, виток за витком поднимался всё выше. За его плечами раскрылись два широких крыла, и с их помощью он плыл невероятно быстро.

Зог был похож одновременно на человека, зверя, птицу и змею. Его вёрткое тело напоминало огромного угря. Трудно было представить себе что-нибудь более омерзительное, поэтому неудивительно, что Зог сам так ненавидел своё туловище и ото всех прятал.

Это рогатое существо, с выпученными горящими глазами, крыльями, хлопающими за спиной, длинным скользким змеиным телом, могло до смерти напугать кого угодно, а уж тем более четырёх путешественников, привыкших видеть в море только красивое.

Русалки, моряк и девочка, плывшие к спасению и свободе, по очереди оглянулись назад и содрогнулись от ужаса при виде морского чудища. Беглецы уже почти добрались до цели и теперь неслись ещё быстрее. Они мчались едва ли не со скоростью света. Но как бы быстро они ни плыли, Зог всё равно нагонял их, и сердце королевы похолодело при мысли, что ей придётся сразиться с этой страшной тварью.

Зог уже крутился вокруг них, как смерч, вспенивая воду и подбираясь всё ближе и ближе к своим жертвам. Его глаза больше не были похожи на тлеющие угли — в них плясали языки пламени. Зог кружил вокруг беглецов и смеялся ужасным дьявольским смехом, который был страшнее самого лютого гнева.

Королева подняла вверх золотой меч, но Зог туго обвился вокруг меча, вырвал его из её рук и разломал на мелкие кусочки. Тогда королева взмахнула волшебной палочкой, но колдун выбил её из рук Акварины и отшвырнул в сторону.

Капитан Билл понял, что пришла их погибель. Он прижал к себе Трот и крепко обнял её.

— Мне не спасти тебя, дорогая моя, — грустно сказал он, — но мы столько лет прожили вместе, вместе и умрём. Я знал, Трот, ещё когда мы впервые увидели русалок, что… что…

— Что нам не выжить и ни о чём не порассказать, — продолжила девочка. — Не беда, Капитан Билл, ведь всё было чудесно, и мы дивно провели время.

— Простите меня! О, простите! — разрыдалась Акварина. — Я пыталась спасти вас, друзья мои, но…

— Что это там такое? — воскликнула принцесса, указывая куда-то вверх.

И они взглянули туда, мимо Зога, окутывавшего их складками своей одежды. В отверстии, куда они так стремились, вдруг появилось что-то тёмное, какой-то длинный канат, который стал быстро опускаться. Все раскрыли рот от изумления, когда узнали Морского Змея. Седые нечёсаные волосы и длинные усы короля Энко, торчащие, как у ощетинившегося кота. Голубые глаза, обычно такие добрые, теперь были ещё страшнее и свирепее, чем глазищи Зога.

Увидев своего заклятого врага, Зог пронзительно вскрикнул и попытался скрыться, забыв о своих столь желанных жертвах. Но никто в море не мог тягаться с королём Энко силой и проворством, когда тот был разъярён. Одним быстрым движением Морской Змей обвил Зога тугими кольцами и сдавил его покрепче.

Четверо так неожиданно освобождённых пленников отплыли от места сражения и стали наблюдать за схваткой двух властителей океанских глубин — доброго и злого. Впрочем, никакого жестокого поединка не было, потому что силы оказались явно неравными. Всё кончилось раньше, чем зрители успели это понять. Зог был захвачен врасплох, а панический страх перед Энко лишил его волшебной силы. Когда Морской Змей чуть распустил свои кольца, из-под них расплылось мягкое желе, совершенно непохожее на что-то живое. И никакого следа того, что было волшебником Зогом.

Энко стряхнул с себя эту вязкую жидкость и посмотрел на четверых беглецов, которых так вовремя спас.

— Всё позади, друзья, — сообщил он, и лицо его опять стало добрым и немного смешным, — вы можете отправляться домой когда захотите, вот только я должен освободить вам путь.

В самом деле, Морской Змей был так длинен, что часть его ещё не успела приплыть в пещеру и загораживала проход. Не дожидаясь слов благодарности от спасённых, он быстро уплыл обратно в океан, а четверо друзей поплыли следом, радуясь, что можно наконец покинуть пещеру, где на их долю выпало столько волнений и опасностей.

Загрузка...