… Мне снилось, что я не могу заснуть. Ворочаюсь, злюсь. Хочу повернуться, принять более удобную позу, но не могу. Стоит закрыть глаза — как меня захватывает ярко-синий вихрь, расплываясь мутными картинками. Допрос в Уголовной полиции. Ричард у камина с пылающими от гнева глазами. Брендон с перекошенным от злобы и ненависти лицом. Страх. Убивающее ощущение собственной беспомощности.
Пытаюсь встать — выпить успокаивающую микстуру Ирвина. Не получается, и я куда-то проваливаюсь, куда-то бегу. Бегу, крича и задыхаясь, к порталу ярко-синего цвета. Почти добежала — еще бы чуть-чуть! Но портал все время удаляется… Липкой от пота спиной я чувствую погоню. Знаю, что с каждым ударом сердца они все ближе и ближе. Я почти падаю, стремительно теряя силы… Влетев, наконец, в портал, вдруг оказываюсь в теплых руках Ричарда.
— Ну что же ты… — шепчет он мне на ухо. — Все хорошо. Ты в безопасности. Спи.
…
Проснулась с мыслью — ну и гадость же мне сниться. Хотела повернуться — поняла, что все внутри живота ноет. И страшно хочется пить. Голоса нет — в горле все пересохло.
— Ника, — склонился надо мной Ричард. — Очнулась…
— Пить, — складываю я губы.
— Нельзя, — промакивает их влажной салфеткой Ричард. — Ирвин запретил…
— Что?.. — на «случилось» — у меня уже не хватает сил.
— Покушение. Ранение. Ты в поместье. Дети и родители здесь же.
— Грей? — вспомнила я.
— Погиб. В дверь смущенно постучали.
— Прочь! — рычит принц Тигверд.
Будь я на месте кого бы то ни было за дверью, — не просто удрала бы из дома, но и сменила бы страну проживания. Во избежание, так сказать.
— Милорд, — голос у Джона был очень-очень несчастный. — К вам … пришли.
— Гони всех, — продолжил гневаться хозяин поместья.
Если бы у меня были силы, я бы согласно кивнула.
— Простите, но к вам делегация военных.
— И что им понадобилось?
— Старшие офицеры прибыли по поручению армейских частей. Узнать, живы вы или им поднимать восстание, чтобы отомстить за вашу кончину.
— Они там что — совсем озверели? — вскочил Ричард. Посмотрел на меня.
— Иди, — сложила я губы.
— Ирвина сейчас нет в поместье. Покушение на тебя было не единственным. Маги не стали дожидаться арестов — устроили охоту на тех, кто поддерживает моего отца. Милфорд и Швангау занимаются поимкой мятежников. Удо Либревер сбежал, или его убили — выясняем. Я пришлю к тебе Феликса. У него открылся талант — мальчик будет целителем.
Я вспомнила. Мой сын умудрился в одиночку, чисто на интуиции, остановить мне кровотечение — и поддерживать во мне жизнь до тех пор, пока не пришла помощь. Мне хотелось спросить Ричарда, что он об этом думает, — но говорить было еще слишком тяжело. Ричард коснулся меня губами — и стремительно вышел.
Мое семейство пробралось в полном составе. Отец окинул меня внимательным взглядом, поцеловал — и, пробормотав:
— Надо парню помочь, а то у них тут один сплошной бардак, — отправился догонять Ричарда.
Мама взяла меня за руку — и попыталась улыбнуться. Получилось не очень, но я оценила, растянув пересохшие растрескавшиеся губы в ответном жесте. Рэм и Паша расположились на диванчике. А Феликс стал меня лечить, потихоньку вливая силы — я почувствовала нежное тепло.
— Прошло уже два дня, — тихо говорила мама. — Ирвин не давал тебе прийти в себя. Но ты металась. Я чувствовала, что тебе очень страшно. И только рядом с Ричардом, когда он обнимал тебя и говорил, что все хорошо — ты успокаивалась.
Феликс промокнул мне губы — и приказал:
— Мама, спи. На этот раз сон был без сновидений.
Еще одно пробуждение — рядом Ирвин.
— Как вы, миледи?
— Хорошо, — шелестю я.
— Замечательно. Тогда — давайте попробуем выпить глоток водички.
Я делаю этот самый вожделенный глоток — пытаюсь набрать воды в рот как можно больше.
Ирвин смеется:
— Не жадничайте!
Вода придает силы — и я спрашиваю:
— Ричард… военные?
— Все в порядке, — кивает Ирвин. — Только в столице волнения.
Я вздрогнула.
— Нет-нет. Это не бунт против императора, — поспешил успокоить меня целитель. — Просто редакцию «Имперского вестника» и типографию, что принадлежала этому печатному… органу… все-таки спалили.
— Они? — спросила я.
— Да. Это они напечатали статью о том, что по приказу императора Фредерика был казнен его старший сын, командующий Тигверд. По счастью, военные сначала явились сюда — поговорить с Джоном. Они убедились, что принц Тигверд жив — это их успокоило. Но, к сожалению, узнали также и то, что на вас было покушение. Так что… Спалили все, — Ирвин беспечно махнул рукой.
— Однополчане?
— Они как раз не успели. Ветераны присоединились к военным чуть позже, когда все уже пылало.
— И что теперь будет? — поинтересовалась я. — Император пожурит военных — пожал плечами целитель — Но не больше.
— А маги?
— Арестованы. Идут допросы.
— А Либревер? — Не знаю, миледи. По одной версии главный маг императорского двора, наследник рода самих Либреверов — сбежал. Если это так — скандал будет неслыханный. Ни одно поколение этой уважаемой фамилии были преданы императору и его семье… Позор. Но также говорят, что, возможно, Удо Либревера убили мятежники. Не знаю, не знаю… Но одно могу сказать — очень много пострадавших. А у меня, сами понимаете — много работы.
Он разрешил выпить мне еще глоточек воды. Распорядился, чтобы возле больной не сидели все кучей, велел выдавать мне чайную ложечку воды каждые полчаса, и ушел.
Со мной остался Паша. Потом его сменил Рэм. Мама. Феликс. А когда я открыла глаза в очередной раз — рядом был Ричард.
— Ника, — прошептал он.
— Привет, — тихо ответила я — надо же, голос появился…
— Прости меня…
Я смогла кивнуть — и тут поняла, что… прощаю. Не было изматывающего гнева. Не было тянущей боли в сердце. Не было мерзкой, вкрадчивой злобы в душе. Глупая гордость больше не прорастали по всему моему существу жгучей обидой — разрывая и сжигая остатки здравого смысла… Только радость от того, что мы живы, только счастье от того, что он рядом… А все остальное — оказывается — просто несущественно. Я с улыбкой посмотрела на Ричарда — и поразилась тому, каким бледным стало его лицо…
— Что с тобой? — Ничего, — помертвевшими губами ответил он.
— Плохо? Ирвина? Он лишь отрицательно покачал головой — дождался, пока ко мне пришел Феликс — поклонился — и ушел.
— Что с ним? — спросила я у сына.
— Не знаю, — проводил он настороженным взглядом принца Тигверда. — Может, что-то с расследованием не так.
Пока лежала и приходила в себя, было время подумать. Я поняла, что жизнь моя и моих близких изменилась — и своим упрямством я просто-напросто подвергаю всех нас опасности. Поняла, что единственный мужчина, с которым хочу состариться — находится рядом со мной. Нравится мне это или нет…
Подумала еще немного, — и поняла — нравится.
В конце концов, в империи тоже есть чем заняться. С публикациями в газетах, что выходили изо дня в день — надо было что-то делать. Метаться от типографии к типографии и палить все — не лучший выход. В результате энтузиасты могут перейти на подпольную печать — и развлекайся потом с листовками. Да если еще на подобную «романтику» подсадить молодежь… Беды не оберешься! Все-таки полезная штука — история… Пора действовать! Вероника, вперед!
— Да, — отчеканила я, вторя своим мыслям, — и только потом поняла, кто ко мне пожаловал сам император. И не просто так, а с гневной речью, к которой явно подготовился:
— … Миледи — вы будете жить в империи! На этом все. Никакой работы, никаких путешествий, никаких машин. Никакой своей квартиры! Никакой дачи у родителей. Особенно дачи!!! И никаких возражений! Ни при каких условиях, слышите меня? Если ради вашей же безопасности мне понадобиться вас арестовать и препроводить в замок Олден — я так и сделаю! И я больше не желаю ничего слушать!!!
Я попыталась сказать, что пришла к тому же выводу — но его величество не пожелал меня слушать. Набрав в легкие воздуху побольше, он продолжил:
— Вероника, вы всегда представлялись мне женщиной разумной. Более того, мудрой. Вот откуда в вас сейчас это… ослиное упрямство? Придумайте, чем вы хотите заниматься, но живите! Слышите меня? Я не желаю видеть вас в луже крови со вспоротым животом. И не смейте мне возражать, это приказ! Приказ императора!
Что мне оставалось — только покачать головой — и подождать, пока Фредерик выговорится. А его понесло…
— Я долго терпел ваше самоуправство. И глупое стремление к самостоятельности! А вы подумайте вот над чем… Все уже случилось. Ваша жизнь изменилась. Как только ненаследный принц Тигверд объявил о помолвке — и представил вас мне как будущую жену. А уж тем более, когда вас представили ко двору. Вы можете бесконечно цепляться за то, что было раньше. Но чем раньше вы поймете, что возврата к той жизни уже не будет — тем больше у вас шансов выжить. А у нас — защитить вас.
Он на секунду остановился перевести дух. Понимая, что спич его величества далеко не закончен, я, пользуясь случаем, поспешила вставить пару слов:
— Мне бы хотелось навести порядок в имперской прессе.
— И постарайтесь на этот раз… Что? — оратор замер, и я заговорила быстрее:
— Я говорю, что согласна с вашими доводами. И уже придумала, чем хочу заниматься.
— А просто печь блины?
— Любимого сына не жалко, ваше величество? Я же выну бедному Ричарду мозг чайной ложечкой… И съем. Если буду сидеть без дела. Блины — это скорее… Смена деятельности, чтоб отвлечься, расслабиться, одновременно сохранить семейные отношения. Они довольно сильно зависят от блинов. По крайней мере, в нашем союзе.
— Вы… простили Ричарда? — расплылся в улыбке император.
Я кивнула — и печально добавила:
— Только он, когда почувствовал это — почему-то не обрадовался.
— Теперь ему осталось простить себя самого…
— Не понимаю.
— Заклятие… Вы так и не догадались, при каком условии оно спадет, и мой сын вспомнит все?
— Поцелуй? — предположила я, вспомнив сказку, которую любила в детстве.
Фредерик расхохотался:
— Что за вздор! Это-то здесь при чем?
Я лишь пожала плечами.
— Мне показалось, что вы догадались, Вероника.
— Нет… Не догадалась.
— Прощение. Вы прощаете его — он вспоминает все.
— И с чего его тогда так… Он же и так все знал — ему обо всем доложили.
— Одно дело — кто-то что-то рассказал. Другое — осознать все, что натворил. Это тяжело. Это страшно…
Мы замолчали. Я хотела сказать какую-то колкость — но не смогла. Император вздохнул и продолжил:
— Вернемся к делам. Мне показалось — или вы что-то говорили об имперской прессе?
Вот об этом — хоть сто порций!
— Я хочу издавать журнал. С новостями. И рассказами о самых значимых и популярных персонах империи.
— Лучше бы вы затеяли прогосударственную газету, — с насмешкой посмотрел на меня Фредерик. — После известия о том, что я якобы приказал расстрелять Ричарда, даже мне стало ясно, что надо что-то делать… Вы были тысячу раз правы, Вероника! Ваше знание истории… Ум. Впредь я буду внимательнее к вашим советам и идеям, какими бы взбалмошными они мне не показались на первый взгляд!
— Надо подумать, — растерялась я. — Над издательством газеты я не задумывалась…
— А в чем разница?
— Мне бы хотелось заняться развлекательным журналом. Практически сплетнями. Их ведь так любят в империи.
— Есть такое.
— Имперцы, и они в истории не исключение, особенно любят сплетничать о людях, которые стоят выше по социальной лестнице. Почему бы этим не воспользоваться? Информация о высшем свете и персонах у нас будет из первых рук. Я рассчитываю на вашу помощь. Думаю, у меня получится найти необходимых людей, привлечь их к сотрудничеству и наладить работу.
— Понимаете… Как-то не принято, чтобы Император или члены его семьи занимались издательским делом. — Вы сами сказали, что ситуация с газетами и журналами вышла из-под контроля. Можно поиграть в свободу слова, порадоваться, что правительство не контролирует все сферы жизни… Но то, что происходит у вас… Это просто-напросто безобразие.
— Потому, что печатают ложь?
— Потому что печатают то, что вредит Империи. Смотрите — какая картинка вырисовывается. Император — неблагодарный сластолюбец, настолько подлый, что приказал казнить старшего сына только потому, что ему приглянулась его невеста. Августейшая особа изображается отвратительным типом! Куда это годится!? Ваш сын, Ричард — похож на этакую психованную размазню. И невесту у него отняли, и сына бывшей любовницы он обижал, за что та его пыталась убить. И казнить себя позволил. Тоже получается портрет, не вызывающей симпатии. Теперь — наследник… Принц Брендон. Все ничего — и в народе его любят, как я понимаю. Но он выставляется насильником. Что, согласитесь, убивает любую репутацию.
— Что ж теперь — жечь издательства и типографии — удивленно поднял брови император.
— Зачем жечь? Ни в коем случае! Надо сотрудничать. И выпускать журнал.
— И газету!
— Хорошо, и газету, — смирилась я.
— И какой у вас план? — император жестом остановил мою попытку сесть поудобнее, и был прав… В голове помутилось, волна боли обдала все тело. Я сделала несколько вдохов и все-таки продолжила — разговор мне был интересен.
— Государство процветает, пока народ верит, что их страна — самая лучшая. А монархии еще и на уважении и любви к правящему дому. Следовательно, наша с вами задача — организовать подачу информации и — особенно — сплетен таким образом, чтобы люди читали и радовались — как хорошо жить в Империи! Император — просто чудо, наследник — просто лапушка!
— И как мы это будем делать?
— С помощью формата гламурного журнала, — гордо заявила я.
И взвизгнула — в углу моей комнаты что-то заклубилось. Серый дым превратился в человеческую фигуру.
— Это должно быть что-то исключительно важное, — нахмурился Фредерик.
— Ты же сам приказал сразу сообщать информацию по заговорщикам, — спокойно ответили ему.
— Говори, — сказал император, глядя на невысокую коренастую фигуру, закутанную в серый, оттенка осенних сумерек — плащ. Капюшоном человек тщательно укрывал лицо. Мне показалось, что вместе с ним в покои прокрался туман — стало холодно и сыро…
— Новости, ваше величество, — поклонился глава гильдии убийц.
— Отрадно видеть такую рьяную исполнительность в подданных, — издевательски протянул император Фредерик.
— Я счастлив, ваше величество, что вы не утратили чувство юмора, — ядовито отозвался мужчина.
— Массовые казни всегда стимулируют это чувство, — широко улыбнулся правитель.
— Я рад, что гильдия убийц внесла свою долю в хорошее настроение моего повелителя.
— Мне вот что показалось… — в улыбке императора мелькнуло что-то хищное. — Выданные вами убийцы. Они были настолько старые, настолько почтенные. Все сплошь убеленные сединами. Вы собрали всех, кто собирался на покой — и выдали мне?
— Разве я нарушил приказ?
— Нет. Просто ваша трактовка выполнения моих приказов приводит в восторг.
— Надеюсь, вы позволите гильдии искупить свою вину, — поклонился глава.
— Новости?
— Именно, ваше величество.
— Говори.
— Мы нашли Либревера. Он жив и просто жаждет сотрудничать.