Глава 11

— У меня дело с одним типом из Флитвуда. Сейчас поедем туда, заодно я тебя со всеми познакомлю, — сказал Алонсо Белл, когда я сел на пассажирское сиденье его патрульной машины. Отъехав от бывшей начальной школы, он продолжал: — Наши позывные — Девятка. Мы пользуемся тем же кодом, что и в ПУЛА. На все утро у нас код десять-семь — чтобы нас не дергали на вызовы. Надо же все тебе показать!

— Отлично.

Мы поехали по торговой улице, Дистрикт-авеню, объехали весь Хейвен-Парк, промчались через соседнюю Висту и очутились во Флитвуде. Глядя на одноэтажные, ярко раскрашенные жилые дома с жухлыми газонами, я вдруг вспомнил:

— Ночью я слышал пальбу и сирены…

— А-а, наши зачистку проводили. Я был не в курсе, узнал обо всем только утром. Ночной патруль засек нескольких «калек» на бульваре Линкольна. Совсем обнаглели, пушерят в открытую… — Мой наставник имел в виду, что «калеки» в открытую торговали наркотиками.

Белл неодобрительно хмыкнул.

— Нам здесь такие дела ни к чему. Двух пацанов пристрелили, еще двух оформили. Конечно, поучили уму-разуму, пустили кетчуп… Отлично порезвились ребята!

— А «Чокнутых с Восемнадцатой улицы» вы не трогаете?

— «Чокнутые» нам отстегивают, поэтому на них распространяются законы гостеприимства. По-моему, вчера, в «Фуэго», я тебе все доступно изложил. — Алонсо сдвинул брови.

Я кивнул и стал смотреть на дома, мимо которых мы проезжали. Скудная растительность в палисадниках, ржавые «шевроле»… Здешний пейзаж нагонял тоску.

Вскоре мы подъехали к зданию флитвудской городской администрации. Сразу за ним раскинулась огромная унылая промзона.

Алонсо зарулил на стоянку, и мы направились в двухэтажное здание. Войдя, мой наставник сразу подошел к черноглазой красотке с блестящими волосами цвета воронова крыла. Свитер в обтяжку выгодно подчеркивал ее задорно торчащие грудки.

— Мариана Кончита Браун, — представил ее Алонсо. — Самая потрясная красотка во всем Флитвуде!

— Привет, Ал. Где ты пропадаешь? Почему никто из Хейвен-Парка больше к нам не заходит? — Мариана Кончита Браун улыбнулась Алонсо, он мне подмигнул. Очевидно, их связывали не просто дружеские отношения.

— Познакомься с моим новым напарником — он раньше служил в ПУЛА. Шейн Скалли, это Мариана Браун. Ее муж сейчас в Ираке.

Алонсо снова подмигнул; насколько я понял, он намекал на то, что спит с этой соломенной вдовушкой.

— Рад познакомиться, — сказал я.

— Мариана вертит здесь всеми как хочет, — пояснил Алонсо. — Армандо у себя?

Мариана нажала кнопку на телефоне:

— К вам сержант Белл, сэр!

Через несколько секунд из-за двери за спиной Марианы показался очень смуглый жабообразный коротышка средних лет. С черными сальными волосами, зачесанными назад, с лицом изрытым оспинами.

— Ничего не вышло, — буркнул Армандо без всякого вступления.

— Значит, надави на Кэла или Гордона — все ведь от них идет.

— Не выгораживай их, они подонки! И потом, меня не волнует, кто виноват. Твоя задача — сделать так, чтобы я получал свою долю!

Алонсо решил сменить тему и утихомирить жабообразного коротышку:

— Познакомься с Шейном, моим новым напарником!

Армандо покосился на меня и снова обратился к Алонсо:

— Ты понял? Чтобы кидалова больше не было!

— Я поговорю с ними, выясню, что произошло.

Армандо развернулся ко мне:

— Вы очень нас всех обяжете, если не будете забывать, как у нас здесь обстоят дела. Вот у Алонсо иногда случаются провалы в памяти! — Армандо хлопнул Белла по плечу, его жест показался мне не вполне дружеским. — В общем, сегодня до конца дня я должен получить свое. Позаботься!

Не попрощавшись, жабообразный Армандо скрылся за дверью позади Марианы. Та сидела, уткнувшись в компьютер, притворяясь, что не видела, как Армандо унизил Алонсо.

Мы вышли на улицу и вернулись к машине.

— Подумаешь, важная шишка, заседает в городском совете Флитвуда… Уж слишком он о себе возомнил. Пора его остудить немножко, — проворчал Белл, спуская пар. — Давай десять-восемь.

Я взял рацию:

— Говорит Девятый. Десять-восемь, готовы к работе. Мы в Северном парке во Флитвуде.

Диспетчер отозвалась быстро:

— Вас понял, Девятый. Подключаю Флитвуд.

Я выключил рацию и покосился на Алонсо. Унижение, пережитое в здании флитвудской городской администрации, не давало ему покоя. Ведя машину, он мрачно хмурился. Мы направились назад, в Хейвен-Парк. По пути я заметил огромный предвыборный плакат, на котором позировал мексиканец, боксер среднего веса Рокки Чакон. Он стоял лицом к камере, расставив ноги в классической боксерской стойке, выставив руки в перчатках. Под фотографией по-испански и по-английски было написано: «Голосуйте за чемпиона! Рокки Чакона — в мэры Хейвен-Парка!»

— Что это? — спросил я, ткнув в плакат пальцем.

Белл покосился на плакат и пробурчал:

— Это наша большая головная боль. С ним надо разбираться, причем быстро.

С минуту он ехал молча, а потом заговорил:

— Ты ведь слыхал о нем, да? Когда он еще выступал… Хуан Чакон по кличке Рокки. У него еще другая кличка была, Альборотадор.

— Альборотадор… Буян, верно? — Алонсо кивнул, и я продолжал: — Ну да, я его помню. Он очень недолго продержался чемпионом в среднем весе. А родом из какого-то грязного маленького городишка в Нижней Калифорнии.

— Сейчас он живет здесь. Получил американское гражданство. Вместе с мамашей открыл грязную забегаловку под названием «Мама касита» — «Мамин домик». Для мексикашек он настоящий герой, они все гордятся тем, как он здорово выступал на ринге. Сейчас баллотируется в мэры, обещает провести реформы. Если верить последнему опросу, проведенному «Хейвен-Парк курьер», у него есть все шансы на победу.

— А я думал, у Сесила Братано здесь все схвачено.

— Так и есть, но тебе надо понять, что в нашем городишке почти все нелегалы, а значит, голосовать эти козлы не имеют права. Во всем Хейвен-Парке только две тысячи зарегистрированных избирателей. Чтобы победить на выборах, много не надо. На этого Рокки Чакона никто и внимания не обращал. Реформатор хренов! Собирается, видите ли, покончить с незаконной эвакуацией и взятками! И вдруг раз — и он уже лидирует в предвыборных опросах! В общем, Рокки придется убедить снять свою кандидатуру. Либо пусть катится отсюда куда подальше. Кстати, поработать с ним тоже придется нам. Рокки не робкого десятка и пока сопротивляется.

Алонсо опустил светозащитный козырек и притормозил, мы повернули на бульвар Линкольна. Потом он свернул направо, в закоулок под названием Флауэр-авеню, и остановился напротив маленького, свежеокрашенного мексиканского ресторана под вывеской «Мама касита». Перед рестораном активно велись дорожные работы. Экскаватор взрыл асфальт и с ревом ездил туда-сюда, взметая тучи пыли и перегораживая крохотную стоянку перед заведением.

— Дорожные работы — наших рук дело, — улыбнулся Алонсо. — Их начали по распоряжению мэра Братано. На следующей неделе вскроют весь тротуар и почти всю проезжую часть. Пусть наш герой и его мамаша торгуют своими тако в огромном пыльном котловане! Раз он такой тупой, что не понимает намеков, пусть разоряется!

— Думаешь, немного пыли и шума сгонят его с места? — усомнился я.

— Может, и нет, но мы ведь одними дорожными работами не ограничимся… Пошли, сейчас я тебе покажу, чем мы займемся. Мое личное изобретение! — Алонсо ухмыльнулся.

Мы снова сели в машину и, проехав несколько кварталов, очутились на Пятьдесят восьмой, перед торговым центром. Посреди огромной витрины висел предвыборный плакат с портретом Рокки — точно такой же, какой мы видели по дороге. Рокки позировал голый по пояс, в боксерской стойке. И надпись та же самая, «Рокки Чакона — в мэры Хейвен-Парка!». Белл выхватил у меня рацию:

— Говорит Девятый. Мы у торгового центра на углу Пятьдесят восьмой и Флауэр. Вышлите два эвакуатора, а если получится, то и больше. Здесь целая куча незарегистрированных транспортных средств. Мы ждем на месте.

— Вас понял, Девятый. Ждите, сейчас подгоним эвакуаторы в торговый центр на углу Пятьдесят восьмой и Флауэр, — сказала диспетчер.

Алонсо дал отбой.

— Иди за мной. Сейчас покажу, как это делается.

Мы вышли из машины и побрели на стоянку.

Алонсо внимательно осматривал все машины и, если замечал на какой-нибудь наклейку с призывом «Чакона — в мэры», сразу же выписывал штрафную квитанцию.

— За что ты их штрафуешь? — удивился я. — Стоят вроде как положено, и номерные знаки с виду нормальные…

— Вот у этого задний габаритный фонарь не работает, — ответил Белл, разбивая фонарь дубинкой. — А с такой неисправностью, сам знаешь, эксплуатация транспортного средства запрещена. Так что отправится на спецстоянку!

Вдруг я вспомнил:

— Сегодня «Мигалка» закрыта по случаю Пятого мая. Как же они приедут?

— Они только штрафстоянку заперли, а сами не закрываются никогда. Жадные! Даже на Пасху работают!

И тут из своего предвыборного штаба выбежал сам Чакон. Росту в нем было всего где-то метр семьдесят, не больше, вес — килограмма семьдесят два, по моим прикидкам. Лет ему на вид было около сорока; на его грубоватом, довольно красивом лице сразу бросался в глаза сломанный нос. Судя по всему, он до сих пор пребывал в неплохой форме.

— Что вы делаете? Я только что видел, как вы разбили фару вон на той машине! — закричал он на Алонсо. — Вы занимаетесь этим уже неделю!

— Прошу вас, успокойтесь, пожалуйста, — преувеличенно вежливо ответил Алонсо. — Вернитесь внутрь. Это вас не касается.

Следом за Рокки на стоянку высыпали члены его предвыборного штаба, но они просто молча стояли и смотрели, как Алонсо бьет фары и зеркала заднего вида на их машинах и выписывает штрафные квитанции. Рокки Чакон оказался человеком мужественным — настоящим мачо. Я сразу понял, что он не привык сносить оскорбления.

— Вы полицейские. Вы не имеете права так поступать! То, что вы делаете, — противозаконно! — сказал он дрожащим от ярости голосом.

— А мы здесь сами представляем закон. — Белл разбил еще одну фару, выписал очередную штрафную квитанцию и нагло ухмыльнулся. — Ездить на машине с разбитым зеркалом или тормозными огнями противозаконно, — нравоучительным тоном продолжал он. — А поскольку эксплуатировать данные транспортные средства запрещено, их отбуксируют на спецстоянку. Завтра владельцы могут получить их в фирме «Мигалка». Штрафы они принимают наличными.

Чакон двинулся на нас, в его черных глазах зажглись опасные огоньки. Похоже, он готов был применить силу. И вдруг из штаб-квартиры выбежала седовласая плотная женщина и схватила Рокки за плечо:

— Нет! Не надо, Хуанито! Именно этого они и добиваются! Нет!

— Мама, но ведь они нарушают закон! Вот тот полицейский, о котором я тебе рассказывал. Он приезжает сюда каждый день. Они не имеют права!

— Пошли! — закричала она. — Оставь их! Пошли! Ты обязан! Хуанито, делай, как я сказала!

Мать снова потащила Чакона за рукав. Бывшего боксера, видимо, раздирали противоречивые чувства. Наконец он нехотя повиновался и, кипя от бешенства, вернулся в свой штаб. А мы с Алонсо продолжили крушить машины на стоянке. До того как из-за угла вывернул первый эвакуатор, мы успели раздолбать семь штук.

— Видишь, он уже почти дошел до ручки. Еще бы чуть-чуть — и он накинулся на нас с кулаками, — радостно сказал Алонсо, выписывая последнюю квитанцию.

Рокки Чакон наблюдал за нами в окно. Я видел, что он о чем-то спорит с матерью и своими помощниками, чьи машины у них на глазах увозили на штрафстоянку.

— Еще день-другой, и можно будет оформить его за нападение на сотрудника полиции. Как только его тощая задница окажется в комнате для допросов, я, можно сказать, на пальцах растолкую ему основные принципы местной политики… Можешь не сомневаться, мой урок он забудет не скоро!

Через несколько минут на стоянку вползли еще два эвакуатора. Сотрудники «Мигалки» споро вкатывали на платформы разбитые машины.

— Вот как делаются дела у нас в Хейвен-Парке, — самодовольно произнес Алонсо.

Переходя дорогу, я снова заметил в полуквартале от нас бежевый «шевроле» с тонированными стеклами. Зашагал было к нему, намереваясь посмотреть, кто в нем сидит, но не успел я подойти поближе, как машина со свистом умчалась.

Загрузка...