Глава 10

Прежде чем он успел произнести «три», из-под днища «Проходца» ударила длинная очередь, перебивая ему голени. Юси не жалела патронов, и пули начисто перебили «Эндрю» кости, заставляя его упасть на песок. Его напарники не ожидали атаки оттуда, вообще не сообразили, откуда по ним стреляют, развернулись в разные стороны, думая, что напали на них со спины.

И это было их главной ошибкой.

Пули, летящие плотным потоком из ствола пистолета-пулемета Юси, просто не дали противникам ни единого шанса. Ноги, пах, корпус одного из двух налетчиков превратились в кровавое решето. Второму повезло чуть больше, его частично прикрыл гравибайк, поэтому когда затвор оружия в руках девушки сухо щелкнул, он был еще жив, получив пару попаданий в левое бедро и бок.

Ну а главарь уже не выглядел таким «крутым», каким казался всего минуту назад — он вопил, орал от боли, катаясь по песку и забрызгивая его кровью.

Полоз, придя в себя, мгновенно подскочил к нему.

— Что, урод, сильно я пожалел? А?

Полоз со всей силы впечатал свой кулак в его лицо.

«Эндрю» тут же выплюнул на песок несколько зубов вместе со сгустком крови.

— Пожалею я, да? — продолжал орать Полоз, нанося удар за ударом. — Пожалею?

Когда он уже не смог поднять руку для очередного удара, «Эндрю» не мог орать или даже стонать. Налетчик лежал, булькая и хлюпая, а его морда была раскрошена и напоминала собой скорее фарш, чем человеческое лицо.

Полоз, рухнувший рядом, вдруг нащупал нечто в песке.

Он повернул голову и обнаружил револьвер «Эндрю».

Ни секунды не думая, он схватил оружие, навел его на голову «Эндрю» и потянул спуск.

Бах!

Мозги, кровь и ошметки костей разлетелись в разные стороны.

— Полоз! Ты как?

Он было дернулся, но увидев перед собой Юси, которая выбралась из-под «Проходца», расслабился.

— Нормально…

Юси рванула к гравициклам, за одним из которых орал «недобиток».

— Лежать! Лежать, сволочь! Лежать, я сказала! — послышались ее крики.

Полоз поднялся на ноги и двинулся в гравициклам.

Последний оставшийся в живых противник лежал на земле, с ненавистью уставившись на Юси.

Его руки шарили по бедру, пытаясь отыскать рукоятку пистолета, да только оружие выпало из кобуры, лежало рядом.

Полоз пнул противника в рану на левом бедре, от чего того скорчило, а затем подобрал выпавший на песок пистолет.

— Вам конец! — провыл раненый.

Полоз, недолго думая, пнул его еще раз, а затем навел на него оружие.

— Молись своим богам, уродец!

Увидев ствол, противник тут же поник — из все еще готового сопротивляться гордого налетчика он мгновенно превратился в скулящее от боли и испуганное существо.

Быстро смотав запястья и щиколотки раненного врага клейкой лентой, которую Юси притащила из «Проходца», Полоз решил осмотреть трупы главаря и второго бандита.

Юси же осталась караулить раненого. Боевой азарт с нее уже сошел, и сейчас девушка слегка бледнела, глядя на дело рук своих.

Полоз же наоборот начал приходить в себя. Бояться надо живых, а мертвых уже не стоит.

Он уже давным-давно был равнодушен к крови и трупам, ему было не привыкать ворочать покойников, так что он деловито обыскал сначала карманы второго почившего налетчика, оставив «Эндрю» напоследок. К удивлению Полоза, там не нашлось ничего интересного — пара магазинов к автомату, патроны к револьверам, какой-то хлам и пакетик с фазисом, вот, собственно, и вся добыча.

«Эндрю» был куда более интересен. Ну, во-первых, у него нашлось некоторое количество «порошка», синтетической дури, вызывающей стойкое и болезненное привыкание. Во-вторых, в нагрудном кармане разгрузки оказались хоть и хренового качества, отксерокопированные на каком-то древнем дерьме, но все же узнаваемые портреты команды Тапка с объявленной за них наградой. В-третьих, там нашелся запароленный приватник, на котором наверняка должна была быть какая-нибудь ценная инфа. Ну и по мелочи — патроны, стимпаки, здоровенный, устрашающего вида нож, и маленький, кажущийся детским, револьвер, который Полоз преподнес Юси.

— На, твой трофей. И спасибо, ты спасла наши жопы.

— Да прямо уж, — отмахнулась Юси.

— Нет, серьезно. Я сам ничего бы не сделал. Просто тянул время, надеясь, что появится Тапок. Если бы не ты — меня бы точно грохнули, так что ты молодец…

Тут Полоз заметил, как она косится на трупы.

— Ты все правильно сделала, слышишь? Даже не думай мне тут раскисать! Эти уроды собирались нас убить или еще чего похуже! Гляди, — он продемонстрировал ксерокопию с их портретами, — они целенаправленно нас искали, так что сами и нарвались.

Юси просто кивнула.

— Вот и молодец! Не раскисай! — Полоз помог ей подняться. — Ладно, давай допросим нашего гостя, пока он кровью не истек тут.

— А может, его перевязать?

— Не-е-е. Если начнет говорить, то перевяжу, а если нет, то чего тратить на него бинты? Варанам, знаешь ли, глубоко начхать, в бинтах он или нет. Я двух уже видел за барханами, их запах крови привлекает.

Бандит посмотрел дикими глазами на Полоза и Юси. Он явно представлял себе, что такое варан Ха, и знал, что смерть от их зубов не будет быстрой и легкой.

— Эй, а если я все расскажу, вы меня перевяжете?

— Да. И даже отпустим, если расскажешь что-то интересное, — пообещал Полоз.

— Обещаешь?

— Конечно. Клянусь! — усмехнулся Полоз.

— Ну, это… Я Джордж, Джордж Маллоун. Мы с Броком и Эндрю — трапперы. Ну, были трапперами. Когда нас сюда занесло, то всей командой решили заниматься наемничеством. Тут много тех, кому нужны бойцы…

— Короче давай!

— Ну, в общем, мы с полгода, наверное, работали на парня по имени Филин. Псих, но платил неплохо, хотя работенка была то еще дерьмо. То пореши кого-то, то скваттеров запугай, то девчонок ему привези, да помоложе…

Полоз устал от словесного поноса и легонько ткнул мыском ботинка в бок Джорджа.

— В следующий раз ударю сильно! Давай уже ближе к теме.

— К какой?

— Какого хрена вы на нас прыгнули, и почему у твоего главного, Эндрю, в кармане наши портреты с наградой за голову?

— Так я и веду к этому. Недавно какие-то парни грохнули лучшего друга Филина, Эдгара. Они и до Пекла работали вместе, а тут и вовсе… Короче, когда до Филина дошла информация, что Эдгара убили, он словно взбесился. А уж потом, как стало известно, что это вы все это дерьмо начали… Короче, Филин, не знаю, откуда, нашел ваши фотографии, распечатал их и пообещал кучу денег тому, кто привезет вас к нему живым…

— Так, а здесь вы нас как нашли?

— А мы вас еще возле гаража срисовали. Вот Брок, — он махнул подбородком в сторону второго, ныне почившего налетчика, — вас стерег. Увидели, что «Проходец» вылетел из города, полетели следом. Брок был уверен, что ты сам, что остальные остались в Хабе…

— Так, блин… — Полоз задумался. — Значит, нас ищет куча народу?

— Ты не представляешь, сколько… Но я никому ничего не скажу, честное слово! Я вас не видел!

— Конечно не скажешь, — проворчал Полоз, нацеливая револьвер «Эндрю» в грудь наемника и дважды спуская курок, — мертвые не болтают.

— Эй! Ты же обещал его отпустить! — возмутилась Юси.

— Соврал, — пожал плечами Полоз.

— Ну ты и гад! Так же нельзя!

— Нельзя? — усмехнулся Полоз. — Знаешь, у бедуинов есть пресловутый кодекс чести, а еще они очень часто находят себе проблемы на задницу. Знаешь почему? Потому что следуют этому кодексу. Нельзя оставлять таких сволочей в живых! Ты что, серьезно думала, что он просто по тихому свалит? Эта сволочь найдет еще кого-то, прибьется в стаю и таки попытается достать нас.

— Все равно…

— Не все равно, — покачал головой Полоз, — такие как он — животные. С ними ни говорить нельзя, ни тем более вести себя порядочно. Запомни! Или когда-то получишь пулю в спину!

— Запомню, –кивнула Юси, — вот только ты от них чем отличаешься?

— Иди, вызови Тапка и предупреди о том, что на нас охотятся, — буркнул Полоз.

* * *

Тапок и Вик появились через полчаса, собранные и мрачные. Осмотрев место боя, Тапок лишь покачал головой.

— Значит, они уже на нас охотятся?

— Угу. Следили от города. Это люди Филина, и их еще сколько-то тут есть. Они знают, что это мы помогли дону Луке прикончить Эдгара. У них есть наши фотографии, они знают, где мы обретаемся.

— Значит, пора улетать из Хаба, — вздохнул Вик, — и Филина таки валить придется. Выбора нет…

— Так, — заявил Тапок, — всю снарягу и одежду забираем, байки тоже. Загоним байки к себе в гараж, продадим нашему «другу». Потом собираем все свои вещички и уходим из Хаба.

* * *

Вернувшись в Хаб, принялись собираться — Юси еще раз проверила «Проходец», погоняла все системы на тестах, пока остальные загружали вещички.

Затем проверяли гравициклы, оружие. Закончили лишь тогда, когда начало темнеть.

Наскоро поужинав, завалились спать. За последнее время команда устала — ремонт «Проходца» отнял у всех много сил, так что дрыхли просто без задних ног.

Однако в три ночи все поднялись как один, привели себя в порядок, еще раз проверили груз, транспорт.

Усевшись за стол, молча принялись за приготовленный Юси завтрак — наскоро разогретые полуфабрикаты.

Тапок первым расправился со своей порцией, отодвинул тарелку, дождался, пока остальные доедят.

— Ну что, поехали? — спросил он.

Все по очереди решительно кивнули.

Ночь была темной и тихой. Вроде как за их ангаром никто не наблюдал. Впрочем, даже если это было не так, «шпионов» сейчас увидеть все равно не удалось бы.

Три гравицикла и «Проходец» медленно ползли по улицам Хаба в сторону главных ворот.

Сонные охранники, проклиная последними словами команду Тапка, таки соизволили открыть ворота, и едва только этот небольшой «караван» оказался за пределами города, тут же ускорился.

Тапок то и дело оглядывался назад, проверяя, нет ли за ними погони. Но пока вроде как все было тихо.

Никто за ними не гнался, никто даже не покидал Хаб.

Быть может, их «прозевали»? Или, что более вероятно, отправившись в путь в столь неурочное время, они застали преследователей врасплох — пока еще наблюдатель доложил, пока преследователи проснулись, очухались…

Однако нет. До сих пор Тапок не заметил следов погони.

Вполне возможно, что в отличие от группы «Эндрю», остальные не смогли отыскать их убежище.

Может и так.

Как бы там ни было, а побег из Хаба удался.

Летели всю ночь, до рассвета. Хвала небесам, «Проходец» не подвел — все работало исправно, без всяких там поломок или даже мелких проблем.

— Вик! Порядок? — спросил Тапок, достав рацию.

— Все нормально, машинка как часики работает! — откликнулся тот.

— Хорошо, — облегченно выдохнул Тапок.

Честно говоря, он ожидал проблем, однако их отсутствие его нисколько не расстроило.

— Эй, босс! — послышался голос Полоза.

— Что?

— Скоро солнце встанет. А раз за нами погони нет — предлагаю стать лагерем.

— В целом можно, — Тапок прикинул расстояние, которое они пролетели, и справедливо решил, что они действительно могут остановиться.

К чему спешить, зачем переть по жаре, когда можно ее переждать? Да и погони пока нет, а вся команда, несмотря на устроенный перед отлетом пятичасовой сон, все еще чувствовала себя неважно — не мешало бы еще немного отдохнуть, поспать.

— Отлично! — обрадовался Полоз. — Тут недалеко есть отличное место среди скал, и там даже вода есть.

— Вода? — удивился Тапок.

— Не надейся, пить ее нельзя, — хмыкнул Полоз, — во всяком случае, людям. Короче, это место — стоянка для караванов. Там всегда кто-то есть, и место это безопасное.

— Уверен?

— Абсолютно. Даже банды не нападают на караваны на таких стоянках. Нейтральная зона, так сказать…

— Ну что ж, раз так — веди.

К нужному месту долетели, когда солнце успело подняться и его лучи начали «припекать».

— Долго еще? — первым не выдержал Вик.

Все же проблемы в «Проходце» нашлись — системы охлаждения работали некорректно, вся охлаждающая жидкость ушла, и очень скоро пришлось бы доливать в бак обычную воду, чего Тапку делать категорически не хотелось.

Чтобы генератор не так сильно грелся, Вику пришлось отключить все вспомогательные системы, включая и кондиционер в салоне, так что ему сейчас приходилось хуже всех — если на гравициклах тебя хоть как-то освежает ветер, то в «Проходце» было невыносимо жарко и душно.

— Всего ничего осталось, — обнадежил его Полоз, — вон за теми скалами долина, а там и залив.

— Прям уж залив? — удивился Тапок.

— Да. Там небольшая речушка имеется. Не пересыхает никогда, — заявил Полоз.

Что ж, как оказалось, он нисколько не преувеличивал.

За скалами действительно была долина, которую пополам разрезала неширокая и явно неглубокая река.

К удивлению Тапка, воды реки выглядели чистыми. Во всяком случае, издалека.

Рядом с речкой была какая-никакая растительность, даже невысокие деревца стояли, а в их тени росла желтая трава.

Удалось разглядеть и «стоянку для караванов» — она как раз находилась на «изгибе» реки, причем стоянка была занята — там сейчас как раз и стоял караван, довольно-таки большой. Навскидку Тапок насчитал десятка два вьючных животных, две небольшие грузовые платформы, шесть гравилетов и десятка два гравициклов.

Ну что же, это очень даже неплохо — на большой караван вряд ли кто-то напасть осмелиться, да и под боком у них будет безопасно.

— Это караван из Скайсити! — заявил Полоз.

— Что еще за Скайсити? — нахмурился Тапок.

— Город вроде Хаба, но побольше. Там много чего интересного есть. То, чего нет в Хабе, можно найти там.

— Ты говорил, что в Хабе можно найти все, — напомнила ему Юси.

— Ну а если не найдешь, то в Скайсити точно есть, — хмыкнул Полоз.

— Ты там бывал?

— Нет, он далеко на севере. Я туда не забирался, но хотел.

— А как узнал, что караван оттуда?

— Эмблемы видишь?

Тапок достал бинокль и уставился на лагерь.

На всех вьючных животных были попоны, на которых было изображено нечто вроде трех домов или, скорее, башен. Одна в центре, две чуть пониже, за ней.

— Ага. Понял, — буркнул Тапок, продолжая осматривать лагерь.

Кажется, люди в лагере заметили их группу, однако было не похоже, чтобы они как-то нервничали. Ходили себе спокойно и все. Ну и хорошо.

На стоянке Тапок не разглядел никого постороннего — похоже, тут стоял только этот караван, и больше никого.

Ну разве что в реке плескалось стадо водяных буйволов — здоровенных, но мирных, травоядных тварей, которые, если сильно их напугать, способны были «выдать» такой смрад, что к ним и близко не подойдешь, и вонять еще будешь несколько дней.

Однако, похоже, буйволов никто пугать не собирался, вот они и резвились, нисколько не обращая внимания на людей.

Команда Тапка снизила скорость, чтобы не раздражать и не пугать караванщиков, подлетела к стоянке, к самой воде, чуть в стороне от места, где расположился караван.

— Фу-у-у-ух… — из «Проходца» тут же выскочил Вик, — будто в солнечной печи ехал. Думал, сдохну!

— Сейчас погляжу, что там случилось,– заявила Юси, слезая с байка и направляясь к «Проходцу».

— Полоз! Достань палатки! — приказал Тапок.

— Хорошо, босс. О, у нас уже гости! — Полоз кивнул на приближающуюся троицу. Судя по экипировке, оружию, а главное эмблемах на накидках, это были охранники каравана.

— Привет, ребята, — поздоровался с ними Полоз.

— Вы кто такие? — окинув его с головы до ног, спросил «старший» охранник.

— Да просто путники, — пожал плечами Полоз.

— Что вам тут надо?

— То же, что и вам, — вновь пожал плечами Полоз.

— Ты на вопрос ответь! — набычился охранник.

— Отдохнуть, переждать жару.

— Значит, вот что: тут вам стоять нельзя, — заявил вдруг охранник.

— Почему? — поинтересовался Тапок.

— Нельзя и все! — бросив на него быстрый взгляд, повторил охранник. — Убирайтесь отсюда!

— Послушай, друг, — возмутился Полоз, — это не ваша стоянка. Мы тут можем…

Охранник выхватил оружие и навел его на Полоза.

— Я что-то непонятное сказал?

— Слушай, давай успокоимся для начала, — как можно более миролюбиво предложил Тапок.

— Я тебе не друг, — рявкнул на него охранник, — и вообще, пасть закрой, бери своих дружков и валите отсюда на хер! Или все здесь останетесь.

— Да ты не охрене… — начал было Полоз, но Тапок его перебил.

— Ладно, как скажешь. Мы улетим. Не нужно нервничать.

Тапок развернулся и подошел к «Проходцу».

— Улетаем.

— Что? Какого? Это эти уроды нас прогоняют? — тут же догадался Вик.

— Да, — кивнул Тапок.

— Пошли они в задницу!

— Их много. Они чувствуют за собой силу, и если мы их просто пошлем — наверняка полезут в драку. Оно нам надо? Потом еще за нами как за грабителями будут гонятся.

— Но так тоже нельзя, — буркнул Вик, — какого хрена они не дают стать тут лагерем?

— Забей. Отлетим на километр выше по течению и там станем. Плевать на них.

Когда три гравицикла и «Проходец» развернулись, двинулись вверх по реке, рация ожила и послышался голос Полоза:

— Командир!

— Ну? — откликнулся Тапок.

— А давай этим уродам немного отдых изгадим.

— Не вздумай в них палить!

— Да я же не дурак.

— Ну а что тогда предлагаешь?

— Сейчас увидишь, — хмыкнул Полоз.

Он развернул свой байк, полетел к реке, затем над поверхностью воды.

Направлялся он к резвящемуся стаду водяных буйволов, которые не обращали на него ровным счетом никакого внимания.

Оказавшись рядом с ними, Полоз что-то швырнул в воду, тут же развернул байк и помчал прочь, догоняя своих.

Позади него прямо-таки столб воды поднялся. До Тапка дошло, что произошло — Полоз швырнул гранату.

Водяные буйволы, такого совершенно не ожидавшие, явно испугались, бросились врассыпную. Часть из них ломанулась прямо на лагерь караванщиков, пробежав и поломав палатки, снеся походя несколько «телег» с грузом и изувечив несколько гравициклов.

Но это не было самым плохим.

Самое плохое заключалось в том, что несколько десятков испуганных животных, как и следовало от них ожидать, выпустили целую тучу едких, вонючих газов, образовавших целую тучу, частично накрывшую лагерь караванщиков.

— Красавец, Полоз! Так им и надо! — заржал Вик.

— Ходу, ходу, блин! — заорал Полоз. — А то сами провоняемся!

Вся их группа ускорилась, полетела прочь, оставляя за собой караванщиков, в панике бегающих по лагерю, который уже всецело накрыло вонючим облаком.

Загрузка...