Виноски

с. 13 поєднується шантаж Першого Карло й збентеження Другого Карло

с. 17 ?

інший розділ

с. 22 непряма мова на берегах сторінки, після слова «вчинити»; попередні два відступи теж потрібно було переписати непрямою мовою, ті, що починаються словами «Це тіло» та «Ні, тому, що» на початку яких вгадується сполучник «що»

с. 26 у примітці стосується всього відступу

с. 32 1) надруковано машинописом після слова «вилиці», маючи на меті зробити посилання на примітку, яку не було написано. Ймовірно Пазоліні мав намір записати абзац, який виділено на с. 19

с. 46 спочатку у всій нотатці було написано Другий Карло, згодом чорним чорнилом переправлено на Карл, і зрештою, починаючи з IV нотатки час від часу виправлено синім чорнилом на Другий Карло

с. 51 додати ці рядки до нотатки 3 с («Відстрочена післямова» III), стосується вставної фрази, яка починається зі слова «спонука». Було обведено всю нотатку з наміром переглянути її.

с. 54 ? після назви

с. 55 детально описати різноманітні ексгібіціоністські дії дописано після півтори сторінки про пригоду Карло з жінкою у потязі

с. 58 ? стосовно всієї нотатки

с. 77 дописати дві-три нотатки про ексгібіціоністів на селі, за містом дописано від руки й поставлено, також від руки, перед Нотаткою 9 та стрілочкою, що показує у напрямку наступних нотаток

с. 79 стрілочка після назви вказує на правий берег сторінки

с. 97 Новий розділ стосується назви, яку дописано друкованими літерами від руки між рядками

с. 98 світло і тінь дописано між рядками над словом пустеля

(Карло тривожиться) дописано від руки між рядками над висловом довгими тінями

(Карло тривожиться) дописано від руки між рядками над словом недовірливо

(Карло тривожиться) дописано від руки між рядками над словом знати

с. 135 «Біси» с. 479 дописано від руки, але у самому тексті посилання немає

с. 140 не вистачає однієї сторінки, текст починається із речення, без початку: слова самі, добрі почуття, послух, люб’язність, зацікавленість підлеглих у всьому, що обговорюють тощо — все вже сказано потім стоїть знак питання. Решту сторінки відкреслено ручкою, а згори від руки написано Неприв’язана нотатка (чи нова сторінка) Нотатка 31 дописано угорі сторінки з приміткою (переписати)

с. 142 переписати все ніби з погляду Карло, який заходить до зали, коли там хтось розповідає оповідку/ (а тоді кілька історій) написано на верхньому краї сторінки й стоїть стрілочка, яка показує на текст Нотатки

с. 148 ? стоїть після назви. Далі йдуть 11 рядків, які закреслено

с. 149 стрілочка після назви показує на попередню сторінку

с. 157 Діалект дописано ручкою після справжньої? Далі 1) збираючись зробити посилання на примітку, яку не було написано

маска слово викреслене, натомість замінене на Проста зовнішність але слово

маска вгадується у продовженні речення

с. 188 2) дописано, маючи на меті послатися на примітку, яку не було написано (1 написана й у низу сторінки)

с. 199 може 42 від руки напроти назви

с. 214 стоїть знак , що означає «вставити», після слова десятиліття, посилаючись на примітку наприклад «лизав сцикуху» дописано зверху сторінки

с. 279 зустрічається з Янголом підкреслено, а стрілочкою вказано до примітки Дмітрій-Деметра (п’яний та спантеличений) унизу сторінки

с. 284 Еротизм (Простота) та Смирення дописано між рядками над словами тривалий та нудний

І) дописано після Таркет, маючи на меті послатися на примітку, якої немає

с. 295 1) дописано від руки після міркувань маючи на меті послатися на примітку, якої немає

с. 329 шпиталь ˂?˃ («Ох, скільки ж їх померло!») дописано ручкою після слова «волосся»

с. 339 моторний човен — пришвартування — Каронте — обрій Щезає у вогнях обведено кілька рядків від руки унизу сторінки

c. 346 1) дописано після taedium Vitae, маючи на меті послатися на примітку, якої немає

с. 356 1) дописано після якість, маючи на меті послатися на примітку, якої немає

с. 405 ?? стоять на лівому березі, збоку відступу

с. 413 1) дописано після Видіння, маючи на меті послатися на примітку, якої немає

с. 427 далі три рядки, надруковані машинописом викреслено, натомість написано від руки примітку Бракує посвяти: Pattern підходить відразу й для дітей-підлітків — відсутній «training» та несмішливе присікування ˂? ˃ (на додачу до геноциду ще й винищення невинних)

с. 449 На берегах від примітки, у кінці сторінки стоять номери від 90 до 99 маючи на увазі розділення матеріалу так, щоб продовжити розповідь, зберігаючи нотатку 100 та назву «Епохе»

? стосовно оповідок дзен, від оповідок дзен стрілочка показує на наст. стор., зверху берегів сторінки

с. 450 стрілочка показує на наступні сторінки, обводячи назву; далі йдуть нотатки, надруковані машинописно та написані від руки, які викреслено.

с. 451 все розглядається у світлі смертельної туги Карло, який змінився написано на верхніх берегах сторінки, від руки на кількох рядках, звідки йде стрілочка, яка показує на основний текст Нотатки

с. 483 обставина, яка уповільнює сюжет: триває зустріч «вчених», але вона відбувається перед «Епохе»

сцена, як в театрі: родина зібралася разом. Двоє дівчат думають, що це непорозуміння

с. 512 стоїть ? після підрозділи, які мали б лишатися незмінними

с. 513 речення Розповідь Дитини-Мерда додано червоним й одночасно з тим дописано порядковий номер 3), за допомогою якого відзначалася наступна примітка виправлено на 4); пізніше стрілочкою позначено подальше перенесення уривку про Дитину-Мерда після пункту 4)

с. 519 після обведеної назви стоїть ?

с. 549 Карло ніби споглядає все, коли його за руку веде дитина

с. 551 те ж саме написано поруч з назвою, маючи на увазі попередню примітку (Карло ніби споглядає все, коли його за руку веде дитина)

біля підніжжя цієї невеликої гори хлопчик зупиняється, а потім мовчки повертається назад (плачучи), залишаючи Карло на самоті, — він піднімається на гору й з висоти бачить Турин

с. 557 ВИДІННЯ/ Неначе на рекламній світлині розділено на три секції: більшість, злочинці та інтелектуальна та літературна еліти.

c. 560 новий розділ

с. 561 наприкінці розділу написати візіонарний опис «убозтва» пари звичайних фашистів

сірі камені у його будинку записано після висока галерея

с. 564 приєднати у візіонарному описі та: — нещасний замовний убивця (Ді Лауріа?), (Анжелі?)

с. 580 його вчинки як лесбіянки

с. 590 назву обкреслено й стрілочка показує на наступні сторінки

с. 595 назву обкреслено й стрілочка показує на наступні сторінки

с. 596 назву обкреслено й стрілочка показує на наступні сторінки

с. 598 бути всезнавцем і всезнайком, направляючи «Містерію» дописано унизу сторінки під горизонтальною лінією

с. 608 довга розповідь про неможливість зробити кар’єру

с. 610 Гірська Болонья

Болонья написано над Терміні

с. 615 ˂ ˃ Піза зазначено від руки між двома рядками

Загрузка...