Когда на следующее утро, я едва переступил порог, выходя из своей комнаты, то тут же нос к носу столкнулся с жутко недовольным Ильей.
— Я все ещё убежден, что вы вполне можете обойтись и без этой поездки, Ваше Высочество!
— И тебе доброе утро!
Кивнув головой, я направился по коридору в сторону лестницы. Илья отставать не собирался.
— К тому же с ночи идет снегопад, а это уж совсем не вовремя!
Я лишь пожал плечами и продолжил идти дальше.
— Ваше Высочество!!!
Обернувшись, я приподнял вверх одну бровь.
— Илья?!
— Вам стоит быть серьезней!
— Я серьезен. И именно поэтому так и поступаю.
Илья недовольно насупился.
— Но вы не думайте, что это может быть опасным?!
Как раз в этот момент мы подошли к лестнице, у которой, глядя на нас стоял Алтан, и поравнявшись с ним, я приобнял его за плечи, резко притянул к себе и развернулся к Илье.
— На такой случай у меня есть он!
— Вы что?!!! — Резко оттолкнув меня в сторону, парень впился в меня ледяными иголками зеленых глаз, — Даже если ты король, это не повод распускать руки!!!
— Прости, Алтан. Наверное, ты не так понял мое поведение, я…
— Просто ему не хочется вас охранять! Да он же при первой же возможности вас убьет!
— Я могу охранять его, но только пусть он меня не касается!
— У меня от вас уже голова болит! — как же это все раздражает! Поскорей бы найти Лизу и вернуться в Вердан. Как же я от всего этого устал.
Я вновь взглянул на Алтан.
— Честно говоря, я думал, что ты будешь с остальными послами, а не здесь.
— Я ваша охрана, если вы забыли. И мне не подобает, доставлять вам какие-либо не удобства!
Похоже, сама эта мысль уже сильно его раздражает.
— Даже если это твоя обязанность, тебе не стоит пренебрегать собственными желаниями в угоду чужим прихотям!
Странно, что в моих словах его так удивило?
— В любом случае, раз ты здесь, то мы можем сразу отправиться на конюшню, — повернувшись в сторону Ильи, я тут же добавил, — надеюсь, ты вчера предупредил конюха, что кони должны быть готовы на рассвете? Не хотелось бы, тратить на это время.
Недовольно фыркнув, Илья раздраженно скрестил на груди руки.
— Не волнуйтесь. Я позаботился даже о лошади для него!
Бросив презрительный взгляд на Алтан, Илья тут же отвернулся от него так, точно он не заслуживал большего внимания.
Конечно, Алтан странный парень и он постоянно огрызается на меня, да и взгляд его вечно полон злости и раздражения, но все же, я не думаю, что он настолько дурной человек.
— Илья, будь добр, впредь, пожалуйста, не отзывайся об Алтане настолько грубо. Это не вежливо. И если ты и должен сердиться на кого-то, то можешь злиться на меня, потому что отправиться к нарехе, было моим решением, а он, всего, лишь охрана, предоставленная мне Булатом. Поэтому, не относись к нему с предубеждением.
То, что мои слова пришлись Илье не по душе, было очевидным, однако что-либо возразить мне он все-таки не мог.
— Как скажете, Ваше Высочество. Впредь, я буду более внимателен к своим словам. А пока я схожу приведу лошадей, поэтому, дождитесь меня здесь.
Развернувшись, Илья двинулся по дороге в сторону конюшни. Похоже, мои слова задели его сильнее, нежели я мог предположить.
— Похоже вы и, правда, глупый король!
— Что?!
Зеленые глаза Алтана сверкали гневом. Похоже, если бы взглядом можно было убить, я уже давно должен был отправиться на тот свет.
— Он просто старается хорошо выполнять свой долг, так что не стоит так с ним говорить!
— Я просто отчитал его за не слишком вежливое обращение. Кстати, те же слова я мог бы повторить и тебе. Не знаю уж по какой причине ты так ненавидишь меня, но постарайся сдерживать свою ненависть хотя бы не много. Я вообще не считаю, что мне нужна какая либо охрана, как ты мог убедиться во время нашего поединка, я и сам вполне могу о себе позаботиться.
— В таком случае, вы могли сразу отказаться от моих услуг!
— В отличие от тебя, я стараюсь улучшить отношения между народами Нарехе и Таринии! Поэтому я стараюсь со всеми быть по возможности вежливым.
— Это говорит только о том, что вы очень хороший лицемер!
— Позволь мне все-таки узнать, чем же я так заслужил твою неприязнь? Вчера, я увидел тебя впервые в жизни, а ты уже разглагольствуешь на тему того, какой же я отвратительный человек и правитель.
— Просто, вы мне не нравитесь! И для меня этого вполне достаточно для ненависти к вам! И я не собираюсь подлизываться к вам и стараться угодить. Однако я не буду нарушать клятву, и действительно буду стараться вас охранять, по мере моих возможностей. Но я буду невероятно рад, когда вы, наконец, подпишите мирный договор, и наши с вами пути разойдутся! Надеюсь, что навсегда!
Не смотря на то, что за все эти годы многие люди испытывали ко мне неприязнь, подобной ненависти я ранее не встречал. К тому же, не смотря на его слова, мне почему-то казалось, что все гораздо серьезней и не так просто, как могло показаться на первый взгляд.
Промолчав, я широким шагом двинулся вниз по лестнице.
Похоже, теперь у меня стало одним врагом больше.
Начавшийся ещё ночью снегопад несколько поутих, однако, пусть и реже, белые хлопья продолжали падать. Устилая степь тонким покрывалом.
Только теперь я окончательно понял, куда именно я направляюсь.
Когда-то, ещё во время войны, я искренне желал узнать о народе нарехе как можно больше, и теперь мне представлялась подходящая возможность сделать это.
Чуть пришпорив коня, я поравнялся с Булатом.
— Честно говоря, ваш народ всегда восхищал меня своей доблестью и мужеством, и я рад, что мне представилась возможность, узнать о вас чуть больше.
— Ваши слова льстят мне, однако, наш быт вряд ли может стать для вас чем-то особенным. Хотя, когда мы приедем в ставку хана, вы сможете увидеть все своими глазами.
— Уже одно это, делает меня благодарным вам.
Булат как-то недоверчиво взглянул на меня.
— Вы не совсем похожи на человека, правящего крупной страной.
— Похоже, в этом ваше мнение с Алтаном совпадает. Хотя я не совсем понимаю, чем оно вызвано, но что поделать, я именно такой, каким являюсь и с этим, ни чего не поделать.
— Я не говорил что вы плохой правитель, просто, вы человечнее, чем вам следует быть, — заметив мой растерянный взгляд, Булат продолжил свою мысль, — вы интересуетесь всем происходящим и не только тем, что касается вашей страны, при этом, насколько я смею судить, ваш интерес не вызван какими-либо корыстными желаниями. Скорее это простое любопытство или любознательность. И хотя я не могу сказать, что мне знакомы многие правители, но обычно те, кто хоть как-то может проявить свою власть или влияние, интересуются лишь собой и тем, в чем непосредственно заинтересованы. Поэтому это странно, ваш взгляд на мир отличается от того, которым смотрят на мир вокруг них другие правители. Как сын хана, я понимаю это, даже сейчас для меня на первом месте являются интересы моего народа.
— В этом вы правы, но в этом я не далек от вас, что же касается моего любопытства, то в этом мире действительно есть много интересных вещей, и то, что я король не имеет к этому отношения. Мое же мировоззрение с формировалось у меня не под влиянием власти моего отца, от моих личных стремлений и убеждений.
— В таком случае, учитывая ваши разносторонние интересы, могу лишь предполагать, что именно могло произойти с вами, что вы настолько цените все происходящее вокруг.
Чуть усмехнувшись, я взглянул на расстилавшуюся передо мной снежную равнину.
— Как говориться, любой опыт полезен, даже самый отрицательный и негативный, главное суметь сделать соответствующие выводы. Но ещё лучше, сделать выводы из чужого опыта, чтобы самому не ошибиться там же, где и твой предшественник. Но по возможности, все же следует постараться избежать предубеждения, делая выводы о чем-либо. Иначе, реальный образ может сильно исказиться.
Не удержавшись, я бросил взгляд в сторону ехавшего впереди Алтана. Булат негромко довольно хмыкнул.
— Возможно, в этом вы правы, однако если вы об Алтан, то не стоит воспринимать эту злобу всерьез, просто это тот человек, кто видит врага в каждом, кто рядом с ним. Но все же, думаю это недоверие, нельзя назвать необоснованным. Все же среди нас он чужой, и многие не перестают напоминать ему об этом, и поскольку мы постоянное его окружение, он и остальных ровняет на нас.
Я вновь посмотрел на Алтана.
— В таком случае, ему, наверное, было бы лучше уехать от вас.
Отчего-то Булата мои слова развеселили.
— Даже, не знаю, было бы это лучше, с его-то нравом. От такого человека как он, ни когда не знаешь, что ожидать. По сути, среди всех, я, наверное, самый близкий ему человек, но и для меня, то, что в его сердце, покрыто мраком. Не представляю, что у него твориться в голове.
— Вы сказали, что среди вас он чужак, но как же он тогда попал к вам?
— Можно сказать это редкостный трофей.
— Трофей?
— Он часть отданного нам ясака.
— То есть, он всего лишь ваша дань?!
То как можно было бы отдать человека, как дань, казалось мне дикостью. Отчего-то это более походила на работорговлю, но в какой-то совершенно бессмысленной форме. Взглянув в мое ошарашенное лицо, Булат рассмеялся.
— Не подумайте о нас так дурно, просто, когда мы прибыли за ясаком к исхрам, мы обнаружили у них пленника, откуда он появился у них, мне не известно, однако поскольку он показался мне любопытной находкой я решил забрать его вместе с ясаком. К тому же исхры все равно собирались казнить его, поэтому сам Алтан считает, что я спас ему жизнь. Однако, поскольку у всех кочевых народов общие корни, нет ни чего удивительного в том, что он о нас такого же не благоприятного мнения как о исхрах.
— Должно быть, ему через многое пришлось пройти, раз это так ожесточило его.
— Пожалуй.
— Хотя, не смотря на все это, его ненависть ко мне кажется мне странной. Не смотря на то, что он не доверяет ни кому, создается впечатление, что ко мне у него личные счеты.
— Может быть. О его прошлом до того, как он попал к нам, мне не известно.
Замолчав, Булат вгляделся вперед, погрузившись в собственные размышления.