Глава 12

Лейни проверяла бухгалтерию в комнате за торговым залом. Ее охватило знакомое ощущение страха, когда она стала складывать цифры.

Вошла Бет и спросила:

— Что нам светит?

Лейни отодвинулась немного от экрана компьютера, чтобы подруга смогла увидеть сама.

— Лучше. Явно лучше. Но не по всем показателям.

Бет поколебалась и сказала:

— Мы с Марком вот о чем поговорили. Я могла бы вступить с тобой в долю, если ты, конечно, захочешь иметь компаньона.

Потрясенная Лейни уставилась на подругу:

— Я… Бет, я не…

— Я знаю, что ты хочешь быть самостоятельной. Но компаньон не помешает тебе добиться успеха. — Она улыбнулась и дотронулась до плеча Лейни. — Подумай об этом, о’кей?

— Я подумаю, — пообещала она.

Когда Бет вышла, Лейни снова внимательно изучила цифры на экране. Предложение Бет означает то, что можно будет купить новую холодильную камеру, починить фургон, который как раз сегодня не желал заводиться, увеличить платежи родителям, чтобы поскорее сбросить с себя бремя долга. Впереди забрезжила надежда. Искушение велико, но правильно ли она поступит?

Лейни встала и вошла в магазин. Она окинула взглядом красочные цветы, весело оформленную на мотивы Хеллоуина витрину. Конечно, ковровое покрытие износилось, кассовый аппарат старый, хотя и отлично работает. Но свежий запах цветов перекрывал все, и атмосфера в магазине была почти домашней. Это место для нее больше, чем бизнес. Она его любила. Ей здесь комфортно во всех отношениях.

Лейни вернулась в комнату. Ей нужно еще раз удостовериться, что цифры достаточно стабильны, чтобы ее подруга могла рискнуть. Они вместе — она, Бет и Марк — просмотрят всю документацию. Она не допустит, чтобы они вошли в долю, если риск велик.

Впервые за долгое время на сердце стало легче.


После работы Лейни отправилась к Роуз. Она обещала отвезти приятельницу поиграть в бинго. Во дворе стоял автомобиль Бена. Лейни подавила крошечный проблеск надежды. Она просто с ним поздоровается.

Дверь в гараж была закрыта, но свет указывал на то, что Бен там. Она открыла боковую дверь и, затаив дыхание, вошла. Многое зависит от того, как он на нее посмотрит, когда увидит.

Он повернулся, и сердце у нее упало. Его лицо — вежливая маска.

— Лейни…

— Привет, Бен. — Она попытается еще раз достучаться до него. — Я… хотела узнать, как ты. После вчерашнего. — Черт, голос у нее все-таки звучит неуверенно.

— А как я могу себя чувствовать? — Он не сводил с нее глаз. — Ничего не изменилось, если ты об этом.

— Ладно, — натянуто ответила она. — Увидимся.

Она вышла из гаража и захлопнула за собой дверь.

Идя к дому, она сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Можно только надеяться, что Роуз ничего не заметит. Но стоило ей появиться на кухне, как Роуз все поняла и нахмурилась:

— Так-так. Сначала Бен, теперь ты. Этот парень весь день в хандре. Что случилось? Он мне не говорит.

Лейни вымученно улыбнулась:

— Ничего не случилось.

Роуз покачала головой:

— Ну нет. Я, конечно, старая, но не слепая и не полная дура. — Она откинулась на спинку кресла и пристально посмотрела на Лейни. — Он рассказал тебе о Джейсоне?

Лейни кивнула:

— Я не знаю, что мне ему сказать, Роуз.

Пожилая приятельница вздохнула:

— Что тут скажешь… Он должен многое осмыслить. Мало этого — ничто не озадачивает мужчину больше, чем отношения, которые кажутся на первый взгляд случайными, а на самом деле совсем не случайные.

Лейни пожала плечами:

— Все произошло не вовремя.

Роуз фыркнула:

— Это всегда происходит не вовремя. Но время не выбирает, когда или в кого ты влюбишься, девочка. Я же вижу, как мой мальчик на тебя смотрит. Он знает, что ты беременна?

Роуз сказала это негромко, но для Лейни слова прозвучали как крик.

— Да. А откуда вы знаете? — Неужели Бен проговорился Роуз, хотя она просила его этого не делать?

— Нет, не от него, — заверила ее Роуз, догадавшись о ее сомнениях. — Я сама поняла. А то, что ты ему об этом сказала, говорит само за себя, дорогая.

Потрясенная Лейни во все глаза смотрела на приятельницу.

— Что говорит само за себя?

— Ты сказала ему до того, как сказала мне, — мягко заметила Роуз. Лейни хотела возразить, но Роуз махнула рукой: — Нет-нет. Я не говорю, что ты должна была сказать сначала мне. Но подумай сама. Почему ты рассказала Бену?

— Мне пришлось сказать ему, почему я не могу поехать в больницу на рентген, — ответила Лейни, понимая теперь всю неубедительность своего объяснения.

Роуз кивнула:

— Но ты могла привести другие причины. Или вообще ничего ему не объяснять. Но ты чувствовала, что ему можно об этом сказать. Я права?

Так оно и было.

— Лейни, — Роуз наклонилась к ней, — то, что ты рассказала ему о своей беременности, со счетов не сбросишь. А также то, что он пошел с тобой на прием. Он ведь много месяцев никуда не ходил.

— Мы встретились в неподходящее время, — снова повторила Лейни. — Он не готов к серьезным отношениям, а я… я должна выживать самостоятельно.

— Я просто хочу видеть вас обоих счастливыми, — сказала Роуз. — И если ты и Бен будете счастливы вместе, тогда… сердце мое успокоится.

— Со мной все будет хорошо, — заверила ее Лейни.

Роуз внимательно на нее посмотрела, потом кивнула:

— Рада это слышать. А сейчас нам пора ехать, чтобы не опоздать на игру.


— У нас на этой неделе свадьба в пятницу, — сказала Лейни. — А еще большой заказ на крестины в воскресенье.

Бет открыла коробку с цветами.

— Мы становимся известными, и дела налаживаются.

Лейни не могла не согласиться с подругой. Грустно только, что в ее личной жизни перспективы не столь хороши.

— Кстати, а как Бен? — спросила Бет.

Лейни укоризненно на нее взглянула:

— Бет…

— Я слышала в кафе разговор о том, что вы с Беном очень близко общались на приеме. — Бет со стуком водрузила коробку на рабочий стол и бросила на Лейни насмешливый взгляд. — Я, разумеется, узнала об этом не от тебя. Моя лучшая подруга — предмет таких оживленных слухов.

Очень близко общались… Да они утопали в объятиях друг друга. Танцевали и целовались в темноте.

— Я… ну, да. Кажется, все выглядело именно так. — Лейни скорчила недовольную гримасу. — Неужели людям не о чем больше поговорить? Наверняка там были пары поинтереснее нас с Беном.

— Лейни, говорят, что вы не замечали никого вокруг.

За это она получила шутливый шлепок от Лейни.

— Теперь это уже не важно, — сказала она, думая о последнем вечере и о том, как Бен полностью от нее отгородился. Боль пронзила ее.

— Как же так? — не унималась Бет. — Парень тебя целовал. А судя по тому, как ты сейчас покраснела, было кое-что еще. Он помог тебе переехать. Он сопровождал тебя на официальный прием. Мужчины просто так не делают этого для женщин, которые их не интересуют.

— Это бабушка послала Бена мне помочь, — пробурчала Лейни. — А тот первый поцелуй… он был из жалости.

— Из жалости? — У Бет брови полезли на лоб. — Лейни, не придумывай. Бен не тот тип, который раздаривает свои поцелуи направо и налево.

— Я хотела сказать, что он сделал это… спонтанно.

У них с Беном было много восхитительных моментов, которые остались у нее в душе. И она о них никому не расскажет.

— Спонтанно или нет, но я думаю, что ты что-то скрываешь от меня. Вопрос в том, как ты собираешься поступить?

Да, вопрос в этом. Она знает, чего хочет, но этого не хочет он. Лейни воткнула украшение из хризантем в середину пышного букета с такой силой, что едва не погнула цветы.

— Я ничего не собираюсь делать, Бет.

— Глупости. Почему нет?

— Ты знаешь почему. Посмотри на мой брак. Посмотри на мою ситуацию. Я одна едва справляюсь. Нет ни малейшего шанса, чтобы у нас с ним что-то сложилось, даже если бы я этого хотела. — Она не расскажет Бет про Джейсона. Это не ее тайна.

— Значит, ты от него отказываешься? — тихо спросила Бет.

Лейни болезненно сморщилась. На самом деле это он от нее отказывается.

А Бет продолжала гнуть свою линию:

— Предположим, Бен тебе не подходит. Но не запирайся от всех на замок. Быть матерью-одиночкой тяжело. Вполне возможно, что ты захочешь разделить эту трудную ответственность с кем-то.

— Я… — Она хотела бы разделить это с Беном. Другого мужчину она себе не представляла. Но, судя по всему, ей это не светит. Лейни кашлянула и сменила тему: — У нас много дел.

Бет явно хотела еще что-то сказать, но лишь покачала головой.

Лейни знала, что она трусиха. Но, кажется, это единственный способ уберечь себя.


Вечером Лейни устроилась перед телевизором, положив ноги на кофейный столик. Раздался стук в дверь. Она прошлепала по коридору и посмотрела в глазок: там стояли родители. На них не похоже заявляться вот так, без предварительного звонка. Лейни в полном недоумении открыла дверь.

— Ничего не случилось? — спросила она.

— Все в порядке. У тебя найдется свободная минутка? — Голос отца звучал официально. — Мы не надолго.

Она пропустила их в дом и подавила страх. Зачем они пришли?

Джеки оглядела комнату. Лейни проследила за ее взглядом — она гордилась своим домом. В камине потрескивали поленья, низкий свет торшеров бросал мягкое сияние на стены. Лейни села на диванчик, покрытый пледом. На спинке дивана растянулась Панда — кошка даже глаза не приоткрыла.

Родители сели в кресла, а Лейни приглушила звук в телевизоре. Реалити-шоу «Выживший» — подходящий фон для пререканий с родителями. Она положила пульт на боковой столик, с ужасом заметив, как у нее дрожит рука.

— Что-нибудь выпьете? — спросила она.

Оба родителя отрицательно покачали головами.

— Здесь действительно… уютно, — выговорила Джеки.

Лейни вздохнула — в устах матери «уютно» не прозвучало как комплимент.

Тут в разговор вступил отец, который всегда сразу переходил к делу:

— У нас есть кое-какие сведения, которые могут тебя заинтересовать.

Лейни вздрогнула:

— Сведения? Какие?

Родители обменялись взглядами.

— О Бене Лолессе, дорогая, — сказала мать.

Лейни внутренне сжалась. О господи! Они раскопали его прошлое.

Джеки извлекла из своей огромной сумки какие-то газеты и протянула Лейни:

— Думаю, что тебе это будет интересно.

На первой странице заголовок: «Местный пожарный попал под огонь разоблачений».

— Зачем вы это делаете? — Лейни изо всех сил старалась, чтобы голос не дрожал.

— Чтобы ты раз и навсегда поняла, почему тебе не стоит связываться с ним. Лейни, он несет непосредственную ответственность за смерть другого пожарного. Ему приказали не входить в здание, а он вошел. А тот, другой, пошел спасать его. В результате молодой мужчина, семейный к тому же, погиб. Бена уволили из пожарной команды. У него еще и проблемы с психическим здоровьем. В твоих же интересах держаться от него подальше. — Джеки кивком указала на газеты. — Там все написано.

Лейни стало душно.

— Мама… Как вы могли? Это низко.

Джеки изменилась в лице и посмотрела на мужа. Грег, кашлянув, произнес:

— Дорогая, ты не можешь связываться с человеком, на которого нельзя положиться. Ты заслуживаешь лучшего.

Они что, имеют в виду Дэниела?

— Такой человек, как Бен, доставит тебе массу неприятностей. А тебе надо подумать о ребенке. Ты собираешься стать матерью. Пора понять, что такое ответственность, и научиться делать правильный выбор.

Лейни чуть не задохнулась:

— Я ценю вашу заботу обо мне, но я в состоянии сама принимать решения. Вы не знаете Бена, а я знаю. У него есть честь, прямота и верность. И он не пытается мною манипулировать. Он хороший человек, и я никогда не думала, что встречу такого, как он. Что касается этого, — она указала на газеты, — он сам мне рассказал.

Лейни подошла к камину и бросила газеты в огонь. Бумага мгновенно вспыхнула. Родители сидели замерев и уставившись на нее.

— Ты его любишь, — подытожила потрясенная Джеки. — Но что он может тебе дать?

Она любит Бена? Она изо всех сил старалась не полюбить его, удержаться на краю и не рухнуть, запереть свое сердце на замок.

Лейни с трудом перевела дух.

— Он не может сейчас что-либо мне дать. Но он и не говорил, что может. — Как же грустно произносить эти слова. А она ни разу его об этом не спросила. Она боялась ответа. Боялась признаться себе, что по уши в него влюблена.

Джеки сидела молча, не в силах что-либо произнести. А Грег встал и поднял жену на ноги.

— Лейни, я надеюсь, что это слепое увлечение быстро пройдет. У тебя много забот — магазин, ребенок. Бен тебе не подходит.

— Ты ошибаешься, — ровным голосом возразила она. — Именно он мне подходит. — Она твердо знала, что это так. Вот только не знала, как заставить Бена это понять.

Джеки пыталась еще что-то сказать, но Грег увел ее. Лейни без сил опустилась на диван.

Влюблена в Бена.

Она приложила столько сил, сопротивляясь правде, но… Да, она влюблена в него и, скорее всего, влюблена с тех пор, когда они вместе бросали камешки в озеро. Он тогда в первый раз поцеловал ее.

Слезы душили и жгли горло. Что хорошего любить человека, который понятия не имеет, как принять ее любовь? Человека, который в плену прошлого, и это прошлое его не отпускает.

Ей остается надеяться, что он тоже ее любит и захочет прорваться сквозь свое прошлое, чтобы у них было будущее. А если нет?

Загрузка...