Глава 13

Когда на следующий день в дверях магазина появилась взволнованная Джеки, Лейни была крайне удивлена.

— Лейни… Нам необходимо поговорить. Ты можешь прямо сейчас устроить себе перерыв?

Лейни ни разу не видела мать в таком взвинченном состоянии.

— Мама, ты здорова?

— Мне… нам с тобой нужно сесть и поговорить.

Бет торопливо подошла к Лейни:

— Я справлюсь сама. А вы пойдите куда-нибудь в кафе.

Лейни пожала руку подруги, а матери сказала:

— О’кей. Может, пойдем в «Мел»?

Джеки согласно кивнула.

Лейни подхватила пальто и вместе с матерью вышла из магазина. Она ни разу не видела, чтобы Джеки заходила в «Мел», а раз согласилась… Видно, случилось что-то действительно непредвиденное.

Ощущалась октябрьская промозглость, но внутри кафе было тепло. Лейни провела мать к угловому столику, чтобы их никто не беспокоил. Они заказали кофе и молча сидели, ожидая, когда их обслужат. Джеки постукивала ногтями по столу, она выглядела усталой и осунувшейся. Лейни не помнила, когда мать так нервничала.

Наконец, не желая больше ждать, Лейни дотронулась до ее руки:

— Мама, в чем дело?

Джеки передвинула кружку, потом подняла голову и посмотрела прямо в глаза дочери:

— Я хочу, чтобы ты объяснила, как все случилось… Как ты могла быть такой неосмотрительной…

— Неосмотрительной в чем? В том, что забеременела? Или ты о Бене?

Джеки кивнула:

— И о Бене тоже. И ты не желаешь сказать, кто отец ребенка!

Лейни понимала, что ей надо говорить с большой осторожностью.

— Мама, я не назвала бы это неосмотрительностью. Да, это не планировалось, но это не ошибка. Что касается отца… — Надо что-то сказать. Наверное, правду в усеченном виде. — В общем, его не интересует ни моя жизнь, ни ребенок. У него свои причины, и эти причины убеждают меня в том, что я не желаю его присутствия около моего ребенка. — И добавила: — Почему ты продолжаешь навязывать мне Дэниела?

— Потому что он в состоянии о тебе позаботиться. А теперь и о ребенке. И ты сможешь работать в магазине столько, сколько пожелаешь. И тебе не нужно будет думать о деньгах. Ты уверена, что отец ребенка не возникнет?

Лейни вспомнила о документах, которые она подписала.

— Да, уверена. — Она перегнулась через стол. — Мама, я понимаю твое беспокойство и твою заботу. И ценю. Но Дэниел — это не способ мне помочь. Я справлюсь сама. Это нелегко, но я справлюсь. Вы с папой только не мешайте мне.

Джеки долго ничего не говорила, снова передвинула кофейную кружку, из которой так и не сделала ни глотка, потом сказала:

— Я все-таки не понимаю, почему ты ищешь трудностей, когда их можно избежать. Когда есть люди, которые могут дать тебе все.

Лейни увидела на лице матери искреннее недоумение. Она действительно не понимает!

— Я вовсе не ищу трудностей. Просто я хочу сделать что-то сама. Когда вы вмешиваетесь, обставляя вашу помощь разными условиями, то таким образом вы отнимаете у меня возможность жить самостоятельно. — С болью в душе она подумала о Бене. — Если я когда-либо выйду замуж, то сделаю это потому, что полюблю. И потому, что этот человек полюбит меня, а не корысти ради, из-за моей семьи. Это понятно?

Джеки сжала руки:

— Понятно. А Бен знает о твоих чувствах?

Лейни опустила глаза. Сердце сжалось.

— Не думаю.

Мать придвинулась к Лейни:

— Ты должна ему сказать. И поскорее. Ты позволишь ему вот так уйти?

У Лейни приоткрылся рот.

— Мама… Я… я думала, что ты против Бена.

Джеки положила руку поверх руки дочери:

— Мы не хотим, чтобы тебе трудно жилось, когда есть возможность этого избежать. Но ты должна быть счастливой. — Она замолчала, потом со вздохом продолжила: — Я люблю твоего отца со всеми его недостатками. Когда ты говоришь о Бене, то вся светишься. А то, как ты вчера бросилась на его защиту… ну, у тебя должен быть шанс проверить, права ты или нет. Прости, если мы доставили тебе неприятности. — Это был первый раз в жизни, когда мать по-настоящему слушала ее и услышала.

Лейни встала и неловко обняла ее. Мать тоже неловко похлопала Лейни по спине.

— Не отпускай его, — сказал она, а у Лейни на глаза навернулись слезы. — И пожалуйста, если нужна наша помощь, дай знать. Я постараюсь не вмешиваться не в свои дела.

Лейни, вытирая слезы, засмеялась:

— Спасибо.

Джеки, конечно, этого не поймет, но эти слова — самые приятные, которые мать когда-либо ей говорила.

Мать встала, взяла сумку и пальто:

— Если мы можем помочь тебе с магазином и с ребенком, дай нам знать.

— Хорошо. — Лейни не нужна их помощь, но то, что помощь предложена, а не навязана, уже кое-что. Она попыталась представить — и не смогла — родителей в роли нянек и чуть не рассмеялась.

Лейни заторопилась в магазин. Когда она вошла, Бет говорила по телефону, но, как только увидела Лейни, она уже летела ей навстречу.

— Как все прошло?

— Ты удивишься, но она постаралась меня услышать. Я не уверена, что она понимает, почему я так себя веду, но, кажется, готова с этим смириться. Все-таки пусть маленькие, но шажки в правильном направлении.

Лейни примет от родителей пальмовую ветвь мира.


Наступил вечер, который Лейни проводила вместе с Роуз — они ужинали пиццей. Лейни очень хотелось отказаться. При мысли, что она увидит Бена и ей придется обменяться с ним ничего не значащими словами, становилось уж очень тяжело.

Но тем не менее, купив пиццу, она отправилась к своей приятельнице.

Когда она подъехала, Бена нигде не было видно. Ну и хорошо… хотя жаль.

— Входи, входи! — крикнула Роуз, когда Лейни постучала.

Лейни распахнула дверь и изобразила на лице улыбку. И тут заметила куртку Бена на спинке стула. Господи, до чего она дошла, если от одного лишь вида его одежды слезы подкатывают к горлу. Она поспешно поставила коробку с пиццей на стол и сняла пальто, при этом болтая какую-то ерунду. Ей казалось, что она очень умело притворяется, но стоило увидеть сочувственный взгляд Роуз, чтобы понять — обман не удался.

— Все так плохо? — тихо спросила Роуз.

Лейни боялась встретиться с Роуз глазами. Ответ застрял в глотке.

Открылась задняя дверь, и вошел Бен. Время для Лейни остановилось, когда они посмотрели друг другу в глаза. Она снова увидела боль и тоску. И снова знакомая холодная маска. Она отвернулась. Лучше бы она осталась дома. Роуз поняла бы ее.

— Бен, будешь пиццу? — Голос Роуз звучал нарочито легко, но напряженную атмосферу не разрядил.

— Нет, спасибо. Я пришел за курткой.

Он сдернул куртку со спинки стула, а Лейни зажмурилась, вдыхая его запах. Когда за ним захлопнулась дверь, Роуз раздраженно воскликнула:

— О боже мой! Никогда не видела ничего подобного. Вы созданы друг для друга и упорно не желаете это признать! Поговори с ним, Лейни. Не упустите своего шанса, чтобы потом не жалеть.

— Роуз…

Пожилая женщина ласково на нее посмотрела:

— Ты любишь его?

— Да. Да, люблю, — задыхаясь, ответила она. Ответ вырвался сам собой.

— Он в гараже. Иди к нему. — Роуз пронзила Лейни взглядом. — Не теряй время. Твоему малышу нужен отец, а Бен был бы замечательным отцом. И еще: не только он нуждается в тебе, ты тоже в нем нуждаешься.

Он нуждается в тебе… Ноги несли ее к гаражу. Сердце вот-вот выскочит наружу. Она что, ненормальная, раз собирается выложить ему все начистоту? Но Роуз права — пора. Она не может больше так страдать. Что это за жизнь в неизвестности? Она должна узнать, что ее ждет.

Когда она вошла, Бен поднял голову.

— Привет, — сказала она.

— Привет. Как ты себя чувствуешь?

Она почти видела, как вырастает барьер, за который ей нет ходу.

— Все в порядке. — Если он о ее беременности, то это правда. А во всем остальном…

Он встретился с ней глазами:

— Лейни…

Она для храбрости сделала глубокий вдох и… ринулась в бой:

— Бен, ты можешь рассказать мне всю свою историю? Рассказать о Джейсоне?

Он отложил инструмент, который держал в руке:

— Я рассказал тебе самое главное.

— Да. — Она шагнула к нему. Руки у нее так сильно дрожали, что она засунула их в карманы пальто. — Но я не знаю в точности, в чем ты себя винишь. Ты ведь не настолько неосторожен, чтобы подвергнуть кого-либо опасности.

— Лейни… — Он запустил ладонь в волосы.

Она не сводила с него глаз.

— Бен, пожалуйста, расскажи мне. Я бы очень хотела, чтобы у нас с тобой появился шанс на совместное будущее. Но эта твоя недосказанность… она стоит между нами. — Лейни не смогла заставить себя спросить, хочет ли он их общего будущего. Если он скажет «нет», это ее убьет.

— Не считай меня лучше, чем я есть на самом деле, — хрипло произнес он и сделал к ней шаг. — Почему-то не сработала связь, и я не получил сообщения, что в горящем здании никого нет. Насколько я знал, там остался один человек. — Он замолк, прерывисто дыша. — Я вошел. Джейсон вошел за мной, потому что он увидел, что ситуация быстро ухудшается. Он получил приказ. Он знал, что не должен туда идти. — Бен закрыл глаза. — Он все равно пошел. Ради меня. Хотя ему было что терять. Жену, малышей.

Лейни даже не пыталась остановить слезы. Она поняла. Он винил себя за то, что живет, в то время как его друг мертв. Она подошла к нему и положила руку ему на плечо, чувствуя под ладонью напрягшиеся мышцы. Он смотрел на нее невидящим взглядом, будто находился опять в своем аду.

— Как ты можешь винить себя в действиях Джейсона? А что говорит его жена?

Он отвернулся. У него на скулах задвигались желваки.

Сердце у Лейни упало.

— О нет. Бен, как же она может тебя обвинять?

Его лицо исказилось.

— Я не знаю этого. Я не видел ее и не говорил с ней… с самых похорон. Она звонила, но я ей не перезвонил.

У Лейни перехватило дыхание.

— Бен, почему?

Он резко отодвинулся от нее.

— Я не могу, понимаешь? Что, если это причинит ей еще большую боль? Она прошла через такой кошмар… Я не могу нанести ей еще один удар.

Лейни покачала головой:

— Но почему ты сам решаешь, от чего ей хуже? Ты для нее и для детей — связующее звено с Джейсоном. Как ты можешь отвернуться от них? Неужели Джейсон хотел бы этого?

— Лейни…

Но ее было уже не остановить.

— Езжай к ней и поговори. Ты услышишь, что она тебе скажет, и тогда тебе станет ясно. Если ты через это не перешагнешь, то тогда у нас с тобой нет будущего. У тебя не будет будущего ни в твоей профессии пожарного, ни как мужа. Ты не можешь вечно казнить себя. Тебе надо себя простить. Джейсон не отдал бы свою жизнь попусту, чтобы ты провел собственную жизнь в одиночестве.

Он не успел ничего ответить, потому что на него обрушился новый поток ее слов:

— Я люблю тебя. Но если ты предпочтешь не меня, а свою жизнь, погруженную в прошлое, тогда… тогда у нас ничего не получится.

Он стоял, уставившись на нее. Наконец глухо произнес:

— Лейни, я не могу так рисковать.

Сердце у нее разбилось на тысячу острых осколков.

— Значит, ты не тот человек, каким я тебя видела.

Из последних сил она повернулась и ушла. Ушла от мужчины, которого любит.

* * *

После ухода Лейни Бен, окаменев, остался стоять. Она ушла. Вот так — взяла и ушла с высоко поднятым подбородком и с полосками слез на щеках. Он слышал, как она заводила машину, как выезжала со двора.

Ужас потери охватил его. Господи, ну почему он такой дурак? Ему надо бежать за ней, сказать, как сильно он ее любит. Он хочет ее большего всего на свете, но… боится сделать ее несчастной.

Потому что он идиот. Ну что он за человек, если позволил любимой женщине уйти от него?

Прошлое прочно держало его в ловушке. Он позволил себе сидеть в этом силке, потому что думал, что это его расплата за потерю друга. И что еще хуже — он использовал это как оправдание своему одиночеству. Нет ему прощения, особенно после последних недель, когда он все больше влюблялся в Лейни. Она прорвалась сквозь его «оборону», заставила его полностью ощутить силу чувств, желания и страсти. И пока он убеждал себя, что недостоин этого, она успела завоевать его сердце.

«Если ты предпочитаешь не меня, а свою жизнь, погруженную в прошлое, тогда у нас ничего не получится».

Кто, какой мужчина предпочтет прошлое, когда будущее яркими красками сверкает перед ним? Лейни права. Давно пора ему поехать к Кэлли. Все выяснить и поставить точку. Может, вдове Джейсона это тоже необходимо. А жить полнокровной жизнью и любить Лейни — намного лучшая память о его друге, чем прозябать в потемках до конца дней.

Он извлек из кармана телефон, глубоко вздохнул и набрал знакомый номер.

* * *

Бет бухнула на стол пакет с булочками.

— Вот, творожные маффины.

Лейни скорчила гримасу:

— Бет, мне не хочется.

— Хочешь не хочешь, а ты должна кормить ребенка.

— Знаю. И я стараюсь.

У нее пропал аппетит после первого разговора с Беном о Джейсоне и тем более после второго в гараже два дня назад. Он сделал свой выбор. И этот выбор не в ее пользу.

— Я надоела тебе со своим сочувствием, но… На тебя страшно смотреть. Может, ты ему позвонишь? Вдруг все устроится?

Лейни грустно улыбнулась:

— Все закончилось не так, как я думала. Он… у него проблемы, которые только он сам может разрешить. Я не могу ему в этом помочь.

Как просто… если бы не терзавшие ее мысли о том, что она так и не узнает, любит он ее или нет.

— Лейни, я видела, как он смотрел на тебя. Он в тебя влюблен.

— Возможно. Но, Бет, он ни разу этого не произнес. — Горькие слезы было не скрыть. — Я думала, что он смог бы меня полюбить. Но любит ли… я не знаю. О моих чувствах он знает.

— Ох, дорогая. Мне так жаль. — Бет оглянулась на дверь — там зазвонил колокольчик. — Ешь. Я сама оформлю заказ.

Она ушла, а Лейни вынула из пакета творожный кекс и положила на салфетку. Она снова и снова прокручивала в уме случившееся, ругая себя за то, что растравляет душу. История о разбитом сердце стара как мир. Она выживет… пусть и с пустотой в сердце.

Лейни откусила кусочек от кекса. Обычно это было ее любимое лакомство, но сегодня она с тем же успехом съела бы бумажный пакет и не почувствовала бы вкуса. Но Бет права — ей нужно кормить ребенка.

Когда она вернулась в торговый зал и снова зазвонил дверной колокольчик, у нее подскочило сердце. А вдруг это Бен? К прилавку подошел улыбающийся мужчина — он хотел купить дюжину роз для жены. Лейни с болью в сердце и улыбкой на губах выбирала розы.

— Спасибо, — сказал он, взяв от нее букет в зеленой и нежно-розовой прозрачной бумаге. — Моя жена заслуживает всех роз в вашем магазине, но сегодня я могу позволить себе только дюжину.

Насвистывая, он ушел, а Лейни с тяжелым сердцем смотрела ему вслед. Есть же люди, у которых с любовью все в порядке. Некоторые преодолевают для этого все преграды, лишь бы быть вместе.

А некоторые — нет.

Загрузка...