Секретарь Гэбриела через Пери сообщила, что леса в «Энджелэйр билдинг» убраны. У Райэннон не осталось повода отказываться от продолжения работы.
— Пери, ты не поможешь мне закончить проект в «Энджелэйре»? — под влиянием импульса обратилась она к помощнику. — Конечно, я заплачу тебе.
— Ладно, — согласился он. — Я не специалист в мозаике, но я часто видел, как ты работаешь. Думаю, я сумею быть полезным.
Гэбриел увидел Пери, работающим рядом с Райэннон над рисунком нижней половины мозаики, и окинул ее Проницательным взглядом. Брови насмешливо взлетели вверх.
— Пери будет помогать мне с остальной частью проекта, — она с вызовом посмотрела на него.
— Я вижу. — Все слишком очевидно. Она выбрала не самый отважный путь и использует Пери как щит.
Но это лучше, чем открыться опасным чувствам, которым она не давала волю. Разве не так? К тому же Пери действительно помогал ей. Он приносил плитки и материалы, и больше она в ничьей помощи не нуждалась. Он быстро научился мозаичной технике и работал удивительно споро. Гэбриел приходил посмотреть на них.
— Я закончу сама, — сказала однажды утром Райэннон, сделав грунтовку и смазав известковым раствором плитки. Ей предстояла еще работа с краской, где помощник не нужен. — Спасибо за помощь, Пери.
— Всегда рад. — Он с любопытством посмотрел на нее. — Что с тобой и ангелом Гэбриелом?
— Ничего. Ему нравится следить за продвижением проекта.
— Не только за проектом. Он следит за тобой, как ястреб. Тебя это не пугает?
— Конечно, нет.
— Если не боишься, то почему даже не смотришь на него? Ты не собираешься больше встречаться с ним?
— Один концерт еще не значит «встречаться». Ничего похожего и не было. Только бизнес.
— О да. Но ты чего-то боишься. — Пери нахмурился. — Если его, то я уберу этого ангела подальше.
— Пери, нет! Он не сделал ничего плохого.
Конечно, не сделал. Если она напугана, то по собственной вине. Из-за своих непредсказуемых реакций и каши в голове. Ей пора заняться собой. Быть храброй и сделать первый шаг. В темноте.
Она вернулась в «Энджелэйр билдинг», готовясь встретиться с Гэбриелом, но нашла только Мика. Он предложил ей любую помощь, какая может понадобиться.
— Мистер Хадсон велел мне присмотреть за вами, пока он в отъезде, — сказал Мик.
— Гэбриел уехал?
— Он спешно вылетел в Австралию. Он не говорил вам?
— Нет.
— Его брат попал в аварию, — пояснил Мик. — Знаете, он менеджер филиала в Сиднее.
В мозгу четко вспыхнуло воспоминание об аварии, в которую попали родители. Когда она узнала страшную новость, сначала почувствовала резкий удар. Потом наступило черное безмолвие, когда сказали, что мать мертва. Мелькнувшее облегчение и потом страх, когда выяснилось, что отец жив, но в критическом состоянии. И потом — это непроходящая постоянная боль при его виде.
— Серьезная авария?
— Не знаю, — пожал плечами Мик. — Но мистер Хадсон был озабочен.
Гэбриел редко рассказывал о своей семье, но, когда упоминал брата, чувствовалось, что он нежно привязан к нему. Как она хотела бы иметь возможность выразить ему свою тревогу и сочувствие! Но он, должно быть, полностью погрузился в заботы о брате и в подготовку к отъезду. Райэннон не имела права ожидать, что он подумает связаться с ней и рассказать обо всем.
Мик принес и поставил стремянку. Потом стоял рядом, пока она проверяла, все ли в порядке, прочно ли зафиксированы кубики в своих гнездах. После этого она надела маску и перчатки, чтобы почистить отдельные участки, где заметны остатки грунтовки.
В следующий вечер она начала добавлять серебристую краску в широкую полосу, идущую местами поперек и разделяющую эту часть картины на два абстрактных крыла ангела.
Когда она закончила, Мик пошел относить стремянку. Она стояла в фойе и рассматривала свое законченное произведение.
— Очень хорошо, — сказал вернувшийся Мик. — Вы будете гордиться собой.
Райэннон улыбнулась ему. Именно так она и представляла эту мозаику. Но все-таки что-то мучило ее. Не качество работы, а то, что было изображено на стене.
На следующее утро, когда пришел Пери, она сосредоточенно разглядывала распечатку изображения русской иконы, которая вдохновила ее на проект, и сравнивала со своим цветным эскизом.
— Что-то не так, — сказала она в ответ на его вопрос. — Но я не могу понять, что.
— Это потрясающий дизайн, — он встал рядом. — Ты уверена, что не гонишься за идеальным совершенством?
— Какая-то незаконченность, — покачала головой Райэннон. — Будто что-то упущено.
Пери долго разглядывал ангела на иконе и ее рисунок. Наконец ткнул пальцем в ангела на рисунке и неуверенно пробормотал:
— Рай, упущен только один элемент, если не считать нимба вокруг головы. Роза, которую он держит.
Райэннон посмотрела на цветок в руке ангела и инстинктивно вздрогнула.
— Ох, нет! Это же абстрактный рисунок. Не копия!
— Конечно, но… — Пери пожал плечами. — Это должна решить только ты.
Весь следующий день с утра сверкали молнии, дождь лил не переставая. Вечером Райэннон отправилась в «Энджелэйр билдинг».
Мик принес наверх стремянку.
— Я буду тут стоять, пока вы пользуетесь стремянкой. — Он еще раз проверил, твердо ли стоит лестница. — Можете забираться.
Райэннон держала в руке распечатку с русской иконой и сравнивала ее с мозаикой. Губы упрямо вытянулись в струнку. Она стала осторожно проводить линии поверх мозаики и грунтовки. Тщательно копировала стебель розы и единственный бутон, только делала его гораздо больше. Постепенно напряжение спало, и она сосредоточилась на аккуратных мазках.
— Даже я могу сказать, что это! — удивленно воскликнул Мик.
— Вы можете передать мне вон ту краску? — улыбнулась она ему.
Она нарисовала стебель и листья. И последний раз окунула кисть в банку с жаркой красной краской. В этот момент они услышали, как открылась и закрылась боковая дверь. Секундой позже появился Гэбриел и замер. Райэннон стояла на самой вершине лестницы, а Мик почему-то держал стремянку, хотя необходимости в этом не было.
Гэбриел весь промок: волосы, капли воды на лице, мокрый пиджак. Низкий раскат отдаленного грома смешивался с уличным шумом.
Он посмотрел на мозаику, потом перевел взгляд на нее. Райэннон почувствовала, как замерла кисть в ее руке.
— Я побуду здесь, Мик, — сказал Гэбриел.
— Как ваш брат, мистер Хадсон? — спросил пожилой мужчина, взглянул на Райэннон и начал спускаться по лестнице.
— Он еще в гипсе, но врачи говорят, все будет в порядке, — сказал Гэбриел. — Почему бы вам не пойти домой? У меня все равно полно работы, я пока побуду здесь.
— Конечно, босс. Я вовсе не возражаю посидеть с парой старых приятелей и немножко выпить. Они приглашали меня, но я сказал, что сегодня работаю.
Мик ушел. Гэбриел наконец начал медленно подниматься по ступеням. Он выглядел усталым и подавленным. Щеки ввалились. Кожа обтянула скулы.
— Я не знал, что ты здесь, — проговорил он, остановившись у основания стремянки. — Я почему-то решил, что мозаика уже закончена.
— Я сочувствую твоему брату. Мик сказал мне, что произошел несчастный случай.
— Какой-то пьяница врезался в его машину. Ему удалили селезенку. Врачи заштопали его в нескольких местах. У него сломано несколько костей, но есть надежда, что он будет в порядке. Сейчас с ним жена и мать. Я там больше не нужен.
Ты нужен здесь, подумала Райэннон.
Ты нужен мне.
Он перевел взгляд на то, что она делала.
— Когда я смотрю, как ты работаешь, я успокаиваюсь…
— Я почти закончила. — Она подняла кисть с краской и осторожно подогнула край лепестка. Еще несколько мазков — и все. Она закрутила крышку на банке, положила сверху кисть и протянула все Гэбриелу. — Ты можешь это взять?
Он поставил банку на закапанный краской картон и, когда она начала спускаться, двумя руками держал стремянку. Повернувшись, она оказалась между его протянутыми руками.
Сердце у нее, словно бабочка, будто захлопало крыльями, но она бесстрашно встретила его вопросительный взгляд. Потом медленно подняла руку и положила ему на грудь.
Он подался вперед, склонил голову и дал ей время отойти от него. Но она не отошла.
Его губы были холодными от дождя, запах которого она чувствовала. Но они потеплели, когда нашли ее рот. О, этот поцелуй, медленный, уверенный, пьянящий сдержанным чувством. Она закрыла глаза и наслаждалась. Каждой клеточкой своего существа Райэннон сосредоточилась на твердых мужских губах, с нежной настойчивостью раскрывавших ее рот.
— Надеюсь, ты не против, — чуть отступив, сказал он низким, немного хриплым голосом. — Мне это необходимо.
— Мне тоже, — выдохнула она. И будто язык пламени мелькнул в его глазах, когда она обхватила его за шею и подставила рот для нового поцелуя.
Руки, еще державшие стремянку, переместились на талию и притянули ее ближе. Райэннон чуть слышно застонала и встала на цыпочки, чтобы встретить его поцелуй. Сколько в нем осторожности и предупредительности! Сердце плавилось, будто металл в печи.
У нее возникло чувство, словно она парит высоко над землей, подхваченная каким-то небесным ветром. Гэбриел прервал поцелуй, прижав губы к ее Щеке, потом к изгибу плеча и к шее. Потом он снова быстро и жадно целовал ее рот. Он поднял голову, Увидел сюрреалистическое лицо ангела, созданного ею, и глаза его вспыхнули.
— Благодарю тебя, — выдохнул он.
И тут же выражение его лица изменилось, когда взгляд остановился на только что законченном рисунке, который сверкал в яростном белом свете прожекторов.
— Розы не было на первоначальном рисунке.
— Не было. Ты против?
— Мне нравится, — покачал он головой и снова перевел взгляд на нее. В глазах светилось любопытство и что-то еще. — Почему ты изобразила ее?
— Она здесь нужна. Не знаю, почему, но, кажется, это правильно.
— Да, — согласился он, глядя на мозаику. — Ты уже подписала ее?
— Нет. — Райэннон присела и вывела краской свои инициалы в углу панно. Затем подошла к нему.
— Поздравляю, — сказал он. — Это великое дело. Люди не останутся равнодушными.
— Вероятно, это лучшее из всего, что я сделала. И самое большое. Спасибо тебе, что дал мне шанс. — Она посмотрела на кисть, которую все еще держала в руке. — Надо отсюда все убрать. А мне еще помыть кисти.
Если бы он сказал: не беспокойся, она бы последовала его совету. Но он просто кивнул и стал собирать вещи. Наконец Гэбриел запер дверь кладовки и протянул Райэннон ключ.
— Есть пара дел, которые я должен немедленно закончить, — пробормотал он. — Не будет слишком нахально, если я попрошу тебя подняться ко мне в кабинет и подождать? Я хочу поговорить с тобой, побыть с тобой.
— Хорошо. — Ей тоже хотелось быть с ним.
— Мы пойдем пешком… — Гэбриел замедлил шаг у лифтов.
— Нет, с этим все в порядке. — Когда двери лифта раскрылись, она, с секунду поколебавшись, вошла в маленькое освещенное пространство. Гэбриел нажал кнопку нужного этажа.
Двери закрылись, и кабина начала подниматься. Все наружные звуки вдруг исчезли. Райэннон стояла в шаге от него, спиной к стене. Он вспомнил, как увидел ее первый раз. Как она забилась от него в угол такого же лифта.
Потом откуда-то снаружи раздался приглушенный удар. Лифт дернулся и намертво остановился. Свет потух.
Однословное ругательство вылетело изо рта Гэбриела. Он провел рукой по контрольной панели, без особой надежды нажал на несколько кнопок. Ничего.
— Райэннон, ты в порядке?
Она не издала ни звука. В густой, удушающей темноте ничего не видно.
— Да, — наконец проговорила она. Но даже одно это слово выдало ее напряженность.
— Ничего страшного, — произнес Гэбриел. — Отключили электричество. — Он нащупал аварийный телефон. Поднял трубку. Сердце екнуло от глухого молчания на другой стороне. Напрасно он тряс трубку. Потом Гэбриел попробовал раздвинуть двери. Безуспешно. — Проклятие, — пробормотал он.
— Что? — спросила Райэннон.
— Опасность нам не грозит, — начал он, стараясь говорить уверенным тоном, — Но аварийный телефон не работает. По-моему, это рабочие в соседнем Дворе нечаянно перерезали кабели.
— Твой мобильник… — напомнила она натянутым голосом. — Мой остался в машине.
— Он здесь не работает.
Проклиная темноту, Гэбриел начал медленно двигаться к ней.
— Мы застряли, но, надеюсь, ненадолго. Скоро обнаружат аварию. — Мик ушел относительно недавно. Если он задержится допоздна, пройдут часы, прежде чем кто-либо догадается, что с ними случилось. Даже вернувшись, Мик может не сообразить, что они еще здесь.
Ладонь коснулась холодной кожи. Ее рука. Она громко вздохнула и отскочила.
— Это я, — по-дурацки сообщил он. А кто еще, по ее мнению, это мог быть?
— Я знаю. — Голос натянутый и холодный. — Не трогай меня. Пожалуйста.
Чувство ярости, словно волной, обдало его. Он и так был подавлен, а теперь, попав в ловушку, стал совсем беспомощным. Не лучшая ситуация. Да еще с женщиной, которая, он знал, смертельно боялась именно этого. А он не способен найти способ освободить ее.
Райэннон напряженно замерла, будто ждала, что он вот-вот набросится на нее.
— Ради бога, — прорычал он. — Когда я давал тебе повод бояться меня?
Не лучший путь к ее доверию, мрачно подумал он. Но его терпение дало осечку, он вышел из себя.
— Кстати, что, черт возьми, случилось с тобой в лифте?
Она не ответила. Он обрушил на стену кулак, толкнул неподвижные двери. Снова выругался. Громко. Не думая о том, что, наверное, шокирует Райэннон.
— Прости, — раздался в темноте за его спиной голос.
— За что? — Извинение не смягчило его. Если кому и надо извиняться, так это ему.
— Я тебя не боюсь, Гэбриел. — Он услышал легкий шелест движения, но в темноте ничего не мог видеть. — Я боюсь, что если ты… если ты будешь держать меня, у меня начнется истерика. Независимо от тебя. И от этого никому из нас не станет лучше.
О господи! Она держала себя в руках, опасаясь малейшего движения. Вот причина отрывистой, контролируемой речи. Именно поэтому она боялась физической поддержки. Она боролась с ужасом, твердо решив не сдаваться. Боролась одна в своей проклятой независимой манере. А он еще кричал на нее.
— Дай себе свободу. Устрой истерику за нас обоих. — Он почувствовал облегчение, когда услышал дрожавший нервный смешок.
— Ты боишься? — спросила она.
— Нет, не боюсь. Я раздосадован, что не могу высвободить тебя отсюда. Ведь тебе в самом деле это тяжело?
— Не так сильно, как если бы я была одна.
Ну, хоть это обнадеживает.
— Наверное, нам придется здесь немного побыть, прежде чем нас освободят, — осторожно начал он. — Так что лучше устроиться поудобнее. Насколько возможно. Тебе не холодно?
— Нет, здесь скорее душно.
— Дай мне знать, если захочешь укрыться моим пиджаком.
— Спасибо.
Глаза начали привыкать к темноте. Он мог различить ее силуэт. Фигура казалась чуть бледнее густой черноты. Она у дальней стены вроде бы села на пол и сжалась в комочек. Он тоже стал устраиваться. Положил руки на колени, откинул голову, прислонился к стене. Потом сел так, чтобы вытянуть перед собой ноги и не задеть ее. Хорошо бы, она позволила ему сесть поближе.
У него ныло сердце от желания заключить ее в объятия, защитить, создать хоть какие-то в данной обстановке удобства. Но она не хотела этого. И он должен уважать ее желания.
Он переворошил в голове все темы, чтобы начать разговор, который отвлечет ее. Но ничего не нашел, зато на него, напала зевота. Похоже, все подходящие мысли оставили его.
— Я собираюсь дать показания против доктора Додда, — вдруг сказала она.
— Ты? — вздрогнув, переспросил он.
— Я пошла в полицию и… все им рассказала. Ты был прав, я должна это сделать.
Гэбриел сглотнул. Для нее это было дьявольски трудно. И он не мог быть рядом.
— Когда слушается дело?
— На следующей неделе.
— Я пойду с тобой.
— Я должна сделать это сама.
— Почему?
Она так долго молчала, что он подумал — ответа не будет.
— Пять лет назад меня похитили, — прозвучало в темноте.
Из всех возможностей, какие он представлял, такое даже в голову не приходило. Похитили? Надо внести радикальные поправки в собственное мышление. Из того, что она рассказывала, он и не предполагал, что ее семья богата.
— Ты оказалась заложницей?
— Нет. — Она молчала так долго, что он подумал, рассказ окончен. Но она собиралась с мыслями. И наконец заговорила: — Я знала его по некоторым лекциям в университете. Пару раз он приглашал меня на прогулку. Приятный парень. Но на третий раз я дала ему отставку. — Она снова замолчала.
— Почему? — рискнул спросить Гэбриел.
— Он был ужасно напряженный… Я испытывала неловкость. Он утверждал, что долгие годы следил за мной, прежде чем набрался духу и пригласил на прогулку. Он говорил такие экстравагантные вещи, будто ждал меня всю жизнь и ни на одну женщину никогда не глядел. Сначала я смеялась, а он обижался. Я поздно начала встречаться с молодыми людьми. Все школьные годы жила, сосредоточившись на учебе. А это был мой первый год в университете. Я не могла справиться с такого рода… одержимостью.
— Но ты порвала с ним. Самое разумное, что можно сделать.
— Да. Тогда я потеряла мать. Он так сочувствовал, помогал, проявлял доброту. Он остался без матери еще мальчиком и, казалось, особенно понимал меня. И каким-то образом мы… добрались до своеобразных отношений. Не любовники, но больше, чем друзья.
— И тогда?.. — спокойно подтолкнул ее Гэбриел.
— Постепенно он все более и более вел себя так, будто я его собственность. Я не могла никуда пойти, ни с кем встретиться, даже с подругами. Он проверял каждый мой шаг. Это нездоровые отношения. И в конце концов я не выдержала. Но он не ушел из моей жизни. Потому что начал посылать мне длинные любовные письма и цветы, огромные, дорогие букеты. Почти каждый день. Он поджидал меня после занятий… Наконец однажды я потребовала, чтобы он оставил меня в покое. Он перестал подходить ко мне. И цветов больше не было. Он держался на расстоянии и следил. Затем начались молчаливые телефонные звонки. Я знала, что это он. Но трубка молчала.
— Ты пошла в полицию?
— Я не видела для этого оснований. Он не угрожал мне. Я думала, что, если не обращать внимания, он отстанет.
— А он не отстал.
— Однажды вечером после лекций он остановил меня и сказал, что все понял и хочет объяснить, почему так получилось. Он должен извиниться, потому что вел себя как тупица и ставил меня в неловкое положение. Я сказала, что нет необходимости об этом говорить. Но я позволила убедить себя выпить с ним чашку кофе. Видишь ли, я чувствовала себя немного виноватой и жалела его. Он сказал, что ему надо взять из машины пиджак, и попросил меня пойти с ним. Его машина стояла под деревом. Он открыл багажник и что-то искал там одной рукой. Потом попросил меня подержать крышку багажника, потому что держатель сломан. Следующее, что я помню, как он засовывает меня в багажник и запирает. Все совершилось так быстро… Ясно, он все спланировал. Кругом были люди, но, по-моему, никто ничего не заметил. У меня даже не было времени закричать.
Гэбриел почувствовал, как у него напряглись мышцы. Она повествовала о случившемся с невероятным спокойствием, словно окаменела. Голос ровный, почти без эмоций.
— Куда он тебя повез?
— У него был какой-то домик за городом на пустыре. Но я понятия не имела, куда мы едем. И не поняла, где мы находимся, когда он наконец выпустил меня и затолкал в старый дом. Вокруг никаких соседей. Когда-то здесь была ферма. Но все заросло деревьями и кустами, потому что целую вечность в доме никто не жил. Он заявил, что мы созданы друг для друга и что нам нужно время, чтобы побыть вместе.
— Долго он держал тебя там? — Гэбриел начал говорить и почувствовал, что в горле что-то мешает.
— Шесть дней. Может, это и недолго. Но мне казалось, что прошла целая жизнь.
— Так оно и было. — Ведь она не знала, долго ли это будет продолжаться и что этот человек намерен с ней делать.
— Первую ночь ни один из нас не спал. Он… не приставал, только без конца повторял, что мы принадлежим друг другу. И что теперь, когда никто и ничто меня не отвлекает, я пойму это. Я пыталась убедить его, спорила, умоляла, кричала, угрожала полицией. Потом просила отвезти меня домой или хотя бы куда-нибудь в город, обещала никому не говорить. А он все терпел.
— Терпел! — взорвался Гэбриел.
— Никогда не поднимал голос. Однажды я сказала, что мне нужно в туалет, оторвала доски от окна и убежала… Он догнал меня и…
— Что? — Гэбриел похолодел.
— В тыльной части дома у него был контейнер. Кто-то привез его сюда, чтобы использовать как кладовую или что-то в этом духе. А вокруг загон.
— Он запер тебя там?
— Он держал меня там, когда уезжал в университет. Каждый день он оставлял мне еду, воду, матрас и… ведро. Это было жаркое время, но кругом деревья, так что на контейнер не падали прямые лучи солнца. В стенках он просверлил крохотные дырочки для воздуха. Он говорил, что это продолжится до тех пор, пока я не опомнюсь и не пойму, что мы предназначены друг для друга. В контейнере было темно, свет проникал только через эти крохотные дырочки. И он такой маленький…
Примерно, как лифт, подумал Гэбриел, с трудом сглатывая.
— Он приносил мне розы, — едва слышно продолжала она. — Красные розы. Каждый день. Никогда не забуду их запах. Он готовил обед и забирал меня в дом. Мы вместе ели со свежим букетом роз на столе. Это было так странно.
Мягко сказано.
— Тошнотворно!
— Он просто был болен. Сейчас он в психиатрической лечебнице.
Самое лучшее для него место, подумал Гэбриел. Больной он или не больной, но если бы Гэбриел встретился с этим любителем роз…
— Он не спускал с меня глаз, пока не засыпал на ходу. Тогда он… деликатно просил меня лечь с ним в постель. Я отказывалась, он качал головой и отводил меня в контейнер. Однажды я все же согласилась. Я надеялась захватить его врасплох, забрать ключи от машины и удрать. Я даже… решила отдаться ему, дождаться, пока он уснет, и убежать. А что делать, если он после этого снова запрет меня? Мы пошли в постель, и я поняла, что не могу пройти через… это. И отшвырнула его. В первый и единственный раз он рассердился. Он тащил меня в контейнер голой и на следующий день не оставил еды.
— Как ты выбралась? — Гэбриел ломал пальцы, потом расслаблял их. Ему пришлось бороться с новой волной тошноты.
— Бабушка сообщила в полицию о моем исчезновении. Подруги что-то рассказали полицейским о нем. Кто-то нас видел, когда мы шли к машине. Его допросили, а потом стали за ним следить. Они видели, как он отпирал контейнер, но…
В тишине слышалось только ее дыхание. Гэбриел затих, сдерживая инстинктивное желание приблизиться к ней.
— Что было дальше?
— Полицейские, естественно, вооружены. Но у него оказался нож. Он заявил, что убьет нас обоих, если они попробуют забрать меня. Он бы это сделал, — уверенно добавила она. — Полицейские не рискнули приблизиться к нему. Он втащил меня в контейнер, сам забрался в него и заперся изнутри. Мы пробыли там несколько часов, а он все поглядывал в свои дырки для воздуха.
Гэбриел закрыл глаза и крепко сжал веки.
— Не удивительно, что ты не любишь закрытые пространства.
— Да, это у меня не самое любимое, — хрипло согласилась она. — К тому времени он уже совсем потерял разум. В конце я солгала ему. Мол, я поняла, как он меня любит. Он убедил меня, что мы принадлежим друг другу и вечности. Я сказала, что хочу выйти за него замуж прямо там и сейчас. Объяснила, что, если мы поженимся, я не смогу давать показания против него. Тогда полиция не сможет посадить его. А мы будем вместе.
— Но это ведь неправда?
— Не знаю, но он это принял. По-моему, потому что ему хотелось верить, будто я люблю его. Он попросил священника. Полицейские сказали, что он сейчас придет. Один из них надел высокий белый воротник.
— Ты не пострадала? — Гэбриел наконец смог выдохнуть воздух.
— Нет. Они схватили его, и все было кончено.
За исключением психической травмы, которую она в результате получила… Посттравматический стресс, сказали врачи.
— Поэтому тебе понадобилась консультация психотерапевта, — проговорил Гэбриел.
— Да. И доктор Додд вначале очень мне помог. Я была в таком состоянии, что боялась одна идти по улице. О том, чтобы войти в лифт, не могло быть и речи. Долгие месяцы я спала со светом. Оставаясь наедине с мужчиной, даже с доктором, я от страха становилась невменяемой. Бабушка ходила со мной на все сеансы, пока я не стала ему доверять.
— И тогда он предал тебя, — хрипло сказал Гэбриел, когда Райэннон замолчала.
— Я посещала его уже много месяцев. Он стал моей дорогой к жизни, здоровью. Сначала он просто держал мою руку. Ведь мне надо привыкать к нормальному прикосновению. Вполне разумно. Потом он начал поглаживать мои руки, плечи, волосы, шею. Мне это не нравилось, но он казался таким убедительным… Я думала, надо привыкать. Это же необходимая часть моего лечения.
Гэбриел беззвучно пробормотал сильное словцо.
— Потом он стал касаться меня в других местах… Я потребовала прекратить это. Он объяснил, что я страдаю от травмы, в основе которой сексуальные явления. Это фригидность. Если я согласна на лечение, он может помочь мне. К счастью, у меня хватило здравого смысла разглядеть, что таилось в его убедительности. Я знала — то, что он делает, неправильно.
— Даже если бы ты согласилась, это все равно было бы изнасилованием.
— Я знаю. Но видишь ли…
— Ты решила никому не доверять. Никого не просить о поддержке или помощи. Ты боялась, что люди опять обманут и унизят тебя.
— Да, что-то в таком роде, — почти шепотом согласилась она.
— Ты доверяла бабушке?
— Конечно!
— Но она умерла, бросила тебя.
— Она же ничего не могла сделать!
— Твоя мать тоже умерла. И отец не мог быть отцом.
— Что ты хочешь сказать?
— Ты не позволяешь себе ни от кого зависеть. Не только от Додда. Все, от кого ты зависела, бросили тебя. Тем или другим путем.
— Они меня не бросили! Ведь я не была ребенком!
— Тебе было всего семнадцать. Это не взрослый человек. Ты боишься опереться на кого-нибудь, поэтому не позволяешь мне подойти ближе. Райэннон, когда жена моего брата и я сидели у его постели, мы постоянно поддерживали друг друга. А когда пришла моя мать, мы все плакали, обнявшись.
— Вы семья. У меня больше нет семьи. Это совсем другое. Я не могу ожидать поддержки от каждого.
— Можешь. Я люблю тебя, Райэннон. Я хочу жениться на тебе и потом вместе счастливо жить. Не могу обещать тебе, что не умру. Но пока буду жив, я хочу быть человеком, которого ты поддерживаешь и который поддерживает тебя, когда ты в этом нуждаешься.
Она долго молчала.
— Райэннон?
— Знаешь, что? — после короткой пауза заговорила она. — Мне холодно.
— Иди ко мне. — Он принялся снимать пиджак.
Прошло целое мгновение, прежде чем он ощутил слабый звук движения. Затем появилась тень. Она устроилась рядом с ним. Ее запах нежно ударил ему в ноздри. Он накрыл пиджаком ее плечи. Обнял ее и притянул к себе, стал нежно баюкать.
— Тебе не холодно? — недоверчиво спросила она.
— Нет, пока ты со мной.
С ним, как и должно быть.