А. Это закон симметрии, закон равновесия. И если-бы одна сторона направления потеряла бы вторую сторону, то равновесие нарушалось бы и вселенная опрокинулась бы.
Неудар и удар, тесис и орсис.
Или вернее: присутствие этого лишнего слога будем называть liber.
Термин Я. С. Друскина «Равновесие с небольшой погрешностью». Сравни с термином Розанова «чуть-чуть».
Дата над письмом и текст от слова «Шура» вписан А. И. Введенским (Сост.).
<четверг> 19 <декабря>
Кобринский А.А. «Без грамматической ошибки…»?: Орфографический «сдвиг» в текстах Даниила Хармса // Кобринский А. А. Поэтика «ОБЭРИУ» в контексте русского литературного авангарда: В 2 т. М, 1999. Т. 1. С. 151–174
В более широком плане «необходимость внесения корректив в теорию и практику текстологии» рассматривается в новаторском издании: «Русский модернизм проблемы текстологии». Сб. статей / Отв. ред. О. А Кузнецова СПб., 2001
Сажин В. Наказание Хармса // Новый мир. 1992. № 7. С 233-235
Хармс Д. Повесть. Рассказы. Молитвы Поэмы. Сцены. Водевили. Драмы. Статьи. Трактаты. Квазитрактаты. СПб, 2000. С 136–138.
Хармс Д. Цирк Шардам. СПб, 1999
Новая русская книга. 2000. № 2. С. 18–20.
Эта избыточная самоуверенность, к сожалению, свойственна составителям книги: Хармс Д. дней катыбр М., Кайенна, 1999. М. Мейлаху волею обстоятельств досталась честь быть первым публикатором литературного наследия Хармса, двадцать с лишним лет тому назад конечно было не до того, чтоб осмыслять нестандартные свойства авангардных текстов Хармса и вырабатывать нетрадиционные текстологические подходы к их изданию. Но сейчас уже совершенно невозможно, как это сделано в названном издании, публиковать, например, произведения Хармса 1926–1930 годов под рубрикой: «Из раннего», тексты, под которыми автор собственноручного поставил даты, публиковать под рубрикой «Из неоконченного», выделять у Хармса специальный раздел «Экспромты» и тому подобное. О текстологической архаике этого издания достаточно убедительно сказано А Кобринским (Новая русская книга 2000 № 2. С. 17–18) Отмечу лишь (в качестве очередного курьеза), как мотивировано в названной книге исправление «неточности» Хармса: вместо «бессмысленного» под озером печатается над озером, – хотя ключевая функция именно бессмыслицы в творчестве Хармса (и А. Введенского – см работу Я. С. Друскина «Звезда бессмыслицы») конечно хорошо известна составителю этого издания.