Глава 66

Ещё раз перечитала разворот, в обнимку с ним я провела ночь.

С ума сойти! Да Инар взбесится от зависти!

И всё же, всё же этот карлик меня сильно насторожил с самого начала. Непростая жизнь в моём родном мире в роли обычной смертной девушки оказалась кладезем полезных навыков. Они помогли не сесть лужи даже в дурдоме, которым воспринимало моё сознание Измерение Ушедших, царящие тут нравы и порядки.

Это я ещё не была на нижних уровнях, где между жизнями искупают свою вину те, кого и людьми-то можно называть с огромной натяжкой. Хуже бешеной волчьей стаи.

Внизу давались подробные рекомендации тёмным богиням, если они столкнулись с такой проблемой.

Оказывается, тёмные духи терпеть не могли, когда окружающие и их же соплеменники видели, как они сами себя выставили дураками или слабаками.

Помогать своему жениху проходить это мерзкое испытание я не могла. Только, заставляя Камайля, раз за разом, садиться в лужу по собственной инициативе, облегчала жизнь всем, кроме Шерри.

Были подробно описаны все тактики и уловки. Они должны помочь поставить нахальное создание на место, не ударив по нашей с богом смерти репутации. Оказалось, лучшим местом, где меня никто и никогда не сможет уязвить или похитить, был Зеркальный коридор.

Стать женой Инара я смогу только после того, как раздам все долги предшественницы. При этом было важно не создать собственных недоработок.

Мысленно поблагодарила книгу за полезную науку. Проложила страницы обрывком шёлковой ленты и осторожно закрыла томик. Очень старалась ненароком не повредить хрупкие пергаментные страницы. Их мудрость могла ещё не единожды выручить мои ушки и хвостик из нежданной беды.

После чего немедленно перенеслась внутрь части моих владений, где даже Инар не сможет до меня добраться без моего на то разрешения.

Улыбнулась своему отражению и выпустила дар на волю. Попросила показать мне, что делают бывшая богиня возмездия и тёмный дух.

Шерри пыталась отбить очередного «вот такого красавчика» у его жены или подруги. Меня уже начинало тошнить от беспринципности этой девицы. Что-то внутри шевельнулось, и я поняла, что мне следует вмешаться.

На перенос ушла буквально доля секунды. Молодая пара с удивлением уставилась на нас, ведь мы были точно двойняшки.

— Камайль совсем плохо на тебя влияет, Шерри. Сколько мне ещё раз тебе объяснять, что так нельзя. Зачем ты пытаешься соблазнить чужого мужа? Ты напрасно прожигаешь оставшиеся у тебя дни молодости, подруга, — наложила печать молчания, ухватила возмутительницу спокойствия под локоток и перенесла в зеркальный коридор. — Смотри, что будет, если не возьмёшься уже за ум. Это очень вероятное твоё будущее, Шерри.

Тяжело вздохнула и попросила зеркала показать всё без прикрас. Очень надеялась, что меня там точно не будет. Никогда не понимала, как можно жить в такой грязи. Впрочем, тёмный дух мог иначе относиться к понятию комфорта, а не так, как она привыкла.

На помосте извивалась в причудливом танце бывшая Лэк-Шэрри. Только мы обе сразу поняли, что не по своей воле. На ней были какие-то незнакомые мне чары. Моя же спутница поневоле явно знала, какой фокус с ней провернул хозяин подземных развалин некогда прекрасного дворца.

— Какая низость! — прошипела брюнетка и побагровела от гнева. — Этот слизень поймает только меня. Ты окажешься умнее и избежишь всех его ловушек. Не клюнешь ни на одно лживое обещание. Мне будет предложено стать его младшей женой или исчезнуть из ткани бытия навсегда. Мне, мне придётся стать тёмным духом и выполнять все прихоти этого нечестивца!

— Мы в одной лодке сейчас, Шерри. Я нашла в древнем фолианте, как избавиться от такого опасного воздыхателя без потерь. Только тебе придётся оставить моего суженого в покоя, найти себе пару, выйти замуж и прожить тихо до того времени, пока не окажешься в Измерении Ушедших.

— Инар мой! Только мой! Даже не думай, что я позволю тебе с ним остаться, глупая девчонка. Я даже согласна ещё раз произвести с тобой обмен. Мне не понравилась пресная и скоротечная жизнь простой смертной!

— Это уже невозможно, Шерри. Измерение Ушедших приняло меня. Даже Зеркальный лабиринт.

— Тогда я уничтожу тебя.

— Я стала бессмертной, Шерри. Это тоже уже невозможно.

— Тогда я сделаю всё, чтобы Камайль получил тебя! — и она опрометью кинулась в приоткрытую дверь.

— Шерри, Шерри, я хотела спасти тебя от незавидной участи. Теперь за последствия своих поступков ты расплатишься полной мерой.

— Ты будешь извиваться на помосте в непристойном танце под действием чар мерзкого карлика. Я буду развлекаться с Инаром и любым мужчиной, что заинтересует меня!

— Ты глупее, чем я думала, Шерри, — мне было грустно.

Я никак не ожидала, что бывшая тёмная богиня окажется не в состоянии сдержать свой мерзкий нрав ради своего же спасения.

Загрузка...