⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀ Эспен Пичкур и его помощники ⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Пересказ с украинского на русский (за неимением русского перевода) компилятора


⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Жил, когда-то давно, король, и дошёл до него слух о корабле, который одинаково хорошо ходит и по земле, и по воде. Захотелось ему иметь такой корабль и он пообещал, что отдаст тому, кто его построит, принцессу да еще и пол-королевства. Об этом король велел объявить по всей стране.

Нашлось немало желающих получить принцессу и пол-королевства, но не так-то легко было построить чудесный корабль.

А на одном лесном хуторке жило трое братьев.

Старшего звали Пер, среднего — Поль, а маленького — Эспен Пичкур, потому что он любил сидеть у печи и смотреть на огонь.

Услышали братья о корабле, который хотел иметь король.

Вот Пер говорит:

— Дайте мне, мама, продуктов на дорогу, я хочу пойти и попробовать, может, построю для короля корабль и выиграю принцессу и пол-королевства.

Взял сумку с продуктами и ушел из дома.

Идет он, а навстречу ему старый как мир, сгорбленный мужичок.

— Куда идешь? — спрашивает старик.

— Иду в лес сделать корытце для отца. Он не хочет есть вместе с нами, — ответил Пер.

— Корытце, так корытце, — говорит старик. А потом спрашивает: —А в сумке что несешь?

— Навоз, — отвечает Пер.

— Навоз, так навоз, — сказал старик.

Вот добрался Пер до дубравы и принялся изо всех сил рубить, пилить и тесать. Но все, что он рубил, пилил и вытёсывал, похоже было только на корытце.

Когда пришло время обедать, он открыл сумку, но в ней не оказалось еды — одна грязь. А раз ему нечем было подкрепиться, то и работа его не двигалась. Наконец взял он топор, повесил на него сумку, перекинул через плечо и вернулся домой, к матери.

На следующий день средний брат собрался в лес.

— Дайте, мама, продуктов на дорогу, пойду и я попытать счастья, — говорит. — Может, построю корабль и получу принцессу и пол-королевства.

Взял сумку с продуктами и ушел из дома. А по дороге встретил старого как мир сгорбленного мужичка.

— Куда ты идешь? — спрашивает старик.

— Иду в лес сделать корытце для нашего поросенка, — ответил Поль.

— Корытце, так корытце, — говорит старик. — А что в сумке?

— Навоз.

— Ну, навоз, так навоз.

Вот пришел Поль в дубраву и стал рубить, пилить и тесать. Но все, что он рубил, пилил и вытёсывал, было похоже на свиные корытца. Однако он упорно не прекращал работы и лишь поздно вечером решил немного подкрепиться. Он так проголодался, что жадно бросился к сумке, но в ней не было ни крошки еды, один навоз. Поль так рассердился, что скомкал сумку, хлопнул ею о дерево и вернулся из леса домой.

Зашел в дом, а Пичкур и говорит:

— Дайте, мама, и мне назавтра еды на дорогу. Может, я смогу построить этот корабль? Тогда получу принцессу и пол-королевства.

— Да уж, как раз ты его и построишь, — смеётся мать. — Никогда ничего не делал, только сидел у печи и смотрел на огонь. Нет, не дам тебе ничего.

Однако материнские слова не отбили у Пичкура охоты. Он так долго просил, что наконец его отпустили. Правда, еды нормальной ему не дали, только две овсяных лепешки да глоток выдохшегося пива. С тем Пичкур и ушел из дома.

На опушке леса встречает того самого старого как мир, немощного деда.

— Куда идешь? — спрашивает тот.

— Иду в лес. Может, повезет мне построить чудесный корабль? Тот, что одинаково хорошо ходит по земле и по воде, — отвечает Пичкур. — Ведь король объявил, что за такой корабль отдаст построившему принцессу и полкоролевства.

— А что у тебя в сумке?

— Еда, но честно сказать, неважнецкая.

— Дай мне поесть, и я тебе помогу, — просит старик.

— Ешьте на здоровье, но не знаю, понравится ли вам, — Пичкур не жадный. — Там только две овсяных лепешки и глоток выдохшегося пива.

— Ничего, мне все подойдет, лишь бы чего-нибудь поесть. А за это я тебе помогу.

Поел старик, потом подошел к толстому дубу и говорит:

— Сруби этот дуб. Вытеши из него доски, да сложи рядом. И ложись спать.

Пичкур сделал так, как велено, и лег спать. Спит и слышит сквозь сон, что рядом кто-то рубит, пилит, тешет, строгает, но сам он никак не может проснуться. Наконец старик разбудил его. Смотрит парень, а рядом с дубом стоит готовый корабль.

— Теперь садись на него и плыви к королю. А по дороге бери на корабль всех, кто у тебя на пути случится.

— Сделаю так, как вы велели, — сказал Пичкур, сел на корабль и поплыл.

Плывет, плывет, вдруг видит: какой-то долговязый худющий бедняга лежит под горой и ест камни.

— Кто ты такой и почему ты лежишь под горой и ешь камни? — спрашивает Пичкур.

— Я всегда голоден, поэтому рад съесть даже камень. Возьми меня с собой, может, я где-то наемся.

— Садись, если хочешь, места хватит.

Долговязый сел на корабль и взял себе в дорогу несколько крупных камней.

Плывут они дальше. Вдруг видят — какой-то человек сидит на солнце и сосет затычку от бочки.

— Кто ты такой и почему ты сосешь затычку? — спрашивает Пичкур.

— О, кто не имеет бочки, тот должен удовольствоваться затычкой, — отвечает человек. — Я всегда хочу пить, никогда не могу напиться вволю. Возьми меня с собой, может, я где-то напьюсь.

— Садись, если хочешь, места хватит, — разрешил Пичкур.

Мужик сел на корабль и взял с собой затычку.

Плывут они, плывут, вот видят — какой-то человек приложил к земле ухо и к чему-то прислушивается.

— Кто ты такой и какая тебе польза из того, что ты ухом к земле прижался? — интересуется Пичкур.

— Я прислушиваюсь к траве, потому что слышу, как она растет, — отвечает человек. — Возьми меня с собой, может, я услышу что-то интересное.

— Садись, если хочешь, места хватает, — разрешил Пичкур.

Стало их четверо.

Вот плывут они, плывут, смотрят — какой-то лучник стоит и куда-то то целится.

— Кто ты такой и почему ты куда-то целишься? — интересуется Пичкур.

— У меня такое острое зрение, — говорит человек, — что могу пустить стрелу на другой конец мира и попасть ей туда, куда надо. — Возьми меня с собой, может, я во что-то хорошее постреляю.

— Садись, если хочешь, места хватит.

Сел то на корабль, и стало их пятеро.

Плывут дальше. Видят — какой-то человек прыгает по дороге на одной ноге, а ко второй привязал семипудовую гирю.

— Кто ты такой и зачем прыгаешь на одной ноге, а ко второй привязал симипудовую гирю? — спросил его Пичкур.

— Я Легкоступ, и если бы шел обеими ногами, то пришел бы на другой конец мира меньше чем за пять минут, — сказал тот. — Возьми меня с собой, может, там случится какая-то тяжелая дорога.

— Садись, если хочешь, места хватит.

Сел мужик с гирей на корабль, и стало их шестеро.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀



⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Плывут они, плывут, вдруг видят — какой-то человек стоит и обеими руками закрывает себе рот.

— Кто ты такой и что ты закрываешь себе рот? — спрашивает Пичкур.

— О, я держу в себе семь лет и пятнадцать зим, — отвечает человек, — поэтому должен крепко закрывать рот. Ведь если они вырвутся, то мигом заморозят весь мир. Возьми меня с собой, может, я где-то выпущу их.

— Садись, если хочешь, места хватит.

Мужик сел на корабль, и стало их семеро.

Проплыли они еще немного и доплыли до королевского двора.

Пичкарь сразу отправился к королю и говорит:

— Я построил корабль, что одинаково плавает по воде и по земле. А теперь хочу получить принцессу, которую вы обещали.

А королю не понравился Пичкур — слишком он был грязный, совсем не похожий на удальца. Не хотелось ему отдавать дочь такому бродяге. Вот он и говорит ему:

— Не отдам я тебе королевны, если ты не опустошишь кладовую, в которой висит тысяча туш мяса. Справишься с тем мясом до завтра — принцесса будет твоя.

— Попробую, — отвечает Пичкур. — Но позвольте мне взять с собой одного своего товарища.

— Бери хоть и всех шестерых, — разрешил король.

А сам думает: «Той кладовой не опустошит и шестьсот человек, не то что один».

Пичкур взял с собой долговязого, который от голода камни глодал. Спустились они в кладовую, и тот съел абсолютно все мясо. Оставил только пять кусков сала, по куску каждому из тех, кто в это время сидел на корабле.

Пошел Пичкур к королю и говорит:

— Кладовая уже пуста, теперь я хочу получить принцессу.

Король заглянул в кладовую, а она действительно пуста. Но… всё-таки Пичкур был такой грязный, что королю не хотелось отдавать ему свою дочь. И он придумал новое условие.

— В моем погребе стоит пиво и стоялое вино, по триста бочек каждого. Если ты выпьешь всё это до завтра, то получишь мою дочь, — сказал он.

— Попробую, — сказал Пичкур. — Но позвольте мне взять с собой одного своего товарища.

— Бери, — сказал король.

А сам подумал: «Там столько пива и вина, с ним не справилось бы и все семеро голодранцев».

Пичкур взял только того, что сосал затычку от бочки и всегда испытывал жажду, и король повел их в погреб. Там человек с затычкой стал выпивать бочку за бочкой, пока не опустошил их, но в последних оставил немного пива, как раз столько, чтобы хватило по несколько кружек остальным пяти его товарищам.

На другой день их выпустили из погреба, и Пичкур отправился к королю.

— Я справился с пивом и вином, а теперь хочу получить принцессу, — сказал он.

Король не поверил ему.

— Я пойду сам посмотрю, — сказал он.

Но все бочки в погребе действительно были пусты. Только вот… Пичкур был такой замурзанный, совсем не похожий на королевича, что король, ну никак не хотел иметь такого зятя. Поэтому и придумал еще одно условие.

— Когда ты за десять минут принесешь с другого конца мира воды принцессе на чай, тогда и получишь ее в жены и пол-королевства в приданое.

Король был щедр на обещания, потому что не верил, что это его условие можно выполнить.

— Попробую, — ответил Пичкур.

Пошел к тому своему спутнику, что прыгал на одной ноге, а ко второй привязывал семидесятипудовую гирю, и говорит ему:

— Отвяжи свой груз и изо всех сил беги на обеих ногах на другой конец света. Чтобы за десять минут принёс оттуда принцессе воды на чай!

Тот отвязал гирю, взял ведро и так помчался, что через мгновение его уже и не видно было. Но минута бежала за минутой, а он всё не возвращался, осталось уже не более трех минут до определенного срока. Король был очень рад.

Тогда Пичкур позвал того человека, что слышал, как растёт трава, и попросил его послушать, где застрял посланник.

Приложил то ухо к земле, послушал и говорит:

— Он заснул у колодца. Я слышу, как он храпит, а троллиха сидит и чешет ему голову.

Тогда Пичкур позвал того, кто мог улучить на другой конец мира, и попросил пустить в троллиху стрелу. Тот пустил стрелу и попал в троллиху. Она так заревела от боли, что разбудила посланника, который должен был принести воду на чай. И когда тот примчался на королевский двор, до определенного сроку осталась еще одна минута.

Пошел Пичкур к королю и говорит:

— Вода принесена, и теперь я хочу наконец получить принцессу, как вы и обещали.

А король увидел, что парень за эти дни еще больше испачкался, — разве подобает ему такой зять? И тут же придумал новое условие:

— У меня во дворе лежит триста саженей дров. Если ты просидишь в бане, пока горят те дрова, то получишь мою дочь. Это уже мое последнее слово.

— Попробую, — сказал Пичкур. — Но позвольте мне взять одного своего товарища.

— Бери хоть всех шестерых, — сказал король.

А сам подумал: «Пусть берет, там жара хватит на всех».

Пичкур взял только того, что держал в себе семь лет и пятнадцать зим, и вечером отправился с ним в баню. Там было так жарко, что могла бы расплавиться и глиняная труба. А выйти оттуда было невозможно, потому что как только они там оказались, король запер дверь на засов, да еще повесил на неё два больших замка.

Пескарь и говорит товарищу:

— Выпусти-ка шесть или семь зим и будет приятное летнее тепло.

Тот выпустил свои зимы, и жара спала. Но ночью они начали мерзнуть. Тогда Пичкур попросил своего товарища подогреть воздух двумя летами. После этого они крепко уснули и проспали до белого дня. Когда они услышали, что король открывает замки, Пичкур сказал:

— А теперь выпусти еще две зимы, но последнюю — просто в лицо королю.

Король открыл дверь бани, а Пичкур со своим товарищем сидят и дрожат от холода. И только король переступил порог, пескарь товарищ вздохнул зимой прямо ему в лицо, и тот чуть не околел, так обморозился.

— Ну что, теперь отдадите меня свою дочь? — спросил Пичкур.

— Да, да, бери ее и пол-королевства в приданое, — стуча зубами, еле вымолвил король.

Он уже боялся противиться дальше.

Приказал король устроить пышную свадьбу и выстрелить, в честь молодых, из всех орудий. Когда королевские слуги пошли искать по всей стране, чем пушки зарядить, то взяли и меня. Дали мне бутылку каши и корзину молока, запихнули в пушку и выстрелили мной сюда, чтобы я рассказал вам, как Пичкур женился на принцессе.

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀



⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

⠀⠀ ⠀⠀ ⠀⠀

Загрузка...