Я в зеркало смотрю и отражение вижу,
Неужто это я? Тогда себя возненавижу!
Ведь я в реальности совсем другой,
И образ мой не может быть такой сырой.
А разве я кривлю так злобно брови?
А губы я кусаю чуть ли не до крови?
А ухмыляюсь столь премерзко,
Глаза сощурив слишком дерзко?
Нет, неправда, в зеркале не я,
И эта гневная ухмылка не моя,
И жесты, полные нахальства
И выдающие без устали бахвальства.
Послушайте, а зеркало умеет лгать?
Нельзя, нечестно со мной так поступать!
Родной мой человек, ты ближе всех ко мне,
Скажи, ведь отражен не я в зеркальной пелене?
На отражение глядит мой близкий человек,
А взор, что бросил на меня, мне не забыть вовек.
Еще чуть-чуть и от него я истину услышу...
«Прости, но что-то я отличий в вас не вижу...»
От симметричных черных усиков несло выставленным напоказ аристократизмом. Зарина склонилась к самому столу, выбирая более удобный угол обзора. Сквозь одну из дыр в стене из виноградной лозы чопорный мужчина с осанкой, вызывающей вполне логичный вопрос, а не прикручена ли к его позвоночнику палка, просматривался особенно хорошо. Прищуренный взгляд из-под тонких выщипанных бровей медленно блуждал от слегка дрожащего мэра Кромски к шумному залу внизу и столь же неспешно обратно. Намазанные чем-то до жирного блеска темные волосы плотной коркой липли к голове мужчины, словно прочный боевой шлем. Одеяние Гарольда Жженного не выбивалось из общего образа практичности, по крайней мере, черный фрак, подобранный по фигуре, успешно сочетался с аристократичными усиками. Через руку мужчины было переброшено пальто.
Примерно минуту назад мэр Кромски заказал у официанта свежезаваренный чай, предусмотрительно удостоверившись, что его собеседник не будет против. Гарольд быстро кивнул, однако его благосклонность отнюдь не успокоила мэра — с каждой секундой тот нервничал все больше и больше. Возможно, со стороны это было не так заметно, но Зарина видела, как Кромски то и дело совал руки за спину и лихорадочно тер друг о дружку потные ладошки.
Гнетущее молчание в ложе для VIP-клиентов затягивалось. Чай пока не принесли, и Гарольд не спешил занимать место за столом. Мэр Кромски вытянул дрожащими пальцами ткань рубашки с позолоченной пуговкой из-под рукава сюртука и быстро стер выступивший пот на лбу. Он напряженно вертел головой, не зная, куда себя деть, и, когда в очередной раз повернулся боком к просвету в стене, увитой виноградной лозой, Зарина разглядела растерянность на его рыхлом лице. Похоже, достопочтимый мэр не имел понятия, почему удостоился чести провести вечер в компании заместителя главы Святой Инквизиции, а тот, в свою очередь, не спешил избавить собеседника от излишней нервозности. Господин Жженный просто стоял у стола, терпеливо ожидая заказ.
Подслушивать пока было особо нечего, поэтому Чичо, задумчиво пошевелив бровями, шикнул, будто отгоняя от себя надоедливую кошку.
— Это и правда Гарольд Жженный? — На лице юноши читалось сомнение.
— Правда. — Кармель снисходительно уставилась на друга. — Месячный курс по истории и ночные заучивания в обнимку с библиотечными книгами, наполненными иллюстрациями, чего-то да стоят. Я помню его лицо в мельчайших подробностях.
— У Кармель хорошая зрительная память, — подтвердил Лулу, не отрывая взора от неподвижного Гарольда, коршуном застывшего на площадке ярусом выше. — Я склонен ей доверять.
Чичо кивнул, молчаливо соглашаясь, что верить в достоверность информации, которой обладала Кармель, очень даже стоит.
— Тогда, братцы-шпионы, смею перейти к следующему животрепещущему пункту наших внезапно открывшихся дебатов. — Чичо грациозно взмахнул рукой, привлекая всеобщее внимание. Зарина, Кармель и Лулу пристально проследили за жестикуляцией парня. — Могу выделить две причины. Две причины, почему Гарольд Жженный мог снизойти до смертных, подобных нам или мэру Кромски. — Юноша продемонстрировал своей благодарной публике два оттопыренных пальца. — Первая: в Наркиссе появился стихийник.
— Эту причину можно сразу отметать, — решительно сказал Лулу.
Чичо обиженно надулся, но один палец все же согнул.
— Уж и помечтать не дадут, — пробурчал он, сильно выпячивая нижнюю губу.
— Тебе следовало бы родиться на сотню лет раньше. — Кармель сочувственно улыбнулась. — В то время стихийников было пруд пруди.
— Мне много не надо. — Чичо мечтательно сощурился. — Мне хотя бы одного увидеть.
— Хорошо, что Чичо родился в наш спокойный век, — со всей серьезностью высказался Лулу. — Для него же и безопаснее. Представить страшно, что бы он натворил, если бы жил в те времена и лез с вопросами к каждому стихийнику.
— Да ну вас, нытики. — Чичо добродушно фыркнул. — Раз первая причина у нас заведомо отпадает, то идем дальше. Вторая причина может быть связана с таможенным контролем. Какой-нибудь особо злостный субъект решил проскочить через границу с нелегальной продукцией.
— А может, все гораздо проще? — Кармель пожала плечами. — Кто-то из горожан посмел бродить по улицам нашего благочестивого города без карточки-паутинки. Говорят, у воинов Святой Инквизиции развилось сумасшествие вследствие ужасающего недостатка работы, а точнее, отсутствия оной по причине отсутствия стихийников. Вот они и начали заниматься чем придется. Раньше бы представители Святой Инквизиции даже бы и не подумали хоть как-то отреагировать на просьбу Совета Старейшин взяться за таможенный контроль. С ходу охладили бы пыл старейшин высокомерием в высококачественном исполнении. И неудивительно, ведь у них так называемая Высшая Божественная Миссия была — ловля стихийников, так что на другую работу им плевать было с монастырской часовни. А сейчас — умора или жуть — с радостью побежали свои отряды по границам выставлять да ввозимую и вывозимую продукцию проверять. Берутся за что ни попади. Поставщиков наших из Королевства Близнецов повязали. А за что? Якобы за то, что в документах не было печати! Ни королевской удостоверяющей, ни печати гильдий. А то, что в Королевстве Близнецов нет правителя и удостоверяющей печатью никто не обладает, в расчет не идет? А то, что производством шампанского и их привозом заказчикам занимаются сами поставщики без посредничества рубежных торговцев из гильдий, тоже не учитывается? Они же частники, зачем им печать гильдий, с которыми они даже дел не имеют?!
— Возможно, Святая Инквизиция считает, что, даже если ты не прибегаешь к услугам рубежных торговцев из гильдий, без формальной королевской удостоверительной метки нельзя вести никакую деятельность, — предположил Лулу, который очень любил заниматься изучением нюансов норм Закона Утопии. В будущем он желал поступить в Правовую Академию Наркисса. — Удостоверяющая печать — ключ к свободе и вседозволенности. Законной вседозволенности.
— У Королевства Близнецов нет правителя, — раздраженно повторила Кармель. — А в столице Королевства нет мэра. Кто же проставит в документах наших торговых партнеров удостоверяющую печать? Ответ: никто!
— Значит, напрашивается самый простой вывод: Королевство Близнецов больше не сможет поставлять нам продукцию, — сухо резюмировал Лулу. — По мнению Святой Инквизиции, теперь продукция этого Королевства подпадает под критерии незаконной.
— Тьфу на нее! — Кармель стукнула по столу кулачком, но сделала это осторожно, чтобы не повредить руку. — Я имею в виду, на Святую Инквизицию. Из-за нее мы вынуждены поить клиентов жалкой заменой. Слава Первосоздателям, что больше половины посетителей лишь разыгрывают из себя аристократизм, а на самом деле ни черта не смыслят в качественных напитках, а иначе «Ожье-Рашель» уже бы прикрыли.
— Леди не пристало ругаться, — поддел ее Чичо. Вряд ли это были его слова. Наверное, он кого-то цитировал — ту же Моник, например.
— Я артист, а не леди, — беззлобно огрызнулась Кармель. Замечание отвлекло ее от гневной тирады, а потому она слегка поумерила свой пыл.
— А я о чем всем твержу. Какая же из этой девицы леди, господа, — согласился Чичо, хитро посмеиваясь. — Ты немного отклонилась от темы. А ведь жаждала что-то поведать о личностях, бродящих по улицам без карточек-паутинок.
— Верно. — Кармель вся подобралась, в глазах снова мелькнула сердитость, ведь разговор вновь возвращался к Святой Инквизиции.
«Видать, не только стихийники недолюбливают Святую Инквизицию, — подумала Зарина. — Кто-то, может, и прославляет ее, но некоторые, как вот эти ребята, тоже не пылают особым восторгом».
— Слухи ходят, что члены Святой Инквизиции чуть ли ни кидаться начали на людей,
— Кармель округлила глаза, показывая, насколько абсурдными кажутся ей их действия. — Проверяют карточки-паутинки. Забыл дома? Потерял? Считай, что ты нажил себе проблем на годы вперед. Без документов, удостоверяющих личность, ты заведомо подпадаешь под категорию нейтралов — жителей нейтральных земель, несанкционированно пересекших границы Королевств. Другими словами, жди тяжелого разбирательства, а также нелицеприятной высылки с территории Королевств.
— Этого я не знал, — удивился Лулу. — Откуда сведения?
— Лулу, приятель, эта девчонка половчее меня в подслушивании будет. — Чичо осклабился. — Она только изображает из себя этакую невинно милую, а как греть уши — так эта особа в первых рядах.
Кармель нагнулась и влепила Чичо подзатыльник. Парень дернулся, но улыбка так и не сползла с его лица. Кармель же, несмотря на возмущение, оправдывать себя не собиралась.
— Значит, ты уверена, что Жженный здесь из-за какого-то нейтрала без карточки-паутинки? — усомнился Лулу. — А что ему нужно от мэра? Пожурить за плохое просеивание городского населения?
— Слабая причина, — прикинул Чичо. — Но даже если и твоя версия имеет смысл, то нам-то с вами о чем волноваться? Ведь среди нас нет человека без карточки-паутинки.
«Хм-м...», — высказалась про себя Зарины.
— Я без карточки-паутинки. — Девочка подняла руку, но тут же опустила, потому что порыв ветра, порожденного всеобщим испуганным вздохом, почти смел ее со стула.
— Ты?.. — Кармель смолкла, не зная, что и сказать.
— Атас, у нас тут человек без документов! — Чичо схватил Зарину в охапку и неловкими движениями начал натягивать на ее голову скатерть со стола, бормоча:
— Прячем, прячем, прячем.
— Прекрати. — Кармель вцепилась в другой конец скатерти и потянула на себя. — Шустрик, я, конечно, сразу поняла, что ты неместный, но считала, что ты выходец из Королевства Весов или, скажем, Близнецов, но ты. ты нейтрал?
Зарина выплюнула изо рта бахрому скатерти, которая попала туда, когда Чичо пытался ее укутать. Вряд ли этим дружелюбным ребятам следует знать, что она свалилась на их головы из параллельного мира — с самой Земли. Поэтому и выбрала вариант, который ей показался наиболее безопасным.
— Ага.
— С нейтральных земель?! — ахнул Лулу.
— Мне еще раз повторить?
— Нет, достаточно. — Кармель быстро-быстро заморгала. — Святая Вода, как же ты обходился без карточки-паутинки все это время?
Зарина неопределенно дернула плечами.
— Да какая разница! — Чичо восхищенно оглядывал Зарину. — Даже несмотря на свою удручающую дотошность, Святая Инквизиция не станет проверять документы у всякого встречного-поперечного. Пацаненок, я тебя сильнейшим образом зауважал.
— За что это его уважать? — Лулу, в отличие от Кармель и Чичо, не выказывал особого восхищения. Он смотрел на Зарину настороженно. — У нас в кабаре нейтрал, а вы ему глазки строите. Если его поймают, когда он будет рядом с нами, то нас повяжут как соучастников, которые пытались скрыть факт нарушения!
Кармель пристально вгляделась в лицо брата.
— Ты же не собираешься его выдать?
Лулу замялся и покрылся пунцовыми пятнами. Ох, как же нелегко ему, такому образцовому жителю города, будет покрывать потенциального преступника.
— Нет, — выдавил он, обливаясь холодным потом, но даже в это неуверенное «нет» Зарина поверила. Принципиальные люди всегда держат слово.
— Знаете, на трехликой улице Толстяка у меня есть приятель, — Чичо понизил голос до заговорческого шепота, — который мигом сделает тебе карточку-паутинку, пацаненок.
— Поддельные документы? — ужаснулась Кармель, а Лулу издал протестующий возглас. — Вот это уже ни в какие ворота! Никаких подделок и никаких трехликих улиц! Сбрендил?
— Это выход из положения, — возмутился Чичо, которому не понравилось, что его чудесную идею столь враждебно встретили.
— Кончай ходить на трехликие улицы. — К Лулу отчасти вернулись прежние спокойные интонации. — Во-первых, это небезопасно, учитывая какой народ там бродит, а, во-вторых, такие прогулки негативно влияют на твое мышление!
— Я точно не сирота, — пробурчал Чичо, обращаясь к стоящей рядом Зарине. Ткнув пальцем поочередно в сестру и брата Бонне, он выдал: — Видишь, у меня есть злая мамочка и грубый папочка.
— Тихо всем! — Лулу вытянул шею, глядя на что-то поверх их голов. — Заказ принесли.
Зарина вырвала свой рукав из рук Чичо и, схватив стул, бесшумно перенесла его поближе к стене виноградных лоз. Не обращая внимания на отчаянное шиканье ребят, девочка взобралась на стул и уткнулась подбородком в решетку, за которой была площадка для VIP-персон. С этого положения она не только все отчетливо видела, но и могла слышать, как шумно сглатывает мэр Кромски, наблюдая, как Гарольд Жженный занимает стул напротив него.
— Ходит слух, что ваша удостоверяющая печать была украдена, мэр Кромски, — без особого вступления сказал Гарольд. А может, это и было вступление? Зарина не помнила, чтобы мэр и заместитель главы Святой Инквизиции обменялись какими-либо приветственными речами при встрече. Кстати, голос у Гарольда оказался неожиданно сочным, как мясо с салом, хотя ему больше подошла бы более тихая тональность.
Мэр Кромски, суетливо придвигавший собеседнику сахарницу, замер. На его лице отразилось недоумение. Видимо, он ожидал от разговора чего-то более устрашающего.
— С этим уже разобрался Аселин Клемент, — неохотно признался он, постукивая ложечкой в чае, который еще остался в его чашке со времен посиделок с Кармель.
— К чему такой интерес к моей проблеме, господин Жженный? Неужели вы хотели оказать помощь в поимке злостного вора?
Гарольд налил в чашку исходящий паром напиток и хищно раздул ноздри, вдыхая чайный аромат. Сахарницу, предложенную мэром, он проигнорировал.
— Отнюдь. Святая Инквизиция не занимается раскрытием преступлений. — Жженный аккуратно помешал в чашке ложечкой, хотя размешивать там, в общем-то, было нечего. — Однако прискорбно, что по улицам Наркисса разгуливает ворье. Раз местная власть не может справиться с наплывом воровской волны, то стоит ожидать, что вскоре улицы переполнятся и стихийниками — преступниками высшего сорта. Если это уже не произошло.
Мэр Кромски раскрыл рот, судя по всему, по привычке желая сообщить, что стихийники вымерли давным-давно, но, поразмыслив, промолчал. И правильно сделал. Сказать, что стихийников больше не существует, все равно, что обозвать представителей Святой Инквизиции, охотящихся на них, глупцами, занимающимися заведомо бесполезным делом.
— Я тоже весьма расстроен тем, что люди нынче не дружны с совестью. — Мэр Кромски говорил уверенно, хотя в суетливости его движений уверенности не было и в помине. — Позволю себе заметить, что никто не защищен от внезапных бед. Проблемы решаются по мере поступления, поэтому я прилагаю много усилий для того, чтобы в Наркиссе вновь был восстановлен порядок.
— Похоже, все-таки недостаточно усилий, раз на помощь вам приходит правитель Королевства Весов, — с любезной улыбкой заметил Гарольд Жженный и чинно прихлебнул чай.
Пару мгновений ожидания и у мэра пошел бы пар из ушей. Зарина бы не удивилась этому, потому что краска, бросившаяся в его лицо при упоминании Аселина, являла собой насыщенный багровый оттенок.
— Юнцу... Я хотел сказать, правителю Клементу просто повезло, — процедил сквозь зубы мэр Кромски. — Его солдаты оказались в ненужное время в ненужном месте. Я бы сам со всем разобрался, уверяю вас.
— Ну раз вы так уверены в своих возможностях. — Гарольд скучающе повертел в руках ложечку и опустил ее в полупустую чашку.
Нет, вовсе не воры или как с ними справляется местная власть, интересовали Гарольда Жженого. Он завел разговор об этом чисто из вежливости. Вот вам и прелюдия к главному разговору! Зарина поняла, что сейчас будет высказано то, ради чего заместитель главы Святой Инквизиции проделал весь путь. Понял это и мэр Кромски. Количество бусинок пота на его шее увеличилось в разы.
— Честно говоря, господин мэр, Святая Инквизиция желает попросить вас об услуге.
— Гарольд Жженный отодвинул от себя чашку и водрузил на стол локти, скрестив пальцы и проникновенно взглянув на испуганно сжавшегося мужчину напротив.
— В Наркиссе не прячут беглых зверолюдей, — внезапно выпалил мэр и отпрянул к оградке, испугавшись собственной несдержанности. Оградка, а за ней и стена с виноградной лозой покачнулись. Зарина крепче вцепилась пальцами в решетку.
Левый уголок губ Гарольда пополз вверх. Кривая ухмылка слегка испортила его образ чопорности.
— Святая Инквизиция ни в чем вас не обвиняет, господин мэр. — Губы Гарольда вновь превратились в тонкую прямую линию. — Нам известно, кто и где прячет зверолюдей. Работа у нас такая.
— А, пре... превосходно. — Струйка пота защекотала его затылок, но мэр Кромски побоялся ее стереть.
— Речь о другом. — Гарольд сунул руку за пазуху — видимо, у него там был потайной карман, — и извлек карточку. Положив ее иллюстрированной стороной на стол, мужчина выжидающе уставился на мэра. — Хочу попросить вас об услуге.
— Понимаю. — Мэр Кромски громко сглотнул, словно расправляясь сразу с целым ковшом воды. — Но почему Святая Инквизиция обращается ко мне? Я простой чиновник. Почему не к Герарду Морелю?
— Потому что услуга нам нужна особого рода. — В голосе Гарольда появилась стальная нотка. — Действо должно проистекать в режиме секретности. Никаких сообщений в массы.
— Понимаю, — повторил мэр. — Но все же почему не Герард?..
— Не Герард Морель задолжал нам услугу, — перебил мэра Гарольд. В его сузившемся взгляде появилось что-то кошачье. — Припоминаете, господин мэр? Пара поставок, что мои кордоны пропустили в Наркисс без проверки по вашей просьбе. Припомнили? Замечательно.
— Что я должен сделать? — хриплым шепотом пробормотал еле живой от страха мэр Кромски. Теперь стала понятна причина того, почему мэр с самого начала чересчур сильно разнервничался.
— К тому же временный хранитель столицы Герард Морель не особо чествует Святую Инквизицию, — будто не слыша собеседника, продолжал непринужденно говорить Гарольд. — Престранно. Мы столько лет защищали жителей Утопии от злодейств стихийников и вот что получаем. Неуважение и презрительное отношение. И от кого? От главного лица Королевства Водолея. Уважаю его почтенную седину, но совершенно не понимаю его недоверия к нам.
— Что я должен сделать? — чуть громче спросил мэр Кромски.
Гарольд перевел взгляд на собеседника. Его брови дернулись вверх, будто он только сейчас заметил присутствие мэра и весьма этому удивился.
— Извольте ознакомиться. — Гарольд вернулся к недопитому чаю, но мэр Кромски догадался, что ему предложили просмотреть карточку на столе.
Дрожащим пальцам удалось подцепить край не с первого раза. Вторая попытка оказалась более удачной. Зарине показалось, что Гарольд, уткнувшийся в свою чашку, тихо посмеивается над нервничающим мэром. Перевернутая карточка упала на скатерть. Зарина подтянулась, удерживая на руках вес тела, но до высоты, позволяющей увидеть, что там изображено, увы, добраться не смогла.
— Кто это? — Мэр нахмурил брови.
«Кто»? Значит, на карточке изображен человек.
— Наш бывший информатор. — Гарольд непринужденно помешивал ложечкой в пустой чашке, создавая тихий, но раздражающий звон. — Войд, если обращаться к общепринятым воззваниям. У нас с ним произошли некоторые разногласия, в связи с чем он предпочел скрыться. Источники сообщили, что его след теряется в Наркиссе. Без него наша работа стопорится. Мы обеспечиваем безопасность всей Утопии. А вы ведь не хотите, чтобы Святая Инквизиция стала беспомощной? Воспользуйтесь вашими воинскими ресурсами, чтобы отыскать его. Трехликие улицы Наркисса славятся своей запутанностью. Начните поиск с них.
— Но... — Мэр замолчал, затравленно наблюдая, как Гарольд поднимается со стула, кидает на стол пару монеток и неспешно надевает пальто.
— Отыщите его и тогда окажете нам неоценимую услугу. — Гарольд аккуратно придвинул стул к столу и ступил на первую ступень лестницы с перилами, ведущей вниз. — Услуга за услугу, господин Кромски. Это справедливо. А справедливость, как вам известно, поддерживает баланс в мире. Вы знаете, как со мной связаться. Желаю приятного времяпровождения.
Мэр Кромски не двигался целую минуту. Встреча не принесла ему ничего кроме потрясения. Зарина молила, чтобы мэр, наконец, пришел в себя и покинул ложе, а она смогла бы бесшумно отлипнуть от оградки.
— Свят, свят, свят, — пробормотал мэр и, пошатываясь, двинулся к лестнице.
Когда его лысая голова скрылась, а бормотание слилось с всеобщим шумом кабаре, Зарина отцепила пальцы от оградки и спрыгнула на стул, зацепив мимоходом парочку виноградных лоз. Ее встретили три ошарашенных лица.
— Гарольд Жженный чистый демон!
— Мэр Кромски закупается нелегальной продукцией!
— У господина мэра шашни со Святой Инквизицией!
Три вопля слились в один, и Зарина, поморщившись, помассировала мочки ушей.
— У кого что, — резюмировала она, подтаскивая стул к столу.
— Ты видел, что дал ему Жженный? — накинулся на нее Чичо.
Зарина отрицательно мотнула головой.
— Только представьте, Святая Инквизиция притащила в Наркисс войда. — Кармель возбужденно сжала руки в кулаки. — Жженный настроен серьезно, раз прибегает к помощи подобного создания. Неужто и правда верит, что в Наркиссе остались стихийники?
— Войды? — Зарина вопросительно посмотрела на ребят.
— Разве не слышал о таких? — Кармель подняла руки и согнула пальцы в крючки. — Стихийники, лишенные дара управлять стихиями. Отщепенцы. Обычные люди, но могут распознать стихийника как и обычные стихийники — при прикосновении. Говорят, Святая Инквизиция заставляет войдов на себя работать. — Девушка, поразмыслив, добавила: — А теперь в Наркиссе разгуливает настоящий войд. И, судя по тому, что мы услышали, расстался он с предыдущими работодателями не слишком хорошо.
— Боже милостивый, мы услышали СЛИШКОМ секретную информацию. — Лулу откинулся на спинку стула и нервно провел рукой по лицу, будто срывая невидимую паутину. — Если бы нас обнаружили, нам пришел бы конец.
— Кто же этот войд? — не унимался Чичо.
— Лучше не знать. — Кармель была солидарна с Лулу. — Моник правильно нам твердила: «Не пытайтесь ничего выведывать. Если информации суждено достигнуть ваших ушей, то это случится само по себе. В ином случае попадете в беду».
Зарина слушала ребят вполуха. Следует ли ей сообщить Хонору и Имбер, что в Наркиссе завелся чужак, способный выдать их Святой Инквизиции с потрохами? Или плюнуть на этих придурков, пусть сами разбираются?
— Много ли вам известно о Святой Инквизиции? — Зарина, помолчав, добавила: — И о Совете Старейшин?
Аселин, Ленард и Айра собирались отправиться в крепость Мэнтис к Совету Старейшин. Вероятнее всего, что в Утопии Зарине придется оставаться дольше, чем она рассчитывала, а значит, лучше поподробнее узнать о тех, кто имеет в Утопии реальную власть. А кто расскажет ей больше, чем простые обыватели, находящиеся в курсе всех слухов? Мыслите шире, включите логику, и слух преобразится в достоверный факт.
— Мы знаем не больше твоего, — удивленно проговорил Чичо, но тут же смущенно напомнил всем да и себе самому: — Ах да, ты же нейтрал.
— Да, я непросвещенный обормот из глуши. — Зарина улыбнулась, одновременно делая щенячьи глазки. — Спасете несчастного?
— Для тебя, пацаненок, все что угодно, — ухмыльнулся Чичо.
— В разумных пределах, — осадил его Лулу.
— Что ты хочешь знать? — вмешалась Кармель.
— Все. — Зарина перешла в режим впитывающей информацию губки. — Кроме истории их появления и видов деятельности.
Кармель прикусила внутреннюю сторону щеки и задумчиво хмыкнула.
— Святая Инквизиция в общем... независимая, никому не подотчетная организация,
— не слишком уверенно начала она.
— Не совсем так, — возразил Лулу. — Святая Инквизиция отчитывается перед Советом Старейшин.
Чичо хихикнул.
— И это называется «отчет»? Я бы сказал, что это больше похоже на упоминание «как бы между прочим» при разговоре двух до смерти надоевших друг другу бабулек.
Кармель прыснула, а Лулу осуждающе поглядел на друга.
— Так Святая Инквизиция действует по своему усмотрению? — уточнила Зарина.
— Можно и так сказать. — Лулу нервно почесал запястье. — Пока Святая Инквизиция не затрагивает интересы Совета Старейшин и наоборот, они, считай, старушки-цветочницы не разлей вода.
— Точная характеристика, — одобрил Чичо.
— А вы сами-то как к Совету относитесь? — полюбопытствовала Зарина. Она уже знала, какие чувства испытывают люди, близкие к властвующим структурам, такие как Хонор Роуланд и Таддеус Ротшильд. А что думает обычный люд? Зарина ухмыльнулась про себя. Аселин и Хонор должны петь ей хвалебные дифирамбы, ведь она фактически исполняет обязанности правителя, выясняя у простых людей, как и чем они живут и довольны ли сложившимся положением дел.
— Ну... — Лулу уставился на скатерть, будто та внезапно приобрела какие-то весьма интересные для познания узоры. — Члены Совета Старейшин — мудрые люди.
«Что-то это напоминает. — Зарина насмешливо прищурилась. — Примерно ту же шарманку чуть ранее заводил Капитанчик».
— Сейчас я тебе скажу всю правду-матку, — вклинился Чичо, хватая Зарину за плечо и поворачивая к себе лицом. — Мудрые люди? Ха!
— Чичо! — предупреждающе прикрикнула Кармель, но Чичо уже было не остановить.
— Уравнение высшей пробы: «куча прожитых лет равно мудрость», — Чичо цокнул языком. — Чушь собачья! Седые виски и много десятков лет за спиной еще не признак мудрости и наличия какого-то там жизненного опыта. Настоящий дуралей остается таковым даже поседев и обзаведясь парой сотен морщин!
— Чичо! — одновременно заорали Кармель и Лулу.
— Что? — огрызнулся Чичо. — Вы такие правильные детишки, ни слова против не скажете. Воспитание у вас такое было, понимаю. Но давайте посмотрим правде в глаза, тем более что лишних ушей здесь нет, а грозная Моник не отмутузит нас за это веником. Совет Старейшин делает слишком громкие заявления. Например, считает, что молодое поколение разрушит многовековые устои. Не имеется в виду молодые люди вообще, а молодая кровь в рядах правителей. Ух, как их коробило, когда год назад трон Королевства Козерога заняла тринадцатилетняя, а ныне четырнадцатилетняя Айра Иолонда! Их же жгутом перекручивало, когда Вечный Сапфир избрал правителем Королевства Весов Аселина Клемента, которому всего за двадцатник перевалило, а уж новость о появлении столь юной правительницы, как Айра, скорее всего, заставила их плеваться кипятком и разродиться кактусом!
— Боже, какие фееричные ассоциации, — скривилась Кармель. — Тебе-то что с этого? Вместо правителя у нас есть Герард Морель, а он не так уж молод.
Зарина откашлялась. «Теперь у вас есть я. Но вам лучше об этом не знать, а то от потрясения тоже тут кактусами плеваться будете».
— Мне за молодняк обидно. — Чичо с чувством хлопнул себя по груди. — За нас, люди, тошно. Не верит Совет Старейшин в нас, не верит в молодежь. Старые пердуны.
— Слава Богу, что ты далек от политики. — Лулу возвел руки к потолку. — Ставлю три сотни, что за такие речи тебя бы упрятали за решетку. А нас за компанию только потому, что мы общаемся с тобой.
— Ставлю четыре сотни, что я бы вмиг навел в Утопии порядок, — весело прощебетал Чичо, грозно взмахнув кулаками.
— Типун вам всем на язык, — устало проговорила Кармель, роняя голову на сложенные на столе руки.
Зарина непроизвольно улыбнулась. Живая такая компания попалась, разговорчивая. Ей сразу захотелось проверить еще одну деталь.
— Слыхали, что границы Королевства Козерога закрыты? — как бы невзначай бросила она.
— А как же! — Чичо принял расслабленную позу, закинув руки на затылок. — Рубежные торговцы только об этом и твердят. Не пускают их, родименьких, через границу. Свербит у них в одном месте от такой несусветной несправедливости.
— А что, я вполне их понимаю. — Лулу потянулся, хрустнув суставами. — Им закрыли доступ на одну из торговых территорий. Я на их месте тоже бы волком выл.
— А почему закрыли границы? — забросила Зарина новую удочку.
Нужно было выяснить, насколько информирован простой народ.
— Ставлю сотню, что в Королевстве Козерога эпидемия. — Лулу лениво поднял вверх указательный палец. — А сейчас они пытаются как-нибудь устранить проблему.
— Ставлю две сотни, что малышка Айра Иолонда выдумала какую-нибудь грандиозную реформу для своего Королевства и, чтобы идейку не стащили до полной ее реализации, закрыла границы, — увлеченно вступил в спор Чичо. — Ни одна шпионская крыска не проскочит!
«Ставлю всю казну Королевства Водолея, что Козерог просто-напросто в оккупации, — угрюмо подумала Зарина. — Что ж, получается, народ в неведении насчет настоящего положения дел, но это их счастье. Меньше знаешь — крепче спишь. Хотя в остальном ребятки показывают себя в очень полезном информационном свете».
— А что вы можете сказать о Братстве Стихий? — Воодушевленная успехом Зарина решила перейти к более волнующей теме.
За столом воцарилась тишина. Всеобщее замешательство заполнило пространство.
— Вы вообще слышали о Братстве Стихий? — предприняла новую попытку Зарина, хотя и менее решительную.
— Конечно, слышали. — Кармель сдула локон, щекотавший нос. — Сложно говорить что-то определенное, все же Братство Стихий объявило себя изолированной территорией.
— Знаю. — Зарина кивнула. — Кстати, оно ведь не часть какого-то Королевства. Тогда где оно?
— К северо-западу от трех Королевств, благословленных стихией Земли, — Тельца, Девы и Козерога соответственно, — дикторским тоном проговорил Лулу. — Но между ними и Братством Стихий лежат еще и нейтральные земли.
«Надо бы запомнить карту Утопии, которая на полу в тронном зале», — сделала себе мысленную пометку Зарина.
— Говорят, там неплохая защита. — Она старательно округлила глаза. — Даже рубежных торговцев не пускают.
— Политика у них такая. — Кармель неопределенно взмахнула руками. — Что-то вроде: «Не мешайте нам работать. Мы спасли вас от злобных существ, так что не лезьте теперь к нам».
— Грубо, — оценила Зарина. — А если вдруг кто-то захочет, скажем, проникнуть на их территорию?
— Будет свежий труп, — убежденно заявил Чичо.
«Ну, спасибо тебе, милый человек, — мрачно поблагодарила его про себя Зарина. — Воодушевил, называется».
— А на переговоры они идут? — не сдавалась она.
— Вряд ли. — Лулу покачал головой. — Они самоизолировались. Никто им не нужен. С утопийцами они никаких дел не ведут. И явно не собираются.
— А как насчет Святой Инквизиции? — Чичо покачал пальцем, будто укоряя друга за неведение. — Ушлые святоши треплют членов Братства Стихий с завидной регулярностью. Проверяют, не прячут ли те в своих стенах стихийников или беглых зверолюдей. Братство Стихий хотя и не пускает Святую Инквизицию на свою территорию, но представителей для переговоров посылает, демонстрируя недюжинную терпимость. Я б не выдержал такую наглость, нахамил бы святошам, а потом держите меня семеро!
Зарина, слушая россказни Чичо, вспомнила подслушанный разговор Аки Бардолфа с синеволосым парнем, похожим на эльфа, который хотел стереть ей память.
«Кстати, где ты шлялся, пока я тут батрачил на благо Братства?» — как наяву Зарина услышала в своей голове голос Бездарности Аки Бардолфа.
«Высшее Совещание послало меня в качестве парламентера на встречу с представителями Святой Инквизиции Утопии», — ответил ему юноша-эльф, которого, кажется, звали Джин. Бедняге выпала честь играть роль миротворца. Что ж, его проблемы.
— Я поражаюсь твоей осведомленности, Чичо, — вопреки своим словам, похожим, скорее, на комплимент, Кармель неодобрительно покачала головой. — Большая удача услышать слушок-другой о Братстве Стихий в случайных беседах, а ты выдаешь сразу столько сведений, будто напрямую имеешь с ним дела.
— И не такое можно услышать, гуляя по тавернам на трехликих улицах, — горделиво выдал Чичо. — Вы и носа там не кажете со страху, а ведь среди этого «сброда» находится куча интересных и весьма информированных личностей.
— Даже из чистого любопытства я бы не сунулась на трехликие улицы, а тем более в те мрачные заведения. — Кармель поежилась.
— А я бы пошел. — Зарина мечтательно хмыкнула. — Ради информации.
— Наш человек. — Чичо упоенно присвистнул, подпрыгнул на стуле и протянул Зарине ладонь. Девочка, не задумываясь, дала ему «пять». — Пацаненок — моя родная душа.
— Сумасшедшие вы. — Лулу критично осмотрел обоих и закатил глаза. — Диагноз: острая нехватка проблем на больные головушки.
— Слушайте, а почему Святая Инквизиция не охотится на членов Братства Стихий?
— Зарина озвучила вопрос, который уже давно мучил ее. — Они же используют стихии в своей работе, то есть тоже являются стихийниками.
— Нет. — Лулу покачал головой. — Настоящие стихийники благословлены Матерью Природой и наделены ею своим даром от рождения. Члены же Братства изначально не обладают таким даром. Можно сказать, что они насильно забирают у Матери Природы дары — используют какие-то тайные методы, чтобы научиться владеть стихиями. Поговаривают, что члены Братства ради этого вызывают самых настоящих демонов! Жуть же? А еще они не злоупотребляют своими силами, а используют их во благо общества, избавляя все известные нам миры от монстров, обитающих в подслойном пространстве. Так что видимых причин для вмешательства Святой Инквизиции в их деятельность не наблюдается.
— Еще каждый стихийник обладает даром управлять лишь одной стихией, — добавила Кармель. — Некоторым же членам Братства подвластны все четыре стихии. Кажется, у них существует распределение по воинским чинам в зависимости от количества стихий, находящихся в их управлении.
— Вот и отличия, — подвел итог Лулу.
— Не говоря уже о том, что воины Братства Стихий с легкостью намяли бы бока солдатам Святой Инквизиции, — добавил Чичо, пакостно ухмыляясь.
— Ну надо же. — С каждым новым узнанным фактом Зарина понимала, что дела совсем плохи. Как же добраться до ее артефакта, Песочных Часов, если защита Братства Стихий столь неординарна? — А обычному стихийнику не победить члена Братства?
— Нет, — тут же ответил Лулу. — Если, конечно, этот полоумный стихийник не любитель боли или отчаянный самоубийца, то лучше к Братству Стихий не соваться.
— Ясно, — разочарованно протянула Зарина.
Плохо дело, дерьмо, а не дело.
Кармель не могла не заметить, как резко ухудшилось настроение Зарины. Девушка беспокойно заерзала на месте, а затем пробормотала, суетливо заправляя выбившиеся из прически пряди за уши:
— Пару месяцев назад кое-кто из рубежных торговцев рассказал мне забавную историю об одной книге.
— Что за книга? — насторожился Лулу.
— Альманах Братства Стихий. — Кармель закусила губу и потупила взор. — Он сказал, книга имеет ряд особенностей. То ли заклинания, то ли символы какие-то. Иными словами, на ее страницах можно найти способы преодоления защиты Братства Стихий и, может, даже то, что поможет побороть самих членов Братства.
— Минуточку. — Зарина резво метнулась к Кармель, таща за собой стул. — А вот с этого места поподробнее!
— Я не уверена. — Кармель отшатнулась, не ожидая столь бурной реакции. — Тот рубежный торговец сказал, что это лишь слух и существование Альманаха под большим знаком вопроса.
— Зачем Братству создавать книгу, способную подорвать их защиту? — Сомнения Лулу были вполне оправданы. Присутствующие вопросительно уставились на Кармель.
— Честно, не знаю. — Девушка сердито фыркнула. — Может, это учебник для новичков? Начинающие члены Братства Стихий читают его и набираются уму-разуму. Да не знаю я! Не смотрите на меня так, будто я глаголющий истину прорицатель!
— Даже если чудо-книжка и существует, никто к ней подобраться не сумеет, ведь та в Братстве Стихий. — Зарина пристально посмотрела на Кармель. — Или она не там?
— Торговец сказал, что в тот год, когда врата Братства Стихий закрылись для всех утопийцев, Альманах пропал, — сообщила Кармель. — Якобы кто-то из последних покидающих их территорию унес книгу с собой.
— Украл, иными словами, — подытожил Лулу.
— Держу пари, это кто-то из рубежных торговцев. — Чичо потер ладошки, предвкушая потешную сплетню. — Эти торговцы, особенно лицензированные из гильдий, хитрющие гады. Им покажи какую-нибудь редкую штучку, так они всем головы пооткусывают, пока не заполучат ее.
— Главное, что Альманах где-то в Утопии. — Внутри Зарины зажегся азартный огонек. — Вопрос — где именно?
— Во-первых, не факт, что Альманах существует на самом деле, а не является фантазией какого-нибудь зловредного горожанина, страдающего антипатией к Братству Стихий, — осадила ее Кармель. — Во-вторых, разыскивать маленькую книгу в Утопии то же самое, что иголку в стоге сена, если не хуже.
— Опустим «если» да «кабы» и представим, что Альманах Братства Стихий реален.
— Зарина подождала, пока все проникнутся нужным осознанием и продолжила: — В этом случае где его рациональнее всего искать?
— А почему тебя так интересует эта книга? — Лулу с подозрением оглядел девочку. — У тебя мания собирать редкие вещички?
Зарина чуть не чертыхнулась вслух. Нашел время допытываться о причинах ее интереса!
— Ты мечтаешь стать в будущем рубежным торговцем? — Лицо Кармель просветлело от пришедшей на ум догадки. — Поэтому ты столь настойчив в расспросах?
«Черт, да они сами подкидывают мне оправдания моего чрезмерного любопытства», — хмыкнула про себя Зарина и, скорчив жалостливое личико, кивнула.
— Сложно тебе придется, — сочувственно протянул Лулу. — Ты нейтрал да еще ребенок. В гильдию попасть не так-то просто. Подрасти для начала.
«Скажите это моей девятилетней Коротышке, — пронеслось в голове у Зарины. — Вот она удивится».
— Итак, где бы вы начали искать Альманах? — После столь официозного признания Зарина имела полное право выспрашивать все детали.
«Фу, злые люди, неужто вы испоганите мечту невинного ребенка? Давайте, расскажите мне все!»
«Злые люди» портить ничьи мечты не собирались, а потому наперебой начали отвечать:
— У торговцев!
— Рубежные торговцы!
— Бар «Болезненный скунс».
Зарина вытаращилась на Чичо, которому и принадлежала последняя фраза.
— Какой, какой скунс?
— Болезненный, — ничуть не смутился Чичо. — Излюбленное место сборищ рубежных торговцев. Хочешь приобрести редкую вещичку, ступай к спецам торговли — бывалым гиенам торгового оборота. Хитрые практичные, подделку чуют за милю и ценятся главами гильдий на вес золота. Скользкие типчики, но богатенькие коллекционеры от них без ума. Спецов найдешь в «Болезненном скунсе». Гарантирую.
— Альманах может быть у них?
— Или у них, или узнаешь, кому его перепродали. — Чичо осклабился, обретая сходство с маленькой акулой, но очень-очень милой. — Если, конечно, они захотят тебе рассказать.
«У меня найдутся способы убеждения», — пробормотала себе под нос Зарина, а вслух спросила:
— Не подскажете местонахождение бара?
— Подскажем, — охотно согласился Чичо. — Он на границе между Королевствами Льва и Скорпиона, в деревушке со скромным названием «Дьявольский Молот».
На верхней площадке VIP-ложи раздалось шуршание.
— Кармель, Лулу, Чичо! Несносные лентяи! — Голос Моник пронзил слух не хуже грохота грома. — Если вы там, клянусь богами Воздуха, я отлуплю каждого хворостиной!
Не сговариваясь, ребята синхронно вскочили и метнулись вниз по лестнице. За столом осталась сидеть одна Зарина.
«Эй, Бюрократишко, теперь я знаю, чем мы займемся после посещения Совета Старейшин», — с мстительным удовлетворением подумала она, расслабленно съезжая по спинке стула.
Кабаре «Ожье-Рашель» работало еще несколько часов, а затем изможденные донельзя работники разошлись по домам. Лулу и Чичо ушли в свои комнаты, а Кармель показала Зарине ее временное пристанище — уютную маленькую комнатку в другом конце кабаре. Ей даже позволили помыться в общей бане, находящейся в пристройке (мылась она, конечно, одна, а то не хотелось как-то шокировать добрых людей внезапной сменой пола), и снова накормили.
Заснула Зарина быстро. Оказавшись в привычном холодном кошмаре ее Гиблого Мира, девочка стала звать Шута, собираясь расспросить его о том, почему ей нужно в срочном порядке покинуть Утопию. Но Шут так и не появился. Компанию Зарине составила лишь хлюпающая смесь у ее невидимой преграды, которая пускала пузыри и время от времени выплевывала багровые капли. Кошмар Зарины с каждым разом становился все отвратительнее.
Лишь краешек солнца показался над горизонтом, а Зарина была уже на ногах. Первый раз за последние три дня она чувствовала себя вполне сносно после сна и даже почти выспавшейся. Наверное, это зависит от обстановки, в которой засыпаешь. Раскрыв дверь настежь, она секунд пять просто постояла, привыкая к утреннему холоду и всматриваясь в туман, сгустившейся над городом.
Сзади послышался шорох. Резко обернувшись, Зарина обнаружила Кармель, которая стояла, прислонившись к стене и кутаясь в махровый халат. Нечесаные каштановые волосы стояли торчком.
— Уже уходишь, шустрик?
— Ага. — Нога Зарины зависла над порогом, затем она вернула ее на место.
— Ты еще вернешься? — Лицо Кармель было заспанным, но обаяние никуда не делось. «Чистые» люди обаятельны в любой ситуации. Интересно, удастся ли Зарине когда-нибудь увидеть заспанное лицо Суслика Эни? Любопытно было бы сравнить их между собой — этих отвратительно чистых людей.
— Вряд ли, — отозвалась Зарина, отвечая, скорее, на свой мысленный вопрос, нежели на тот, что задала Кармель.
Минутку они постояли в полной тишине.
— Пойдешь искать «Болезненного скунса»? — задала очередной вопрос Камель и улыбнулась, осознавая, как забавно он прозвучал.
— Ага.
— Тебе может понадобится это. — Кармель приблизилась к девочке и протянула ей карточку, похожую на стандартную визитку. На белом фоне расплывались алые буквы «ПГББС». — Почетный гость бара «Болезненный скунс», — перевела Кармель.
— Иногда в баре проводятся аукционы, на которые пускают лишь почетных гостей. Выставленные лоты — сплошь редкости, а без пропускной карточки туда не попасть.
— Где взяла?
— У Чичо. — Кармель вытянула откуда-то из-за спины шапку—гаврош Зарины, ранее реквизированную Моник, и нахлобучила ее на голову девочки. — А тот получил ее от очередного мерзкого знакомого — из тех, что бродят по трехликим улицам.
— Чичо не хватится ее? — Зарина поправила шапку и криво улыбнулась.
— Он не жадный, — успокоила ее Кармель, улыбаясь в ответ. — Если что, достанет еще. Он малый не промах. — Девушка отступила на шаг и нерешительно оглядела новую знакомую. — Ты сказал, у тебя есть брат.
— Есть.
— А где твой брат?
— Далеко. Очень далеко. — Зарина поразмыслила и почему-то добавила: — Волнуется за меня. Наверное.
— Ты к нему вернешься?
— Поверь, я как раз над этим усердно работаю.
— Могу я хоть чем-то тебе помочь?
Карие глаза Кармель грели Зарину непрошеным теплом. «Чистые» люди всегда источают тепло. Не бросься она под машину пару дней назад, спасая глупого Суслика, на одного «чистого» человека стало бы меньше.
Прискорбно.
Зарина сделала шаг назад и оказалась снаружи. Подняв руку, она махнула Кармель карточкой бара рубежных торговцев.
— Уже помогла.
Ветер злобно вцепился в шапку, грозя снести ее с головы. Зарина натянула головной убор на самые глаза и пару метров шла вслепую. Иногда из тумана раздавалось повизгивание — дамы, спешащие с утра пораньше по своим делам, хватались за пышные юбки и шляпки. Ветер не щадил никого. О коварстве ветра девочке было давно известно, поэтому она не особо злилась на внезапно испортившуюся погоду — не только ей приходилось несладко. Однако лояльное отношение быстро сменилось на ярость, когда на мосту ветер едва не сбросил ее вниз.
«Вернуться, что ли, в «Ожье-Рашель, — мрачно подумала Зарина, хватаясь за перила моста. Ветер почему-то дул откуда-то снизу, словно норовя дать пинка. — Там как-то душевнее. Не то что в замке Водолея».
— Прошу прощения!
Зарина повернулась, пытаясь рассмотреть в тумане человека со столь писклявым голоском. Лохматая голова вынырнула из-за перил в конце моста и тут же снова скрылась.
— Прощаю, — милостиво согласилась девочка, вытягиваю шею. — Хотя не припомню, чтобы вы мне как бы то ни было гадили.
Взлохмаченная голова вновь появилась в поле зрения. Нерешительно помявшись на месте, человек сделал пару шагов в сторону Зарины. Остановился, переступил с ноги на ногу, сделал шаг назад, поднял руку и пугливо помахал.
— Чего тебе? — не выдержала Зарина.
Взъерошенный субъект втянул голову в плечи. Пугливый попался. Зарина не собиралась терять время попусту, поэтому с безразличным видом прошла мимо. Но Лохматый сдаваться почему-то не собирался. Ухватив ее кончиками пальцев за рукав, он пропищал:
— Помогите.
Да что за дела? Сколько можно приставать? На ней что, висит табличка «Бесплатная помощь для заблудших придурков»?
От ее убийственного взгляда взъерошенный юноша попятился. При близком рассмотрении оказалось, что у паренька проблемы не только с прической, но и с гигиеной. Хотя, может, грязевые пятна на носу, как у ребенка, которому мама, готовя к выступлению на детском утреннике, ляпает на нос смачный мазок краски, изображающий собачий нос, и грязь под ногтями является нормальной деталью внешности для некоторых категорий жителей Утопии? А разве ей так уж хочется об этом знать? Ни черта! Она жаждала, чтобы ее оставили в покое, и она смогла бы без приключений добраться до замка Водолея и вдоволь полюбоваться на вопящего Хонора. Зарины не было несколько часов, и ее, возможно, уже потеряли. Долгое отсутствие наверняка уже заставило нервного Хонора, как говорил Чичо, «разродиться кактусом» от злости.
— Помогите.
Зарина уставилась на приставучего паренька. Тот боязливо глядел в ответ. Эту фразу он произнес уже много раз, но девочке отчего-то показалось, что в последние попытки он хотел сказать что-то иное, но с перепугу продолжал твердить одно и то же.
— Денег нет, — на всякий случай предупредила Зарина. Ей бы самой не помешала этакая спонсорская поддержка, а то гуляет по городу с пустыми карманами.
Паренек озадаченно смолк. По виду ему было лет шестнадцать. Его медные волосы топорщились во все стороны, как гнездо птички, переборщившей со строительным материалом, а глаза невыразительного тускло—зеленого цвета тревожно мигали. Он кутался в плащ, когда-то имевший оттенок серого, но ныне грязный до такой степени, что, казалось, им вымыли пол в ночлежке для бездомных и не один раз.
— Помогите.
Незнакомец не произнес ничего нового, но зато сам пришел в движение. Сбежав с моста, он молча указал на прислоненную к фонарному столбу фигурку. Зарина, вздохнув, нехотя приблизилась. Фигурка, укутанная в плащ, похожий на одеяние паренька и столь же грязный, стояла, полусогнувшись, и при первом взгляде можно было подумать, что ее удерживает от падения не фонарный столб, а сам воздух.
— Обморок, инфаркт, алкоголизм, смерть? — деловито поинтересовалась Зарина.
— Что? — опешил юноша. — Нет, нет. Крайняя степень истощения.
— А, — равнодушно отозвалась девочка. — Я просто так спросила. Из чистого любопытства. Ну, бывай.
Отойти далеко Зарина не сумела. В ее рукав снова вцепились.
— Разве вы не поможете нам? — отчаянно выкрикнул паренек.
— Представь, я тебе не Чип и даже не Дэйл, которые спешат на помощь в любое время дня и ночи.
— К-кто?
— Бурундуки.
— Бу-бурундуки? — совсем запутался паренек.
— Пшел от меня, короче.
Угрожающий тон Зарины возымел обратный эффект. Паренек ухватился за нее, как заправский клещ.
— Пожалуйста, не уходите! Помогите нам! Помогите добраться до замка Водолея!
Зарина замерла.
— Куда?!
— В замок...
— Вы опупели все, что ли?
Юноша испуганно сжался, но ткань ее рукава из рук не выпустил. Видно было, что на вопрос он ответить затрудняется.
«Сколько еще людишек вознамерится использовать меня в качестве службы доставки полутрупов?» — возмущенно думала Зарина, освобождаясь из цепких ручонок паренька.
— Нет, нет, не оставляйте нас! — взмолился он.
— В замке Водолея сегодня не приемный день, — огрызнулась Зарина, устремляясь в туман.
— Я вам заплачу!
«О, с этого и надо было начинать».
Зарина дала задний ход.
— Реально заплатишь?
Паренек засуетился, роясь в холщовой сумке, висящей на боку. В руки девочке упал мешочек, его содержимое звонко звякнуло.
— Все что осталось, — уныло сообщил юноша.
Зарина заглянула внутрь. Монетки, стукаясь друг о друга, издавали почти волшебный перезвон. Она не знала, значительна ли сумма, находящаяся в мешочке, но осознание того, что у нее появилась местная валюта, подняло настроение до немыслимых высот.
— А ты разве сам не можешь своего приятеля дотащить? — спросила она, быстро упрятывая мешочек в собственную сумку. — Не так уж сложно спросить дорогу до замка.
— Я устал. — Паренек утомленно потер глаза. — Наш путь был долог. Нам пришлось преодолеть немыслимо огромное расстояние. Я сам едва держусь на ногах.
Зарина положила руки на плечи ссутулившейся у фонарного столба фигурки. Человек под плащом дышал, по крайней мере, она надеялась, что это дыхание, а не проделки ветра, забравшегося под грязное одеяние бедняги. Напрягшись, девочка забросила одну руку человека себе на плечо, а затем сделала шаг в сторону, чтобы принять на себя весь вес его тела. Он был выше Зарины. Она поняла это по тому, как он согнулся, опираясь на нее. Из-под капюшона, полностью скрывающего лицо, вылез локон ярко-розовых волос.
Цвет фуксий. Ловэль Шакуилл. Мысли в голове у Зарины перемешались, и она зашипела, словно кошка. Встряхнув человека так, чтобы капюшон свалился с головы и открылось лицо, Зарина пристально вгляделась в него. Лохматый паренек рядом издавал какие-то возмущенные вопли, но девочка не обращала на него внимания. К счастью, голова, покоящаяся на ее плече, принадлежала не маньяку Ловэлю Шакуиллу, а незнакомой девушке лет шестнадцати с болезненно оливковым цветом кожи. Она, как и сопровождающий ее юноша, была выпачкана в грязи. Глаза были закрыты, а сама она была без сознания, но каким-то волшебным образом все еще стояла на ногах, хотя и сильно кренясь и опираясь на Зарину.
И что этой чумазой парочке понадобилось в замке Водолея? Зарина решила не спрашивать. Спрашиваешь — значит, окунаешься в водоворот чужих проблем. Занимаешься чужими проблемами — не остается время на свои, а это не есть хорошо.
— Кстати, я не представился, — пробормотал паренек, когда их медленная процессия пересекла второй по счету мост. Местность показалась знакомой — накануне вечером Зарина и ее бедовые сопровождающие уже проходили здесь, а значит, она избрала верную дорогу и скоро они выйдут за территорию Наркисса. —Меня Хэйл зовут.
— Мне по барабану, — откликнулась Зарина, пыхтя под тяжестью девицы. Пора получать высшее образование, а то не успеешь оглянуться, как снова в грузчики запишут.
На остаток пути юноша больше ее не беспокоил. Видимо, решил, что безопаснее будет отстать от неприветливого помощника.
Они прошли сквозь Мертвую деревушку. Хэйл то и дело пугливо вскрикивал. Наверное, утомленному дорогой пареньку мерещилось что-то страшное в пустых проемах окон заброшенных домов. Зарина чертыхнулась себе под нос и с явным усилием ускорила шаг. Нужно преодолеть подъем, а дальше уж станет легче. Лишь когда процессия ступила на мост и до Зарины донесся глухой звук, с которым ветер трепал знамена двух Королевств, расположенных на флагштоках на каменной площадке, девочка позволила себе слегка расслабиться.
— Явилась, бесстыдная Змеюка! Клянусь, я укокошу тебя на месте!
Зарина ехидно улыбнулась. Ничто так не повышает тонус в организме как гостеприимная встреча.
— Соскучился, Бюрократишко?
— Да чтоб тебя, Змеюка! — Широким шагом Хонор достиг их компании и встал перед девочкой, грозно уперев руки в бока. — Знаешь, сколько часов я тут торчу в ожидании тебя? Ты же у нас кладезь нахальства. Так и знал, что попрешь через главные ворота! Ты же выдашь нас всех с головой, наплевав на всю чертову конспирацию. Слава Первосоздателям, додумался стражу отослать.
Заметив Хэйла, Хонор резко смолк.
— Кого это ты притащила?
— А я почем знаю? — Зарина легкомысленно дернула плечами. От этого движения голова спасенной девушки съехала с ее плеча, розовые волосы провисли пожухлыми водорослями. Интересно, они крашенные или от природы такие? В этом странноватом мире никогда сразу не разгадаешь. — Наверное, тоже хочет запросить чью-нибудь аудиенцию.
Хонор с подозрением оглядел грязную помятую одежду паренька и, приблизившись к Зарине, спросил вполголоса:
— Он слышал наш с тобой разговор?
— Это сейчас, когда ты вопил во всю глотку?
— Не издевайся!
Зарина мельком глянула на пошатывающегося Хэйла.
— Неа. Этот мальчишка так устал, что имени своего вспомнить не сможет.
— Меня Хэйл зовут. — Встрепенулся паренек, но тут же снова погрузился в полудрему. Еще чуть-чуть и он свалится им под ноги.
— То есть объяснить, зачем ему понадобилось в замок, он тоже не в состоянии? — Хонор не был настроен на жалость. Полночи простоять под пронизывающим ветром, чтобы потом нахальная Змеюка притащила ему какого-то нищего с улицы? И это благодарность?
Наконец Хонор обратил внимание на ношу Зарины.
— А это что?
— «Что», скорее, будет относиться к трупу или мешку с песком. У меня же здесь «кто» — этот человек жив и мирно сопит мне в подмышку.
Хонор вдохнул, выдохнул и терпеливо переспросил:
— Тогда кто это?
— Без понятия, — весело ответила Зарина.
У Хонора едва не вырвалось грязное ругательство. С каких пор он начал так часто ругаться?
— Опять я притащила в замок бездомную девицу. Улавливаешь иронию? Сначала Айра, потом вот эта. — Зарина ткнула пальцем в руку девушки, перекинутую через ее плечо. — Чувствую себя сутенером.
— Тебе бы научиться чувствовать себя кое-кем другим, — бросил Хонор, отступая в сторону. — Ладно, не стоять же здесь на холоде. Пустим их внутрь, а дальше разберемся.
— Ну нет, мне надоело ее тащить.
Без предупреждения Зарина выпустила из рук свою ношу, и девушка стала соскальзывать с ее спины. Хэйл, мгновенно пробудившись от коматозного состояния, издал протестующий вопль и бросился ловить свою безвольную спутницу. Хонор это обстоятельство даже комментировать не стал — его взгляд был красноречивее слов.
— Нельзя так поступать с принцессой! — завопил на них полностью проснувшийся Хэйл.
— С принцессой? — Брови Хонора подскочили вверх.
— С Розалиндой Аггай, с принцессой Королевства Рака!
На площадке наступило молчание. Слышны были лишь завывающий ветер и хлопки словно в агонии бьющихся о флагштоки знамен.
— Простите нас, мы на секунду. — На губах Хонора промелькнула вежливая улыбка.
Развернувшись на сто восемьдесят градусов, он нетвердой походкой пошел прочь, по пути схватив за локоть Зарину. Она стояла с перекошенным от удивления лицом, но, когда юноша дернул ее за собой, очнулась и поплелась следом.
— Мне не послышалось? — вполголоса спросил у нее Хонор, когда они отошли на приличное расстояние от гостей.
— Если тебе послышалось, то у нас обоих проблемы со слухом. — Зарина хотела оглянуться, но передумала. — Это принцесса из Королевства, которое захватило территорию Айры, верно?
Хонор молча кивнул. От нервных размышлений его лоб покрыла сеть из мелких морщинок.
— Какого дьявола она здесь? — задала вопрос Зарина, который, похоже, сходился с мыслями Хонора, потому что тот дернулся и ошарашено уставился на нее.
— Я сам совершенно не понимаю, что происходит.
— Ее опекун захватил соседнее Королевство, а она тут в гости заявилась, — продолжала девочка. — Моя логика сделала тройное сальто и уехала в травмпункт. Чего ей тут надо?
— Я-то откуда знаю?! — вспылил Хонор.
Не только у Зарины последние дни выдались напряженными. Пора прикладываться к валидолу, а лучше удариться в буддизм.
— Давай загоним их в замок, чтобы без пользы тут не стояли, — примирительно предложила Зарина. Ветер начинал набирать силу, а девочке не хотелось, чтобы он снова попробовал скинуть ее вниз на скалы.
Хонор кивнул, сделал над собой колоссальное усилие и придал лицу невозмутимое выражение, хотя внутри у него все клокотало. Зарина подавила желание зааплодировать ему. Махнув рукой Хэйлу в приглашающем жесте, Хонор на подкашивающихся ногах двинулся к главным воротам. Зарина последовала за ним, мельком последив, как Хэйл взваливает на плечо свою принцессу и плетется за ними еле-еле. Уже внутри замка Хонор замедлился и поравнялся с Зариной.
— Что будем делать? — прошептал он, наклоняясь к девочке.
Зарина вытаращилась на него.
— Ты меня спрашиваешь? Видимо, случится глобальный катаклизм, раз ты спрашиваешь у меня, как тебе дальше поступить.
По искривленной физиономии Хонора было понятно, он сам уже был не рад, что обратился к Зарине.
— Да, что-то я дал маху, — сердито проговорил он. — С какой это радости я советуюсь с тобой? Как будто на приказ нарываюсь.
— Могу и приказ тебе отдать, — легко согласилась Зарина. — А ты, кстати, правильно привыкаешь обращаться за указаниями именно ко мне. Все-таки, ввиду Договора, я — твой архэ.
— Ты можешь быть хоть кем, — прорычал Хонор, — но только не моим архэ. Может, тебя и выбрал Вечный Сапфир, может, ты и стала полноправной правительницей, но архэ ты никогда не станешь. Не заслужила!
— Черт, я в обидках. Ты убил во мне такого перспективного тирана, — горестно взвыла Зарина и, поддев Хонора локтем, усмехнулась.
— Твоя совесть, видимо, спит мертвым сном. — Юноша устало вздохнул. Если человек совершенно не реагирует на вашу критику, не на шутку утомляешься.
— Совесть и я — мы отдельно живем. — Зарина заправила выбившиеся рыжие пряди под шапку. — Во мне не убить оптимизм.
— Хорошо, оптимистичная ты наша. — Хонор дернул головой в сторону плетущихся за ними Розалинду и Хэйла. — Что предлагаешь делать с ними? Нет, я все еще не признаю тебя своей правительницей, но раз уж ты мнишь себя главной, то предложи что-нибудь дельное.
Зарина похлопала ресничками, но через секунду посерьезнев, сказала:
— Нет проблем.
Сказано было уверенным тоном, поэтому Хонор насторожился. Зарина слегка отстала от него и, любезно улыбнувшись Хэйлу, поманила его за собой.
«Что она задумала?» — Хонор, отдав дело в руки Зарины (а для него это равнялось пустить все на самотек), занервничал до болезненных колик в животе. Он молча наблюдал, как рыжеволосая девочка открывает перед Хэйлом дверь в ближайшую комнату и жестом приглашает его туда зайти и, конечно же, втащить свою полубессознательную ношу. Как только паренек, боязливо прищуриваясь, переступил порог, Зарина, лихо гикнув, захлопнула дверь и провернула в замке ключ. Мелкая пакостница предусмотрительно выбрала именно ту единственную дверь, в замке которой торчал ключ.
— Святая Земля! — Хонор вцепился в ключ, намереваясь отпереть дверь. — Ты совсем спятила?
— Не поверишь, но нет. — Зарина плечом оттеснила юношу от двери. Несмотря на радикальнейшую разницу в росте, девочка без труда выиграла эту битву, пихая его, словно бешеный ежик волка.
Хонор на всякий случай отступил подальше, к противоположной стене. С другой стороны забарабанили в дверь. Глухое мычание подтвердило догадку о том, что кое-кто явно не ожидал, что его внезапно возьмут в плен.
— Зачем ты их заперла? — Хонор постарался, чтобы голос звучал как можно более строго и, может, даже с налетом грубости. С большим таким налетом. Для некоторых только грубость является побудителем разумности.
— Я действовала по-простому, по-народному. — Зарина по-хозяйски похлопала ладонью по запертой двери. — Если что-то мешается, убери это с глаз долой.
— Это уж слишком простой способ решения проблемы. — Хонор продолжал возмущенно хмуриться. — Думаешь, можно взять и запереть принцессу Королевства в комнате?
— Слушай, — Зарина ткнула большим пальцем себе за спину, — по-моему, я именно это сейчас и сделала.
И что на это ответить? Хонор страдальчески прижал тыльную сторону ладони ко лбу.
— Меня повесят. Точно повесят. — От собственного пугливого бормотания юношу бросило в озноб. Нет, а вдруг и правда накажут? Похоже, в последние годы он слишком часто ошибался. Три года назад сказал пару нелицеприятных замечаний по поводу организации жизни в Королевстве Водолея, которые генерал Морель, являвшийся на тот момент неформальным регентом, воспринял на свой счет. Далее возьмем настоящее время. Участвовал в избиении правительницы Королевства Козерога — было дело (ну, допустим, он ее не бил, а била Зарина, а Айра и сама едва его не зарубила, но кто ж разбираться будет?), буквально пару минут назад участвовал в пленении принцессы Розалинды, дочери почившего правителя Королевства Рака — галочка, есть такое дело. Батюшки-святушки, суммируем жуткие результаты, и выходит, что он фактически испортил отношения с четвертиной Королевств Утопии. Не забудем и о Святой Инквизиции, солдаты которой спят и видят, как бы изловить какого-нибудь зазевавшегося стихийника.
На плечо Хонора легла бледная рука. Юноша вздрогнул — резко отрываться от глубоких размышлений всегда было для него весьма болезненно.
— Знаешь, — протянула Зарина, убирая руку, — даже если тебя вздергивают на виселице, то виси гордо и весело, чтобы твои враги подавились слюнями от безнадеги.
Хонор недоуменно заморгал.
— И это твой совет?
Зарина пожала плечами.
— Это плохой совет. Отвратительный совет!
— Зато бесплатный. — Девочка, на дожидаясь его, двинулась по коридору. — Цени моменты халявы.
— Стой, мы так их здесь и оставим?
— А что нам с ними, по-твоему, делать? Я не знаю. Ты знаешь? Вот и забудь пока о них. — Зарина беспечно тряхнула головой. — Допустим, мы потащим их с собой, наткнемся на Айру. Та увидит Розалинду, которая, возможно, участвовала в оккупации ее Королевства. Кровь бросится в голову, и девка снова возьмется за катану. Порубит розоволосую на тонкие ломтики, а отвечать придется нам. А мне только такой ответственности и не хватает, Бюрократишко. Потом что-нибудь придумаем, а сейчас пусть отдохнут. Там диванчики есть, поспать смогут.
Хонор недоверчиво прищурился. Звучало разумно, но с другой стороны идею предлагала Зарина, а это уже на сто процентов потенциальная проблема в зародыше.
— Согласен, — неохотно буркнул юноша. — А сейчас-то ты куда собралась?
— К Братишке Аселину. Где он? В тронном зале?
— Наверное. А ну стой! У меня есть к тебе претензии!
— Да ну? Знаешь, это меня абсолютно не удивляет.
Зарина не сбавила шаг, а потому Хонору пришлось совершить пробежку, чтобы догнать устремившуюся вперед девочку.
— Эштель, ты хоть представляешь, что здесь устроила твоя чертова гарпия? — от возмущения Хонор проглатывал слоги в словах.
Зарина не успела поинтересоваться, что такого успела натворить Ланиэль в ее отсутствие, потому что внезапно налетела на препятствие. Они как раз заворачивали за угол, и преграда появилась неожиданно, а точнее сама налетела на нее, издавая громкие вопли радости. Лицо Зарины погрузилось во что мягкое. Девочка почувствовала на своей спине чьи-то руки, которые еще сильнее вдавили ее лицо в неопознанную субстанцию. Зарина едва не задохнулась. Высвободившись наконец, она, хрипло кашляя, воззрилась на «препятствие».
Сверху вниз на нее взирала женщина с длинными фиалковыми волосами и мертвенно бледной кожей. Она радостно улыбалась, норовя вновь притянуть Зарину к своей ужасающе огромной груди. Кстати, именно туда-то и впечаталось лицо девчонки, когда незнакомка обняла ее в первый раз.
— Госпожа, вы живы!
— Так. Я узнаю эти убийственные буфера. Мини-бикини, ты ли это? — Зарина ошарашено разглядывала женщину, в которой угадывалась ее трусливая гарпия Ланиэль. Хотя сейчас от гарпии в ней остались только фиалковые волосы да дикие шартрезовые глаза, а в остальном Ланиэль полностью походила на человека.
— Да, да! Это я, я! — Ланиэль восторженно прижала к себе Зарину.
— Ничего себе. Ты же тетка! Нет, ты, конечно, и до этого была теткой, но сейчас ты настоящая человеческая тетка.
— С-спасибо, — неуверенно поблагодарила Ланиэль, видимо, сомневаясь, было ли сказанное комплиментом. — Я места себе не находила! Я даже занялась самообучением, и смотрите что вышло. Я преобразилась до конца. Хотя держать такой облик ужасающе сложно.
— Кхе-кхе, — кашлянули рядом.
Зарина отодвинула в сторону Ланиэль и увидела Жака, который приветственно махнул ей кувшинами, заполненными какой-то жидкостью с резким запахом. Кстати, похожий запах шел от Ланиэль.
— Рад вашему возвращению, архэ. — Жак улыбнулся. Хонор, услышав, как ее назвал дворецкий, дернулся.
— Да, меня нужно долго добивать, а то я, как феникс, возвращаюсь вновь и вновь. — Зарина самодовольно ухмыльнулась. — Что за пакость в кувшинах?
— Пиво. Правитель Клемент дал указание угостить напитками солдат всех воинств, находящихся в замке, чтобы они отдохнули и повеселились. Скоро их ожидает тяжелая работа.
Ланиэль рядом с Зариной икнула и притихла. Жак и Хонор настороженно уставились на гарпию. Та опустила голову, лицо скрылось под шлейфом волос.
— Она что, пьяная? — удивилась Зарина.
— Госпожа Ланиэль очень переживала, когда вы не вернулись в замок. Думаю, она, не присматриваясь, посчитала, что в кувшине вода, и осушила его залпом. Честно говоря, не думал, что пиво столь сильно повлияет на нее, — Жак пристально следил за замершей гарпией, будто сапер, примеривающийся к особо каверзной бомбе. В похожем состоянии находился и Хонор. Ну и ну. Что же учудила Ланиэль, раз они с такой опаской на нее смотрят?
Вдруг Ланиэль пошевелилась. Жак и Хонор в буквальном смысле отпрыгнули от нее. Зарина завертела головой, не понимая, в чем, собственно, проблемы. Шартрезовые глаза скользнули по девочке. На лице гарпии появилось умиротворенное выражение, а затем ее взгляд нашел Хонора. Что-то хищное промелькнуло в ее глазах, и в следующую секунду юноша оказался прижатым к стене. Когти Ланиэль вцепились в его мундир и легко прорезали пару дыр в плотной ткани. У Хонора глаза полезли из орбит, а Ланиэль между тем придвинула свое лицо к его и сладко улыбнулась.
— Ночь. Темные углы. Мы вдвоем. — Этот грудной томный голос Зарина слышала впервые. Это и правда ее трусливая гарпия?
— Ей пиво в голову ударило? — спросила девочка, с интересом наблюдая, как Ланиэль, придвинувшись к самому уху Хонора, что-то ему нашептывает. Судя по всему, это «что-то» было весьма бесстыдным. У юноши отчаянно багровело лицо, а из горла вырывался хрип. Ланиэль слегка передавила его своей внушительной грудью.
— Не могу утверждать со всей уверенностью, но, возможно, это одна из причин ее поведения. — Жак выглядел спокойным. Еще бы, ведь не его выбрала жертвой любвеобильная гарпия.
— Эштель, — сумел прохрипеть Хонор, с отчаянным видом глядя на Зарину через плечо Ланиэль.
Зарина, ехидно осклабившись, помахала ему пальчиками и вновь повернулась к Жаку.
— Давно у нее съехала крыша? Э-э... В смысле, давненько она такая дикая?
Жак задумчиво нахмурился, просчитывая что-то в уме.
— Примерно через час после ее возвращения с господином Роуландом и госпожой Меррилин. Она сумела полностью преобразиться в человека, затем что-то бормотала, а потом погруженная в волнения из-за вашего отсутствия осушила кувшин с пивом. И дальше стало хуже. Она то становилась совершенно другим человеком, то вновь приходила в себя. Словно в ней были две личности. Когда вторая личность брала вверх, как сейчас, урезонить ее было просто невозможно. Правитель Клемент пытался поговорить с ней, но госпожа Ланиэль зажала его в углу и предлагала нечто настолько неприличное, что я даже не берусь воспроизводить это вслух. Оттаскивали ее от него с помощью четырех солдат под руководством капитана Ротшильда. Оттащить оттащили, но правитель Клемент, наверное, все еще пребывает в весьма расстроенном расположении духа. Затем госпожа Ланиэль нацелилась на капитана Ротшильда. От него ее отцепить тоже стоило немалого труда, а далее под прицел попали все до одного солдаты, которые участвовали в спасительных действах. Когда я сообщил правителю Джонасону, интересующемуся, что за гам стоит в коридорах, о том, что госпожа Ланиэль кидается на всех без разбору, он тотчас же пожелал поучаствовать в, как он выразился, «всеобщем веселье». Я его не пустил. Архэ, вам плохо?
Зарине, если и было плохо, то от неудержимого смеха. Она свернулась в дико трясущийся клубок, хохоча и время от времени похрюкивая. Воздух не успевал попадать в легкие.
— У моей гарпии раздвоение личности, — на весь коридор хохотала Зарина. — Минибикини — ты нечто!
— Эштель, — донесся до нее хрип Хонора. — Убери ее, во имя всех Первосоздателей! Ланиэль уже тянулась к Хонору со смачными поцелуями, и юноша еле успевал уворачиваться. Впереди на его мундире появилась пара новых дыр, и вообще его можно было уже отправлять на тряпки. Страстная гарпия — это вам не шутки!
Зарина подавила смешок и крикнула:
— Мини0бикини, фу!
Ланиэль замерла, вытянув губы трубочкой. Хонор испуганно смотрел на нее. Выпустив юношу из рук, — тот шлепнулся на пол, как безвольная кукла, — гарпия повернулась к Зарине с видом счастливого щеночка, которого хозяин позвал поиграть.
— Помоги-ка Жаку доставить напитки солдатам. — Зарина кивнула на дворецкого. Тот при взгляде Ланиэль вздрогнул и нерешительно протянул ей кувшины.
— Напитки, — озадаченно протянула Ланиэль, обиженно надувая губки. Указание не слишком понравилось гарпии, а точнее ее альтер эго, которое Зарина про себя условно назвала «Ланиэль без тормозов».
«Ланиэль без тормозов» желала вернуться к игре с Хонором.
Заметив заминку, Зарина быстро добавила:
— Там куча мужиков.
— Мужиков? — оживилась Ланиэль. А как глазки-то заблестели! Мгновение и ее и след простыл. Кряхтя, за ней поспешил Жак. В коридоре остались только Зарина и Хонор, который, привалившись к стене, тяжело дышал.
— Ты все-таки гадина, — выдохнул он.
— Эй, я же тебя спасла, — притворно возмутилась Зарина. — А что ты так заартачился-то, Бюрократишко? Ну, чмокнул бы ее пару раз, от тебя бы не убыло.
— Чтоб я от тебя больше такого не слышал. — Хонор прожег ее злобным взглядом.
— Да расслабься ты. — Зарина подняла руки в обезоруживающем жесте. — Гарпия устроила вам всем веселенькую ночку — велика беда! Я между прочим собирала информацию, трудилась не покладая рук. А вы? Поймали Шакуилла?
— Он ушел. — Хонор поднялся, опираясь на стенку. Критично оглядев свой растерзанный мундир, он уставился на Зарину, красноречиво обвиняя ее во всех бедах, приключившихся с ним.
— Лопухи вы. — На Зарину нахлынуло раздражение. Что за бесполезные люди?
— А где ты гуляла всю ночь, Змеюка? — Хонор заковылял за ней, срываясь на противные визгливые интонации. — Взяла и пропала! Из-за тебя мне Таддеус чуть голову не открутил!
— Жаль, что не открутил. — Зарина одарила юношу ухмылкой через плечо. — Все равно дурная голова ногам покою не дает.
— Святая Земля, похоже, я недооценивал моменты своего счастья — то время, когда тебя еще не было рядом, — простонал Хонор. — Так было спокойно, так тихо.
Зарина хихикнула и сорвалась с места. Ей хотелось заскочить к себе в комнату, прежде чем начать заниматься серьезными делами. Скинув с себя запылившийся плащ, девочка с наслаждением натянула знакомую белую ветровку с лентами на рукавах. После местной чистки от нее несло какими-то пахучими травами. Однако она создавала вокруг Зарины некий кокон безопасности, чувство стабильности и ощущение связи с домом и с Лаусом.
Хватит дурачиться. Пора возвращаться домой.
Зарина молниеносно добралась до тронного зала. У двери стоял, ожидая ее, Хонор. Это уже стало традицией: она возвращается из очередного минипутешествия, а ее уже ждет хмурый Бюрократишко. Ему бы сковородку или на худой конец скалку, и образ гневной женушки удался бы на славу. Не сговариваясь, ребята вошли внутрь.
— Вашество, вы нашлись! — От окошка к Зарине резво метнулась Имбер.
— А вы бы и радовались, если бы я уже валялась бездыханной где-нибудь в канаве. И не надо строить невинные морды. Я вас как облупленных знаю.
— Нет, у меня и в мыслях не было, — захныкала торговка. — Я так долго тут сидела, что чуть с ума не сошла со скуки. А в коридорах такой ужасный шум стоял, что я боялась выйти.
— Это Ланиэль буянила, — охотно объяснила Зарина. — У нее, оказывается, бывает раздвоение личности.
На Имбер эта новость не произвела особого эффекта. Она слишком радовалась возвращению Зарины, чтобы отвлекаться на мелкие проблемы.
— Вашество, без вас я чувствовала себя потерянной, — проскулила торговка.
— Бюрократишко тебя третировал? — предположила Зарина.
— Я справедлив в своих поступках! — вклинился в беседу возмущенный Хонор. Он не мог остаться в стороне, когда в разговоре упоминалась его персона.
— Если вся твоя справедливость заключается в махании мечом направо и налево, то да, ты справедлив, — согласилась Зарина.
— Господин Старший Советник не махал мечом, — осторожно сообщила Имбер, опасливо поглядывая на Хонора: правильно ли она все говорит.
— Он уже не Старший Советник, Коротышка, — отчеканила Зарина. Каждый раз, когда она напоминала кому-либо об этом, то аж причмокивала от удовольствия, будто уплетала наивкуснейшее экзотическое блюдо. А вот у Хонора был такой вид, словно он уже съел это блюдо, и оно просилось назад тем же путем, что и попало внутрь.
— Я тут подумала, а с какой радости мы здесь собрались? — Зарина переводила взгляд с Хонора на Имбер и обратно. — Я бы лучше потолковала с Братишкой Аселином. Есть у меня к нему парочка срочных вопросов. Ну а вы решили устроить внеплановое совещание? Что ж, озвучьте главную тему дня.
— Не знаю как ты, но меня все еще волнует этот убийца. — Хонор провел рукой по своей груди, морщась каждый раз, когда его пальцы задевали дыры, появившиеся стараниями Ланиэль. Потеребив нитку, юноша ругнулся и расстегнул мундир. Под ним обнаружилась белоснежная рубашка. В расстегнутом виде было не так заметно, что мундир едва не разодрали в клочья. — Не в моих правилах оставлять задание невыполненным. Нужны результаты!
— Допустим, нам удастся поймать Шакуилла, — Зарина вытянула косу из-под куртки.
— Хотя вряд ли. Он крутой стихийник. Не в пример вам. Но если все же получится. Что нам с ним делать? Сдадим его Святой Инквизиции?
— Стоп, стоп, стоп! Мы не можем сдать этого маньяка Инквизиции! — Имбер протестующе запрыгала, махая руками. — Инквизиция тотчас же заявится сюда и обнаружит еще несколько стихийников в довесок. Святая каракатица, проще повязать на нас бантики и преподнести в качестве даров с надписью «Добро пожаловать! Берите нас по одному, а лучше всех сразу»!
— Коротышка права, — вмешалась Зарина. — Ваши святоши за все пятнадцать лет с момента ухода в подполье не поймали ни одного стихийника...
— Что и помогло нам перейти в разряд «мифов», — перебил ее Хонор, задумчиво кивая.
— Вот именно. Обнаружив в Королевстве Водолея живого стихийника, они на радостях одичают и будут рыскать в поисках по всей Утопии в сотню раз усерднее.
— И начнут с Водолея, — прошептала Имбер. — Где один стихийник, там и другие. Неоспоримая логика.
— Вывод: разбираемся с маньяком собственными силами, — подытожила Зарина. — И лучше это делать втихушку, потому что, объявляю во всеуслышание, представители Инквизиции уже радуют своим присутствием Наркисс.
— Они в городе?! — У Имбер от ужаса задрожали губы. Ноги больше не держали торговку, и она опустилась на кушетку.
— Где ты их видела? — спросил Хонор. Он не затрясся, как Имбер, но выражение его лица выдавало напряжение. Ему тоже было страшно.
— Центр Наркисса, пересечение двуликой и трехликой улиц, пресловутое кабаре «Ожье-Рашель». На чашечку чая туда заглянул некий Гарольд Жженный.
— Мать Святая Земля! — вырвалось у Хонора, а Имбер тихо пискнула.
— Важная шишка? — поинтересовалась Зарина, хотя уже знала ответ на свой вопрос.
— Еще какая. — Лицо Хонора покрылось испариной. — Заместитель Игора, главы Святой Инквизиции. Что привело его сюда? Ситуация складывается не в нашу пользу.
— Нам конец, — обреченно изрекла Имбер.
— Эй, не записывайте себя в армию покойников, пока я не разрешу, — грозно приказала Зарина. — А развлекаться упадническими настроениями будете после того, как поможете мне попасть домой.
— А ты все о себе беспокоишься. Как приятно пригревать у себя под крылышком эгоиста, — съязвил Хонор.
— Грей лучше, моя батарея, а то я решу, что зря плачу бешеные бабки за коммунальные услуги, — мурлыкнула Зарина и послала Хонору воздушный поцелуйчик.
Хонор не успел ничего ответить, потому что в этот самый момент двери тронного зала распахнулись, и вошли Аселин Клемент и Айра Иолонда.
— Вы вернулись. — На лице Аселина читалась неподдельная радость.
— И вы в порядке, — вторила ему Айра.
— Ага, — подтвердила Зарина. — К разочарованию многих. Такой стресс, опасность на каждом углу. Дайте хоть на троне посидеть, а то укокошат, а я ни разу на троне не сидела. Прям умирать несолидно как-то.
У Хонора отпала челюсть, когда он увидел, как Зарина стремительно преодолела ступени возвышения и с размаху плюхнулась на трон.
— А ну слезь, Змеюка! — Непонятно как Хонор столь быстро оказался рядом с Зариной, но, похоже, он только что поставил рекорд в забеге на короткие дистанции.
— Хонор, это ее законное место. — Аселин попытался утихомирить юношу. — Она имеет право занимать трон и обращаться к народу как правитель Королевства Водолея.
— Правитель должен нести в себе мудрость и величие, быть образцом света и справедливости. Разве может такая замарашка олицетворять в себе эти качества? Нельзя показывать такое народу!
— Ты кого замарашкой обозвал, подхалим чертов?! — Зарина обозлено привстала и с размаху заехала Хонору кедом чуть пониже поясницы.
Лицо Имбер вытянулось.
— Виват! Она пнула Старшего Советника под зад! — Торговка восхищенно прищелкнула языком. — Вашество, вы мой кумир!
— Что ты себе позволяешь! — Хонор, пылая от ярости, развернулся к Зарине.
— А ты чего сыплешь оскорблениями, как дешевыми конфетками, а?! — не уступала в напоре Зарина.
Они стояли друг напротив друга, метая взглядами молнии. Атмосфера стремительно накалялась. Рука Хонора непроизвольно все ближе и ближе сдвигалась к мечу на поясе.
— Хонор, тебе не следует оскорблять свою правительницу, — произнес Аселин с нажимом.
— Мое восприятие похоже притупилось, — сердито сообщил Хонор. — Потому что я никак не воспринимаю стоящую передо мной девчонку как правительницу Королевства.
— Так отдай свое воспринимающее устройство в ремонт! — дерзко рявкнула на юношу Зарина. — А еще в топку твой слуховой аппарат, и протри, наконец, зенки, Бюрократишко!
Хонор аж побледнел от бешенства. А Зарина между тем прыгнула в сторону и повернулась к Аселину.
— Эй, Братишка! Бывший Старший Советник что-то совсем стыд потерял. Закидывает свою правительницу речами, воняющими тухлой рыбой!
— Тухлой рыбой? — внезапно оживилась Имбер. — Я за свежак! Хотя если постараться, особо страждущим можно сбагрить и тухлячок!
Присутствующие разом хмуро глянули на нее.
— А хотя... в интересах общества, да и я честный работяга, — спохватилась девочка.
— Однозначно я за свежак! Здоровье превыше всего! Вашество не даст соврать!
— Стухни! — прикрикнула Зарина.
— Уже, Вашество! — радостно закивала Имбер, предприняв поспешную попытку спрятаться за спинкой кушетки.
— Кхе-кхе, так вот я о чем, — продолжила Зарина. — Короче, казним беспредельщика бывшего Старшего Советника и никаких проблем.
— ЧТО-о-О?!!! — Хонор разъяренно бросился вперед, сцапав Зарину за капюшон.
— Только без насилия!! — Она закинула руки назад и впилась ногтями в руку юноши, сжимающую ткань капюшона. — Это куртка была единственным стоящим ширпотребом на распродаже! Порвешь — я тебе ухо отгрызу!
— Что еще за «казнить Старшего Советника»?
— Бывшего.
— Да ты. — Юноша не обратил внимания на вопли Зарины и продолжил встряхивать ее, периодически отрывая от пола. — Думаешь, у тебя право есть на такие просьбы?!
— Тогда может применить пытки? — тут же нашлась Зарина, откидывая голову назад и припечатывая затылком нос Хонора, когда тот неосторожно наклонился к ней.
— Ай! — Юноша резко выпрямился, отпустив капюшон, и прижал руку к носу.
Зарина, внезапно потерявшая опору, кувыркнулась со ступенек в нижний зал. Долетев до своего пункта назначения, она стремительно вскочила на ноги. Хонор, держась за нос, сердито следил за ней сверху.
— Что ты как баба-то?! — раздраженно поинтересовалась девочка. — Легкий ударчик, и ты уже спекся! Так как там насчет пыток?
Хонор яростно фыркнул.
— Распять?
Сердитое сопение.
— Карнаушание я тебе уже собственноручно пообещала, поэтому далее перейдем к популярному четвертованию. Ибо спрос рождает предложение!
Сопение.
— Колесование?
Сопение.
— Тогда подвесим за ноги и распилим пополам! Положение вниз головой замедляет окисление мозга, и сознание не потеряешь, пока острие не дойдет до пупка!
Сопение.
— Кастрация?
Кашель с захлебываниями.
— Блин, да тебе не угодишь!
Айра, ошарашено наблюдавшая за дракой со стороны, подскочила к правителю Королевства Весов. Она больше не могла спокойно выслушивать все эти изощренности, которые радостно предлагала испытать Хонору беспардонная правительница Королевства Водолея.
— Правитель Клемент, почему вы их не останавливаете? — возмущенно спросила Айра. — Они же просто взбесились!
— Им обоим нужно выпустить пар, — спокойно промолвил правитель Королевства Весов и улыбнулся, наблюдая за Зариной и Хонором, словно любящий отец за забавами расшалившихся детей.
— Но... — Айра смолкла.
«Никто никогда не ставил под сомнение мудрость правителя Королевства Весов. Если он считает подобное поведение приемлемым, то так тому и быть. Я не та, кто может сомневаться в правильности поступков правителя Клемента, — решила Айра.
— Его мудрое правление, в которое процветали оба Королевства, против моего правления, что погубило мое Королевство. У меня нет права перечить ему».
Ор ссорящихся становился все громче, но внезапно его перекрыл оглушительный звук бьющегося стекла. От ближайшего к Айре и Аселину окна во все стороны полетели осколки, и некто стремительно влетел в тронный зал.