3

Кэт собрала вещи в две дорожные сумки, затем аккуратно упаковала и поместила в пластиковый мешок горшок с гарденией. В среду утром она отнесла все это в свой «сааб», предупредила консьержку, что снова уезжает, и двинулась в путь.

Выехав за пределы Лондона, она свернула на автостраду «А-12». В планы Кэт входило добраться по этой дороге до Ирвича, провести ночь в одном из тамошних мотелей, а в четверг выехать пораньше и достичь Норвича.

К счастью, ничто не помешало ей осуществить свои намерения. По автостраде «А-14» она доехала до перекрестка с указателем на Норвич, повернула направо и прямиком, через Скоул, благополучно добралась сначала до города, а потом и до адвокатской конторы, адрес которой выяснила по телефону заблаговременно.

Мистер Глейзер ждал Кэт со всеми бумагами наготове. Секретарша провела ее прямо к нему в кабинет.

Все дела действительно были улажены очень быстро, чему в немалой степени способствовало то обстоятельство, что бабушка Элинор позаботилась даже о сумме государственной пошлины, которую необходимо было уплатить при вступлении в права наследования. Эти деньги хранились в виде наличности в сейфе адвокатской конторы и в завещании указаны не были.

Таким образом, в Норвич Кэт въехала в статусе самостоятельной молодой женщины, врача по профессии, а покинула город обладательницей, по меркам большинства, солидного, позволяющего вести праздную жизнь состояния и в качестве довеска добротного дома в деревне.

Вечерело, а ей еще предстояло добраться до Грейт-Бенсея, конечного пункта назначения. И тем не менее, заметив по пути увитый плющом придорожный ресторанчик — который наверняка очень живописно выглядел летом, когда плющ покрывался листвой, — она направила «сааб» к парковочной площадке. Здесь стояли три автомобиля — красная «хонда», белый с модным серебристым отливом «даймлер» и «форд»-фургон.

Захлопнув дверцу, Кэт направилась к украшенному витой решеткой крыльцу. Когда она вошла в заведение, на двери мелодично звякнул колокольчик. Задержавшись у порога, Кэт оглядела небольшой уютный зал, в котором было много комнатных растений, и двинулась к одному из стоявших вдоль окон столику. К ней сразу же подошла улыбчивая официантка.

— Добрый вечер. Желаете перекусить?

Вообще-то Кэт хотела выпить чего-нибудь горячего — чаю или кофе, все равно, — но после слов официантки задумалась. Последний бутерброд, из тех, которыми она предусмотрительно запаслась в кафе при мотеле в Ирвиче, Кэт сжевала еще в половине двенадцатого. Сейчас же было начало седьмого.

— А что у вас в меню? — ответив на приветствие, спросила она.

Официантка быстро перечислила блюда, и Кэт заказала говяжью отбивную с картофельным пюре и зеленым горошком.

— И потом еще чашку кофе, — добавила она.

Черкнув что-то в блокноте, официантка удалилась, а Кэт в ожидании заказа откинулась на спинку стула и огляделась.

Кроме нее в зале было еще несколько человек. Среди них прежде всего обращал на себя внимание коротко стриженный здоровяк в теплой клетчатой рубашке, черном кожаном жилете и джинсах. Ни на кого не глядя, он методично поглощал ужин, состоявший, насколько Кэт смогла разглядеть, из тушеной капусты и сарделек. По-видимому, это был владелец «форда».

В самом дальнем углу сидела юная парочка — девушка с длинными светлыми волосами и темноволосый парень в джинсовой куртке. Они тоже ни на кого не смотрели, но по другой причине — были полностью поглощены друг другом. Кэт решила, что красная «хонда» принадлежит кому-то из них. Скорее парню, чем девушке.

У стойки маленького бара трое средних лет мужчин пили пиво. Ни один из них не был похож на владельца элегантного «даймлера».

Других посетителей в ресторанчике не было.

Поневоле задавшись вопросом, где же находится человек, которому принадлежит оставленный на стоянке серебристо-белый автомобиль, Кэт оглянулась, но и сзади никого не обнаружила. Однако владельцу «даймлера» некуда было идти, кроме этого ресторана. Какие-либо другие заведения — магазины или закусочные — здесь отсутствовали.

Пока она размышляла над загадкой, вернулась официантка с заказанным блюдом. Коротко поблагодарив ее, Кэт взялась за еду. Именно в этот момент краем глаза она заметила на стоящем справа и чуть сзади столике тарелки и бокал с каким-то напитком — судя по цвету, апельсиновым соком.

Значит, здесь есть как минимум еще один посетитель, подумала Кэт, отрезая и отправляя в рот ломтик отбивной. Наверное, куда-то вышел.

Вскоре открылась застекленная боковая дверь и из нее, на ходу засовывая в карман брюк мобильник, шагнул в зал высокий молодой мужчина в строгом деловом костюме. Кэт догадалась, что за его спиной осталась веранда, на которой летом устанавливали столики для посетителей. Скорее всего, незнакомцу кто-то позвонил и он вышел, чтобы поговорить по телефону. А сейчас он сел за тот самый стол, на котором Кэт увидела бокал и тарелки.

Таким образом она выяснила, кто является владельцем серебристо-белого «даймлера». Нельзя сказать, чтобы ее уж очень это интересовало, просто на возникший вопрос наконец нашелся ответ.

Продолжая есть, Кэт смотрела за окно. Прошло совсем немного времени с той минуты, как она перешагнула порог этого заведения, а сумерки успели сгуститься почти до темноты.

Не получается у меня добраться до деревни засветло, подумала Кэт.

Проблема заключалась еще в том, что она впервые ехала в Грейт-Бенсей на автомобиле, а дорогу знала лишь приблизительно. Ей приходилось постоянно сверять маршрут с дорожной картой.

Ничего, как-нибудь доберусь, подумала она. Отсюда уже близко.

Неожиданно она почувствовала на себе чей-то взгляд. Машинально повернув голову, Кэт увидела, что ее рассматривает владелец «даймлера». Она тут же отвернулась, тем не менее успев отметить темные глаза, короткую стрижку и аккуратные усы незнакомца. По-прежнему ощущая его заинтересованный взгляд, Кэт непроизвольно выпрямилась и даже слегка тряхнула головой, следуя почти неосознанному желанию поправить волосы. Впрочем, тут же поймав себя на этом, она едва заметно усмехнулась. После визита к адвокату и получения наследства у нее определенно начало формироваться новое отношение к себе, но она отмечала это с иронией. Слишком быстро все произошло, и слишком мало было в этом заслуг самой Кэт. Собственно, их не было вовсе, и она еще не настолько впала в эйфорию, чтобы не осознавать подобных вещей.

Однако тебе уже хочется соответствовать новому статусу, язвительно заметил голос ее второго «я». У тебя даже осанка начинает меняться!

Не в статусе дело, безмолвно возразила Кэт. Просто мне приятно, что на меня обратил внимание сидящий за столиком справа человек.

Да? Гм, что ж, по крайней мере честно, прозвучало в ее мозгу. Иными словами, история со Стивом сделала тебя открытой для более тесного, чем обычно, общения с противоположным полом.

Ничего подобного, продолжила беззвучный диалог Кэт. Все совсем не так мудрено. Ну посмотрел на меня парень, а я не осталась к этому безразлична, что тут особенного?

Ничего. Все достаточно тривиально. Но это лишь подтверждает мою догадку: с тобой произошли некоторые перемены, в результате чего ты в значительной степень отошла от прежних своих принципов. И стала чуточку более свободной.

Кэт усмехнулась про себя, отодвигая опустевшую тарелку. С последним утверждением она была согласна. Осознание того, что она может в любой момент изменить привычное существование и не понесет при этом никаких финансовых потерь, окрыляло ее. Да и кто бы на ее месте не испытывал бы некоторого эмоционального подъема?

Она сделала знак официантке, и через минуту та принесла ей чашку горячего кофе.

И вообще, о чем, собственно, речь? — подумала Кэт, отпивая глоток ароматного напитка. Что такого произошло? Ничего, за что можно хоть как-то зацепиться. Мы с этим элегантным незнакомцем скоро разъедемся в разные стороны и больше никогда не вспомним друг о друге.

С наслаждением выпив кофе, она расплатилась и встала из-за стола. Пора продолжить путь.

Но, даже идя к выходу, она чувствовала на себе взгляд владельца серебристо-белого «даймлера».


В конце концов Кэт вынуждена была признать, что поездка утомила ее больше, чем она предполагала. Беспрестанно поглядывая по сторонам, Кэт высматривала знакомые места, но они все не появлялись. Вдобавок темнота очень мешала сориентироваться.

Заметив, что начал накрапывать дождик, Кэт включила дворники. И тут наконец впереди замаячили очертания скудно освещенной двумя расположенными на самом верху лампочками водонапорной башни, которая возвышалась на окраине деревни Грейт-Бенсей.

Ну наконец-то! — с облегчением подумала Кэт.

Теперь ей хотя бы было ясно, куда ехать и сколько осталось до дома бабушки Элинор.

Однако, как вскоре выяснилось, она рано обрадовалась. Ей не удалось доехать не только до вновь обретенных владений, но даже до башни, знаменовавшей собой начало деревни.

Все произошло неожиданно. Сначала двигатель «сааба» как-то странно взвыл, но не успела Кэт забеспокоиться, как вновь вернулось его прежнее звучание. Однако через сотню ярдов мотор пару раз чихнул, после чего вдруг стало совсем тихо, если не считать стука дождя по автомобильной крыше и шелеста шин по асфальту.

А потом и вовсе остались только звуки падающих дождевых капель, потому что «сааб» остановился.

В первую минуту Кэт недооценила серьезность произошедшего. Ей казалось, что это небольшое недоразумение, которое сейчас пройдет. Но все ее попытки оживить двигатель не увенчались успехом. В результате ей поневоле пришлось признать, что она очутилась в непростой ситуации.

Кэт огляделась по сторонам. Вокруг ни души. Других автомобилей на шоссе нет. До водонапорной башни мили две, а до первых коттеджей деревни и того больше.

Между тем дождь с каждой минутой усиливался.

В другое время Кэт оставила бы «сааб» на дороге и пешком отправилась бы в деревню искать помощи, но сейчас был не тот случай.

— Вот дьявол! — в сердцах пробормотала она, стукнув кулаком по баранке. Так и знала, что что-то случится. Слишком гладко все шло с самого начала!

Положение представлялось ей безвыходным. Кроме ночевки прямо здесь, в автомобиле, она ничего придумать не могла, сколько ни ломала голову.

Застряла в двух шагах от дома! Глупее ничего быть не может…

Она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. В голове не было ни единой стоящей мысли, кроме, пожалуй, той, что придется смириться с ситуацией.

Спустя примерно четверть часа Кэт вновь попыталась завести двигатель — тщетно.

Что ж, нужно устраиваться на ночлег, обреченно подумала она. Улягусь на сиденья, сумку под голову положу и…

Ее размышления прервал полыхнувший сзади свет. Кто-то ехал, по-видимому тоже направляясь в деревню.

Кэт обернулась, и ее сердце радостно ёкнуло. Она сообразила, что можно попросить водителя другого автомобиля взять ее на буксир и дотащить хотя бы до авторемонтной мастерской. Должна же быть в деревне подобная мастерская?

Однако в следующую минуту с губ Кэт слетел вздох досады. Она вспомнила, что у нее нет с собой троса. Может, у приближающегося водителя есть?

Из-за слепящего света фар не было видно, какое транспортное средство движется по дороге, но, когда оно притормозило рядом с «саабом», глаза Кэт удивленно раскрылись: перед ней находился серебристо-белый «даймлер»!

Он тоже едет в Грейт-Бенсей? — подумала она, подразумевая элегантного незнакомца, который в придорожном ресторане сидел за соседним столиком.

Стекло переднего окошка «даймлера» начало опускаться. Видя это, Кэт сделала то же самое и переместилась на соседнее сиденье.

— Что случилось? — донеслось из «даймлера».

Так и есть, это он, окончательно уверилась Кэт, увидев правильные черты лица и аккуратные темные усы водителя, которому на вид можно было дать немногим более тридцати.

— Понятия не имею, — со вздохом ответила она. Какой у него приятный голос! — промелькнуло в ее голове.

Сейчас, когда Кэт обрела возможность прямо взглянуть на этого человека, его лицо показалось ей смутно знакомым. В то же время она голову дала бы на отсечение, что никогда раньше не встречалась с этим привлекательным молодым мужчиной.

— Но что-то же произошло, раз вы остановились здесь? — прищурился незнакомец.

Кэт вдруг спохватилась, что слишком откровенно рассматривает его.

— Да, разумеется, — поспешно произнесла она. — Двигатель заглох. Никогда еще с ним такого не было…

— То есть причина вам неизвестна?

Кэт пожала плечами.

— Ума не приложу, что могло случиться! И главное, в такой неподходящий момент!

Наступило молчание, которое вскоре прервал незнакомец.

— Вы направляетесь в Грейт-Бенсей?

— Да. А вы?

Он кивнул.

— Туда же.

— Тогда… может, подтащите меня на буксире к автомастерской? Есть она в деревне?

— Есть, но…

— Я понимаю, рабочий день давно кончился, но, думаю, за дополнительную плату…

Однако незнакомец покачал головой.

— Не в этом дело. Я не помню, есть ли у меня трос.

Кэт удрученно вздохнула. Ну и денек сегодня! У нее нет троса и у этого симпатичного незнакомца, скорее всего, тоже. Как назло.

— Может, все-таки есть? — робко произнесла она.

— Единственный способ узнать — это открыть багажник, — сдержанно заметил собеседник.

Кэт прекрасно поняла намек. Чтобы сделать то, о чем шла речь, нужно было выйти под холодный февральский дождь. Незнакомцу явно не хотелось принимать ледяной душ, и Кэт не могла его за это винить.

Однако что-то предпринять было необходимо.

— Вы позволите мне сделать это самой? — спросила она с молящими нотками в голосе. Мысль о том, что подвернувшийся шанс на счастливое избавление от неприятностей может исчезнуть, пугала ее.

Несколько мгновений незнакомец в упор смотрел на Кэт, потом с досадой произнес:

— Ладно уж, оставайтесь в салоне.

— Мне вовсе не трудно…

Но незнакомец уже открывал дверцу.

— Не спорьте.

Он вышел под дождь и направился к багажнику. Кэт видела, как капли падающей с неба влаги отскакивали, ударяясь о его широкие плечи и сверкая в свете фар. Затем ее взгляд непроизвольно скользнул по фигуре незнакомца, стройность которой выгодно подчеркивал элегантный костюм.

Неожиданно вся картина показалась Кэт совершенно нереальной: ночь, сельская местность, пустынная дорога, ослепительный, по сравнению с общим кромешным мраком, свет фар и на его фоне окутанный едва заметным туманом стройный мужской силуэт. Все вместе почему-то представлялось Кэт очень эротичным, но было похоже на сцену из кинофильма, в которой сама она никак не могла принимать участия.

Тем временем незнакомец открыл багажник и в следующую минуту негромко выругался.

С губ Кэт слетел вздох. Все ясно, троса нет.

— Вынужден вас разочаровать, — сказал незнакомец, поспешно возвратившись в салон «даймлера» и опустившись на обитое натуральной кожей сиденье.

— Понятно, — вновь вздохнула она.

Повисла очередная пауза.

Что же делать? — вертелось в мозгу Кэт. Ужасно не хочется торчать здесь всю ночь!

— Простите за беспокойство, — начала она. — Мне очень неловко вас утруждать… но не могли бы вы прислать мне из деревни помощь? — Тут ей пришла в голову другая мысль, и, быстро вынув из сумочки мобильник, она сказала: — Или позвоните в мастерскую прямо отсюда. — Заметив промелькнувшее в глазах незнакомца сомнение, Кэт добавила: — Либо сообщите мне номер, чтобы я могла сама…

— Не думаю, что это хорошая идея, — довольно резко произнес собеседник.

Кэт вздрогнула.

— Вы не хотите мне помочь?

— Просто из того, что вы задумали, вряд ли что-нибудь получится.

— Почему? — робко спросила она.

Незнакомец нетерпеливо вздохнул.

— В деревне только один человек держит автомастерскую. Но он уже в таком возрасте, что наверняка не захочет тащиться по такой погоде на окраину деревни. Даже если я позвоню ему, он откажется заниматься сегодня вашим автомобилем. Завтра — другое дело. Но не сейчас.

— Что же делать? — пробормотала Кэт, опустив лицо и обращаясь по большей части к себе самой.

— По-моему, выход только один.

Она с надеждой взглянула на него.

— Да?

— Вы… — начал он, но сразу же перебил сам себя: — Простите, наверное, мне следует представиться: Фрэнк Мейлон.

— Кэт Эшбрук.

— Очень приятно, — без улыбки произнес Фрэнк.

В свою очередь кивнув, Кэт спросила:

— Так какой выход вы предлагаете?

— Оставить автомобиль здесь до утра. Я отвезу вас в местную гостиницу, проведете там ночь, а завтра…

— Почему в гостиницу? — с некоторым недоумением произнесла Кэт.

— Ну, это первое, что приходит в голову. Если у вас есть другой вариант… — В глазах Фрэнка вдруг промелькнула какая-то мысль. — Постойте, как вы сказали? Эшбрук?

Кэт кивнула.

— А не имеете ли вы какого-либо отношения к Элинор Эшбрук? — поинтересовался Фрэнк.

— Это моя бабушка, — тихо произнесла она.

— А… Вероятно, вы и есть таинственная наследница, которой миссис Эшбрук завещала все свое состояние и недвижимость?

— Почему таинственная? — удивилась Кэт.

Фрэнк пожал плечами.

— Вас никто не знает. В то же время ходят слухи, что, когда наш местный священник, исповедав и причастив миссис Эшбрук, якобы намекнул на то, что церковь собирает деньги на ремонт, та ответила, что может пожертвовать лишь небольшую сумму, так как все ее финансовые средства учтены и внесены в завещание. В пользу внучки.

— Вот как… — пробормотала Кэт. — Что ж, я тоже никого здесь не знаю.

— И ни разу не бывали в Грейт-Бенсее?

Она слабо улыбнулась.

— В детстве меня несколько раз привозил сюда отец. Потом я изредка приезжала одна, последний раз это было лет семь назад.

— Неужели вы так ни с кем и не познакомились? — удивился Фрэнк. — Впрочем, сейчас не время для разговоров. Давайте я отвезу вас в Мардж-хаус. Ведь вы туда едете, насколько я понимаю?

— Куда? — переспросила было Кэт, но в следующую минуту поняла, что подразумевает Фрэнк. Она совсем забыла, что дом бабушки Элинор имеет собственное название, которое прикрепилось к нему из-за местоположения. Он находился не в самой деревне, а за ее пределами, на опушке леса, поэтому его так и называли — дом на опушке, Мардж-хаус.

— Да, я еду туда, — подтвердила Кэт. — Но мне неловко вас утруждать и…

— Вы уже это говорили, — с едва уловимым оттенком раздражения заметил Фрэнк. — Разве у вас есть другие варианты?

Провести ночь в автомобиле, согнувшись на сиденьях в три погибели! — пронеслось в голове Кэт.

— Нет, но ведь вам наверняка придется сделать крюк. Мардж-хаус находится возле самого…

— Я знаю, где он находится, — прервал ее Фрэнк. — Возможно, вы просто не хотите ехать со мной? Тогда так и скажите. Я не собираюсь навязывать вам свое общество. — Последние слова были произнесены довольно сухо.

Действительно, что я морочу человеку голову? — смущенно подумала Кэт. Вместо того чтобы с благодарностью принять помощь, мямлю какие-то глупости.

— Или вы боитесь оставить автомобиль на дороге? — добавил Фрэнк. — Уверяю, с ним ничего не случится.

Кэт изобразила самую лучезарную улыбку, на какую только была способна.

— Вы неправильно меня поняли. Я с радостью приму вашу помощь. Признаться, перспектива провести ночь в чистом поле не вызывает у меня восторга.

— Вот и хорошо, — проворчал Фрэнк. — У вас много вещей?

— Две сумки в багажнике. Сейчас я их…

Фрэнк жестом остановил ее.

— Я сам. — Вновь шагнув под дождь, он извлек из багажника «сааба» поклажу и поместил в свой. Затем двинулся обратно.

— Благодарю, — сказала Кэт. — Вы даже не представляете…

— Не стоит, — оборвал он ее на полуслове. — Лучше поторопитесь. Я и так потерял здесь с вами много времени.

— Да-да, конечно… — Кэт была немного обескуражена его прямолинейностью. Тем не менее она быстро подхватила за ручки стоявший на полу полиэтиленовый мешок с гарденией, накинула на плечо ремень сумочки, взяла куртку и покинула «сааб». На ее голову немедленно посыпались холодные капли. Захлопнув дверцу, Кэт включила охранную сигнализацию и поскорей нырнула в салон «даймлера».

Там чувствовался слабый запах дорогой кожаной обивки, лосьона после бритья и еще чего-то подчеркнуто мужского, что не поддавалось описанию. Все вместе показалось Кэт чрезвычайно приятным.

— Все в порядке? — спросил Фрэнк, усевшись за баранку.

Она кивнула. Без дальнейших разговоров он нажал на газ, и «даймлер» двинулся вперед.

Не удержавшись, Кэт оглянулась, чтобы еще раз посмотреть на свой сиротливо стоявший на пустынном шоссе «сааб».

— Не тревожьтесь, — глядя вперед сквозь ветровое стекло, обронил Фрэнк. — Все будет хорошо.

Кэт лишь тихонько вздохнула. Она чувствовала себя предательницей по отношению к собственному автомобилю.

Загрузка...