ГЛАВА ПЯТАЯ

На следующее утро Джейс подъехал к дому Паркер точно в половине седьмого.

Он и сам не мог понять, как ему удалось встать вовремя. Ночь прошла тяжело.

Попрощавшись с Паркер, он заехал в свой офис, чтобы поработать с документами. Но мысли о принцессе мешали ему сосредоточиться. И даже когда он наконец улегся в постель, спокойствие к нему не вернулось. Паркер преследовала его и во сне.

В пять часов Джейс проснулся и понял, что уже не уснет. Приняв душ и выпив кофе, он медленно оделся и спустился на улицу.

Конечно, с грустью думал он, сидя за рулем своего автомобиля, им никогда быть вместе. Она — принцесса, а он всего-навсего частный детектив — ее «сторожевой пес». И рано или поздно она все же уступит требованиям отца.

Где же жених Паркер? Он должен был уговорить ее вернуться домой. И чем скорее она уедет, тем, наверное, будет лучше для Джейса. После вчерашнего дня он не был уверен, что сможет легко забыть эту девушку. Минут десять Джейс просидел в машине возле дома Паркер. Может быть, она не знает, что он здесь, и ему нужно сходить за нею? — подумал он и в то же мгновение, будто услышав его слова, она вышла из дома.

— Доброе утро, — поздоровалась Паркер, садясь в машину. — Вы вовремя.

— Я всегда вовремя.

Выглядела она хорошо. Чертовски хорошо!

Но он заметил темные круги вокруг глаз, означавшие, что она спала не лучше, чем он.

Провела ли она ночь, думая о нем, как он думал о ней? Или у нее в голове был ее жених Тэннер?

Это не имеет никакого значения, предупредил он себя. Все равно тебе, парень, ничего не светит! И прежде, чем успел отговорить себя от ненужных мечтаний, он протянул ей папку с документами.

— Что это? — спросила она, поворачивая папку и разглядывая ее.

— Полагаю, все должно быть по справедливости. У меня ведь лежит досье на вас. Поэтому я составил аналогичное и на себя. Оно — ваше.

Он рассчитывал, что она хотя бы раскроет его и заглянет внутрь, но она запихнула папку в свою огромную сумку, не сказав ни слова.

А через минуту-другую спросила:

— А как чувствует себя ваша сестра?

— Надеюсь, лучше. Дети проведут сегодняшний день с отцом, а Шелли возьмется за свое резюме, чтобы начать искать работу. Она вышла замуж за Хэла, когда была на первом курсе колледжа, а через год у нее появились дети, так что найти работу ей будет трудно.

— У нее же была какая-то специальность, — заявила Паркер. — Проведя день с Бобби и Амандой, я точно знаю, что она какое-то время работала.

Он рассмеялся.

— Вы правы. Но это было давно. Она работала официанткой.

— А какую работу она ищет? — спросила Паркер. — Если у нас на площади что-нибудь подвернется, я дам ей знать.

— Шелли мечтает закончить колледж и получить диплом, но до этого ей нужна работа. Без денег ей не поднять двух ребятишек. Я ей, конечно, помогаю, но на одну зарплату разве проживешь. А насчет работы… Думаю, она сама точно не знает, чего ищет сейчас.

Джейс покосился на девушку и понял, что ему безумно хочется ее поцеловать. То легкое прикосновение в Комнате ужасов требовало продолжения. Но Паркер — дочь его клиента. Он не мог позволить себе снова забыть об этом!

— Хорошо, я поспрашиваю, — пообещала Паркер, очевидно, не замечая его внутреннего смятения, — и узнаю, может быть, где-нибудь есть вакантное местечко. Начну с парикмахерской. Тем более, что Перли на днях сказала, что мне пора подстричься. Только не хочется давать повод для сплетен. О нас и так уже начали судачить. А тут скажут: вот, сразу же побежала прическу себе делать.

— О нас начали судачить?

— Слухи быстро расходятся, а событие дня, безусловно, — история обо мне и таинственном мужчине.

— Обо мне? — Он нахмурился. — О нас?

— Ну, может быть, они думают, что у нас роман, — чего на самом деле, конечно, нет, — быстро добавила она. — Но с другой стороны, может быть, мне стоит позволить старым дамам думать, что у нас действительно роман. Если они будут так думать, то, как это ни смешно, они скорее отстанут.

— А они пристают?

— Перли и ее приятельницы, очевидно, полагают, что мне нужно устраивать свою судьбу, раз я живу одна и, по их мнению, почти не хожу на свидания, — объяснила она.

— А на самом деле?

Даже для его собственных ушей вопрос прозвучал резче, чем нужно.

— Что на самом деле? — спросила Паркер.

Ему хотелось сказать: «Ничего, забудьте. Я беру свой вопрос обратно!» Но вместо этого быстро спросил, будто боялся, что если хоть немного промедлит, то передумает:

— А вы часто ходите на свидания?

Паркер кинула на него странный взгляд, который он так и не смог истолковать.

— Меня устраивает количество моих свиданий, — сухо заявила она, всем своим видом показывая, что Джейс переступил границу дозволенного.

— А что это за количество? — тут же спросил он, хоть и прекрасно понимал, что ему не следует этого делать. Паркер, разумеется, не понравятся его расспросы.

Хотя у него была подшивка документов на Паркер, в них ничего не говорилось о том, как часто Паркер ходит на свидания. И, конечно, он не заметил никаких свиданий, с тех пор как взялся за ее дело. Ему стало просто любопытно. И к тому же ответ на этот вопрос интересовал его чисто профессионально.

— Вряд ли я отвечу на этот вопрос. Вам, вероятно, захочется включить мои слова в отчет моему отцу.

Джейсу очень не понравилось напоминание, что Паркер — это дело, работа, хоть он и понимал, что не должен забывать о деле под номером двадцать четыре дробь семь.

И хоть он постоянно напоминал себе, что Паркер — это работа, в последнее время он перестал так думать. Может быть, это произошло в тот момент, когда она последним шаром попала в кеглю и выиграла лягушку для его племянницы. А может быть, раньше… когда она вошла в парк и он увидел ее.

Впрочем, какая разница, когда именно это случилось!

Важно, что он относился к Паркер совершенно по-особенному. Ему стоило большого труда напоминать себе, что она принцесса. Для него она стала теперь просто Паркер Диллон.

Удивительной.

Загадочной.

Желанной.

Очень желанной.

Слишком желанной…

И теперь Джейс ни в чем не был уверен. Он не понимал, почему так воспылал чувствами к женщине, с которой лишь недавно познакомился. Она ведь дочь его клиента. И по всем законам профессии он даже не имеет права смотреть на нее как на женщину, не то чтобы мечтать о близости с ней! Так что никаких намеков о своих чувствах!

— Ваш отец просил, чтобы я приглядывал за вами.

— И сообщили ему, почему я не еду домой, — печально заключила она.

— Я уже написал вашему отцу, почему, по моему мнению, вы не вернетесь в Элиасон, что бы он ни предпринимал.

— Что? — воскликнула удивленная Паркер. — Что вы сказали?

— Это есть в досье, которое я недавно дал вам. Но если коротко, то я написал ему, что, на мой взгляд, вы хотите остаться в Эри, потому что вам здесь хорошо. Потому что у вас здесь дом, работа и друзья. Вы живете так, как вам нравится. А еще потому, что здесь вы нашли себя — Паркер Диллон. Но о ваших личных делах я, разумеется, ничего не рассказывал и никогда никому не расскажу.

— Я…

— Мы приехали, — тихо произнес он, останавливаясь напротив кафе.

— Да, мы приехали.

Он дотронулся до ее руки.

— Вы для меня не просто работа, вы…

— Извините, я опаздываю, — перебила его Паркер. Она открыла дверцу машины и бросилась во весь дух через улицу.

Джейс вздохнул, видя, как она торопится в кафе. Он понимал, что она не хочет слышать того, что он собирался ей сказать, так же, как он не хочет этого говорить. Но слова можно и попридержать. Вовсе необязательно все говорить вслух. А вот как быть с чувствами? От них так просто не отмахнешься! И все-таки придется как-то бороться с ними, ведь у любви принцессы и частного сыщика нет будущего.

Понимать и чувствовать — это, к сожалению, совершенно разные вещи.

Паркер искренне радовалась наплыву посетителей в кафе, ведь так ей было намного легче забыть прикосновение Джейса в машине. Забыть, что он хотел сказать.

Впрочем, забыть о том, что он едва не сказал, было легко, потому что она не знала точно, какие это могли быть слова.

А как насчет прикосновения? Ерунда, скорее всего она выдает желаемое за действительность. Ведь ничего особенного не произошло. Всего лишь ласковое поглаживание. Пустяки! Это ведь не поцелуй! Прикосновение к руке ничего не значит. Девушке припомнилась Комната ужасов. Даже то нельзя было назвать поцелуем. Он лишь прикоснулся к ее щеке. Случайность. Как и сегодняшнее ласковое прикосновение к руке. Легкое.

Едва заметное. А вдруг он и впрямь попытается ее когда-нибудь поцеловать? Как ей себя вести тогда?

По спине Паркер побежали мурашки, едва она подумала об этом. Она рассеянно взглянула на людей, выстроившихся в очередь около стойки. Очередь продолжала расти, и все столики были заняты. Она отогнала мысли о Джейсе на задний план, не слишком, правда, надеясь, что они там останутся… Но у нее нет времени на глупые фантазии, и надо постараться не давать им ходу.

Паркер вспомнила о Шей, уехавшей развлекать Тэннера. Интересно, как у нее идут дела? Она улыбнулась. Зная Шей, можно было предположить, что визит Тэннера в Эри проходит не слишком гладко. Она получила дюжину роз вскоре после открытия кафе. На карточке было написано: «Ваш выбор в пользу охранника меня удивил, однако я не забыл, зачем приехал в Эри. Шей не сможет все время удерживать меня».

Паркер искренне желала, чтобы Тэннер забыл, зачем он приехал. Она никогда не позволит ему даже поцеловать себя, а о свадьбе не может быть и не речи! Другое дело — Джейс. Зачем обманывать себя, она бы хотела разочек поцеловать его!

Внезапно она услышала знакомый голос:

— Давайте я помогу.

Джейс! Он встал к ней за стойку.

Щеки девушки зарделись. Он будто прочитал ее мысли. Но вряд ли он мог догадаться, что она фантазировала о том, как поцелует его!

— Что? — спросила она.

— Вы занимайтесь столиками, а я постою за стойкой.

— Но…

— Послушайте, это ведь не китайскую грамоту разбирать. У вас на стене висит прейскурант. Любой справится.

Паркер не стала говорить, что потратила несколько дней, чтобы почувствовать себя хоть немного уютно за стойкой кафе, и что, если признаться, до сих пор не слишком освоилась.

— Мы с Шелли помогали нашей матери в ресторане, где она работала, — добавил Джейс. — Это мало чем отличается.

— Хорошо, — согласилась она, пожимая плечами. — Замечательно. Можете помочь.

— Только не надо строить из себя великую начальницу, — поддел он ее.

Это сработало. Паркер заулыбалась, покачала головой и направилась в зал. Джейс не знал, о чем она фантазировала. Он не мог знать. Значит, ей ничего не грозило! Но обслуживая посетителей, она иногда косилась на него и видела, что он украдкой наблюдает за нею.

Он не умеет читать мысли! Что за глупости!

Паркер заставила себя сконцентрироваться на работе. К счастью, ее было достаточно много, чтобы отвлечься от сумасбродных мыслей. Наконец подошла Тэмми, студентка из Гэннона, которую они наняли на лето. Паркер почувствовала прилив благодарности к Джейсу. Он помог ей пережить утренний наплыв. А теперь их полку прибыло! Можно вздохнуть спокойно.

— Пришлось побегать? Много народу утром? — спросила с улыбкой Тэмми. Она была первокурсницей колледжа, но выглядела очень юной.

Или, может быть, Паркер ощущала себя старой. Прошло всего четыре года после окончания колледжа с дипломом по международному бизнесу, но ей казалось, что прошло больше.

Гораздо больше.

Когда она приехала в Эри, то думала, что продержится здесь недолго. Даже когда окончила колледж, она старалась не замечать страха, охватывавшего ее каждый раз, когда она думала о возвращении домой. Но в конце концов ей придется вернуться.

Потому что, сколько она себя помнила, ей постоянно внушали понятие долга. Ее долг — вернуться в Элиасон. Ее долг — представлять семью на светских мероприятиях. Здесь чай для иностранной делегации, а там надо перерезать ленточку… Ее долг — стать пищей для папарацци, чтобы те за нею вечно шпионили, ходили по пятам и щелкали, щелкали фотокамерами…

— Паркер! Почему ты молчишь? О чем задумалась?

Голос Тэмми вернул ее к действительности.

— Да, — ответила она, с трудом вспомнив, о чем шла речь. — Да, народу было очень много.

— Сейчас будет полегче.

— Да. Тэмми, послушай, мне нужно отлучиться на полчасика. Я записана к парикмахеру на десять. Но если ты против, то я, конечно, позвоню и все отменю.

— Зачем отменять? Я вполне справлюсь, — заверила ее Тэмми.

— Я останусь и помогу, — предложил Джейс.

У Паркер странным образом подскочило сердце. Она не слышала, как он подошел к ним.

— Я не могу вас просить о таком одолжении, — начала она.

Но Джейс перебил ее:

— В конце концов, вы будете недалеко, по другую сторону сквера.

— И вы не будете следить за мной? — спросила она.

— Следить за вами? — переспросила Тэмми.

— А-а… — Паркер поняла, что ей не следовало этого говорить.

— Мы встречаемся, — выпалил Джейс, приходя ей на помощь. — И я всегда очень волнуюсь, когда выпускаю Паркер из виду.

— Ах, как романтично, — вырвалось у девушки.

— Да, это так, не правда ли? — согласился Джейс и улыбнулся Паркер, будто говоря: ну что же ты, давай отрицай, что мы встречаемся.

— Да. Встречаемся. По уши влюблены, — согласилась она без особого энтузиазма.

— Пойди подстригись, дорогая, — проворковал он, явно получая удовольствие от игры. — Я подожду тебя здесь, пока ты не освободишься.

— Спасибо, любимый, — кивнула она. — Я вернусь очень скоро.

Она направилась к двери. Ей определенно нужно было остаться одной. Она ускорила шаг, но тут почувствовала, что Джейс догоняет ее.

Она обернулась. Большая ошибка. Она оказалась прямо перед его темными глазами, и у нее перехватило дыхание.

— Что такое? — только и смогла она сказать с надеждой, что это прозвучит достаточно сердито. Однако, видимо, у нее ничего не получилось, так как никакого раздражения она не почувствовала.

— Ты не поцеловала меня на прощание. — Джейс изобразил недовольство, так как Тэмми внимательно смотрела на них, но Паркер увидела смешинки в его глазах.

Смешинки и еще кое-что.

— Джейс, — прошептала она, надеясь, что он уловит предупреждение в ее голосе.

Он не дал ей времени придумать, как избежать поцелуя, а просто наклонился и прикоснулся к ее губам.

Скорее это было невинное чмоканье, а не настоящий поцелуй, но это вовсе не значило, что Паркер не среагировала на него. Наоборот, она вся затрепетала. Ее обдало жаром. И ей вдруг пришло в голову, что бороться с желанием можно только одним способом: ей необходимо снова поцеловать Джейса.

И Паркер неожиданно даже для самой себя продемонстрировала ему, каким должен быть настоящий поцелуй.

Жадный.

Горячий.

Наконец она оторвалась от него, изобразила на лице улыбку и произнесла:

— Ну что ж, до свидания!

Паркер отошла на несколько шагов, обернулась и посмотрела на Джейса. Вид у того был ошарашенный.

Девушка заставила себя повернуться к нему спиной и быстро вышла на улицу. В глазах у нее поплыло. И возникло ощущение нереальности окружающей жизни. Идея борьбы с желанием с помощью поцелуя определенно не сработала. Вместо того чтобы успокоиться после второго поцелуя, она еще больше ощутила неудовлетворенность и жар во всем теле.

Ей хотелось вернуться обратно в кафе и снова поцеловать Джейса.

Больше, чем просто поцеловать его.

Ей бы хотелось…

Паркер с усилием отогнала эту мысль и вошла в парикмахерскую.

— Привет, подруга, — весело воскликнула Джози, а потом раздался хор приветствий от Либби Гарднер, владелицы салона, и Перли Гейтс, стилистки и страшной сплетницы.

И еще в комнате находился…

— Хоффман, — пробормотала Паркер, улыбаясь при виде отставного полицейского. — Кто бы мог подумать, что увижу вас здесь.

Она поняла, что в какой-то момент забыла о своем плане отомстить Джейсу за его вынюхивание, как сделала это с Хоффманом.

— Уберите эту ухмылку с лица, барышня, — прорычал старый детектив. — Никогда не прощу, что вы со мной сделали. Вы виноваты в том, что я потерял свободу.

— Ах, прекрати, — попросила Джози, приглаживая свои буйные рыжие волосы.

— Самая настоящая пытка, — заныл Хоффман. — Если бы вы знали, что мне приходится терпеть.

— Я просто делаю тебе маникюр, — объяснила Джози. — Ты своими длинными острыми ногтями царапал меня. Ужас, как больно!

— Она хочет покрыть их лаком, — прошептал он. В голосе пожилого мужчины звучал ужас.

— Совсем нет, — покачала головой Джози. — Я просто привожу их в порядок.

— И еще Перли хочет подстричь мне волосы. — Хоффман нахмурился.

— Все три волосины, — с улыбкой заметила Перли Гейт. — Мы старались уговорить Хоффмана пересадить волосы, но после долгих размышлений он решил, что пересадка трех волос с задней части головы на переднюю ничего не даст.

— Теперь понимаете, на какие муки вы меня обрекли? Я перестал принадлежать сам себе и сделался игрушкой в руках этих женщин. И во всем виноваты вы, — принялся обвинять девушку Хоффман. — Вы и ваша жажда мести. Надо же придумать такое: послать за мной Джози, чтобы эта женщина гонялась за мной так же, как я прежде гонялся за вами.

— Не слушай его, Паркер, дорогая, — попросила Джози. — Использовать меня в качестве отвлекающего момента было замечательной идеей. И поверь: я — самое лучшее, что когда-либо случалось со старым дурнем.

— Давай, Паркер, садись, — подала голос Либби. — Буду делать из тебя фотомодель.

— Спасибо.

Девушка села в кресло и вздохнула. Она находилась среди друзей. Ну, конечно, если не считать Хоффмана. Все равно можно откинуться на спинку кресла и минут на двадцать-тридцать полностью расслабиться.

Хорошо бы к тому времени, как ей закончат подравнивать волосы, забыть о Джейсе и их поцелуях. Забыть, как ощущала себя в его объятиях, забыть лесной запах его одеколона…

Да, целовать Джейса опасно!

Ей просто необходимо как можно скорее забыть об этом!

Либби набросила белую накидку на плечи Паркер.

— Ну, давай рассказывай нам, — без всякого вступления начала Перли, присев рядом в пустое кресло.

— Что рассказывать? — не поняла Паркер.

Либби прыснула ей на волосы немного воды и принялась их расчесывать.

— О твоем мужчине.

Может быть, рассказать им Тэннере? — подумала Паркер. Ей не хотелось даже думать о Джейсе, не то чтобы говорить о нем.

— О каком таком мужчине? — с наигранным удивлением спросила она.

— До нас дошли сведения, что к тебе прилепился некий высокий темноволосый красавец. Мы хотим знать, что у тебя происходит, — решительно заявила Перли.

— Да уж, милая, будь добра, поделись с нами своими новостями, — поддакнула Либби.

— И учти, нам нужны все подробности, — продолжала Перли. — Как его зовут? Как давно вы встречаетесь? Насколько это серьезно? Какие планы на будущее?

— А ваш отец в курсе происходящего? — не удержался от вопроса Хоффман.

Женщины из парикмахерской узнали о том, что Паркер принцесса, в прошлом году, когда за ней следил Хоффман.

— Именно мой отец и нанял его, — ответила Паркер, небрежно передернув плечами. — Разумеется, ему все известно.

— Даже то, что вы с ним встречаетесь? — продолжал настаивать Хоффман.

— У вас только одно на уме. Не город, а сборище сексуальных маньяков! Мы с Джейсом вовсе не встречаемся. Он меня охраняет, так как отец хочет быть уверенным, что я не попаду в беду. — Паркер не покривила душой, она действительно не ходила на свидания с Джейсом.

Целовалась — да, но на свидания не ходила.

— И только? — явно разочарованно протянула Либби.

— У него есть на меня досье, — добавила Паркер.

Упомянув, что у Джейса есть на нее досье, она вспомнила о той папке, которую он дал ей. Она так разволновалась из-за поцелуя, что совершенно забыла о ней.

Интересно, что там находится!

— Досье? — озадаченно воскликнула Перли.

— А что здесь такого? У меня тоже есть досье на Паркер, — сообщил Хоффман и тут же вскрикнул: — Ой, больно!

— Прости, дорогой, рука дрогнула, — извинилась Джози. — Сам понимаешь, парикмахерские принадлежности и всякие там досье — вещи чрезвычайно опасные.

— Я сегодня же выброшу его, — поняв намек, пообещал Хоффман. — Сожгу его, а пепел развею, так что никто никогда его не прочтет.

Джози с удовлетворением кивнула головой.

— Что ж, нам всем очень жаль, — начала Перли. — А мы-то за тебя обрадовались. У тебя наконец-то появился мужчина, но, оказывается, он всего лишь телохранитель. Послушай мнение умных людей, Паркер! Мы ведь тебе все время твердим: надо чаще выходить в свет. Что за удовольствие куковать одной в холодной квартире. Надо все время вертеться, под лежачий камень вода не течет. И учти: мы уже очень многим нашим подругам помогли отыскать себе пару. Доверься нам, мы и тебе подберем. Такого ослепительного красавца найдем, все от зависти лопнут.

— Ну уж нет! — громко простонала Либби. — Паркер, послушай моего совета: ни в коем случае не позволяй Перли и Джози устраивать твою жизнь. Потом будешь всю жизнь расхлебывать их ошибку. Этим девицам лишь бы уложить кого-нибудь в постель.

— Спасибо за предложение, но мне никто не нужен, — заверила их Паркер. — Мне бы от моих двоих избавиться!

— Двоих? — быстро переспросила Перли.

— Отец отправил ко мне жениха, чтобы тот забрал меня домой.

— Жениха? — повторила Джози. — Пожалуйста, повтори еще раз это слово, мне нравится, как оно звучит.

— А мне — нет. Я не хочу выходить замуж только потому, что мы кому-то кажемся подходящей парой. Этого недостаточно. — Паркер хотела большего. Гораздо большего! — Я хочу выйти замуж за того, кого полюблю, — прошептала она скорее себе, чем кому-либо еще.

— Любовь — это сплошная хи-ми-я, — пропела Перли, растягивая слово.

— Да, химия. Или, вернее, алхимия, — поддакнула Либби.

— И взаимное уважение, — вставила Джози.

— Да, алхимия и взаимное уважение, — согласилась Паркер.

— Вот у меня есть троюродная сестра… — начала Перли.

— Не надо, Перли! — дружно простонали Джози, Либби и Хоффман.

— Спокойно! Если вы знаете эту историю, то помолчите и дайте другим людям послушать, — попросила она, а потом, повернувшись к Паркер, принялась рассказывать: — Ее звали Линда. Коротко, среди домашних — Лин. Она была по своей природе типичной старой девой, совсем как ты.

— И как ты, Перли, — ехидно заметила Джози. — Наша подруга Мэйбл встречается с Элмером. У меня есть Хоффман. А ты… скажи откровенно, нам нужно помочь тебе подыскать кого-нибудь или сама справишься?

— Ну нет, спасибочки! Я довольна своим одиночеством, — запротестовала Перли. — А вот моя троюродная сестра так вся измучилась. И хочется прибиться к живой душе и боязно. Она работала палеонтологом и шутила, что кости доисторических животных ей гораздо милее и интереснее любого мужчины.

— Перли, я почти закончила стрижку, — перебила ее Либби. — Так что тебе пора закругляться.

— Вечно вы мне портите малину! Быстрее, быстрее… торопыги! Да в деталях весь интерес кроется. Беда мне с вами! Никогда не даете ничего толком рассказать.

Она притворно вздохнула и продолжила:

— У Линды были такие высокие интеллектуальные запросы, что ни один мужчина и близко подойти к ней не решался. «Если у меня и появится муж, — говорила она, — то лишь какой-нибудь седовласый ученый. А с этими сопляками и поговорить не о чем. Ей уже тридцатник стукнул, а мужа нет как нет. Мы, честно говоря, на нее рукой махнули. А вот нашелся-таки! Писатель. Любовные романы пишет.

— Любовные романы? — с усмешкой переспросил Хоффман. — Настоящие мужчины их не пишут.

— Тоже мне настоящий мужчина нашелся! Придется тебе, голубчик, взяться за перо. Обожаю читать любовные романы, — строго предупредила Джози.

Хоффман посмотрел на пилочку в руках женщины и побледнел.

— Ах, дорогая, я пошутил. Любовный роман — это прекрасно. Я обязательно сегодня же куплю тебе несколько книг. И цветы в придачу.

Джози улыбнулась.

— Спасибо, любимый!

А Перли продолжила:

— Как бы то ни было, Мерв, так зовут этого писателя, оказался настоящим волшебником. Хотя ему и пришлось изрядно повозиться, но брешь в обороне Лин он все-таки пробил. И крепость сдалась на милость победителя! Обычный человек вряд ли сумел бы доказать Лин, что она напрасно отгораживается от жизни. А писателю, как говорится, и карты в руки. Кто любовные романы читает, тот психологом по жизни становится. И всякие там приемы знает. Вот уж действительно, хорошая штука — любовные романы. Теперь уже десять лет прошло, как они женаты. Живут душа в душу. Не нарадуются друг на друга. А какая разница, где писателю по клавиатуре стучать? Ему и пенек подойдет. Вот Мерв и ездит с женой на раскопки. Просто умереть не встать! Лин копается в земле, кости динозавров ищет, а он на свежем воздухе страница за страницей строчит. Замечательная пара получилась. Вот и тебе, Паркер, надо подобрать мужчину по вкусу. Кто знает, может быть, он у тебя под самым носом ходит, а ты его не замечаешь. Ты оглянись-ка вокруг!

— Готово, — сообщила Либби, снимая накидку и смахивая волосы с шеи Паркер. — Поторопись, подруга, беги, скрывайся, пока еще не поздно. Разве не видишь, что Перли набирает воздух в легкие, чтобы уже начать другую историю. Этих историй у нее — вагон и маленькая тележка.

— Могу я попросить об одной любезности перед уходом? — спросила Паркер.

— Конечно. Все, что угодно, — ответила с улыбкой Либби. — Ты же знаешь. Для тебя я в лепешку расшибусь.

— Не могла бы я побыть несколько минут в твоем кабинете? Мне нужно просмотреть кое-какие бумаги, а в кафе сегодня сумасшедший дом.

— Располагайся, как у себя дома, — предложила Либби, не задавая никаких вопросов.

Даже Перли, которая обычно не понимала значение слова «уединение», не стала ничего спрашивать.

Паркер поспешила в подсобное помещение и вытащила из сумки папку.

На обложке было написано: «Джейс Патрик О'Доннелл».

На первой странице Паркер увидела лишь колонку цифр: вес, рост и тому подобное. Девушку интересовало не это. Ей хотелось знать, о чем думает и мечтает этот частный детектив, который так настойчиво пробивается к ней в душу… Все, чем он живет.

Итак, Джейсу тридцать. А ей почти двадцать семь. Неплохая разница…

Она оборвала себя на полуфразе.

Совсем не важно, какая у них разница в возрасте! Ему поручили следить за нею, только и всего!

Она пыталась уговорить себя, что смотрит досье Джейса лишь для того, чтобы лучше понимать своего противника. Но не смогла. Себя не обманешь! Ей просто почему-то хотелось знать о нем как можно больше. Она быстро пролистала все страницы, исписанные убористым, очень четким почерком. Один абзац привлек ее внимание. Джейс написал о своих родителях и их разводе. «Слишком разные люди, чтобы жить вместе».

На следующей странице еще один похожий пассаж. О сестре Шелли и ее бывшем муже. «Различия усугубились и сделались слишком явными», — написал он.

Опять различия!

Паркер закрыла папку. Главное она, кажется, уловила. Но пусть Джейс не беспокоится. Она прекрасно понимает, что между ними много различий. Но знать и чувствовать — это две совершенно разные вещи. А когда Джейс прикоснулся к ней, она забыла обо всем на свете!

Настроение девушки упало. Она запихнула папку обратно в сумку и вернулась в салон.

— Спасибо за кабинет. Я, пожалуй, пойду обратно в кафе.

— Не расскажешь нам, в чем дело? — поинтересовалась Перли.

— Нет, — ответил Паркер, упрямо тряхнув головой. — По крайней мере, не сейчас.

Седовласая женщина вздохнула.

— Признаться, я и не надеялась, что ты нам все расскажешь. Ничего. Мы с девочками любим поразмышлять над хорошей тайной.

— Здесь нет никакой тайны, Перли, — Паркер похлопала подругу по плечу и, обернувшись к остальным, воскликнула: — Спасибо за прическу и всем пока!

Едва Паркер оказалась на улице, как ее сразу охватили мрачные мысли.

Боже, как она могла поцеловать Джейса! Ну почему ей так некстати изменил здравый смысл?

И самое ужасное, что такого поцелуя у нее еще никогда не было в жизни.

Между ними явно возникла какая-то странная близость.

Но слово «разные» продолжало крутиться в голове. У нее и Джейса разное происхождение, разная жизнь и определенно разное будущее.

Но вслед за этими мыслями сразу возник образ женщины-палеонтолога с лопатой в руке и мужчины с ноутбуком на пеньке.

Они тоже были разными людьми, но сумели ужиться и стали дополнять друг друга.

В своем отчете Джейс рассказывал, что браки его матери и сестры не удались, потому что люди были слишком разными.

Но, может быть, иногда различия помогают?

Захочет ли частный детектив ужиться с принцессой?

Сказки заставляют читателя думать, что быть принцессой — счастье. А на самом деле это тяжелая и ответственная работа. И вдобавок ко всему — постоянный контроль за каждым твоим шагом.

В Эри она обрела сравнительный покой. Но даже здесь существовал риск, что журналисты найдут сбежавшую принцессу и сделают ее личную жизнь достоянием мировой общественности.

Паркер вспомнила свой последний год в колледже. Однажды она нарушила строгие законы студенческого общежития, и тотчас газеты запестрели заголовками типа «Непослушная принцесса из Элиасона».

Одна ошибка, один промах, который мог допустить любой подросток, и дело получило самую широкую огласку. Несколько месяцев продолжалась самая настоящая травля.

Такое могло повториться снова. Она постоянно жила с этим страхом.

Она дошла до середины сквера, когда зазвонил ее мобильный телефон. Взглянув на номер звонившего, она поняла, что это ее мать.

— Привет, мамочка!

— Привет, дорогая. Я только что узнала, как поступил с тобой отец. Я сожалею…

— Мамочка, понимаешь, дело в том…

— Не надо, родная. Не нужно ничего объяснять. Мы, конечно, хотим видеть тебя дома, но ты уже создала собственную жизнь в Эри. Я прекрасно понимаю, чем она привлекательна для тебя. Я прожила, как мне хочется, более двадцати лет, прежде чем встретила твоего отца.

— Не знаю…

— Подожди, дорогая, я еще не сказала тебе самого главного. Я серьезно поговорила с отцом, и он разблокировал твои счета. — Мать замолчала.

— Спасибо, — только и смогла вымолвить Паркер.

— Мы хотим тебе счастья, доченька. Помни об этом! И я знаю, что ты сумеешь найти способ совместить жизнь, которая тебе нравится, с жизнью, для которой была рождена. Ты ведь у нас боец.

Они поболтали еще немного. И когда наконец попрощались, Паркер внезапно ощутила острое желание увидеть своих родных… Увидеть Элиасон.

Она отключила трубку, чувствуя себя обманщицей. Мать назвала ее бойцом. Но в последнее время она не чувствовала в себе сил для борьбы.

Паркер взглянула на кафе. Там ее ждет Джейс. И хотя одна проблема благополучно разрешилась, и она вновь получила доступ к деньгам, вторая, возможно, еще более трудная, осталась. Что же ей делать со своими чувствами к частному детективу?

Загрузка...