Джейс в который раз посмотрел на часы. Время будто остановилось. Он все еще обдумывал, как ему вести себя с принцессой, когда она вошла. Остановилась у входа и с минуту как-то странно смотрела на него.
— Что-то не так? — спросил он.
Она покачала головой и изобразила улыбку. Эта улыбка не обманула его. Что-то было не так.
— Паркер! — воскликнул он. — Что случилось?
— Ничего. Все хорошо. Просто прекрасно. А как шли дела здесь?
Она явно говорила неправду. Что-то все-таки произошло.
— Звонила Шей и сказала, что зайдет днем. Без принца, — медленно сообщил он.
Она даже не посмотрела в его сторону. Просто кивнула и негромко заметила:
— Хорошо. Мне нужно поговорить с нею.
Паркер начала суетливо расхаживать по комнате, собирая посуду, поправляя то одно, то другое.
Джейс не торопил ее. Он обязательно узнает, что произошло в салоне красоты, но дождется подходящего момента.
Как только придет Шей, Джейс отведет Паркер в какой-нибудь укромный уголок и выпытает у нее всю правду.
Укромный уголок… В голову сразу полезли мысли о том, какими интимными вещами он хотел бы заняться с нею.
К черту фантазии! Джейс внимательно взглянул на Паркер и невольно вспомнил тот день в Вальдемейере, в парке аттракционов. Она умела веселиться. Смеяться, улыбаться с детьми. Но сегодня она не улыбалась. Что же все-таки произошло в этом чертовом салоне красоты?
— Привет, Джейс.
Он отвел взгляд от Паркер и увидел, что у стойки стоит Шелли. Хорош частный сыщик, ничего не скажешь, даже не заметил, как в кафе вошла его сестра! Из-за Паркер Диллон, сводившей его с ума, он совершал промах за промахом.
— Привет, сестричка, — ответил он.
— Почему ты стоишь за стойкой кафе? — спросила Шелли.
Он пожал плечами.
— Просто помогаю.
— Помогаешь или делаешь вид, что помогаешь? — спросила она шепотом. — Не бойся, я не помешаю твоему расследованию.
— Не беспокойся об этом. Все нормально. Как у тебя дела?
— Разносила резюме, пока дети оставались с Хэлом. Они мне и сказали, что у тебя появилось новое любимое место. Знаю, что здесь работает твоя подруга Паркер.
— Они никогда не станут частными сыщиками, если не перестанут трепать языком, — проворчал он.
— Если мешаю, могу уйти, — предложила Шелли
— Нет, все хорошо. Кофе хочешь?
— Да. Устала очень и понервничала. Так трудно искать работу.
Он наполнил ей чашку до краев и сказал:
— Садись и отдыхай. Я скоро освобожусь и посижу с тобой.
Она кивнула и направилась к ближайшему свободному столику. Зазвонил телефон.
— Не могла бы я поговорить с Паркер? — произнес женский голос на другом конце провода.
— Паркер! — позвал Джейс. — Вас к телефону.
— Алло? — сказала девушка в трубку, испытывая некоторое беспокойство. Слишком много неприятных звонков у нее было за последние несколько дней.
— Паркер, это Шей. Я не приду сегодня. У меня здесь принц на мели, а это значит, что и я тоже на мели.
— Где вы?
— Мы на катере Кары. Но мотор не заводится. И рация не работает. Так что все в порядке. Живи спокойно.
Паркер хотелось спросить, что они делают вдвоем на катере, но тут услышала отдаленный голос Тэннера:
— Шей, где ты? Я уверен, что ты сможешь это починить.
— Ой, — шепотом воскликнула Шей. — Мне пора! Я тебе попозже перезвоню.
И она разъединилась, прежде чем Паркер успела что-нибудь спросить.
Паркер повесила трубку и машинально оглядела комнату в поисках Джейса. Он сидел за столиком со своей сестрой. У них, похоже, происходил серьезный разговор. Паркер нравилась его способность полностью сосредоточивать внимание на том, с кем он разговаривал. Будто в этот момент никого другого не существует на свете. Очень приятное ощущение!
— Извините, — раздался рядом вежливый голос.
Паркер с трудом оторвала взгляд от Джейса и, оглянувшись, увидела у стойки незнакомого мужчину. У него были миндалевидные глаза, необыкновенно красивые черные волосы и потрясающая улыбка.
— Простите, — извинилась она. — Я задумалась.
— Мне не надо спрашивать, о чем, вернее, о ком вы думали, — заметил мужчина, оглядываясь на Джейса.
— Я не… — начала было отрицать Паркер, но потом поняла, что не обязана давать какие-либо объяснения человеку, которого видела в первый раз в жизни. — Не понимаю, о чем вы говорите, — заявила она подчеркнуто высокомерным тоном. — Хотите что-нибудь заказать?
— Нет, спасибо, — тихо произнес мужчина. — Я Питер. Работаю на…
Ему не надо было продолжать. Она поняла. Все было понятно по его дорогому костюму и по почтительным взглядам, которые он бросал на нее.
— Тэннера, — Паркер произнесла это имя почти как ругательство.
Питер наградил ее чарующей улыбкой и кивнул.
— Да, вы правы, на Тэннера. Мне приказано следить за вами до его прихода.
— Напрасная трата времени. Можете сразу уходить! Он сюда не скоро придет, — сообщила Паркер.
Питер отрицательно покачал головой.
— Принц сказал мне, что скоро будет.
— У меня более свежая информация. Он и моя подруга Шей сели на мель, — заверила его Паркер.
— Тэннер настроен решительно, — недоверчиво заметил Питер. — Он будет обязательно здесь, независимо от того, на мели он или нет.
— Тогда я постараюсь, чтобы меня здесь не было, когда он сюда явится.
Девушка понимала, что ей все-таки придется остаться и встретиться с ним, но она устала. Устала снова и снова объяснять свою позицию. Устала от постоянного давления. Просто устала.
Ей нужно побыть некоторое время одной, чтобы все хорошенько обдумать и решить, что делать с навязчивым женихом и как совместить свое желание вести тихую, нормальную жизнь с королевскими обязательствами. И еще — как поступить с Джейсом.
— Да-а, — заметил Питер. — Но только учтите, мой коллега Эмиль находится у вашего дома, а Тонио — у дома вашей подруги Кары.
Как ей не хочется встречаться с Тэннером! Но, видимо, все-таки придется!
Она же сказала Тэннеру, как обстоят дела, но он не слышал ни слова из сказанного. Как и ее отец, он слышал лишь то, что хотел слышать.
Будь все неладно! Она думала, что Тэннер умнее.
Что ж, тогда она закажет номер в какой-нибудь гостинице. Теперь, когда у нее снова есть деньги, это не проблема.
— И хочу предупредить вас: я уже сообщил принцу, что вы находитесь здесь, — промолвил Питер. — У него есть сотовый телефон, что он утаил от Шей. Он притворился, будто разглядывает мотор, а сам позвонил мне. Я же в свою очередь позвонил в соответствующую службу. Катер скоро будет на берегу! Полное поражение!
— Через какое время он будет здесь? — упавшим голосом спросила Паркер.
— Он утверждает, что скоро. Я должен охранять вас до его прибытия.
— А зачем вы все это говорите мне? — с подозрением поинтересовалась Паркер.
— Может быть, я считаю, что нельзя человека насильно выдавать замуж.
— Вы печетесь обо мне? Как трогательно! Вы ведь даже не знаете меня. С чего это вдруг такая неожиданная симпатия?
— Я служу хозяину уже пять лет, но мне не нравится, когда красивая женщина без ее согласия выставляется на ярмарку невест. У Тэннера было много любовных связей, но ни из одной ничего не вышло. Последняя его любовная история оказалась особенно горькой. Думаю, он до сих пор не опомнился. — Питер вздохнул. — Нормальной женщине трудно жить под пристальным вниманием, к которому он уже привык. Отчаявшись найти себе жену по вкусу, он в конце концов решил согласиться на помолвку с вами. Он говорит, вам известно, что такое королевская кровь. И королевский долг.
— Думаю, это недостаточная причина, чтобы жениться, — возразила Паркер.
— На мой взгляд, тоже недостаточная, — согласился Питер. — Вот поэтому я и охраняю вас, и одновременно раскрываю секреты.
Паркер рассмеялась.
— Итак, чем вы собираетесь заняться, пока будете ждать его появления?
— Я подумал, а не съесть ли мне вот такую булочку с черникой и не выпить ли чашечку кофе?
— Конечно. — Паркер подала ему булочку и кофе, а когда он вытащил кошелек, чтобы заплатить, отрицательно покачала головой: — За счет заведения. Спасибо вам за откровенность.
— Мне очень приятно работать с вами. — Он озорно подмигнул ей. — Знаете, если бы я не опасался, что Тэннер сдерет с меня семь шкур, я бы с удовольствием поухаживал за вами.
— Пришла моя пора вздохнуть и сказать, что при других обстоятельствах я бы, возможно, охотно согласилась на ваши ухаживания.
— И тем самым необычайно польстили бы моему самолюбию. — Питер одарил ее ослепительной улыбкой, свидетельствовавшей о его многолетнем опыте общении с очаровательными женщинами.
Паркер не смогла сдержать улыбку, глядя на него.
— Почему у меня такое чувство, что вашему самолюбию не нужна поддержка?
Питер засмеялся.
— Полагаю, вы правильно оцениваете мой характер.
Он кивнул, взял свой кофе и сел за столик позади Джейса и Шелли.
Что теперь? Не оставлять же Тэмми одну в кафе. И Кара не могла одновременно заниматься книжным магазином и кафе. Паркер понимала, что должна остаться, но ей очень хотелось поскорее уйти оттуда.
Джейс поднялся и подошел к стойке.
— Помочь?
— А как Шелли?
— Она все утро искала работу и теперь отдыхает.
В сознании Паркер вспыхнул озаряющий свет.
— Может быть… Послушай, побудь здесь немного. У меня появилась идея.
— Куда ты?
— Просто подожди, — попросила она и направилась к проходу, соединяющему кафе и книжный магазин.
Кара махнула ей и подошла.
— Как идут дела? — спросила она.
— Думаю, я могла бы стать хорошей официанткой, если бы захотела, — ответила Паркер. — Я вполне справилась с утренним наплывом посетителей, можешь мне поверить.
— Не думаю, чтобы твоя семья желала бы видеть тебя в таком качестве.
— У них определенно другое на уме. Но мне все равно. — Впрочем, Паркер немного покривила душой. Ей было не все равно. Будь ей все равно, ей было бы намного легче спорить с отцом. — Мне нужно знать твое мнение по поводу одной вещи. Шей занята, и я не могу поговорить с ней об этом. Однако мы с тобой вполне можем принять решение. Ведь нас двое, то есть большинство.
— О чем ты? — не поняла Кара.
— Что ты думаешь о том, чтобы нанять нового сотрудника?
— Нанять сотрудника? Я думала, мы взяли тебя, чтобы не нанимать кого-нибудь еще.
— Вон видишь того парня? — Когда Джейс вернулся за стойку, Питер проскользнул за столик, за которым сидела Шелли. Он улыбался, а Шелли над чем-то смеялась. — Он служит у Тэннера. Его послали сюда следить за мной. А Шей удерживает принца на катере Кары. Она полагает, что все придумала как нельзя лучше. Однако оказалось, что у Тэннера есть сотовый телефон, поэтому план Шей рухнул и мой жених должен с минуты на минуту явиться сюда.
— Возможно, я кое-что пропустила, но если я правильно тебя поняла, ты хочешь смыться?
— Да, — кивнула Паркер. И я не могу оставить Тэмми одну. Поэтому я хотела спросить, как ты отнесешься к тому, если мы прямо сейчас наймем еще одну официантку.
— Кого?
— Сестре Джейса Шелли нужна работа. И поскольку я снова при деньгах…
— Как и когда это случилось? — спросила Кара.
— Я получила доступ к деньгам сегодня утром. И поэтому мне не нужна работа, а Шелли нужна. Правда, я не знаю, заинтересует ли ее это, но она прекрасно подойдет. Она старше, чем студенты колледжа, которых мы обычно берем, и у нее есть опыт.
— Не надо убеждать меня. Я полностью доверяю твоему мнению, и Шей, наверняка, тоже. Так что я голосую «за». Твоя Шелли принята.
— И ты поможешь ей, если понадобится, верно?
— Разумеется, помогу, — пообещала Кара. — Пойди и узнай, согласна ли она. Но сначала я хочу спросить тебя кое о чем. Почему ты все время убегаешь?
— Извини?
— Паркер, ты самая сильная и волевая из известных мне женщин, и тем не менее ты потратила массу времени, скрываясь от своей семьи, страны. А теперь ты бежишь от Тэннера. Никто не может заставить тебя быть принцессой или выйти замуж. Так зачем тебе все время убегать?
— Может быть, я убегаю не от чего-то, а бегу к тому, чего хочу.
Кара посмотрела на нее с сомнением.
— Бегать — значит убегать. И как только ты пристрастишься к такому способу решать свои житейские проблемы, ты уже привыкаешь к этому и рискуешь никогда не остановиться.
— Ты не понимаешь. Ты не знаешь, что это такое…
— Может быть, я не королевской крови, но мои родители дали мне ясно понять, чего они ждут от меня. Мне пришлось отказаться от многих вещей, чтобы угодить им. Все люди так или иначе чувствуют, какие надежды возлагают на них старшие.
— Если ты не хочешь, чтобы я нанимала Шелли…
— Я «за», все хорошо. Мы с Шей с самого начала знали, что работа официантки для тебя кратковременное пристанище.
Паркер все еще колебалась.
— Иди спроси ее, — приказала Кара, подталкивая ее вперед, как ребенка. — Подумай о том, что я сказала. Бегать — значит убегать. И вечно бояться, что тебя догонят. Остановись, сделай глубокий вдох и оглядись, чтобы понять, чего же ты хочешь. Вдруг поймешь, что то, от чего убегаешь, необходимо для счастья. А теперь прости, мне нужно возвращаться в книжный магазин.
Паркер медленно подошла к сестре Джейса.
— Привет, Шелли. Помнишь меня?
— Конечно, помню. Я не забываю женщин, с которыми встречается Джейс, — ответила та с лукавой усмешкой. — Их слишком мало.
Паркер больше всего хотелось бы сесть за столик и расспросить Шелли о тех немногих женщинах, с которыми встречался Джейс, но она понимала, что у нее нет времени.
— Послушай, Шелли, мне кажется, у меня есть идея…
— Ты уверена, что хочешь сделать это со мной? — в тысячный раз спросил Джейс.
В принципе Паркер собиралась уйти и посидеть дома одной, чтобы все обдумать. Но когда Джейс жалостливо попросил: «У меня так много дел, будьте хорошей девочкой, помогите мне», она невольно согласилась.
Ей не хотелось признаваться даже себе в том, что ей очень приятно побыть вместе с Джейсом.
— Ну хорошо, мне спешить некуда, поэтому я говорю «да». К тому же мне интересно посмотреть, как вы работаете.
— Не так интересно, как вы думаете. Я слежу за парнем, жена которого наняла меня. Записываю, кто входит и выходит из его офиса в течение дня. Приходится торчать на одном месте. А одному очень скучно, вот почему, если вы составите мне компанию, я буду вам чрезвычайно благодарен.
Он сел, Паркер примостилась рядышком.
— Ни бинокля, ни специальных приспособлений для слежки?
— В моей камере объектив с переменным фокусным расстоянием. Этого вполне достаточно.
— Вот как.
На некоторое время в автофургоне воцарилась тишина, как будто никто из них не знал, что сказать.
Наконец Джейс нарушил молчание и спросил:
— Признайтесь, почему вы все время убегаете, принцесса?
Паркер поразила прямота вопроса и то, что Джейс был третьим, кто за день спросил ее об этом. Будь это кто-нибудь другой, она бы просто не стала отвечать. Но Джейс… Она, конечно, не обязана отвечать ему, но ей хотелось… нет, ей было необходимо, чтобы он понял.
— Честно говоря, вы уже не первый спрашиваете меня об этом. Сначала моя мама сказала, что, хотя я и убежала из семьи, она надеется, что мне удастся совместить личную жизнь с королевскими обязанностями, поскольку по натуре я боец. Потом Кара произнесла небольшую речь о том, что бегать — значит убегать. Теперь вы.
— Вам следует задуматься, раз все говорят об этом.
— Глупости! Я никуда не убегаю. Наоборот, я бегу к той жизни, которая мне нужна. Знаете ли вы, как это ужасно, когда ты можешь узнать все о своей жизни из газет? Как родилась, как крестилась, как проходили дни рождения. Наверное, если бы пресса освещала только эти крупные события, я бы еще стерпела. Но журналисты не оставляют тебя в покое, если видят хоть какую-нибудь возможность повысить спрос на газеты. И по сути дела, продажа газет идет за счет копания в грязном белье известных людей.
— Что же произошло? — тихо спросил он.
Паркер не собиралась исповедываться перед Джейсом, но неожиданно рассказала ему свою историю:
— Мне было шестнадцать, я училась в школе. Моя подруга решила тайком сходить на вечеринку и пригласила меня. Перспектива провести вечер без охранников, следящих за каждым моим шагом, мне понравилась, и я согласилась. Мы вылезли из окна на балкон, проникли в другую комнату, а оттуда незаметно в коридор. Охранники, дежурившие у моей двери, ничего не заметили. На вечеринке я лишь пригубила немного вина, а подруга моя опрокидывала рюмку за рюмкой.
— А что было потом? — спросил он.
— Кто-то узнал меня. Охваченная паникой, я нашла свою подругу и практически вынесла ее из дома, так сильно она опьянела. Мы уже были близко от нашей спальни, когда нас догнал фотограф и сделал первый снимок. Подруга моя опустилась на четвереньки, и ее стало тошнить. А он все щелкал и щелкал. Что это за мужчина, который фотографирует, как тошнит девушку? На следующий день в газете появилась огромная статья с обличительными фотографиями. Из меня сделали чуть ли не распущенную пьянчужку. И это только один случай. А их было несколько. Малейшая моя ошибка мгновенно попадала под увеличительное стекло.
— И поэтому вы приехали сюда учиться и решили не возвращаться домой?
— Нет. Я все-таки собиралась поехать домой после окончания колледжа. Мои родители много сделали, чтобы оградить меня от пронырливых папарацци. Так я стала Паркер Диллон. Нормальная, обычная школьница. Слышали бы вы мои споры с отцом! Он все равно пытался приставить ко мне охрану, но я поклялась, что вообще исчезну из его поля зрения, если он будет настаивать. Так или иначе я собиралась вернуться домой после получения диплома.
— И почему же не уехали?
— Получив диплом, я через несколько дней приехала в аэропорт. Когда уже прощалась с Карой и Шей, увидела рядом вспышки блицев. Как потом мне рассказали, какая-то семья фотографировалась в аэропорту. Меня неожиданно затошнило и охватил приступ паники. Вот именно тогда я поняла, как сильно мне не хочется возвращаться к той, прошлой жизни. Мне неприятно признаваться, что я не могу сделать этого.
— Может быть, ваша сила как раз и заключается в том, что вы знаете, чего действительно хотите и к чему стремитесь?
Паркер покачала головой.
— С вашей стороны весьма любезно так говорить, но я не соглашусь с этим. Я осталась в Эри, потому что так было легче. Шей, Кара и я стали партнерами и открыли книжный магазин и кафе. Мой отец до сих пор не понял, что произошло. Он считает, что я просто капризничаю и, когда образумлюсь, обязательно вернусь домой. Моя мать посоветовала мне сегодня найти способ совместить жизнь, которая мне нравится, с жизнью, для которой я была рождена. Необычайно сложная задача. Уж и не знаю, получится ли это у меня.
— Родители любят вас, и им вас не хватает.
— Знаю. Я тоже люблю их. Но я не могу вернуться. Роль принцессы не для меня.
— Иногда у нас нет выбора. Семья достается нам от рождения, и мы не в силах что-либо изменить.
— В вашем досье я прочитала, что ваши родители разошлись. Я сожалею. — Паркер случайно положила руку поверх руки Джейса. Она хотела отдернуть ее, но не успела, он крепко сжал ее, и девушка замерла, наслаждаясь ощущением волнующего тепла.
— Мне наплевать на то, что они разбежались, — успокоил ее Джейс. — Но мне жаль мою маму. Отец просто ушел и завел новую семью. Он забыл о нас. Мама работала на двух работах, стараясь обеспечить нас. Большую часть времени мы оставались с Шелли вдвоем.
— Вы больше не видели своего отца после этого? — Хоть отец и доводил ее чуть ли не до безумия в последнее время, Паркер не могла себе представить, что не увидит его. Никогда.
— Ни разу. Но я нисколько не жалею об этом.
Она взглянула ему в глаза.
— Как бы я ни вела себя, я всегда знала, что отец с матерью любят меня и что моя семья тревожится обо мне.
— Любить вас не сложно, Паркер. Совсем не сложно.
Джейс медленно наклонился к ней. Паркер догадалась, что он хочет поцеловать ее. У нее было достаточно времени отстраниться, удержать его, но она не шевельнулась. Наоборот, придвинулась к нему. Казалось, как будто время замедлило свой ход, и их губы медленно двигались навстречу… все ближе, ближе…
Раздался громкий стук в окно, и Паркер резко отодвинулась.
— Дядя Джейс, впусти нас.
Около машины, улыбаясь, стояли Бобби и Аманда.
Джейс, что-то пробурчав себе под нос, отпер дверцу, и близнецы, пыхтя, забрались на заднее сиденье.
— Что вы здесь делаете? — резко спросил он.
— Мы пришли помочь тебе вести наблюдение, — объяснил Бобби.
— Как вы нашли меня?
— Ну, ты же не хочешь, чтобы мы выдали все свои секреты, — у Бобби появилась озорная улыбка. — Я хочу сказать, что, если бы мы раскрыли их, зачем тебе тогда брать нас на работу?
— Нам ведь можно остаться? — умоляющим тоном спросила Аманда.
Джейс бросил взгляд на Паркер. Она уловила в нем извинение, но было видно, как сильно он любит ребят. Они ей тоже нравились, хотя и помешали их поцелую. Но как можно было на них сердиться!
Он повернулся и строгим голосом произнес:
— Вы могли сорвать мне расследование.
— Мы вели себя осторожно. Кроме того, если мы в машине, это выглядит менее подозрительно. Я хочу сказать, кто станет подозревать в слежке семью? Никто же не берет на задание детей.
— А разве вы не должны быть у своего папочки?
— Он ушел на весь день, — ответила вполголоса Аманда.
Паркер увидела тень грусти в глазах девочки. А Бобби так просто был взбешен.
Должно быть, Джейс тоже увидел это, потому что он сразу согласился:
— Хорошо. Можете немного посидеть с нами. Но когда мы закончим, вам нужно будет вернуться.
— Замечательно! — воскликнул Бобби. — Мы купили блокнотик, чтобы записывать номера машин. И…
Пока близнецы возбужденно болтали, Джейс бросил на Паркер взгляд с легкой улыбкой, которая означала: «Что я могу поделать?»
Она улыбнулась ему в ответ.
Джейс выехал на подъездную дорожку и взглянул на Паркер.
Они не сказали друг другу ни слова с того момента, как высадили близнецов у дома их отца.
Он был один с Паркер.
Она как-то странно посмотрела на него.
Может быть, это из-за неудавшегося поцелуя? После ее рассказа ему просто захотелось утешить ее. Его принцессу. Утешить. Ничего больше.
Но ее взгляды могли быть и не связаны с поцелуем, которому помешали близнецы. Она странно смотрела на него целый день, с того момента, как отправилась в салон красоты.
— Мы приехали, — сообщил он.
Паркер смотрела прямо на него, но ее взгляд был затуманен. Казалось, она испугалась, когда он заговорил.
— Что? — спросила она. Девушка была явно не в себе.
Джейс не хотел ходить вокруг да около, поэтому спросил прямо:
— Что с вами?
— Ничего.
Она слегка встряхнулась, как бы собираясь с мыслями.
— Со мной ничего. А почему вы спросили?
— Потому что вы как-то странно ведете себя.
— За мной следите не только вы, но и множество других людей: подобранный отцом жених, его прихвостни. Не удивительно, что я не в своей тарелке…
Джейса не удовлетворило такое объяснение.
— Вы что-то от меня скрываете, я ведь вижу.
— Вы ошибаетесь. — Паркер помолчала и спросила: — Так вы пригласите меня к себе домой?
— Почему бы и нет, — ответил он, открывая дверцу со своей стороны и вылезая на дорожку. Ему было интересно, как она оценит его жилище.
— Ну что ж, я, пожалуй, не откажусь!
— Паркер, что касается… — Он замолчал.
— Поцелуя? — договорила она, голос у нее сделался низким и хриплым. — Вы волнуетесь по поводу поцелуя в кафе и о том, что мы снова чуть не поцеловались у вас машине до прихода близнецов?
Он подошел к входной двери.
— Волнуюсь? Послушайте, леди, я целовал многих женщин. Подчеркиваю, многих. Так что не беспокойтесь, один поцелуй не может меня взволновать.
Джейс был доволен, что Паркер в этот момент шла сзади и не видела выражения его лица.
— То было больше, чем простой поцелуй, — возразила она, вдруг оказавшись рядом с ним. — Меня и раньше целовали, но это было нечто большее.
— Я был прав, — заметил он насмешливым тоном, — они что-то сделали с вами в салоне красоты. Вы нанюхались там химикатов или…
— Послушайте, — шутливо начала она, — если вы боитесь за свое целомудрие, вернемся в машину и уедем. Отвезите меня домой.
— Мне о своем целомудрии беспокоиться нечего. Я в полном порядке, — заявил он, чувствуя, как неуверенно звучат его слова про «порядок». Несмотря на то, что он прекрасно знал, что пора остановиться, он продолжал: — Может быть, я боюсь за ваше целомудрие. Об этом вы не подумали? Я хочу сказать, вы ведь в конце концов принцесса.
— А вы так соблазнительны, что я не смогу устоять против ваших чар? — Она рассмеялась. — Не льстите себе, с вами мое целомудрие в полной безопасности.
— Хотите меня проверить на прочность?
Нет, напрасно она его провоцирует! Ведь если быть честной с собой, то следует признать очевидное: она боится даже лишний раз прикоснуться к нему, такое волнение это вызывает у нее в душе и теле. Единственное, в чем она абсолютно уверена, — он до мозга костей джентльмен и никогда ничего не сделает против ее воли. А вдруг она ошибается?
— Так что же будет, сердцеед, если я зайду к вам в гости? — спросила она с вызовом в голосе.
— Что-нибудь, — ответил он, пожимая плечами. Он отпер дверь и пропустил ее вперед. — Входите!
Паркер осмотрела гостиную Джейса. В ней царил полный беспорядок. К огромному телевизору была подключена игровая приставка, ее провода вились по центру комнаты, вокруг валялись разные игры.
На спинку кушетки кремового цвета было наброшено цветастое покрывало. На одном конце кофейного столика лежала большая кипа журналов, на другом — раскрытая газета.
Хоть и неубрано, но выглядит необычайно уютным. Теплая, располагающая, жилая атмосфера, которая приглашала сбросить обувь и расслабиться.
— Хотите кофе? — спросил Джейс и, не получив ответа, направился на кухню.
— А можно чай? — попросила она, следуя за ним.
— Да, думаю, Шелли купила. — Он начал рыться в буфете и, не глядя на нее, заметил: — Если уж мы заговорили о Шелли, то должен вам сказать: вы были очень добры, предложив ей работу.
— Никакой доброты я в этом поступке не вижу, — ответила Паркер, садясь на табурет. — Ей нужна работа, а мне нужен кто-то, кто следил бы за кафе. Вы говорили, что оба занимались этим, когда были моложе. Мое предложение таким образом напрашивалось,
— И все-таки вы очень добры. И вообще, принцесса, — тихо произнес Джейс, — где бы вы ни находились, вы всегда выделяетесь из толпы. И неважно, королевская у вас кровь или нет, вы выделяетесь. Посмотрите на своих подруг, Кару и Шей, — они все сделают ради вас, и вовсе не потому, что вы — принцесса, а потому, что вы это вы. Особенная.
Паркер неэлегантно фыркнула. Совсем как мать.
— Какие глупости вы говорите!
— Это правда. Я понял это, проследив за вами всего пару дней… Когда вы пошли смотреть хоккей, на вас были джинсы и простая майка. Даже если бы я не следил за вами, вы бы привлекли мое внимание. Мне не нужно было читать досье, не нужно было лично знакомиться с вами, чтобы понять, что вы особенная.
У нее в груди поднялось что-то опасное и растеклось теплой волной по всему ее телу. Ей вдруг стало жарко.
— Джейс, — пробормотала она.
— И с того дня я не мог выбросить вас из головы. Работа кончилась, началось нечто другое, гораздо большее. После нашей совместной прогулки в Вальдемейере мне стало очень трудно. Я только… и думаю, что о вас, Паркер.