ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Утром на следующий день, после того, когда он побывал у Джаримокова, Берузаимский поднялся засветло. Тщательно умывшись холодной водой, чтоб смыть с себя все остатки вчерашнего хмеля, он побрился, надел свежую рубашку и защитного цвета брюки. Натянул на ноги хромовые мягкие сапоги.

Выйдя во двор, он заглянул к соседу. Там было пусто. Только дверцы сарая казались чуть приоткрытыми. Берузаимский немного постоял прислушиваясь, а потом позвал:

— Сосед, а сосед…

Никто не ответил. Владимир Петрович крикнул еще раз, теперь уже громче. В сарае звякнуло ведро. Дверца сарая приоткрылась, и из него выглянула хозяйка.

— Доброе утро, — сказал Владимир Петрович, — муж еще не ушел?

— Еще вчера вечером, — махнула она. — Машина за ним зашла, он и поехал. Сказал, чтобы вы прямо на пасеку шли.

Берузаимский приблизительно знал, где она находится. Напрямую это было не так далеко. Надо было пройти через лес и спуститься к реке, а там в конце обширной поляны, заросшей ромашкой, стояли ульи. Нашел он эту поляну довольно быстро. Уже издали он увидел аккуратные ряды голубоватых, совершенно одинаковых ульев. А слева в тени заметил новенький «газик». Обе дверцы его были открыты, и на сиденье полулежа дремал водитель. По-видимому, главный агроном был уже здесь.

Дойдя до середины поляны, Владимир Петрович понял, что не ошибся. У небольшого, сложенного из свежих листьев шалаша рядом с сутуловатой фигурой соседа он увидел крепкого коренастого парня в светлой рубашке с расстегнутым воротом.

Это, наверное, и был Алкес Хаджинароков.

Сосед, по всей вероятности, уже успел сказать о Берузаимском, потому что Алкес не выразил ни малейшего удивления, только крепко пожал руку и сказал:

— Я сейчас освобожусь, подождите минутку.

Берузаимский отошел в тень и присел на пенек. Он ничего не понимал в пчеловодстве, однако из того, что донеслось до его слуха, сделал почти безошибочный вывод, что пасека будет перебазироваться. Но всего разговора он услышать не мог. Оба говорили вполголоса, и только последняя фраза Хаджинарокова донеслась до Берузаимского с полной отчетливостью:

— Так имейте в виду, готовиться нужно уже сейчас, через месяц будет поздно.

Наблюдая за Хаджинароковым в те минуты, когда до него не доносилось ни одного разборчивого слова, Берузаимский отмечал про себя, что парень, несмотря на свою сравнительную молодость, держится уверенно, однако нисколько не подчеркивая своего начальствующего положения. Сосед Берузаимского внимательно прислушивался к его словам. Похоже, что агроном действительно пользовался в колхозе немалым авторитетом.

И еще Берузаимский думал о том, начинать ли ему прямо сейчас, с первого знакомства разговор о наследственном «Зауэре» или отложить его до более удобного случая? И согласится ли агроном продать ружье? Он решил не жалеть для этого денег. Если согласится расстаться с единственной памятью об отце — характер парня сразу станет ясен. Ну, а если нет? Что ж, во всяком случае, «Зауэр» вполне может стать отличной причиной для более близкого знакомства с агрономом. Нет, лучше сейчас о ружье ничего не говорить. Ну, а если сосед уже сказал? Как быть тогда?

Однако опасения Берузаимского оказались напрасными. Закончив деловой разговор, агроном подошел к нему и сразу же спросил о том, какая работа ему больше по душе. Владимир Петрович сказал, что много лет работал на Севере в лесу и имеет в этой области достаточный опыт. Алкеc, чуть подумав, повторил слова пасечника о том, что лучше всего поговорить с новым лесником. Можно, конечно, решить этот вопрос и без него, прямо в конторе лесхоза. В бригадах и по вырубке и по восстановлению лесных массивов нужны люди, это ему совершенно точно известно. Но, если у него нет желания уходить далеко от дома, лучше всего встретиться с Джамботом.

Вступивший в разговор пасечник сказал, что завтра или даже, возможно, сегодня к вечеру они постараются увидеть Джамбота и поговорить с ним. Но когда Берузаимский заметил Алкесу, что работал некоторое время плотником, последнего это очень заинтересовало.

— Слушайте, — сказал он. — А что, если вы пойдете к нам? К осени здесь на пасеке предстоит большая работа. Зарабатывать вы будете не меньше, чем в лесхозе. Это я вам гарантирую.

— Что ж, об этом стоит подумать, — ответил Берузаимский. — Тем более что до пасеки мне совсем близко, рукой подать.

— Но, а если она будет немного дальше? — спросил Хаджинароков. — Тогда это вас не устроит?

— Ну, это смотря на сколько дальше, — засмеялся Владимир Петрович. — Если по ту сторону ущелья…

— Нет, нет, — перебил его Алкее. — Значительно ближе. Ну да ладно, мы еще об этом потолкуем. Если вы сосед нашего дяди Каплана, будем встречаться часто.

Только после этого разговора Берузаимский решил завести речь о ружье. Он сказал, что уже не от одного человека слышал о «Зауэре» Хаджинарокова, что у него самого когда-то было тоже ружье такой же марки и он очень хотел бы посмотреть, одинакового ли они все образца, потому что слышал много спорного на этот счет. Конечно, это совсем не к спеху, когда-нибудь, когда у Алкеса будет свободное время.

— Зачем же откладывать, — агроном посмотрел на часы, — если у вас есть время, можно это сделать и сейчас. Я еще не завтракал и как раз еду домой. Садитесь в машину, поедем вместе. А потом я вернусь сюда снова и подкину вас.

Такого поворота дела Берузаимский никак не ожидал. Все складывалось быстрее и проще, чем он мог предполагать.

— Дядя Каплан, — крикнул главный агроном уже из кабины. — Так, если будут спрашивать, скажи, буду часа через два.

«Газик», попрыгав по лесной дороге, выбрался на проселочную.

Когда они проезжали мимо дома Берузаимского, тот показал, где живет.

— Знаю, — засмеялся Алкее. — Раз по соседству с дядей Капланом, мне уже и так все ясно. Так вот, пойдете к нам работать, буду и за вами заезжать. Правда, не каждое утро. А летом можно жить и на пасеке. Одно удовольствие! Не было бы у меня семьи, я давно бы сам туда перебрался.

Они миновали хутор Рамбесный. Во дворе у вдовы Фамет, кажется, на этот раз никого не было.

По дороге Берузаимский заговорил об охоте: какая она в этих местах. Алкес засмеялся: заниматься этим делом у него пока, к сожалению, не было возможности, да и вряд ли будет. Колхозные дела, особенно пасека, отнимают слишком много времени. Да и он, по правде говоря, совсем не любитель ходить по лесу с ружьем. Вот его отец, это совсем другое дело. Лучшего охотника, как он слышал от многих, во всем краю было не сыскать. Ничего не поделаешь — наверно, пошел не в отца. Слушая Алкеса, Берузаимский подумал, что в таком случае он, пожалуй, может уступить ружье ему сразу. А это совсем не входило в его планы. И он постарался перевести разговор на другую тему.

Через полчаса они въезжали на улицу райцентра.

— К правлению, — сказал Алкес, нагнувшись к шоферу, и обернулся к Берузаимскому: — Прошу извинить, это на пять минут. Больше я вас не задержу.

У входа в здание правления колхоза стояли два грузовика, одноконная бричка и несколько оседланных лошадей. Около красочно оформленного стенда толпилась группа мужчин. Они разговаривали, размахивая руками. Только один крепкий седовласый человек лет пятидесяти со смуглым небритым лицом стоял чуть поодаль от них, прислонившись к забору.

Берузаимский видел его из оконца. С каким-то мучительным напряжением тот смотрел на их машину. Именно на их машину. Он не мог ошибиться. В одно мгновение ему даже показалось, что человек этот хотел броситься к машине, но огромным усилием он сдерживал себя. Поведение этого странного человека наполнило Берузаимского смутным беспокойством, и он не спускал с него глаз. Теперь человек этот напряженно смотрел куда-то мимо машины, наверное, на двери правления. Потом он вдруг выпрямился и быстро отошел в сторону. Куда — Берузаимский видеть этого не мог. Высунуться из кабины было уже нельзя, потому что в этот момент подошедший Алкес открыл дверцу.

— Поехали, — произнес он веселым голосом, устраиваясь на сиденье. — Часик-полтора можно побыть дома. Светлячок, наверное, уже заждалась. Светлячок — это моя жена, — добавил он, заметив вопросительный взгляд Берузаимского. — Привык называть ее так до женитьбы, так и не отвыкну теперь. Даже перед чужими… Вообще-то ее звать Нафсет. А сына — Тагир, сейчас вы его увидите.

— Очень красивое имя, — сказал Владимир Петрович. — Хотя, наверное, очень редкое. Я такого, например, никогда еще не слышал.

— Возможно, — кивнул головой Алкес. — Мы назвали его так в память о моем отце. Он погиб на фронте. Я совсем его не помню. Мне еще года не было, когда он ушел. Ну, вот мы и приехали. — Алкес открыл дверцу и выпрыгнул из машины. — А ты, Мухтар, можешь ехать домой. Вернешься через час. Ну, Светлячок, — весело произнес он, входя в комнату, — принимай гостей. Человек нашим наследственным ружьем интересуется. А заодно и перекусить нам надо.

— Извините, пожалуйста, за вторжение, — развел руками Владимир Петрович. — Но с вашим мужем не так просто сладить. Я только поинтересовался ружьем, а он, видите, и за стол уже сажать меня хочет. Я лучше зайду как-нибудь в другой раз.

— И не думайте, — сказала Нафсет, приветливо улыбнувшись. — Это еще никому не удавалось. Вы давно живете в наших краях?

— Да уже больше года, — ответил Владимир Петрович.

— Ну, тогда вам должно быть известно, что значит для адыга гость. Вы можете прожить в семье у адыгов несколько дней, и никто из хозяев дома даже не спросит вас о причине вашего приезда!

— Ну, несколько дней я обременять вас не собираюсь, — засмеялся Берузаимский. — У меня имеется свой дом, и совсем недалеко отсюда — в хуторе Навесном. Слышали?

— Ну еще бы, — улыбнулась Нафсет. — Это совсем рядом с Рамбесным. А там живет моя тетя. Она замужем за учителем английского языка Касимовым. Вы его знаете?

— Нет, — Берузаимский покачал головой. — Я ведь раньше жил в соседнем райцентре, а на хуторе всего несколько дней. Недавно купил дом поближе к природе.

— И работать теперь будет у нас, — сказал Алкее, входя в эту минуту в комнату. — Вместе с дядей Капланом.

— Но это мы еще не решили, — шутливо запротестовал Владимир Петрович. И посмотрел на Нафсет. — Ваш муж, кажется, привык решать все слишком быстро.

— Да, — улыбнулась Нафсет, — с ним это бывает. Я еще не успела закончить школу, а он уже решил за меня, что мне ну просто непременно нужно выйти за него замуж!

Говоря это, Нафсет вынула из шифоньера чистый фартук, надела его и, пройдя в соседнюю комнату, стала хлопотать у стола.

Алкес, извинившись, вышел во двор, чтобы позвать сына. Берузаимский, сидя на диване, осматривал комнату. В ней было удивительно чисто и опрятно. Все было просто и разумно. Никаких безделушек и лишних украшений. Единственное, что, пожалуй, не совсем гармонировало с убранством комнаты, это были два портрета в деревянных рамках, висевших в углу над диваном. Они несомненно были пересняты с небольших фотографий и пересняты довольно неумело, — наверное, переснимал кто-то из местных фотографов. Женщина вышла хуже, а мужчина получился значительно отчетливей. Женщина казалась хрупкой, похожей на девушку. У мужчины были крупные черты лица и сросшиеся на переносице густые брови. Он был молод, не старше двадцати двух — двадцати трех лет. Берузаимский, еще не зная почему, внимательно разглядывал этот портрет. И вдруг он понял почему. Лицо это показалось ему знакомым. Но чем дольше он в него всматривался, тем больше убеждался, что видит его впервые. И в это же время оно кого-то ему напоминало. Кого?

— Вы тут не заскучали один? — сказал в это время Алкес, появляясь в дверях. — Вот мой наследник — Тагир, — он показал на мальчугана лет пяти, которого держал за руку. — Наконец затащил. Светлячок одна с ним уже не справляется. Целый день или на деревьях, или на реке. А вести к столу нужно только силой.

— А я уже кушал, — сказал мальчуган, смотря в окно. — Я уже вот столько кушал, — и провел рукой по горлу.

— Верю, — строго произнес Алкее. — И даже больше, чем так. Но только одни груши. С дерева. Мой руки и садись за стол. Быстро. А то можешь так обессилеть, что и на дерево не влезешь. Ну давай, давай.

— А поедем в лес? Когда ты не будешь работать? — крикнул Тагир, стоя уже около умывальника.

— Ладно, ладно, — улыбнулся Алкее. — Поговорим после еды. Ну как дела у тебя, Светлячок? — спросил он, заглядывая в соседнюю комнату.

— Можете садиться, — сказала Нафсет, — Тагира я покормлю сама. Он вам не даст поговорить.

С момента появления Алкеса с маленьким сыном Берузаимский успокоился. Как это ему сразу не пришло в голову! Сын Алкеса был удивительно похож на мужской портрет, который висел на стене. У самого же Алкеса сходства с этим портретом было гораздо меньше. У него были мелкие и округлые черты лица, как у матери. Но Берузаимский успокоился не до конца. Какое-то тревожное чувство продолжало в нем жить. Ведь отец Алкеса кого-то напомнил ему еще до того, как маленький Тагир появился в комнате. Но кого? Старая, годами проверенная зрительная память не могла его обмануть. Занятый этой мыслью, он невпопад отвечал на вопросы Алвеса, который расспрашивал его о том, где и кем он раньше работал. Заметив его поведение, Алкес с некоторым удивлением посмотрел на него, и Берузаимский, извинившись, сказал, что, увидя маленького Тагира, он вспомнил своего сына, который умер от скарлатины в таком же приблизительно возрасте. Алкес из вежливости перестал задавать ему вопросы. Но Владимир Петрович теперь уже сам рассказал ему о работе на Севере на лесоразработках. О том, что, устав и от сурового климата и от тяжелой работы, он приехал сюда на Северный Кавказ, купил домик в соседнем райцентре, немного поработал там в конторе райпотребсоюза, и вот теперь его снова потянуло в лес, на природу. Плотницкое дело он знает неплохо. И предложение Алкеса его вполне устраивает. Но он просил бы, чтобы тот его особенно не торопил. Он хочет сам осмотреться, все взвесить.

Алкее согласился. После завтрака он вынул из шифоньера ружье и показал его гостю. Ружье действительно было отличного качества, с великолепным вороненой стали стволом и насечками ручной работы. И несмотря на то что им, вероятно, давно не пользовались, оно было тщательно протерто и смазано маслом. Берузаимский сказал, что он от ружья в восторге, что оно даже лучше, чем то, которое было у него. Но разговора о продаже пока не начал. По его мнению, дела шли и так неплохо. Знакомство с главным агрономом налаживалось неожиданно легко и быстро.

Когда они садились в машину, которая уже стояла около дома, он даже предложил Хаджинарокову как-нибудь вместе с женой посетить его дом. Алкес ничего не обещал, но и не отказался.

— Заедем еще раз на минутку в правление, — сказал Хаджинароков, усаживаясь рядом с шофером.

В правлении он задержался еще меньше, чем в прошлый раз, и, вернувшись, сказал:

— Ну, а теперь я в лес. На пасеку. Подброшу вас, кстати, к самому дому. Похоже, что скоро может начаться дождь.

Берузаимский хотел поблагодарить, но только кивнул головой: прямо напротив выхода из правления на том же самом месте, что и в прошлый раз, он снова увидел того же небритого человека с темным лицом и сросшимися на переносице бровями. Теперь он совершенно ясно заметил, что человек этот смотрел на машину, в которой они сидели. Владимиру Петровичу опять показалось, что человек этот снова хочет броситься к ней. Но это длилось только одно мгновение. Человек, как и в прошлый раз, резко повернулся и быстро зашагал прочь, низко опустив голову и спотыкаясь, словно слепой.

Хаджинароков, кажется, ничего этого не заметил. Но Владимира Петровича на мгновение охватило острое чувство тревоги. Больше всего на свете он не любил непонятное. Что все это могло значить? И тут его осенило. Так вот кого напомнил ему портрет, висевший в комнате Хаджинарокова. Это лицо. Именно это лицо. Но кто был все-таки этот человек? Родственник Хаджинарокова? Ведь отец его погиб. Может быть, брат отца? Дядя Алкеса? Но тогда почему он так странно вел себя? Почему не подошел к машине? Впрочем, мало ли какие отношения могут складываться у людей, даже если они и являются близкими родственниками! А могло быть и другое. К лицам коренных жителей Владимир Петрович еще не достаточно привык. И, как это часто бывает в подобных обстоятельствах, многие из них кажутся ему похожими одно на другое. Но тогда почему так странно вел себя этот человек?

Владимир Петрович, задумавшись, снова, кажется, отвечал невпопад на вопросы Хаджинарокова, который расспрашивал, как нравится ему их край, доволен ли он, что приехал именно сюда. Хаджинароков, уловив рассеянность Владимира Петровича, снова приписал это воспоминаниям об умершем ребенке.

Снова встрепенувшись, Берузаимский сказал, что здесь ему очень правится и он нисколько не жалеет, что обосновался в этом крае. Вообще-то он родился в Таджикии, а на Север попал после войны, хотел подработать побольше денег. Денег заработал достаточно, стажа теперь тоже хватает. Вот только со здоровьем стало не совсем хорошо. Три года войны. Эго что-то, да значит. И ощущаешь их только теперь, когда уже за пятьдесят.

— Война — это страшная штука. Пусть ее никогда не будет, — заключил он. — Вы тоже вот достаточно пострадали. Потеряли отца.

— Да, и мать тоже, — тихо сказал Хаджинароков. — Ведь она, как говорят, не перенесла известия о его смерти.

— А вам точно известно, что отец погиб? — спросил Владимир Петрович. — Знаете, бывают такие недоразумения.

— Так где ж тогда ему быть? — пожал плечами Хаджинароков. — Ведь он, говорят, мать любил не меньше, чем она его. Нет, к сожалению, это все более чем точно. И похоронная пришла, да и есть еще более веские доказательства.

— Какие же именно? — полюбопытствовал Владимир Петрович.

— Есть человек, который видел его гибель. Его лучший друг Джамбот Джабаев. Это тот самый новый лесник, о котором мы вам с дядей Капланом говорили. Он был танкист, горел в танке и видел, как мой отец бросился с гранатами под вражескую машину. Его разорвало почти на его глазах.

— Знаете, — сказал Владимир Петрович, — бой есть бой, в горячке можно и ошибиться. Впрочем, если такое свидетельство… У него никого не осталось, кроме вас? Братьев у него не было?

— Был один, — теперь уже рассеянно ответил Алкес, думая о чем-то своем. — Да они с ним не общались. Жил он как-то не так, как надо было жить, по мнению отца. Давно отсюда уехал. Даже не знаю, жив он или нет.

— И они были похожи друг на друга? — С явным интересом спросил Берузаимский.

— Говорят, да, — снова думая о своем, ответил он. — Говорят. Сам я его не видел.

— А как вы думаете, если бы он вдруг приехал, то заглянул бы к вам?

— Вообще-то не знаю, — нехотя ответил он. — Слышал, будто бы его за что-то посадили. Отец мой, как видно, оказался прав. Но если и попадет в наши края, наверное, все-таки зайдет. Хотя и нелегко это ему будет.

«Так вот, дорогой Алкес, он уже приехал», — хотел сказать Берузаимский, но не сказал, а только с облегчением откинулся на спинку сиденья. Кажется, он разгадал загадку, которая мучила его эти последние полтора часа. Неразгаданных загадок он не любил. Они были хуже, чем явная опасность. Потому что к ним нельзя было приготовиться.

Пока Берузаимский был доволен собой. Все складывалось согласно разработанному им плану. Год акклиматизации прошел спокойно. Он прочно вросся в окружающую его среду. Его уже считали в этих местах старожилом. И теперь, когда наступало время действий, пока не активных, а просто действий, все развивалось вполне успешно. Знакомства, которые он установил за последние дни, в свое время сыграют роль. Те, кто за перевалом строили корпус, и не подозревали, что за их работой уже установлено самое пристальное наблюдение. Пройдет еще год, и все, что будет происходить на нем, все, вплоть до малейших ритмов его жизни, будет фиксироваться так же точно и неотвратимо, как фиксировался сегодня график строительства в организации, которая его осуществляла.

Берузаимский любил операции, развивавшиеся неторопливо, но верно. Где-то он считал себя в этой области классиком и даже слегка надеялся, что когда-нибудь у него будет время для создания капитального и чрезвычайно назидательного труда, на котором будут учиться те, кто придет ему на смену.

А пока он был только доволен собой. Просто доволен.

Единственно, что волновало его в последнее время, это угроза превращения двусторонней связи в одностороннюю. Это значило, обладая слухом, оставаться немым. Непредвиденный случай в лесу — встреча со старым лесником, который случайно обнаружил его тайник под дубом, чуть было не поставил на грань катастрофы все, что создавалось им с таким упорством и таким терпением.

Трижды условным словом он оповещал центр, что связь его с ним вот-вот будет прервана, да и там, по затухающим сигналам его передатчика, отлично это понимали. На второй день он получил сигнал, который должен был означать — «ждите». И он ждал. Ждал, не переставая оплетать все новыми и новыми знакомствами район постройки нового аэродрома. Спустя несколько дней, соблюдая, как обычно, десятки предосторожностей, он заглянул в тайник— не в те два временных, что находились в лесу, а в другой, расположенный в районе райцентра. Дни шли за днями. Тайник был пуст. Тогда, направляясь на пасеку, он проверил второе запасное место в лесу. Но и в нем ничего не было. И вот наконец сегодня, когда он возвращался от Джаримокова, его пальцы нащупали во влажной темноте скрытой в кустарнике брошенной норки то, что он так долго ждал. Маленький металлический ящичек. Батарейки для микропередатчика, которым в сложившихся обстоятельствах не было цены. Теперь он снова обретал полное спокойствие. У него была связь.

Кроме того, должен быть еще помощник. И, вполне возможно, не один. Хотя Берузаимский всегда предпочитал работать в одиночку, на этот раз он не собирался отказываться от помощников. Хотя бы временно. Но прежде ему предстояло установить, что они собой представляют. По опыту он знал, подготовляемые к забросу казавшиеся при подготовке твердыми и находчивыми здесь, на месте, оказывались никуда не годными. Но у него был достаточно наметанный глаз. Если не подойдут…

Загрузка...