— И леди… продана! Джентльмену за четвертым столиком!
Молоток ведущего коснулся кафедры, и четыреста пятьдесят гостей поместья Эштонов взорвались хором возгласов и аплодисментов.
Аукцион свиданий в долине Напа, известный как и аукцион для холостяков, проходил весьма стремительно.
У нее было имя — ведущий даже произнес его, — но Пэйдж Эштон гораздо быстрее справлялась с именами и цифрами. Сейчас купили номер семнадцать. Осталось всего три девушки перед десертом и танцами.
Пэйдж сжала блокнот и отошла подальше от сцены. Девушка под номером семнадцать ушла за двадцать тысяч долларов. Благослови Господь этих храбрых женщин, которые готовы дефилировать по сцене и за свидание с которыми мужчины раскошеливаются. Этот аукцион поможет семье и улучшит баланс за последние пару месяцев, который Пэйдж предоставила родственникам.
И все же она немного нервничала, Проводя спой первый в жизни аукцион. Пэйдж недавно приехала в поместье, чтобы помочь сестре вести дела. Будь Меган здесь, она гордилась бы ею, но утренний токсикоз заставил сестру остаться в своей комнате. Пэйдж так хотела облегчить сестре жизнь, самостоятельно проведя ежегодный аукцион! Она старалась не обсуждать с Меган убийство их отца, старалась уберечь сестру от разговоров с полицией. Полицейские с ног сбились, разыскивая того, кто стрелял в Спенсера Эштона.
Тиффани Валенсия ушла, — услышала Пэйдж.
— Как ушла? Номер восемнадцать отказалась? Тогда выпустите девятнадцатую.
— Невозможно. Она вышла покурить с Эшли Бликер.
— Бликер? Значит, нет номеров восемнадцать, девятнадцать и двадцать?
— Нужен перерыв.
— Нет! — возразила Пэйдж. Это нарушило бы течение аукциона или, хуже, того, вообще прекратило бы торги. — Где, черт возьми, восемнадцатая м-м… Тиффани?
— Полагаю, она познакомилась с парнем и слиняла с ним.
Пэйдж закатила глаза.
— Он должен был заплатить за эту привилегию.
— Лучше скажите об этом Джорджу. — Пэйдж не стала долго раздумывать.
— Мы почти закончили. Нужно найти замену. — Она передала ассистенту свой блокнот и глубоко вдохнула. От волнения вспотели ладошки.
Как девушки делают это? Просто выходят на сцену?
В зале повисла тишина, когда она ступила на сцену. Кто-то сзади присвистнул.
Господи боже! Они думают, что она — следующий лот. Пэйдж с извиняющейся улыбкой покачала головой, но тут ее ослепил свет. Она могла различить лишь несколько лиц в первых рядах. Одним из холостяков был ее кузен Уолкер. Он смотрел на нее с веселым удивлением.
— Вот это да! Лот номер восемнадцать — Пэйдж Эштон! — объявил Джордж.
Девушка побледнела.
— Нет, все не так. — Но ее отказ заглушил гул в зале.
— Не ожидал выхода Пэйдж. Поэтому не могу рассказать вам о ней. Но одно я знаю точно: она потрясающая коллега. Ей… сколько тебе лет, Пэйдж?
— Двадцать два! — выкрикнул Уолкер.
На его лице играла дьявольская усмешка. Он шепнул что-то своему соседу по столику, который бросал на Пэйдж похотливые взгляды.
— Сколько предложите за эту двадцатидвухлетнюю красотку с известным именем и ангельским личиком?
Смерть. Уж лучше умереть, чем стоять здесь; на сцене, под ярким светом рампы.
— Пять сотен!
Боже, они начали торговаться? Пэйдж подняла руку, чтобы остановить торги, но ее проигнорировали.
— Всего пять сотен? — подстегивал ведущий. — Посмотрите на эту прекрасную юную леди. Она великолепна.
— Шестьсот пятьдесят!
— Я слышу, шестьсот пятьдесят за златовласку с медовыми локонами? Шестьсот семьдесят пять…
Пэйдж почувствовала, как у нее подкосились колени. Пожалуйста, господи, пусть все это скорее закончится!
— Это ошибка, Джордж, — в отчаянии сказала она ведущему. — Я не номер…
— Семьсот!
— Вот так уже лучше. Я слышу — семь сотен или семьсот пятьдесят?
— Восемьсот пятьдесят!
— Девятьсот!
Ноги едва держали Пэйдж. Джордж поддержал ее, покрутив. Кружась, Пэйдж видела лицо своего кузена, который обсуждал что-то со своим соседом, но яркий свет, бьющий в глаза, мешал разглядеть, кто это был.
— Девятьсот пятьдесят! — раздалось в конце зала.
Это заставило мужчин на минуту замолчать. Обычно на тысяче долларов торги заканчивались.
Уолкер рассмеялся над какими-то словами своего соседа и откинулся на спинку стула, загородив собой свет и предоставив Пэйдж возможность разглядеть этого мужчину.
— Тысяча долларов! — снова раздалось с конца зала. Серые глаза пронзали Пэйдж насквозь. От этого взгляда по спине побежали мурашки.
— Полторы тысячи! — прозвучало слева.
Но Пэйдж уже ничего не слышала и не видела. Она просто не могла отвести взгляд от красивого незнакомца, глядящего прямо на нее. Кто он такой? Кого Уолкер пригласил на аукцион? Незнакомец улыбнулся провокационной полуулыбкой.
Кто бы он ни был, наверняка это Казанова.
— Две тысячи!
Струйка пота побежала меж лопаток Пэйдж. Она даже сглотнуть не смогла, зачарованная взглядом незнакомца.
А потом он медленно опустил веки. Опустил и вновь поднял. Никто наверняка и не заметил в этом скрытого сообщения, но Пэйдж все поняла. И по ее телу прошла дрожь.
— Десять тысяч долларов.
Ведущий замер.
— Я слышал?..
Он не мог! Просто не мог произнести такую сумму. Волк с серыми глазами встал в полный рост. Он был похож на короля, который возвещает об очередном королевском указе. Его полуулыбка превратилась в хищную ухмылку.
— Десять тысяч долларов за Пэйдж Эштон, − спокойно повторил мужчина.
В комнате надолго воцарилась тишина. Удар молотка прозвучал так громко, что этот звук еще долго эхом раздавался в ушах.
— Мои поздравления, сэр, вы только что купили себе одно из самых дорогих свиданий!
— Это стоит того, — произнес незнакомец, не сводя глаз с Пэйдж.
— Какого черта ты это сделал?
Мэтт Чемберлен усмехнулся вопросу Уолкера Эштона.
— Не мог выносить ее страданий. — Его взгляд снова вернулся к Пэйдж.
— Она моя кузина. И она не должна была быть лотом. Я же говорил, она проводит данный аукцион.
— Именно поэтому я и спас ее.
— Она не нуждалась в твоем спасении.
— Ты же знаешь, что я поклялся не иметь дела с женщинами. Возможно, ты и нашел Святой Грааль любви с Тамрой, но я не создан для того, чтобы испить из этой чаши счастья. — Мэтт взглянул на сцену. Пэйдж убежала бы, без сомнения, если бы не была столь потрясена.
Мэтт услышал, как Уолкер усмехнулся.
— Любовь? Ты смотрел на нее вовсе не с любовью в глазах, Мэтти, дружище. Это была похоть, и повторяю — Пэйдж моя кузина. Мы росли вместе. Она мне как младшая сестренка. К тому же ей пришлось многое пережить за последние два месяца.
— Спокойно, Уолкер. Пэйдж меня не интересует. Я всего лишь сделал доброе дело. Считай это благотворительностью. — Мэтт соврал. Он не мог не заметить красоты маленькой кузины своего друга и ее соблазнительных форм. Он был определенно заинтригован. — Ей, и правда, неловко, да? — Мэтт встал из-за стола, чтобы подойти к Пэйдж. — У меня благие намерения, помни.
И прежде чем Уолкер успел ответить, ведущий уже объявил номер девятнадцать. На сцену вышла худая рыжеволосая девушка. Мэтт прошел к занавесу.
— Не знаю, кто вы такой, сэр, но, полагаю, я задолжала вам десять тысяч долларов.
Мэтт развернулся, обнаружив перед собой Пэйдж. Она едва доходила ему до подбородка, даже на высоких каблуках, которые великолепно подчеркивали ее изящные лодыжки. Пэйдж гордо расправила плечи. Но ее большие зеленые глаза говорили о беззащитности. К груди она прижимала блокнот.
— Вы, наверное, не знаете, как все работает, — произнес Мэтт, разглядывая прелести Пэйдж. — Это я должен вам десять тысяч долларов. А вы мне — свою приятную компанию на вечер.
— Нет. Вы ошибаетесь. Глубоко ошибаетесь. Я не… не из этих девушек.
— Нет? — В его голосе слышалось разочарование.
— То есть технически я… — она искала слова, потом протянула руку в приветствии. — Я Пэйдж Эштон, координатор этого аукциона.
Он взял ее руку и продержал дольше, чем того требовал этикет.
— Мэтт Чемберлен, назначивший самую высокую цену.
— Чемберлен? Компьютерщик?
Мэтт рассмеялся.
— Наверное, меня и хуже называют. Да, это я. А теперь еще и тот мужчина, с которым вы идете на свидание, мисс Эштон. Куда желаете пойти пообедать? — И потом позавтракать, подумал Мэтт, представляя Пэйдж на смятых простынях в номере пятизвездочного отеля в Напе, где он остановился сегодня утром.
— Простите, мистер Чемберлен. Я не могу.
— Не можете? — Он наклонился к ней и понизил голос: — Я не знаю, что значит это слово.
На ее щеках заиграл румянец. Черт, а она мила! Не как все эти чересчур напомаженные девицы, а по-настоящему мила. С чем бы он мог это сравнить… А, вот! Пэйдж Эштон была хрустальным бокалом среди пластиковых стаканчиков. Естественная, изящная и хрупкая…
— Простите, — повторила она. — Вы купили не ту девушку. Я не…
— Я не вижу в вас ни одного изъяна, — перебил Мэтт.
— Боюсь, я… — Пэйдж отступила.
— Вы ведь не лишите бедные семьи с больными детишками стольких денег?
— Я же сказала, я заплачу за вашу ошибку.
Мэтт наклонился еще ниже. Ему очень хотелось прикоснуться к Пэйдж, но он сдержался.
— А я говорю, что не совершал никакой ошибки.
— Десять тысяч — слишком большие деньги за один вечер.
Улыбка тронула его губы.
— Эй, да там просто джунгли! Игра на выживание.
Пэйдж рассмеялась. Позади раздался голос Джорджа:
— Продана джентльмену за столиком номер одиннадцать! На этом наш аукцион окончен.
— Значит, здесь все закончилось? — поинтересовался Мэтт.
Ответ на его вопрос прозвучал со сцены в микрофон:
— Но ночь только начинается. Если вы, холостяки, не пожалеете денег, то можете поближе узнать своих спутниц во время танцев.
Джордж замолк, оставив Мэтта и Пэйдж смотреть друг на друга в повисшей тишине.
— Мне нужно работать, — первой нашлась Пэйдж. — Но, прошу вас; позвольте мне все уладить. Вы внесли очень щедрую сумму и проделали долгий путь, чтобы помочь семьям с детьми, больными раком. Одна из девушек так и не вышла на сцену. Номер восемнадцать. — Она нашла имя в списке. — Тиффани Валенсия. Чудесная девушка. — Пэйдж подняла глаза. — Очень красивая. Я вас познакомлю. Вот увидите…
Мэтт забрал блокнот из ее рук и бросил его на пол.
— Я не хочу Тиффани Валенсию, — произнес он тихо. — Я заплатил десять тысяч долларов за Пэйдж Эштон.
Девушка побледнела.
— Вы всегда получаете то, что хотите, мистер Чемберлен?
— Именно так. — Он подтвердил свои слова кивком. — И я хочу вас.
Эти слова отчего-то заставили Пэйдж затрепетать. Но что-то подсказывало ей, что этот легендарный мультимиллионер, чьи снимки то и дело появлялись в колонках светской хроники газет и журналов Сан-Франциско, мог позволить себе купить что-нибудь получше на свои деньги. Не случайно на этих фото рядом с его загорелым мускулистым телом всегда красовалась какая-нибудь модель с ногами, начинавшимися, что называется, от подмышек.
Такой мужчина ни за что бы не обратил внимания на простушку Пэйдж, как ее втайне называли в семье.
Пэйдж потянулась за блокнотом, но Мэтт опередил ее.
— Вы слышите? Музыка…
— Правда? — Боже, из-за этого недоразумения Пэйдж потеряла контроль над ситуацией. — Точно. Я должна… должна… — Что бы такое придумать, чтобы ускользнуть от этого красавца?
— Ты должна потанцевать со мной, — твердо сказал он.
— Я работаю и…
— Нет. Ты танцуешь. — Мэтт положил ее блокнот на коробку возле сцены.
Боже, да он упрямец! Но разве ее можно настолько желать? От этой мысли голова пошла кругом. Или это из-за того, что Мэтт обнял ее за талию, увлекая за собой на танцпол?
Они молча присоединились к остальным танцующим, кружась под звуки медленной, чарующей баллады. Мэтт прижал ее к себе, и приятная дрожь прошла по телу Пэйдж.
Она не смела поднять на него глаза. Что она вообще знала об этом Мэтте Чемберлене?
Только то, что он начинал в «Симфонии», успешной компании, которая специализировалась на поставках музыкальных дисков, инструментов и оборудования. Потом он завязал с этой индустрией и решил некоторые проблемы с копирайтом, заработав на этом свой первый миллион.
Пэйдж знала, что Мэтт вместе с Уолкером учился в Беркли, по даже не предполагала, что они до сих пор дружат.
На мгновение она полностью отдалась музыке, позволив Мэтту вести себя. Она закрыла глаза и представила, каким мягким становится его лицо, когда он улыбается…
Да, Мэтт Чемберлен производил впечатление. И как далеко было до него Пэйдж Эштон!
Со вздохом девушка осознала, что пора поговорить с ним о чем-нибудь. Вот только она была не сильна в светских беседах… Она скорее наблюдатель. А на Мэтта было очень приятно смотреть…
— Ты должна гордиться собой, — шепнул ей на ушко Мэтт.
Благодарная, ему за возможность хоть как-то начать разговор, Пэйдж улыбнулась и заглянула в его серые глаза.
— Думаю, в целом все прошло хорошо, спасибо.
— Я имел в виду то, что ты вышла па сцену, чтобы помочь.
— О, я всего лишь пыталась сказать Джорджу, что одна из девушек отсутствует…
— Тогда мне просто повезло, — улыбнулся Мэтт.
Все в нем, включая улыбку, говорило о том, что он не из тех мужчин, с которыми можно играть. Но Мэтт был и не из тех, кто станет играть с людьми. Ее никогда не привлекали властные мужчины. То ли потому, что ее отец всегда их сторонился, то ли оттого, что им было скучно с Пэйдж.
Она уловила, что звучит последний куплет песни. Скоро танец закончится. Облегчение смешалось с разочарованием.
— Мне правда нужно убедиться, хватает ли всем десерта. И еще необходимо проверить кассу, и…
Не выпуская ее из объятий, Мэтт указательным пальцем поддел ее подбородок, заставив поднять лицо, и заглянул ей прямо в глаза.
— Ты боишься меня, Пэйдж?
— Какой глупый вопрос. Мне просто жаль, что вы потратили…
— Тогда почему ты вся дрожишь?
Она замедлила шаг, надеясь унять внутреннюю, дрожь, которая началась, как только их тела соприкоснулись.
В голове пронеслась тысяча оправданий: она замерзла; переживает о том, как проходит аукцион, о деталях вечера; волнуется, что он потратил на нее столько денег.
А вот в чем Пэйдж не собиралась признаваться, так это в том, что дрожит от его близости.
— Ты живешь на заливе? — сменила тему она, тут же осознав, что задала вопрос так, будто ее и правда заботит, где он живет.
— Я живу в Бухте Полумесяца, недалеко от своего офиса в Сан-Матео. Но часто бываю в Напе по выходным. Так что можем начать наше свидание прямо сейчас и продолжить его до понедельника, если хочешь.
Тело обдало жаром. Пэйдж так хотела этого… О да!
— Или я приглашаю тебя завтра на обед.
Зачем он это делает? Мужчины никогда не флиртовали с Пэйдж Эштон. Она была слишком незаметна, слишком тиха и слишком умна для подобного рода вещей. В этой игре она, несомненно, проигрывала. Пэйдж закрыла глаза, со вздохом устроившись у него на плече.
— Это значит — да?
— Нет.
— Может быть?..
— Нет!
Он склонился так близко, что Пэйдж чувствовала его дыхание на своей щеке.
— Это значит: «Я подумаю и сообщу тебе, Мэтт»?
Желание поцеловать его граничило с безумием.
— Я подумаю и сообщу тебе, Мэтт, — тихо повторила она.
— Я знал, что ты согласишься.
Знал? Мэтт Чемберлен излучал не только откровенную сексуальность, он был так уверен в себе и не скрывал этого!.. Всё вместе, поняла Пэйдж, вдыхая его мужской запах, и заставляло ее дрожать.
Пэйдж Эштон выскользнула из его объятий, как только закончился танец. Теперь Мэтт мельком видел ее то в одном, то в другом конце огромного зала, замечая, как она раздает указания официантам и осветителям, помогает обновлять напитки и еду, выбирает музыкальное сопровождение. И все это — слишком далеко от него.
За вечер Мэтт успел внести свое пожертвование в фонд помощи детям, больным раком, и выпить по бокалу вина с Уолкером Эштоном и его невестой, Тамрой. Никто не упоминал ни о Пэйдж, ни о той сумме, которую Мэтт заплатил за нее. Когда гости почти разошлись, персонал начал снимать скатерти со столов и переворачивать стулья. Итак, все закончилось.
И все же Мэтт ждал. Что-то подсказывало ему, что Пэйдж вернется.
Вскоре Мэтт подошел к музыкантам из квартета, нанятого специально для вечера. Он не стал называть своего имени, но узнал, что рояль принадлежит Эштонам и его не будут забирать.
Персонал был слишком занят, чтобы обращать внимание на то, что происходит на сцене. Мэтт пододвинул стул к роялю и размял пальцы. Он не играл уже несколько недель, но один вид рояля уже вдохновлял его. Как и женщина, которую он желал…
В ожидании ее Мэтт начал играть «Полетим со мной». Басист удивленно приподнял бровь.
— Старая песня, а?
Мэтт только усмехнулся. Да. Сейчас он был воплощением Синатры. Только он не мог петь. В голове звучал голос Фрэнка тогда как пальцы бежали по клавишам, словно жили собственной жизнью.
Мэтт закрыл глаза и увидел… желтый шелк. Волны мягких золотых волос. Миндалевидные зеленые глаза… или они голубые? Зависит от освещения. И в них отражалась неуверенность девушки…
Он улыбнулся.
Прошло уже много времени с тех пор, как Мэтт с таким энтузиазмом добивался женщины. Когда-то, когда он еще нормально относился к браку, они буквально падали к его ногам. А после отношений с Брук Мэтт стал осторожничать и избегал серьезных отношений с женщинами, ограничиваясь только сексом. Два года прошло после его развода с одной из светских львиц Сан-Франциско. С тех пор его банковский счет восстановился, а вот сердце нет…
Не то чтобы Брук Карлайл разбила его сердце. Она просто оставила в нем шрамы, такие глубокие, будто наносила их своими длинными акриловыми ногтями, чтобы убедиться, что Мэтт никогда не оправится. Он никогда не любил ее, понял Мэтт, легко переходя на старую мелодию Коула Портера. Но он верил Брук. А это еще хуже…
Мэтт открыл глаза и оглядел зал. Двойные двери, шелковые драпировки и сияющий мраморный пол. Это мог быть бальный зал какого-нибудь дворца. А на самом деле — всего лишь еще одна комната в доме, где живет Пэйдж Эштон.
Он закончил играть, опустил руки на колени. Мысли о прошлом снова нахлынули на него.
Теперь Мэтт Чемберлен больше не бедный мальчишка, которому удалось (спасибо американской армии и стипендиарной программе!) получить образование в Беркли. Он больше не системный администратор, покинувший армию с горой мускулов и без чего бы то ни было еще. Увлечение современными технологиями и тяга к музыке стали для Мэтта судьбоносными, принеся ему богатство, спокойствие и комфортную жизнь — все то, что он сейчас имеет. А те, кому он не нравился, пусть идут ко всем чертям!
Он стал играть начало «Ты у меня под кожей», Чувственный чистый голос запел первые строки. Мэтт повернул голову и увидел Пэйдж.
Мгновенье они просто смотрели друг на друга. Он ждал, что она продолжит петь, но она не стала, и он остановился. Воздух между ними словно наэлектризовался.
— Прибыли рабочие, чтобы демонтировать сцену, — сказала она наконец.
— Тогда, кажется, это был мой последний номер. — Мэтт встал и взял свой пиджак, который чуть раньше положил на рояль. — У тебя красивый голос.
Пэйдж загадочно улыбнулась и пошла прочь. Мэтт последовал за ней, пока она резко не замедлила шаг и не оглянулась. Они едва не столкнулись.
— Вечеринка окончена, мистер Чемберлен. Вообще-то она даже не начиналась.
— Хотел узнать, во сколько мне завтра за тобой заехать.
— Прости за это недоразумение. Я возмещу твое пожертвование.
— Не желаю ничего слышать. Рад пожертвовать на столь благородное дело. Чудесный был вечер. — Прекрасная мысль промелькнула в его голове. И почему Мэтт не подумал об этом раньше? — Я так впечатлен, что хотел бы снять ваше поместье на Хэллоуин.
— Прости?
— Уже занято?
— Насколько я знаю, нет, — нахмурилась Пэйдж. — Но почему Хэллоуин?
— В «Симфонии» назначили дату релиза нового продукта «VoiceBox». Он превращает компьютер в систему караоке. Вчера я встречался с разработчиками. Нам нужно место на четыреста гостей. Будут присутствовать пятьдесят моих сотрудников, а остальные — воротилы компьютерного бизнеса. Твое поместье идеально подошло бы для вечеринки.
— Но, до Хэллоуина меньше месяца. Обычно мы планируем такие большие события за много месяцев вперед.
— Компьютерные технологии движутся со скоростью света. Мне нужно выпустить продукт на прилавки магазинов к Рождеству. И прежде, чем о нем пронюхают конкуренты.
— Не знаю…
— У меня отличный отдел маркетинга, но я буду сам следить за ходом подготовки. Мы могли бы встретиться, скажем, завтра вечером? В «Маленькой Франции» в семь?
Искорки зажглись в ее голубых… нет, нет! — определенно зеленых глазах!
— Деловая встреча в одном из самых изысканных ресторанов Калифорнии?
— Таков мой стиль. Захвати с собой контракт и собственные идеи. — Мэтт застегнул единственную пуговицу пиджака и улыбнулся Пэйдж. — Только бизнес. Забрать тебя отсюда?
Пэйдж поспешно закачала головой.
— Нет. Встретимся в ресторане.
За сообразительность один ноль в пользу девушки.
— Тогда до завтра.
Мэтт отошел, хотя больше всего ему хотелось подойти к Пэйдж и запечатлеть поцелуй на ее соблазнительных губах. И зачем он пообещал, что это будет чисто деловая встреча?
Он вовсе и не собирался выполнять свое обещание.