ПЪРВО ДЕЙСТВИЕ

Дефиле с ледникови скали в Индийския Кавказ. Прометей, прикован над една бездна. В краката му седят Пантея и Йона2. Нощ. През време на действието постепенно се съмва.



ПРОМЕТЕЙ


Ти, цар на богове и на демони3,

ти, цар на всички освен едного,

обгърнал хиляди пламтящи светове,

които двама ний с очи безсънни

еднички виждаме — земята погледни!

Тя цялата гъмжи от твои роби,

пред теб прострени ничком за молитва,

сред гробници от стъпкани сърца,

а ти отвръщаш им със страх и скърби!

И само мене, твоя враг, накара

в безокия си гняв да тържествувам

над злобата и жалката ти мъст!

Три хиляди години часовете

минават, неспохождани от сън,

и остра болка всеки миг дели

на много мигове като години дълги!

Мъчения, ненавист, самота

и отчаяние е мойто царство

и въпреки това е по-велико

от твоето, властителю могъщ!

А би бил всемогъщ, ако делях

със теб срама на твойта тирания4,

ако не бях разпънат, окован

на тази канара, възпряла даже

орлите със снагата си; студена,

безмерна, черна, мъртва, оглушала,

където няма живо същество,

където и тревичка не расте,

а само мъка, само вечна мъка!…


Без отдих! Без надежда! И все пак

издържам аз! Земя, не ме ли чувстваш?

Ти, слънце ярко, висини просторни,

не ме ли виждате? Ти, океане глух,

непостоянна сянка на небето,

не ме ли чуваш как умирам тук?

Горко ми! Мъка! Само вечна мъка!…


Пълзящи глетчери забиват в мен стрелите

на своите кристали лунно-ледни,

с изгарящ студ се впиват в моите кости

оковите им бляскави и твоят

небесен пес, крилатият орел,

отровил човка със отрова чужда,

кълве сърцето ми; от сънища зловещи

безформени видения долитат

и призраци се подиграват с мен;

демоните на земетръса страшен

се трупат бесни и отново чупят

корите на трептящите ми рани,

докато долу късат се скалите

и от гърмящи пропасти изскачат

с рев духовете зли на урагана,

подгонили разсърдени вихрушки,

за да ме бият със пронизващ град!…

И все пак радват ме денят, нощта —

денят, стопил сланата бяла заран,

нощта спокойна, звездна, възкачила

след здрача изтока оловносив;

те радват ме, защото ми довеждат,

безкрили и пълзящи, часовете

и някога един от тях ще дойде

и като някой тъмен жрец, повлякъл

към капището жертвата смразена,

ще те докара тук, царю жестоки,

да паднеш и да лижеш моите кърви

под бледните нозе, тоз миг готови

да те разтъпчат, ако не презрат

един такъв безсилен, жалък роб!

Да те презра ли? Не! Не! Аз те жаля!

Как ще те гони твойта страшна гибел,

незащитен и сам през небесата!

Как твоята душа, до дъно пълна

със ужас, ще раззине като ад!

Говоря всичко туй с тъга, не с радост.

Омраза вече не изпитвам, мойта мъка

ме прави мъдър. Старата ми клетва,

която някога към теб отправих,

сега премахнал бих. Вий, планини,

разнесли грохота на моите думи

със ехото стогласно на горите

и с пяната на водопади диви;

вий, извори, замрели в сгърчен лед,

избликнали с гърма на моя глас,

повлякли разтревожени води

към Индия; ти, въздух най-пречистен,

през който слънцето минава без лъчи,

за да гори направо; вие, вихри,

които виснехте с отпуснати криле,

замръзнали над тая тиха бездна,

докато гръм, от вашия по-силен,

за миг земята кръгла разлюля —

елате пак и ако моите думи

тогава имали са власт над вас,

макар че аз сега съм друг и всяко

желание за зло у мен е мъртво,

макар че даже споменът изчезна

за някогашната омраза — нека

те тази власт и днес да не загубят!

Аз казах ги тогава, вий ги чухте!

Пак повторете мойта стара клетва!


ПЪРВИ ГЛАС от планините


Три по триста хиляди години

как над земетръсните легла

ний стоим, сред грохот на лавини

често тръпнат нашите чела!…


ВТОРИ ГЛАС от потоците


Лава във водите си сме влекли,

с кръв сме мили стръмни брегове,

неми покрай трупове сме текли

сред опустошени градове!…


ТРЕТИ ГЛАС от въздуха

Цветове неземни съм втъкавал

в пустия, безкраен небосклон;

не един сърцераздиращ стон

често моя отдих е смущавал!…


ЧЕТВЪРТИ ГЛАС от вихрите


Векове как тука сме събрани.

Нито мълнията огнекрила,

нито запламтелите вулкани,

нито всяка друга божа сила

нас не беше с нищо удивила!


ПЪРВИ ГЛАС


Но нивга нашите грамади снежни

не са кънтели, както от словата ти метежни


ВТОРИ ГЛАС


Но нивга ний подобен звук

не сме понасяли на юг.

Един лодкар във лодката заспал,

в съня си чу го, потрепера цял

и с вик: „Горко ми!“ скочи в дълбините,

за да умре, по-луд и от вълните!


ТРЕТИ ГЛАС


Но нивга в моя сребърен захлас

не е звънял такъв ужасен глас.

Той като рана зина и се скри

и мрак от гъста кръв деня покри!


ЧЕТВЪРТИ ГЛАС


И ний побягнахме — прокоби зли

ни свиха долу, в ледните мъгли,

и тишина ни обкова сърцата,

макар че ад за нас е тишината!


ЗЕМЯТА

И пещерите неми от скалите

тогава викнаха: „Тежко ни!“ Горе

небето празно отговори също:

„Тежко ни!“ Пурпурни, вълните морски

в брега се блъснаха и изреваха —

да чуят побледнелите народи

и вятърът да разнесе: „Тежко ни!“


ПРОМЕТЕЙ


Аз чувам други гласове, а не словата,

които сам изрекох! Майко, ти

и твойте синове презряха оня,

чиято воля, издържала всичко,

спря страшното всесилие на Юпитер5

и той не разпиля и тях, и теб

като мъгла пред утринния вятър!

Нима не ме познаваш? Мен, титанът,

направил своята агония преграда

срещу врага ти всепобеден?

Вий, поляни,

закътани в скали, и вий, потоци,

наситени със сняг, едва видени

през пари и мъгли там нейде долу,

през лесове, де някога съм скитал

със Азия и пил съм от живота

на влюбените й очи — защо духът,

дарил ви е мощ, сега е тъй надменен,

че не желае да говори с мен?

Със мен, що спрях лъжата и мощта

на царя ви, наситил с робски писък

водите и усоите ви мрачни,

тъй както спира се обезумял ездач,

когото бесовете са обзели?

Отговорете, братя!



ЗЕМЯТА


Те не смеят!


ПРОМЕТЕЙ


Кой смее? О, каквото и да бъде,

аз искам клетвата си пак да чуя!

Край мене някакъв ужасен шепот

се вдига, но на звук той не прилича,

и впива се във тялото, тъй както

светкавицата впива се след удар!

Дух, говори! От твоя глас безплътен

разбирам само, че край мен витаеш

и пълен си с любов! Кажи сега

как го проклех!


ЗЕМЯТА


Не би могъл да чуеш.

На мъртвите езика ти не знаеш!


ПРОМЕТЕЙ


Ти жив си дух — проговори!


ЗЕМЯТА


Не смея!

Ще разбере небесният владетел

и ще ме прикове за наказание

връз колело на мъки, по-ужасно

от туй, върху което се въртя!

А ти си нежен и внимателен, макар

че боговете твоя глас не чуват,

си повече от бог, защото си

добър и мъдър! Слушай ме сега!


ПРОМЕТЕЙ


През мозъка ми сякаш в полумрак

минават като здрачни сенки мисли

и бързи, и лениви, и прекрасни,

и страшни. Аз усещам, че слабея

като в прегръдката на страстна обич,

но все пак туй ме мъчи!


ЗЕМЯТА


Не, не можеш

да чуеш ти! Безсмъртен си, а само

ония знаят тоз език, които

очаква смърт!


ПРОМЕТЕЙ


Ти кой си, тъжен глас?


ЗЕМЯТА


Аз съм Земята, майка ти! Във мойте

гранитни вени, чак до всяко клонче

на гордите дървета, затрептели

с листата си в замръзналия въздух,

течеше радост като кръв във живо тяло,

когато ти от мойта гръд изскочи —

ти, дух на радостта най-съкровена!

И мойте синове изнемощели

гласа ти чули, вдигнаха чела,

допрени дотогава в мръсен прах.

Всесилният тиран бе блед от страх,

преди да смогне да те окове!

Виж — милиони светове горящи

около нас въртят се — тез, които

на тях живееха, видяха как помръква

в небето обръчът на мойта светлина.

Невиждан ураган морето вдигна

и земетръс разсече върховете

от ярък сняг, и пламъци незнайни

разтърсиха зловещите си гриви

под смръщения небосвод, пожари

и наводнения заляха равнините;

сред градовете тръни разцъфтяха

и там във сластни потъмнели стаи

задъхани пълзяха гладни жаби.

Нападна чума хора и животни,

след нея — глад; чернилка порази

дървета и треви; и по лозята,

по нивите, по сочните ливади

отровен плевел избуя и задуши

растежа им — и мойта гръд бе суха

от скръб, а въздухът — дъхът ми чист,

бе заразен от моята омраза:

омразата, що майката издишва

срещу врага на своето дете!

Да, чух тогава твойта страшна клетва,

която, ако ти сега не помниш.

моите безброй морета и реки

и планини, и ветрове, и тоя въздух,

и царството безгласно на умрелите

запазиха — най-скъпоценен глас!

Ний спомняме си тия страшни думи

със тайна радост и надежда, но не смеем

да ги повторим!


ПРОМЕТЕЙ


Ти, пресвята майко!

От тебе другите събират сила,

цветя, щастливи звуци, плодове,

любов, макар и мигновена; нищо

от всички тия радости аз нямам!

Но моите думи, моля те, не ми отказвай!


ЗЕМЯТА


Ще бъдат казани! Преди да рухне

в прах Вавилон и магът Зороастър6,

умрелият ми син, сам своя призрак

видя в градината. Той бе едничък

сред хората, успял това да стори.

Защото знай, два свята има тук,

Животът и Смъртта. Един ти виждаш,

но другият е в гроба — там са скрити

на всички живи сенките, додето

смъртта ги с живите съедини навеки:

мечти и нежни блянове човешки

и всичко, вярата което ражда

и любовта желае, странни, страшни,

величествени и прекрасни сенки;

и ти си там — един измъчен призрак

сред бурни планини, и боговете

са там, и всички неназвани сили,

огромни духове, герои, хора,

дори безкрайната тъма, Демогоргон7!

И той е там, тиранинът върховен,

връз трона от горящо злато. Синко!

Един от тях ужасната ти клетва,

която всички помним, ще ти каже!

Извикай твоя дух или духа

на Юпитер, на Хадес8, на Тифон9!

Или на другите по-мощни богове,

които Злото в своето обилие

след падането ти само създаде

да тъпчат бедните ми синове!

Попитай ги и те ще отговорят,

така че после яростната мъст

на Властника ще плъзне подир сенки,

тъй както плъзва есенният вятър

в разбитата, отворена врата

на рухнал замък…


ПРОМЕТЕЙ


Майко, нищо лошо

не ще изкажат вече моите устни!

Ти, Юпитеров призрак, тук ела!


ЙОНА


Крилата ми са скръстени

над моите очи,

но виждам през воала им

видение в лъчи

и слушам през перата

грохот разгневен!

Дано това не ти докара зло,

Титане наранен,

при който ний заради нашата сестра

стоим с наведено чело!


ПАНТЕЯ


Тоз грохот, като вихър е,

разтърсил планини,

видението страшно е,

във звездни светлини!

Свиреп, със жилеста ръка

от злато жезъл той крепи,

потънал цял в студенина!

Изглежда, че злина той не търпи,

а че нанася сам злина!


ПРИЗРАКЪТ НА ЮПИТЕР


Защо довлякоха ме върху бури

на тоя свят тайнствените сили,

мен, призракът безплътен? И какви

несвойски звуци моят глас издава?

Не тъй говорех досега във мрака

със бледните си братя. Кой си ти,

страдалец горд?


ПРОМЕТЕЙ


Ти, образ най-ужасен,

при тебе трябва да отиде Оня,

чиято сянка си! Аз съм врага му,

Титанът! Искам ти да кажеш мойта клетва,

макар без мисъл да е твоят празен глас!


ЗЕМЯТА


Мълчете! Слушайте, вий, сиви планини,

макар и да е нямо вашто ехо,

вълшебни извори и древни лесове,

вий, пещери пророчески, реки,

опасли острови зеленина,

ликувайте! Ще чуете сега

туй, що не можете да кажете сами!


ПРИЗРАКЪТ


Какво ме сграбчва и говори вътре в мен?

То ме разкъсва, както мълнията къса

надвисналия облак!


ПАНТЕЯ


Как издига

лице могъщо той! И потъмня

небето!


ЙОНА


Той говори! О, закрий ме!


ПРОМЕТЕЙ


Аз виждам клетвата в движенията горди,

във твърдостта и тихата омраза,

и в онова ужасно отчаяние,

което себе си с усмивка подиграва!

Аз виждам я като написана пред мен!

И все пак, говори! О, говори!


ПРИЗРАКЪТ


Демоне, моят дух спокоен те зове,

с каквото можеш да ме нараниш!

Лъжлив деспот на хора и на богове,

ти едното не съумя да подчиниш!

Сипи отрови върху мен,

мъчения и страх студен,

сменявай огъня със мраз,

изливай своя вечен бяс

в градушки и светкавици, сърцата да смразяват

в тълпи от фурии, които бурите довяват!


Върши злини! Че аз ти дадох мощ,

над всичко имаш власт, освен над теб

самия и над мойта воля! Ден и нощ

смразявай хората със своя дъх свиреп!

Духът ти злобен да витай

над моя мил, обичан край,

да черни ведрото небе,

където любовта ми бе,

и непреклонната глава в безсънна мъка да се

мята,

докато ти царуваш още горе в небесата!


Но ти, ти, който си и бог, и цар, пропил

с душата си тоз свят на скръб и мрак,

и всички същества във ужас си превил

да ти се кланят — ти, всепобеждаващ враг,

бъди проклет! И моят вик

в теб да се впива всеки миг,

да те обвий безкрайността,

агонията ти да бъде тя!

Венец от мъка да е твойта страшна сила,

духа ти като вряло злато да е обгорила!

И нека с туй проклятие да трупаш зли дела,

прокълнат да се чувстваш, щом зърнеш

доброта!

Като вселената да бъде без предел

и твоята самоизмъчваща се самота!

Чудовище с безкрайна власт,

ще дойде и за тебе час

най-после твоето сърце

пред нас да лъсне, както е,

след толкова безплодни престъпления

през целия всемир да рухнеш ти в презрение!


ПРОМЕТЕЙ


Това ли бяха думите ми, майко?


ЗЕМЯТА


Да, те бяха!


ПРОМЕТЕЙ


За тях аз жаля. Празни са словата ми!

И колко сляпа мъката била е!

Не искам аз да страда никой никога!


ЗЕМЯТА


Горко, горко на всички нас,

срази те Юпитер накрая!


Вода и суша, заридайте,

и аз със вас ще заридая!

Плачете всички! В тоя скръбен ден

Титанът ни лежи съборен, победен!


ПЪРВО ЕХО


Лежи съборен, победен?


ВТОРО ЕХО


Съборен, победен!


ЙОНА


Не се плашете, туй е мигновена тръпка,

непобедим е гордият Титан!

Но вижте там, над бездната лазурна,

пристига някой във лъчи облян:

сандалите си с люспи златни везал!

Блести под него цялата земя!

В ръка изопнал е мъничък жезъл,

опасан от змия!


ПАНТЕЯ


Меркурий туй е, пратеник на Юпитер!


ЙОНА


А другите кои са подир него,

с коси на хидри и криле-стомана,

които той назад намръщен блъска,

безброен рояк, закрещял в закана?


ПАНТЕЯ


Това са яростните хрътки-сприи

на Всемогъщия, и той ги храни

със кръв и стонове, когато на небето

като ездач връз облаци застане!


ЙОНА


Не са ли стигнали телата мъртви,

та нови жертви са дошли да дирят?


ПАНТЕЯ


Титанът ми изглежда несломим,

тъй както всякога!


ПЪРВИ БЯС


Надушвам прясна кръв


ВТОРИ БЯС


В очите искам да го видя аз!


ТРЕТИ БЯС


Надеждата да го измъчвам ми мирише,

тъй както купище от трупове след битка

на лешояда гладен!


ПЪРВИ БЯС


Само смей

да ни задържаш, Пратенико! Хрътки

на ада, радвайте се! Що ли, ако скоро

синът на Майя10 сам ни стане плячка?

Кой дълго би могъл да угоди

на Всемогъщия?


МЕРКУРИЙ


Назад, гадини!

Назад към вашите железни кули,

да вийте там сред огнени потоци

без хапка във устата! Ще повикам

аз други бесове наместо вас!

Вдигни се, Герион11! Ела, Горгона12,

Химера13, Сфинксе14, най-изтънчен демон,

донесъл чак от небесата в Тива

отровно вино — неестествена любов

и неестествена омраза!


ПЪРВИ БЯС


Милост! Милост!

Тъй ни се иска плът, че ще умрем!

Назад недей ни връща!


МЕРКУРИЙ


Стойте мирни

тогава и гласът ви да не чувам!

Дошъл съм тук, Страдалецо ужасен,

със нежелание, с голямо нежелание!

Баща ми, най-великият, ме праща

да те измъча с новата му мъст!

Уви! Аз жаля те и себе си намразвам,

че няма друго що да сторя! Твоят

извърнат взор в очите ми се врязва

и цялото небе превръща в ад;

а гледката на изтерзаното ти тяло

преследва ме и деня, и нощя,

един усмихнат упрек! Ти си мъдър,

добър и твърд, но всуе тъй упорстваш

самичък във борба срещу Всесилния!

И тези вечни и блестящи лампи,

които мерят горе на небето

безкрайните години уморени —

не са ли те за теб сега поука,

спасение и изход да не чакаш?

Сега мъчителят ти е въоръжен

с мощта на невъобразими болки,

с най-бавната агония на ада!

И аз съм тук, за да докарам тях,

да доведа най-злобните и диви

демони и да ги оставя е теб!

Дано това не бъде! Има тайна,

която може Юпитер да срине

от трона му и само ти я знаеш

измежду всички живи същества!

Всевишният от нея се бои!

Ти в думи облечи я и пред него

като молба за прошка поднеси я!

Превий душата си в молитва! Твойта воля

да коленичи в гордото сърце —

разкаяник в огромен храм! И вярвай,

добрият дар и мекото упорство

ще укротят и най-свирепия!…


ПРОМЕТЕЙ


Сърцето зло променя в зло доброто.

Аз го сдобих със цялата му мощ

и за отплата тук бях окован,

години, векове — и денем слънце

изгаря кожата ми, а през лунни нощи

лед врязва се във моето чело…

А долу тъпчат моя род любим

слугите негови, на мислите палачи!

Така тиранинът отплаща се! Това

е справедливо! Злото няма как

доброто да приеме! Щом спечели

той свят един във дар или изгуби

един приятел, чувства и ненавист,

и страх, и срам, но не и благодарност!

Той ми мъсти сега за свойто зло

и ако аз със него съм добър,

това е най-пронизващият упрек,

със острата си болка нарушил

съня на неговото отмъщение.

А нему аз не ще се покоря!

Какво покорство иска той, освен

да чуе тази съдбоносна дума,

която ще погребе всяко робство,

и днес над кървавата му корона

като надвиснал сицилийски меч

трепти? От мене той сега я иска,

но аз все още няма да я дам!

И нека другите престъпника ласкаят,

докато краткото му царство трае.

Те няма от какво да се боят —

когато правдата възтържествува,

тя грешниците няма да наказва,

а само ще оплаче свойта мъка

със състрадание. И тъй, аз чакам!

Часът на моето възмездие е близък,

дори тъй както си говорим, наближава

все повече! Но чуй как страшно вият

на ада хрътките! Побързай! Виж баща ти

как помрачи небето в своя гняв!


МЕРКУРИЙ


О, ако можеше това да се избегне!

Аз да те мъча, ти да страдаш! Слушай!

Пак питам те! Кажи ми, ако знаеш —

кога ще падне Юпитер от трона?


ПРОМЕТЕЙ


Аз зная само — трябва той да падне!


МЕРКУРИЙ


Уви, така ли ще пълзят, неизброими,

годините на твоите страдания?


ПРОМЕТЕЙ


Ще траят те, докато той царува —

ни повече, ни по-малко. Това

не плаши ме и друго не желая!


МЕРКУРИЙ


Почакай! Потопи се в вечността —

там, дето времето броено, век след век,

на мисълта до сетния предел,

изглежда само миг и неохотно

се влачи разумът по своя път безкраен,

докато рухне, сляп, убит, бездомен…

Да, може би не е той преброил

годините, които в бавни мъки

ще трябва да прекараш, непростен…


ПРОМЕТЕЙ


Да, може би не ги е преброил

и разумът — и все пак те минават!


МЕРКУРИЙ


А ако би могъл сред боговете

потънал в сластна радост да живееш?


ПРОМЕТЕЙ


Таз ледна урва аз не ще напусна,

ни моите неразкаяни страдания!


МЕРКУРИЙ


Уви! Аз чудя ти се и те жаля!


ПРОМЕТЕЙ


Жали презрените слуги небесни,

не мен — защото моят дух царува

сред ясен мир, спокоен като слънце!

Но колко празни думите са! Викай

демоните!


ЙОНА


Виж, сестро, огън бял

до корени разсече оня кедър

огромен и покрит със сняг! Как страшно

тресе се божията гръмотевица над него!


МЕРКУРИЙ


Уви, аз трябва да се подчиня

пред твойте и пред неговите думи!

На съвестта ми тежка мъка ляга!


ПАНТЕЯ


Виж как се спуска със нозе крилати

синът небесен по лъчите полегати

на утрото!…


ЙОНА


Сестрице мила, скрий

с крило очите си, защото, инак,

ако погледнеш, ще умреш! Пристигат!

Пристигат! Помрачили със криле

безбройни раждането на деня,

отдолу кухи са като Смъртта!


ПЪРВИ БЯС


Хей, Прометей!


ВТОРИ БЯС


Титан безсмъртен!


ТРЕТИ БЯС


Вожд

на робите небесни!


ПРОМЕТЕЙ


Да, елате!

Тоз, който някакъв ужасен глас

зове, е тук — Титанът окован!

Кои сте вий, създания страхотни?

Осакатяващият Юпитеров мозък

от своя ад с чудовища богат

не беше раждал досега за мен

по-грозни призраци! Когато гледам

такива отвратителни тела,

аз сякаш ставам като туй, което виждам,

и смея се и взирам се унесен

във някакво ужасно родство с тях!


ПЪРВИ БЯС


Ний сме вестители на скръб и страх,

на отчаяние, неверие, ненавист,

на скрити престъпления и както

преследват злите хрътки някой хлипащ

ранен елен през храсти и блата,

тъй гоним ние всичко на света,

което плаче и окървавено диша,

щом господарят ни велик го предаде

във наша власт…


ПРОМЕТЕЙ


О, ужаси безчетни

в едно едничко име, аз ви знам!

И тия езера и екове —

те също знаят мрака и звука

на вашите криле. Но днес защо,

по-грозни и от вашта грозота,

пълчищата ви идат от тъмите?


ПЪРВИ БЯС


Това не знаехме! Сестри, о радост!


ПРОМЕТЕЙ


Нима би могло нещо да се радва

затуй, че е самото изродено?


ВТОРИ БЯС


Когато млади влюбени се гледат,

взаимната им красота и младост

ощастливява ги — така и ние!

И както розите, които бледна жрица кърши

за своя празничен венец, разливат

червенина и тя поруменява,

тъй ний приемаме от наште жертви

съдбовните ужасни очертания

на тяхната агония! А инак

сме като майка ни, нощта, безплътни!


ПРОМЕТЕЙ


Пред вашта злобна мощ и пред мощта

на господаря ви се смея със презрение

бездънно! Лейте върху мен сега на всички мъки чашата!


ПЪРВИ БЯС


Ти мислиш,

че ний ще късаме във тебе кост след кост

и нерв след нерв като разяждащ огън?


ПРОМЕТЕЙ


За мене мъката е моя същност,

тъй както е омразата за тебе!

Разкъсвайте ме, аз не се страхувам!


ВТОРИ БЯС


Или пък мислиш — само ще се смеем

във твоите немигащи очи?


ПРОМЕТЕЙ


Какво ще вършите, не мисля аз,

а мисля от самата ви злина

как страдате! Жестока е мощта,

която е измъкнала на светло

такива най-окаяни създания!


ТРЕТИ БЯС


Ти мислиш, че във тебе ще живеем,

макар безсилни да смрачим душата,

която грее вътре, ще витаем

край нея — празна, викаща тълпа,

смутила тихото самодоволство

дори на мъдреците най-дълбоки;

че ще сме страшна мисъл в твоя мозък,

и воля зла в сърцето ти смутено,

и кръв във лабиринтите ти вени,

пълзяща като смърт?


ПРОМЕТЕЙ


Това сте и сега!

Но все пак аз на себе си съм цар

й сборищата от смутители-палачи

владея, както Юпитер владее

и вас, когато се възбуни адът!


ХОР ОТ БЕСОВЕ


От края на тая земя, от тъмния край на земята,

отдето погребват нощта, отдето се ражда зората,

елате, елате, елате!

Елате, разтърсили хълмове с радостен крясък,

когато пред вас градове се събарят със трясък,

елате, които вървите със стъпки безкрили,

там, дето вълните са кораб след кораб разбили

и глад, и разруха са ваште очи засладили —

елате, елате, елате!

Оставили ложето

в кръв и петна,

където трупът е

на цяла страна,

оставили жар

от омраза да тлее,

под пепел и въглени

огън готов —

когато се върнете,

той ще лудее,

раздухан от вас,

по-кървав и нов,

оставили младите духове

в себепрезрение,

защото плътта

ги влече в изкушение,

да зреят за бъдещи

мъки незнайни,

оставили млъкнали

пъклени тайни

пред луди мечтатели,

освирепели,

по-страшни от вас,

като вас побеснели —

елате, елате, елате!

Излязохме ние от тежките порти на ада

и облаци черни обвиха земята със бяс,

но наште усилия нищо не могат без вас!…


ЙОНА


Чуй, сестро, нови бесове с криле гръмовни

долитат!


ПАНТЕЯ


Тези мощни върхове

потръпват от звука им, както тръпне

и въздухът; макар да съм закрила

с криле очите си, връз мен се спусна мрак

от сенките им, черни като нощ!


ЧЕТВЪРТИ БЯС


Гласът ви беше вихрена карета,

подкарана от бурята крилата.

Ний идем от червените морета

на войната!


ПЕТИ БЯС


От градове, де глад цари…


ШЕСТИ БЯС


И стон ехти, и кръв гори.


СЕДМИ БЯС


От залите, където заседават

велможите, облечени богато,

за да купуват и продават

човешка кръв за злато.


ОСМИ БЯС


От пещи с пламнали страни,

които са…


ЕДИН БЯС


Млъкни, млъкни!

Аз зная туй, което ще разкажете!

Но кажете ли го, ще развалите

най-страшната му казън!

Вий трябва Несломимия да смажете,

че той издържа още без боязън

на ада силите най-скрити!


ЕДИН БЯС


Разкъсай булото!


ДРУГ БЯС


Разкъсано е!


ХОР ОТ БЕСОВЕ


Ето!

Звездите предутринни, бледни, огряват човешко

страдание,

което не можеш да носиш без ужас и без

отчаяние!

Сломен ли си, смели Титане? Виж, твоето зло

наказание!

Нима ще се хвалиш, че дал си на хората

някога знание?

Че жажда във тях разгоря се и върза ги с вечни

вериги,

събрала възторг и съмнение, и болка, и страх,

и интриги,

и трескав копнеж, и любов — тя винаги

бавно руши ги!

Един между тях беше пълен със обич15,

усмихна се той на ранените роби,

но после, след него, словата му като слана

попариха правдата и жалостта!

И гледай сега — във всяка страна

стохилядни градове на скръбта

бълват във светлия въздух миазми и дим!

Чуваш ли някакъв стон неутешим?

Туй е духът му — нежен и любящ, той жали

своята вяра, която в човека запали!

Гледай как пламъкът гасне в огнището,

като светулка мъждука;

тия, които останаха тука

край пепелището,

трупат се в страх и тъга!

Ликувай! Ликувай! Ликувай!

Епохи край тебе тълпят се, но всяка ти

спомня това —

и тъмни са бъдните дни, и всяко зловещо

сега

е сякаш възглаве от тръни под твойта безсънна

глава!


ПЪРВИ ПОЛУХОР


Кървите на бавна смърт

с капки алени росят

бледните му, хлътнали страни!

Но за малко ти си отдъхни!

Виж, една страна освободи се16

от измамата и като ден роди се;

с Истината свята във сърцето

води я сестра й, Свободата,

и вървят, сплотени като братя,

синове на Обичта …


ВТОРИ ПОЛУХОР


Но ето!

Всъщност Свободата там погребват

и взаимно всички се изтребват,

там от всеки страх се ражда страх,

там е гроздобер на смърт и грях,

вино от потока кръв ще стане!

И души безсилно отчаяние

тоя свят, където властват пак тирани17!


Изчезват всички бесове освен един.


ЙОНА


Чуй, сестро, тоя тих, но страшен стон

сърцето на Титана благ разкъсва

неудържимо, както ураганът

разкъсва дълбините на морето

и в пещерите край брега то стене!

Какво го мъчат смееш ли да видиш?


ПАНТЕЯ


Погледнах два пъти, но повече не искам!


ЙОНА


Какво видя?


ПАНТЕЯ


Ужасно! Млад човек

със кротък поглед, прикован на кръст!


ЙОНА


И друго?


ПАНТЕЯ


И земята, и небето

са целите във трупове най-грозни —

едни убити от човешките ръце,

а други — от човешките сърца,

защото и сърцата могат бавно

ту с упрек, ту с усмивка смърт да носят!

Наоколо видях и други гледки,

пред ужаса им нямам думи! По-добре

да не поглеждаме за нова скръб!

На тия стонове скръбта ни стига!


БЕСЪТ


Виж тоя кръст! Той знак е, че ония,

които заради човека страдат,

натрупват само сто пъти по-страшни

страдания за него и за себе си!


ПРОМЕТЕЙ


Спри болката във тоя светъл поглед!

Скрий тия бледни устни! Нека вече

от челото раздрано да не капе

кръвта! Че тя се смесва с твоите сълзи!

Спусни, спусни измъчени клепачи

в покой и мир, та твоята агония

да не разтърсва като вейка кръста

и пръстите ти да не вапцва кръв!

О, страшно! Твойто име аз не казвам

— проклятие то стана18! Виждам, виждам

слугите ти как мразят и преследват

най-мъдрите, правдивите, защото

те като тебе са! Едни със подлост,

изгонени са от сърдечния си дом,

домът, избран най-рано и оплакан

най-късно; други — във килии мръсни

навързани до трупове, а трети

— чуй как тълпата вика и се смее —

на колове сред бавен огън! И една ли

империя е плувнала под мене

като блуждаещ остров в океана;

децата й топят се в своите кърви,

а къщите им в пламъци алеят!…


БЕСЪТ


Ти виждаш кръв и огън, чуваш писък

но по-ужасното, нечуто, невидяно,

зад тях е!


ПРОМЕТЕЙ


По-ужасното?


БЕСЪТ


Във всяко

сърце живее ужас, надживява

дори и плячката, която ръфа!

И най-великите страхуват се от туй,

което биха се срамували да мислят,

че може да излезе вярно то!

Тъй лицемерието с навика сградиха

олтар на овехтели божества

в душите им — и те сега не смеят

да искат за човека добрини,

а в себе си не знаят, че не смеят!

Добрият няма власт и само плаче,

а властникът е без добро — и по е беден!

Мъдрецът няма обич, а ония,

които влюбени са, нямат мъдрост —

и най-доброто тъй за зло се сбърква!

Мнозина силни и богати са

и искат справедливост, но живеят

безчувствени към тежките страдания

на ближните си — те не знаят какво правят19.


ПРОМЕТЕЙ


Словата ти са като облак пепелянки,

но жаля тез, които те не хапят!


БЕСЪТ


Ти жалиш ги? Не ще говоря вече!

Изчезва.


ПРОМЕТЕЙ


Горко ми! Ах, горко ми! Вечна мъка!

Очи притварям, но по-ясно виждам

в душата си, от болка озарена,

делата ти, тиранино изтънчен!

Покой във гроба само има. В него

е скрито всичко хубаво, добро,

но аз съм бог и там не ще го найда,

нито го търся там, че то, макар

и страшна мъст, е все пак поражение,

свирепи властнико, а не победа!

А твоите гледки-ужаси опасват

духа ми с нова мощ, докато дойде

часът, когато няма да са те

праобрази на земните неща!


ПАНТЕЯ


Уви, какво ти виждаш?


ПРОМЕТЕЙ


Има две

нещастия — да гледаш, да говориш!

Едното ти спести ми! Виждам имена,

свещени лозунги на цялата природа,

високо дигнати на гербове блестящи;

край тях народи се тълпят и викат

в един глас: „Свобода, любов и правда!“

Внезапно смут ужасен ги обзема,

отгоре паднал. Бой, измама, страх!

Тирани никнат, плячката поделят.

И всичко туй е само бледна сянка

на онова, което виждам аз!


ЗЕМЯТА


Аз чувствам, сине, твойта мъка с радост,

в която болката се смесва с добродетел!

И теб, за да обнадеждя, ти пращам

ония нежни духове, които

живеят в сенчестите пещери

на мисълта човешка и витаят

в аурата й, скътала земята,

тъй както птиците във вятъра летят.

Като в кристал те бъдещето виждат

оттатък тоя здрачен свят и могат

със своите думи да ти бъдат радост!


ПАНТЕЯ


Виж, сестро, духовете се събират,

като стада от бели облаци напролет

във синевата!


ЙОНА


Гледай, идват още,

по урвата разпръснати пълзят,

подобно парите на някой извор,

когато вятърът е занемял!

Чуй, тая музика гората ли разнася,

или пък езерото? Или водопадът?


ПАНТЕЯ


Не, тя е по-печална, по-далечна

и по-прекрасна от това, което знаем!


ХОР ОТ ДУХОВЕТЕ НА ДУХА


От памтивека сме безплътни

пазители на роби смъртни

и носим им надежди смътни.

Дъхът ни чистота е внисал

в най-скритата човешка мисъл,

била тя тъмна, влажна, сива,

като виелица мъглива,

в която гасне светлината;

била като небе лазурна

и като извор в планината,

прозрачна, тиха и безбурна.

И както птиците в простора,

и както рибите в вълните,

и както мислите самите

доплуват във самите хора,

тъй в безграничната стихия,

разстлали своя чист алков,

свободни облаци сме ние

и носим ти предсказващ зов —

надежда, устрем и покой;

с теб почва, с теб завършва той!


ЙОНА


Те още идат! Въздухът край тях

се стапя в блясък като звездна пара!


ПЪРВИ ДУХ


Върху звука на боен рог,

прерязал сумрака дълбок,

достигнах тоя връх висок.

Там долу властници видях

как знамена навеждат в страх

и как лъжи се свличат в прах.

Ечаха викове: „Не щем

ярем! Напред! Погром! Да мрем!“

След туй заглъхнаха съвсем.

Но звук един, напред, встрани,

нагоре, долу — звук един

остана. Още той звъни,

душа на чистата любов,

все същия предсказващ зов —

надежда, устрем и покой;

с теб почва, с теб завършва той…


ВТОРИ ДУХ


Блестеше мостът на дъгата,

вълна люлееше вълната

и тържествуващият вятър

подгони като вожд надменен

тълпа от облаци пленени,

неясни, бързи, разпилени,

от мълнии-стрели пробити;

пух — дрезгав гръм се изкикоти,

а долу пръснатите флоти

като тресчици сред вълните

потъваха. Аз кацнах скрито

на кораб, от гърма разсечен,

а там моряк един, довлечен

далече от вълната бурна,

видя врага си как се дави,

дъската своя му остави

и сам, за да умре, се гмурна.


ТРЕТИ ДУХ


Бях при мъдрец в покой среднощен,

гореше лампата му още

и той заспиваше немощен.

Над него слезе сън прекрасен

с криле от пламък, с поглед ясен.

О, туй бе оня сън стогласен,

запалил над света отколе

и жал, и зов, и скръбна воля,

и хвърлил сянката си доле,

уви, за кратко на земята!

Един светкавичен копнеж,

един поток, един стремеж

— тук ме довлече бързо той…

Аз ще го върна ей сега,

че иначе мъдрецът мой

ще се събуди със тъга!


ЧЕТВЪРТИ ДУХ


При блед поет се бях присвил,

в съня си топъл дъх стаил

и с устни устните му скрил.

Целувки от лъчи тъкани

му носят съществата странни,

които пъплят в мисълта ни.

Цял ден той гледа край върбите,

блестят на слънцето водите

и златни, къпят се пчелите.

Но той, презрял нещата знайни,

от тях рисува мълчаливо

видения, игри потайни —

живот по-жив от всичко живо,

и те във него дом намират,

деца, които не умират.

Събуди ме едно от тях

и аз при тебе долетях.


ЙОНА


Не виждаш ли, от изток и от запад

пристигат две създания прекрасни,

с криле спокойни плъзгат се надолу,

като два гълъба в едно любимо гняздо,

близнаци, сукали един простор?

Чуй нежните и тъжни гласове,

в тях отчаянието слива се с любов,

и двете заедно преливат в звуци!


ПАНТЕЯ


Нима ти можеш да говориш, сестро?

Словата ми са неми-онемели!


ЙОНА


От тях добива сила моят глас!

Погледай — плуват те с криле-опори,

тъкани от влакна небесни — жълти,

лазурни и преливащи във златно.

Усмивките им кротки озаряват

като огньове звездни небесата!


ХОР ОТ ДУХОВЕ


Видя ли нейде Любовта?


ПЕТИ ДУХ


Когато безразличен

блуждаех като облак лек в пустините небесни,

аз зърнах светлия й лик, в светкавици накичен,

като потоци да пилей вълнения чудесни.

След нея капеха лъчи, но миг — и потъмняха!

Смърт зина долу; лудостта завика в тишината;

лежаха трупове; без стон младежи бледи

мряха!…

Тъй скитах аз, докато ти, о Царю на тъгата,

с усмивката си ми дари пак радостта позната!


ШЕСТИ ДУХ


Ах, братко, колко нежно е рушителното зло!

Не броди по земята, не плува сред звездите,

а иде с ход убиващ и гали със крило

надеждите в сърцата на добрите!

Измамен отдих носи им със ласки през нощта,

заспиват те със песента на меките му стъпки,

сънуват радост и зоват чудовището — Любовта,

но виждат сянката му — Скръб, когато се

събудят в тръпки!


ХОР


Но въпреки че днес скръбта

е сянката на любовта,

след нея всичко тя мори

връз коня огнен на смъртта,

по-бърз от птиците дори;

разтъпква хълми, лесове,

животни, хора, градове

като внезапен ураган —

безсилна ще е тя пред теб!

Тоз конник мрачен и свиреп

ще смажеш ти във сетен бой,

макар че невредим е той!


ПРОМЕТЕЙ


Отде вий знайте, духове, това?


ХОР


Ний вдишваме го с оня лъх

на въздуха около нас —

напролет тъй от връх на връх

щом бяга леденият мраз.

и си приказва всеки храст,

напъпил с тихия зефир,

разбира волният пастир,

че скоро пак в дола дълбок

ще види цъфналия глог!

Така за нас и мъдростта,

и правдата, и обичта,

израснали със порив нов,

са сякаш дъх на пролетта,

са същия предсказващ зов —

надежда, устрем и покой;

с теб почва, с теб завършва той!

Изчезват.


ЙОНА


Де отлетяха те?


ПАНТЕЯ


От тях остана

лъхът им, както песента желана,

заглъхнала, живее в тишината

сред лабиринта тъмен на душата,

и като ехо из безкрайни коридори

със спомена си дълго там говори.


ПРОМЕТЕЙ


Да, прелестни са тез деца безплътни

на въздуха! Но все пак, виждам аз,

че другите надежди са напразни,

освен едничка обичта! А ти си тъй

далече, Азия! Когато бях

при теб и цялото ми същество

преливаше, ти като златна чаша

го сбираше, вместо искрящо вино,

за да не падне долу, във праха!

И всичко тихо е! Уви, тежи

таз кротка утрин върху моето сърце!

Заспал бих даже с мъка във съня си,

ако не бяха ми съня отрекли!

Как искам да съм онова, което

е моя участ — сила и спасител

за бедния човек, или да рухна

в началното небитие на всичко!

Че не остана ужас, нито радост —

земята няма как да ме подкрепя,

небето няма как да ме измъчва!


ПАНТЕЯ


Нима забрави таз, която нощем

те гледа в мрака и заспива само,

когато сянката на твоя дух я скрие?


ПРОМЕТЕЙ


Аз казах — другите надежди са напразни,

освен едничка обичта — а ти обичаш!


ПАНТЕЯ


Да, истински обичам! Но бледнее

Зорницата, а Азия ме чака

в далечната индийска долина,

затвора й печален, до преди

безлюдна, мрачна, като тая урва,

сега изпъстрена с цветя и храсти

и пълна с тихи ветрове и звуци,

прозвъннали в горите и реките

и стоплени от нежния ефир

на нейното прераждащо присъствие,

което би повехнало, ако

не бе примесено със твойто! Сбогом!…

Загрузка...