ГРЕЙС
Доминик Варга; 38. Грейс Девлин; 32.
— Мои туфли меня убивают, — бормочу я Киаре, своей младшей сестре, прежде чем сделать глоток полусладкого вина в своем бокале.
Я окидываю взглядом задний двор, украшенный нелепым количеством розовых шаров и цветов.
Я ненавижу розовый.
Папа заставил нас присутствовать на дне рождения Кэтлин, хотя это ее шестнадцатилетие и у нас с ней нет ничего общего. Ее отец — один из папиных деловых партнеров, поэтому нам ничего не остается, как стоять здесь и делать вид, что мы получаем удовольствие.
— Напомни мне, почему мы снова здесь. — Киара вздыхает, затем выхватывает у меня из рук бокал и выпивает последний глоток вина.
Мой взгляд остановился на старом кирпичном особняке, а затем прошелся по группам гостей.
— Из-за папы, — бормочу я, испуская собственный вздох. — Нам приходится общаться с женами и дочерьми его деловых партнеров. —
Киара перехватывает мою руку и тянет меня к ближайшему серверу, чтобы передать ему пустой стакан.
Серверы, одетые в черно-белую униформу, рассредоточились между гостями, разнося подносы с напитками и закусками.
Подростки отделились от своих матерей, оставив нас с Киарой стоять неловко в стороне.
— Мы здесь уже двадцать минут. — Киара бросает на меня полный надежды взгляд. — Этого достаточно, верно? —
Я качаю головой. — Мы должны остаться минимум на час. Папа заметит, если мы вернемся домой слишком рано. —
— В таком случае, я наливаю себе еще один бокал вина, — бормочет она. Она подает знак серверу подойти поближе и говорит: — Нам два бокала полусладкого вина, пожалуйста. —
— Да, мэм. — Девушка кивает и уходит за нашим заказом.
Я замечаю, что Эшлинг МакКул улыбается в нашу сторону, и быстро кривлю губы в улыбке, чтобы она не заметила, что я не рад тому, что нахожусь здесь.
— Мама, — окликает Кэтлин свою мать, когда та начинает двигаться к нам, привлекая внимание миссис Маккул к подросткам.
Слава Богу.
Честно говоря, я почти ничего не знаю о Маккулах и вообще о папиных соратниках. Несмотря на то что я вырос в мафии, отец никогда не позволял нам узнавать об этом бизнесе.
До того как мама скончалась от бронхита, она посещала все общественные мероприятия. После ее смерти мы с Киарой посещаем то одно, то другое мероприятие.
— Вам нравится вечеринка? — неожиданно спрашивает женщина.
Я оглядываюсь через плечо и только через мгновение вспоминаю имя пожилой женщины.
Повернувшись к ней, я натягиваю на лицо вежливую улыбку и отвечаю: — Да. Я так рада снова видеть вас, миссис Бимиш. Надеюсь, у вас все хорошо? —
Она бросает взгляд на нас с Киарой и, не поднимая ресниц, спрашивает: — Как вы поживаете после потери мужа? —
Его рука обхватывает меня за шею, и я опускаюсь на пол.
Я глубоко вдыхаю, когда Киара кладет руку мне на спину, нежно поглаживая вверх и вниз.
Мой голос напряжен, когда я отвечаю: — У меня все хорошо. — Улыбка на моих губах натянута, и я благодарен сестре за поддержку, когда добавляю: — Спасибо, что спросила. —
— Конечно, — пробормотала миссис Бимиш. — Наверное, это ужасно — остаться вдовой так скоро после свадьбы. — Ее взгляд переходит на Киару. — Когда ты выйдешь замуж, дорогая? —
Он впивается когтями в белый шифон, срывая ткань с моего тела.
Я подавляю воспоминания и, чувствуя чрезмерную заботу о сестре, бормочу: — Не скоро, если я захочу. — Мой тон прозвучал гораздо резче, чем я предполагал, и я быстро прочистил горло.
Миссис Бимиш вскидывает бровь и бросает на меня удивленный взгляд. — Я уверена, что ваш отец считает иначе. Чем дольше он будет ждать, чтобы устроить брак для вашей сестры, тем сложнее будет найти ей хорошего мужа, и, конечно, есть вопрос о детях. Чем раньше, тем лучше. —
Прежде чем я успела остановить себя, слова сорвались с моих губ. — Я ненавижу, когда наша ценность измеряется тем, замужем ли мы и являемся ли матерями. Женщины — это гораздо больше, чем просто эти две вещи. — Я обязательно смотрю в глаза старшей женщине и добавляю: — Мою сестру не заставят делать то, чего она не хочет. —
Взгляд миссис Бимиш сужается, и она поднимает подбородок. — Ты же знаешь, что в нашем мире все не так, дорогая. —
Я вспыхиваю еще сильнее, и чувствую, как дрожат мои руки.
— Меня не волнует, как обстоят дела в нашем мире. Меня волнует только счастье Киары. — Я вслепую беру сестру за запястье и бормочу: — Извините нас. —
Перетащив ее на другую сторону лужайки, я издал недовольное мычание, прежде чем мы остановились возле пышных зеленых кустарников, которые выстроились по периметру участка.
Положив руку на мой бицепс, Киара успокаивающе сжимает его, говоря: — Не позволяй ей овладеть тобой. —
— Легче сказать, чем сделать, — ворчу я, бросая взгляд в сторону миссис Бимиш. Она уже разговаривает с другой группой женщин, и когда некоторые из них бросают взгляд в нашу сторону, становится ясно, что она сплетничает о нас.
Мне все равно, что думают другие. Я не позволю Киаре страдать так же, как страдала я от рук своего так называемого мужа.
Когда меня заставили выйти замуж за Брейдена Мэллона, моя жизнь резко изменилась в худшую сторону. Я согласилась выйти за Брейдена, чтобы Сиара никогда не вступила в брак по расчету.
К счастью для меня, год назад на Брейдена было совершено покушение. Отец разрешил мне сменить фамилию на Девлин, и с тех пор я делаю все возможное, чтобы забыть те два года, которые мне пришлось пережить в качестве жены этого монстра.
Хотел бы я знать, кто его убил, чтобы послать этому человеку открытку с благодарностью.
— Перестань думать об этом ублюдке, — говорит Киара себе под нос.
Мои серые глаза переходят на ее голубые, и она бросает на меня пристальный взгляд. — У тебя опять такое странное выражение лица. —
Я заставляю себя улыбнуться, прежде чем взглянуть на других гостей.
Я никому не рассказывала о том, что произошло за те два года, что я была замужем. Иногда мне кажется, что отец знал, что Брейден делал со мной, и приказал убить монстра. Я не могу заставить себя спросить его об этом, а он никогда не поднимает эту тему. Мы как будто молча договорились никогда не говорить об этом.
Несмотря на то что прошел уже год, мне до сих пор снятся кошмары. Приступы паники затихают, погружая меня в оцепенение, где воспоминания мучают меня до тех пор, пока я наконец не смогу освободиться от них.
Но сейчас становится лучше, и я твердо намерен забыть о существовании этого монстра.
— Кекс? — спрашивает Киара, обшаривая взглядом стол с десертами.
— Они розовые, — шепчу я.
Брейден заставлял меня носить розовое каждый день. Ему нравился этот цвет на мне.
— Я могу вытереть глазурь за тебя, — предлагает моя сестра.
Одарив ее благодарной улыбкой, я качаю головой. — Нет, спасибо. —
Как только к нам направляется сервер с двумя бокалами вина, заказанными Киарой, над задним двором раздается агрессивный крик. — Всем лечь! —
Мой взгляд устремляется на группу мужчин, выходящих из раздвижных дверей и мечущихся по сторонам дома. Один из них тащит окровавленное тело охранника на террасу, где и бросает его.
Ледяной шок пронзает меня, когда я понимаю, что на нас напали.
— Господи, — вздыхаю я и, не раздумывая, пихаю Киару в кусты рядом с нами.
— Грейс, — кричит она, прежде чем исчезнуть в зелени. Я слышу, как она с глухим стуком падает на землю, как шуршат листья.
— Не высовывайтесь, — шиплю я, не сводя глаз с вооруженных мужчин, двигающихся между группами испуганных женщин, которые быстро опускаются на землю.
Прежде чем я успеваю подумать о том, чтобы присоединиться к сестре в кустах, один из нападавших наводит на меня автомат.
Боже милостивый.
Мои мышцы застывают, и я не могу заставить себя двигаться, пока мои глаза не встречаются с его враждебными глазами.
Одетый в джинсы и футболку, он идет ко мне. Наклонив голову, он рычит: — Ты слишком хороша, чтобы лежать на траве? —
Нет.
С моих губ сорвалось учащенное дыхание.
Я не могу пошевелиться.
Странное ощущение колючек распространяется по моей коже, а зрение сужается, и я вижу только угрозу перед собой.
— Что вам нужно? — слышу я требование миссис МакКул, и через секунду звук выстрела заставляет все мое тело дернуться.
Некоторые женщины кричат, другие рыдают, но я не могу издать ни звука.
— Я хочу, чтобы все заткнулись и не высовывались, — приказывает мужчина.
Сердце тут же бешено заколотилось о ребра, а дыхание стало почти невозможным.
— Это одна из дочерей Девлина. Приведите ее, — громко требует тот, кто, похоже, здесь главный.
Нападавший передо мной делает шаг вперед и хватает меня за руку. Когда меня тащат к остальным мужчинам, я слишком ошеломлена, чтобы реагировать.
— Где твоя сестра? — кричит на меня вожак.
Мои губы слегка подрагивают, чувствуя адскую сухость.
Главный подходит ближе и направляет ствол пистолета прямо мне в лоб. Я отвожу глаза в сторону и вижу кровь миссис Маккул, просочившуюся на ухоженный газон, и мое тело леденеет, когда горькая реальность происходящего полностью проникает в сознание.
Я слышу плач Кэтлин, и кто-то хнычет.
Мой взгляд возвращается к мужчине, стоящему передо мной, и мы встречаемся глазами. В его черных бровях проглядывают седые пряди. Его черные волосы длиннее, а на лице пролегли борозды, что говорит о том, что ему легко за шестьдесят.
Должно быть, за свою жизнь он убил много людей.
Он без колебаний пристрелит меня.
Каким-то образом, по милости Божьей, я обретаю голос, и когда слова слетают с моих губ, я удивляюсь тому, как спокойно я говорю. — Моя сестра дома. —
Он качает головой, его глаза сужаются на мне. — Мой информатор сказал мне, что вы оба на этой вечеринке. —
Мой язык высунулся, чтобы смочить пересохшие губы, прежде чем я ответила: — Ваш информатор ошибся. Моя сестра дома с простудой. —
Его глаза бросают взгляд на других женщин, и я молюсь о том, чтобы Киара все еще была между кустами. Мне требуется вся моя сила воли, чтобы не оглянуться через плечо туда, где я ее спрятала.
Не высовывайся. Пожалуйста.
— Придется, блядь, обойтись. — Внезапно лидер берет меня за руку и громко приказывает: — Уходим! —
Меня тянет вперед, и с каждым шагом в сторону дома кровь стынет в жилах, а мышцы напрягаются все сильнее.
Когда передний двор оказывается в поле зрения и я вижу одно тело охранника за другим, мои ноги застывают на месте и не хотят делать больше ни шагу.
Странно. Я больше не чувствую, как пятки жмут пальцы ног.
— Двигайтесь! — кричит мужчина.
Медленно поднимаю глаза к его лицу и качаю головой. — Нет. — Слово звучит так мягко, что больше похоже на глоток воздуха.
Я понятия не имею, сколько времени прошло с тех пор, как мужчины ворвались в особняк, и где-то в глубине моего сознания голоса спорят, должна ли я делать то, что мне говорят, или бороться за свою жизнь.
Бог знает, что на меня нашло, но я отпрянула от его руки. Я знаю, что бороться бесполезно, но я отказываюсь подчиняться, чтобы они могли просто взять меня.
К сожалению, мне не удается освободить руку, и в тот момент, когда я понимаю, что мне конец, я ожидаю, что моя жизнь промелькнет перед моими глазами. Но этого не происходит. Вместо этого я чувствую острую потерю жизни, которую мог бы прожить.
Я напрягаюсь, ожидая выстрела, но вместо этого ствол пулемета врезается мне в голову. Темнота затуманивает зрение, а резкая боль мгновенно вызывает головокружение и тошноту.
— Приведите ее! — Я слышу приказ главного, его тон раздражен и жесток.
Я борюсь за свое сознание, пока меня тащат на чьем-то плече. Мне удается издать стон, и, как ни странно, я замечаю, что мои волосы колышутся, когда меня уносят прочь от особняка.
Я слышу гул голосов. Запуск двигателей.
Меня швыряет на твердую поверхность, прежде чем я слышу, как захлопывается багажник, погружая меня в темноту.
Страх охватывает мое сердце, когда машина начинает двигаться, и я борюсь за то, чтобы держать глаза открытыми, но слишком скоро я проигрываю битву за сохранение сознания.