Г а в р и л ы ч.
Р у ч к и н а.
Д и р е к т о р.
Н а т а.
Т а в р о в.
Я ш а.
Ж у р н а л и с т.
Б у р о в.
А н ю т а Т и м о ф е е в н а.
П е р в ы й р а б о ч и й.
Ж е н а п е р в о г о р а б о ч е г о.
В т о р о й р а б о ч и й.
Г о л у б ч и к.
Кабинет директора. Ж у р н а л и с т зашел попрощаться. Д и р е к т о р и журналист ведут за столом беседу.
Ж у р н а л и с т. А как у вас Гаврилыч?
Д и р е к т о р. Отлично. С ним одна история была…
Ж у р н а л и с т. История?
Д и р е к т о р. Да. Со взрывом.
Ж у р н а л и с т. Со взрывом? Со взрывом не надо.
Д и р е к т о р. Боитесь взрывов?
Ж у р н а л и с т. Недолюбливаю.
Д и р е к т о р. Я думал, наоборот. Эффектно.
Ж у р н а л и с т. Эти эффекты всем известны. Сначала пишут про взрыв, ликвидацию аварии, про чью-нибудь самоотверженность, а потом выясняется, что все произошло по чьей-нибудь вине. Вместо ура — караул, вместо гонорара — выговор…
Д и р е к т о р. Действительно, печальная картина.
Ж у р н а л и с т. Не связываюсь. Мне и так хорошо. Без взрывов.
Д и р е к т о р. Абсолютно вас понимаю. Я тоже у себя взрывов не люблю. Но с Гаврилычем…
Ж у р н а л и с т. Нет-нет, не рассказывайте.
Дверь открывается, быстро входит Т а в р о в с какой-то бумагой.
Т а в р о в. Иван Михайлович, поставьте срочно виньетку.
Д и р е к т о р (журналисту). Наш главный механик.
Т а в р о в. Извините. Не ворвешься — не оторвешь, моральный кодекс производственника.
Д и р е к т о р. Два месяца как назначен. Старается еще. До этого был начальником цеха. (Таврову.) Я же сказал.
Т а в р о в. Сказать можно одно, подписать другое.
Д и р е к т о р (журналисту). Кстати, у него в цехе Гаврилыч работал. Помните, Володя?
Т а в р о в. Еще бы. Строгий выговор имею!
Д и р е к т о р (журналисту). Вот человек: от взысканий, как говорится, не просыхал. А вырос.
Т а в р о в. Спасибо. Поливали вы меня. (Журналисту.) А вы интересуетесь той историей с Гаврилычем?
Ж у р н а л и с т. Нет-нет.
Д и р е к т о р. Человек не любит взрывов.
Т а в р о в. А у нас всякое бывает. Вот, например…
Затемнение.
Тот же директорский кабинет. Посередине, на стуле, сидит Г а в р и л ы ч. Возле него стоят д и р е к т о р и Т а в р о в.
Д и р е к т о р. Как его разорвало?
Г а в р и л ы ч. Не знаю. Я спиной стоял.
Д и р е к т о р. Ни с того ни с сего бабахнул?
Г а в р и л ы ч (вздохнув). Его не спросишь. Не человек.
Т а в р о в. Но ты человек. Кроме тебя, никого в цехе не было. Все ушли на обеденный перерыв.
Г а в р и л ы ч. И я чуть не ушел. Уже у дверей был. Ну, дверь мне бац по физиономии. Прицельно.
Д и р е к т о р (достал платок, вытер лоб). Эх, я не дверь…
Т а в р о в. Ты что делал с насосом?
Г а в р и л ы ч. А что с ним делать? Он же не газировку качает.
Д и р е к т о р. Почему ты в цехе остался?
Г а в р и л ы ч. Вентиляцию выключал. В целях экономии электроэнергии. (Полез в карман, тоже достал платок, высморкался громко, из кармана выпадает пачка «Беломора».)
Д и р е к т о р. Ты курил?!
Г а в р и л ы ч. Не имею привычки.
Д и р е к т о р. Может, все же закурил? И окурок, например, кинул…
Г а в р и л ы ч. Мне жизнь дорога. (Показал на синяк.) Что теперь люди обо мне подумают? С самой подозрительной стороны. Подумают, наотмечался. А факты не соответствуют истине. И бывают неправильные факты.
Д и р е к т о р. Какие?
Г а в р и л ы ч. Иллюзорные.
Д и р е к т о р. Как это?
Г а в р и л ы ч. Не берусь вскрыть.
Д и р е к т о р (вдруг). Постой-ка… А что значит «наотмечался»? Берешься вскрыть?
Г а в р и л ы ч (отвернулся). Нет, не смогу.
Пауза. Директор быстро взглянул на Таврова.
Т а в р о в (ответил взглядом). А ну-ка, Гаврилыч… дыхни.
Г а в р и л ы ч. Отказываюсь.
Т а в р о в. Начальство просит.
Г а в р и л ы ч. Иллюзорный факт!
Д и р е к т о р. Иллюзорный… Да что это с тобой вдруг?
Г а в р и л ы ч (волнуясь). Я в насосе не виноват. И жизни своих товарищей поведением не угрожал. Насос ко мне отношения не имеет. Присягу даю.
Т а в р о в. Молчи уж. Что делать, Иван Михайлович? Приедет комиссия, а тут… слесарь, и объясняй им, что раньше ничего подобного не замечалось…
Д и р е к т о р. Что же я его, под стол спрячу?
Г а в р и л ы ч. Смело моту отвечать! В насосе не виноват! Стечение обстоятельств.
Д и р е к т о р. Импортное оборудование! За него страна валютой платит.
Г а в р и л ы ч. Но моя жизнь тоже дорога. И перед страной я не виноват!
Т а в р о в. Да замолчи ты! Выкинул эпизод под занавес…
Г а в р и л ы ч (испуганно). Какой занавес?..
Т а в р о в (отвернулся). На пенсию бы ушел как человек. А может, тебя как наставника использовали бы.
Г а в р и л ы ч. Сожалею. Но помочь не могу.
Д и р е к т о р (тяжело встал, пошел к телефону, набрал номер). Диспетчерская?.. Вызвали Ручкина?.. (Слушает.) Так… (Положил трубку. Таврову.) Не понимаю. Насчет матери Ручкина…
Т а в р о в. А-а. Не подзывает его мать к телефону. Он с ночной. Обычная история.
Г а в р и л ы ч. Точно. Она…
Д и р е к т о р. Помолчи. Сиди и молчи, пока еще что-нибудь не взорвалось.
Г а в р и л ы ч. Понял. Молчу.
Затемнение.
Просцениум. Появляется молодой рабочий Г о л у б ч и к, ему навстречу идет Р у ч к и н а.
Г о л у б ч и к (поет). «Придет серенький волчок, и ухватит за бочок!»
Р у ч к и н а. Ты что, Кобзон?
Г о л у б ч и к. «Баю, баюшки, баю, не ложися на краю». У меня родился сын.
Р у ч к и н а. Поздравляю, хотя не повезло мальчишке.
Г о л у б ч и к (заинтересовался). А почему?
Р у ч к и н а. В плохую семью попал.
Г о л у б ч и к. Значит, я не нравлюсь? Жаль. А я иду за молоком!!!
Р у ч к и н а. Все идут за молоком.
Г о л у б ч и к. А я с сегодняшнего дня отец! Сегодня это событие. А дальше привыкну. И у меня не какая-нибудь там дочка. Я главнее папаш дочкиных.
Р у ч к и н а. А я главнее тебя. У меня два сына. И оба знаменитые.
Вбегают д в о е молодых р а б о ч и х.
П е р в ы й р а б о ч и й. Вот он! Мы тебя ищем, ловим возле палатки…
В т о р о й р а б о ч и й. Как сквозь землю! Ты что делаешь?
Г о л у б ч и к (гордо). Иду за молоком.
В т о р о й р а б о ч и й. Нет, серьезно?
Г о л у б ч и к. Точно. Спроси у кого хочешь.
Р у ч к и н а. Алиби.
П е р в ы й р а б о ч и й. Айда быстро на завод. У нас в цехе чепе…
В т о р о й р а б о ч и й. Ты ничего не слышал, Голубчик?
Р у ч к и н а (быстро обернулась). А что случилось?
П е р в ы й р а б о ч и й. Где?
Р у ч к и н а. Ну ладно, выкладывай.
Г о л у б ч и к. Вы про что? (Хочет скрыться.)
В т о р о й р а б о ч и й (хватает его, подталкивает к выходу). Ножками, ножками, Голубчик. Быстренько.
Г о л у б ч и к. Ребята, я желаю, чтоб было благородно. А вы меня куда-то тащите. Отмечать что ли?
П е р в ы й р а б о ч и й. Да ладно уж, наотмечались. Только мы на обед вышли — Гаврилыч насос рванул.
Пауза.
Г о л у б ч и к. Ку-куда?
В т о р о й р а б о ч и й. «Куда»… В окружающую среду! Хорошо, никого на участке не было. Не считая стекол. И Гаврилыча.
Г о л у б ч и к. Гаврилыч?! При чем тут Гаврилыч? Это у меня сын родился!
П е р в ы й р а б о ч и й. Тихо ты!
В т о р о й р а б о ч и й. Объясни ему. Отцу этому.
П е р в ы й р а б о ч и й. Мы отмечали. Так?
Г о л у б ч и к (кивнул). Так.
В т о р о й р а б о ч и й. Ты Гаврилыча вовлек?
Пауза.
Г о л у б ч и к. Ку-куда?
В т о р о й р а б о ч и й. Опять «куда»!
П е р в ы й р а б о ч и й. Он шел мимо, ты его вовлек!
В т о р о й р а б о ч и й (веско). Не-доб-ро-воль-но.
Г о л у б ч и к (пугаясь). Как?..
П е р в ы й р а б о ч и й. Он отбивался, а ты…
В т о р о й р а б о ч и й. Мы свидетели.
Г о л у б ч и к. Вы?!
В т о р о й р а б о ч и й (отступая). В случае чего.
П е р в ы й р а б о ч и й (второму). Да ладно тебе. (Голубчику.) Ты сообрази: старик вовсе непьющий, ты к нему, он что, выпил? Или нет?
Г о л у б ч и к. Не помню.
Р у ч к и н а. Что это вы плетете?! Давай по порядку. Что про Гаврилыча?
П е р в ы й р а б о ч и й. Тебе чего, девушка?
Р у ч к и н а. Я те дам «девушка»! А ну-ка выкладывай, что там с Гаврилычем?
В т о р о й р а б о ч и й. Да что надо-то, тетя?
Р у ч к и н а. Я те дам «тетя»!
П е р в ы й р а б о ч и й. Ну вот и иди.
Г о л у б ч и к (рванулся). Я за молоком иду!
В т о р о й р а б о ч и й (хватает его, подталкивая). Давай, давай, Голубчик, ножками…
Р у ч к и н а. Стойте! Друзья-приятели! А то я вас сама остановлю.
П е р в ы й р а б о ч и й (разводит руками). Непонятно, чего ей надо…
Г о л у б ч и к (предостерегающе). У ней два сына. И оба знаменитые.
В т о р о й р а б о ч и й (примирительно). Значит, все в порядке. До свидания.
Р у ч к и н а. Я те дам «до свидания»! Стой смирно, отвечай на вопросы. Какой Гаврилыч, Потапов, что ли?
Пауза.
П е р в ы й р а б о ч и й. А вы кто, гражданочка?
Р у ч к и н а. Я?!
В т о р о й р а б о ч и й (неуверенно). Личность вроде знакомая…
Р у ч к и н а (веско). Я Гаврилыча соседка! Поняли? И я вам покажу, как соседа моего забижать! Я вас на чистую воду выведу, отметчики. Я в этом деле разберуся, кто Гаврилыча довел. (Резко повернулась, уходит.)
В т о р о й р а б о ч и й. Хлопцы… сдается мне, что это Яшки Ручкина мать…
П е р в ы й р а б о ч и й (упавшим голосом). Такая может быть и из народного контроля…
Затемнение.
Снова кабинет директора. Д и р е к т о р в изнеможении сидит за своим столом, подперев подбородок кулаками, и с тоской глядит на Г а в р и л ы ч а. Т а в р о в присел на краешек стула, вертит в пальцах сигарету. Гаврилыч стоит возле стула, держась за спинку руками.
Д и р е к т о р (вздохнул тяжко). Попробуй еще раз, Гаврилыч. Значит, когда все вышли из цеха, ты выключил вентиляцию…
Г а в р и л ы ч. А он разорвался.
Т а в р о в. Стоп, стоп. Значит, ты выключил вентиляцию, а разорвался насос?
Г а в р и л ы ч. Аккурат так.
Т а в р о в. Ну какое отношение имеет насос к вентиляции?
Г а в р и л ы ч. Сам удивляюсь.
Д и р е к т о р. Ты к нему подходил?
Г а в р и л ы ч. Ни боже мой.
Т а в р о в. Отчего он разорвался?
Г а в р и л ы ч (твердо). Я выключил вентиляцию.
Д и р е к т о р. И в этот момент разорвался насос?
Г а в р и л ы ч. Факт.
Т а в р о в. Чертовщина какая-то.
Г а в р и л ы ч. Я же говорю: бывает иллюзорный факт.
Д и р е к т о р. Теоретик. Философ, кувшинчик тебе в бок.
Т а в р о в. Не волнуйтесь, Иван Михайлович…
Д и р е к т о р (хватает трубку телефона). Диспетчерская? Пришел Ручкин?.. А, ну наконец-то.
Г а в р и л ы ч (обрадованно). Я так и предполагал. В это время мать Ручкина в магазин направляется. Можно его разбудить.
Д и р е к т о р. Помолчи.
Т а в р о в. Иван Михайлович, информация исходит только от Гаврилыча.
Д и р е к т о р. Пил?
Г а в р и л ы ч (поколебался). Глотнул.
Д и р е к т о р. Какая разница?
Г а в р и л ы ч. Есть. Еще какая.
Т а в р о в. Ты лучше припомни, на какую кнопку нажал?
Г а в р и л ы ч (обижен). На какую надо.
Т а в р о в (вскочил). Да ты другую кнопку нажал! Промахнулся! Нажал включение, а насос был не разгружен и разорвался!
Г а в р и л ы ч. Отрицаю.
Д и р е к т о р (Таврову). Володя, я его сейчас самого на клочки разорву.
Т а в р о в. Не волнуйтесь, Иван Михайлович. Нам надо узнать, отчего насос разорвался. Так что давайте спокойно, по-человечески.
Д и р е к т о р (после паузы). Володя, ты все соображаешь, что говоришь?
Т а в р о в. Я — все. Я нормально к человеку подхожу. Без силовых приемов.
Д и р е к т о р. А я что?
Т а в р о в. Если хотите, за глаза вас ангелом не называют.
Д и р е к т о р. Как?! Как ты сказал?
Т а в р о в. А как вы думали? В прошлом квартале за что мне выговор отвесили? Вы же знали, что не моя вина, смежники подвели!
Д и р е к т о р (встав). Выговор тебе за благодушие! Чтоб не ждал милостей от природы! Чтоб бегал, царапался! Чтоб с себя на смежников не сваливал!
Т а в р о в. Для этого существуют другие службы! Коммерческая, материальщики, планово-производственная! Тоже зарплату получают и именно за это!
Д и р е к т о р. Ах, вот ты какой? Да я тебе еще один выговор влеплю — попадись только! От сих до сих в наше время не работают!
Гаврилыч осторожно отъезжает со стулом в сторонку.
Т а в р о в. Можете влеплять. И уволюсь с удовольствием.
Д и р е к т о р (снижая голос). От меня уволишься без удовольствия. Иначе не гарантирую.
Г а в р и л ы ч. Можно я выйду?
Т а в р о в (Гаврилычу). Ты с кем пил?
Г а в р и л ы ч. Я не пил.
Т а в р о в. Ну глотнул?
Г а в р и л ы ч. Я уже сообщил.
Т а в р о в. Так с кем именно?
Г а в р и л ы ч. Насос тут ни при чем.
Д и р е к т о р. Я вот вычту с тебя стоимость насоса.
Г а в р и л ы ч. Валюты не держу.
Д и р е к т о р. В рублях!
Г а в р и л ы ч. Я в насосе не виноват. Могу хоть с плакатом по территории пройти.
Т а в р о в. Гаврилыч, пойми, надо же нам разобраться, в чем дело? Может, кто-то нарушил технику безопасности, может быть, имеются скрытые конструктивные просчеты, надо это выявить! А ты не хочешь помочь.
Г а в р и л ы ч. Хочу. Я со всей душой.
Т а в р о в. Так расскажи, как дело было.
Г а в р и л ы ч. Никак. Я выключил вентиляцию.
Д и р е к т о р. О-ох!
Г а в р и л ы ч. Да! Это можно враз установить.
Т а в р о в. Как?
Г а в р и л ы ч. Там должны быть мои отпечатки пальцев! (Поглядел торжествующе.) На кнопке!
Д и р е к т о р (опустился в кресло). Все, Володя. Вызывай Петровку тридцать восемь, служебных собак, криминалистов.
Т а в р о в. Спокойно. Не волнуйтесь, Иван Михайлович.
Входит секретарша Н а т а. За ней — Я ш а и Б у р о в.
Н а т а. Иван Михайлович, Буров и Ручкин.
Г а в р и л ы ч. Яша! Наконец-то! (Вскочил, кинулся к Яше.)
Б у р о в. Полегче! Скачешь, будто только из ПТУ!
Г а в р и л ы ч. Кто тебя разбудил?
Я ш а. Мать в магазин ушла… (Директору.) Извините, Иван Михайлович, что замешкался.
Д и р е к т о р. Знаю, ты с ночной, отдохнуть не дали, но сам понимаешь, зря не вызовем.
Я ш а. Понимаю.
Д и р е к т о р (Нате). Где Анюта Тимофеевна?
Н а т а. В райкоме. Я туда позвонила, она скоро вернется.
Д и р е к т о р. Хорошо. Ну что же, товарищи, отправимся на место происшествия. Работать можете, Яша?
Г а в р и л ы ч. Он-то? Да он счас все обнаружит, всю правду.
Т а в р о в. Я думаю, скорей всего, он не ту кнопку нажал.
Д и р е к т о р. Хватит нам голову морочить! То он глотнул чего-то, то…
Звонок телефона.
Н а т а (поднимает трубку). Дирекция… Кто говорит? Иван Михайлович, Ручкина!
Я ш а. Ой… Прорвалась! Иван Михайлович, вы извините… Словом, не обращайте внимания.
Д и р е к т о р (Нате). Меня нет.
Н а т а (в трубку). Его нет… Что?.. Спустился в цех… Что? А я не могу вслед за ним спуститься. Мое рабочее место здесь.
Директор на цыпочках идет к двери, за ним — Яша, Гаврилыч и Тавров.
Что?.. Нет, мне некого послать… Что?.. Нет, не могу ничего срочно передать в цех… Что? Нет, я не в курсе никакого дела… Извините. (Кладет трубку.)
Затемнение.
Уголок цеха. Возле растрескавшегося корпуса насоса стоят д и р е к т о р и Б у р о в. Т а в р о в и Я ш а работают, отвинчивая болты креплений. В отдалении маячит Г а в р и л ы ч.
Д и р е к т о р. Этот насос у нас, значит, швед по национальности?
Т а в р о в. Да, прибыл морем, через Ленинград.
Д и р е к т о р. Хороший новый насос. Да. Вот наш главный инженер знает, когда в отпуск уходить.
Т а в р о в. Точно. В прошлом году авария котла — без него. Водопровод пробило — без него.
Д и р е к т о р. А это… персональное дело, помните?
Т а в р о в. Тоже без него!
Д и р е к т о р. И то бюро райкома, когда план под угрозой был…
Т а в р о в. Ага! Он в командировку уехал!
Д и р е к т о р. Вот везет человеку.
Входит А н ю т а Т и м о ф е е в н а, секретарь парткома.
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Кого это вы?
Д и р е к т о р (обернулся). Рачука, кого же еще. Остальные все на месте.
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. За меня еще не взялись с горя?
Д и р е к т о р. Вовремя явилась.
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Если это называется вовремя. Ну и пейзаж. Как случилось-то?
Т а в р о в. Похоже, насос был включен без разгрузки. По ошибке.
Г а в р и л ы ч (издалека). Анюта Тимофеевна! Не верь! Не было этого!
А н ю т а Т и м о ф е е в н а (обернулась). Что? Не слышу. Поближе подойди.
Г а в р и л ы ч. Ни в коем разе. Я лучше крикну Яше. Яша! Масло проверь! Может, засор где?! Слышишь?!
Д и р е к т о р (вздрогнул). Да что ж это такое, мать честная! Гаврилыч! Ты долго здесь будешь болтаться?!
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Полегче, полегче, Иван Михайлович.
Д и р е к т о р. А ты заступница.
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Не заступница, а людей ущемлять не позволю.
Д и р е к т о р. А насосы рвать позволишь?
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Не доказано, что это он.
Д и р е к т о р. А ты глазам веришь?
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Бывает, что и не верю.
Д и р е к т о р. Факт налицо.
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Бывает, что и факт…
Т а в р о в. Иллюзорный?
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Какой? Недослышала.
Т а в р о в (Бурову). Похоже, что тут действительно масло… Вон как засорилось… А фильтры? В порядке?
Я ш а. Фильтры в заводской сборке. По всему — монтажники их даже не трогали. Болты без царапинки, покраска не нарушена. Придется разбирать.
Д и р е к т о р. Погоди. (Таврову.) Какие у нас гарантии? От фирмы? Разберем, а потом вся вина — наша?
Т а в р о в. Надо в бумаги заглянуть. Не помню, что там.
Г а в р и л ы ч (издали). Разбирай фильтры, Яша! В них дело! Ни в чем другом!
Д и р е к т о р (резко обернулся). Ты уйдешь, в конце концов?!
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Стоп, не кипятись, Иван Михайлович. Человек дело предлагает. Что мы, сами не можем отремонтировать? Машины стоят. Пока мы на фирму кивать будем да кому платить разбираться…
Д и р е к т о р. Ты, Анюта Тимофеевна, быстрая. А денежки из моего кармана, из заводского.
Т а в р о в. Я сейчас подниму документацию. (Уходит.)
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Денежки мы считать научились, а работу подзабываем. Гляди, пока ты размышляешь, с кого неустойку взять, у тебя люди без дела томятся. Это гораздо больший урон.
Д и р е к т о р. Теперь экономика — королева.
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. А король — человек. Рабочий.
Д и р е к т о р. Вот так поговоришь с тобой, сразу на душе легче.
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Ты меня за этим срочно из райкома воротил?
Г а в р и л ы ч. Яша! Поди сюда! Я тебе присоветую!
Д и р е к т о р. Иди домой и проспись!
Яша кладет инструмент, направляется к Гаврилычу.
(Яше.) А ты работай, работай.
Я ш а (остановился, негромко). Иван Михайлович… Гаврилыч мастером моим был. Учитель вроде.
Пауза.
Д и р е к т о р. А-а… не знал.
Яша направляется к Гаврилычу.
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Иван Михайлович, а у тебя… учитель был?
Д и р е к т о р. Нет. Своим умом дошел.
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Похоже, что с умом у нас полное благополучие. Во всяком случае, никто не жалуется на его недостаток.
Я ш а (подошел к Гаврилычу). Чего, Гаврилыч?
Г а в р и л ы ч. Хошь, я тебе помогу?
Я ш а. Сам справлюсь. Зря, что ли, ты меня учил.
Пауза.
Г а в р и л ы ч. Ну да. А мне чего делать-то?
Я ш а (шепотом). Может, правда это… глотнул? С кем?
Г а в р и л ы ч. Не вскрою. И все. Ты вот что, скажи им, я с вами. Насос чинить.
Я ш а. Не скажу.
Г а в р и л ы ч. Яшка!
Я ш а. Ты не говоришь, и я не скажу.
Г а в р и л ы ч. Дело чести.
Я ш а. Ну ладно. Не беспокойся. До всего дойду.
Г а в р и л ы ч. Не дойдешь.
Я ш а. Ладно. Попробую. (Повернулся, идет к насосу.)
Г а в р и л ы ч (глядит ему вслед, затем громко). Яша! Яша!
Д и р е к т о р (вздрагивает, чуть не роняет чертеж, который он рассматривает вместе с Тавровым). О, нечистая сила! Тавров! Ты наведешь, наконец, порядок у себя в цехе?
Т а в р о в (сердито). На руках его вынести, что ли? (Направляется к Гаврилычу.)
Затемнение.
Комната Ручкиной. Р у ч к и н а сидит у окна. На носу очки, в руках газета. Слышатся оглушительные звуки ансамбля «Скальды».
Р у ч к и н а (откладывает газету, набирает номер телефона). Юрка?.. Выруби музыку… Мне этот шум ни к чему. У меня переживания, понял? Делаю телефонное предупреждение: если не выключишь, пешком явлюсь и провода повыдергаю… Не спорь!.. Мой Олег в институт поступил без всякого шума, а он чемпион… Мог бы и не такую музыку устраивать! (Кладет трубку.)
Музыка становится тише.
(Вздохнула; взяла в руки газету. Читает.)
Входит Я ш а.
Я ш а. Привет, мам.
Р у ч к и н а. Что это?! Уже управился? Так быстро?
Я ш а (мрачно). Чем быстрей, тем хуже.
Р у ч к и н а. Так как же ты ушел? Почему?
Я ш а. Почему. Домой, к маме.
Р у ч к и н а. Неужели Гаврилыч натворил… ой, Яша?
Я ш а (молчит, переодевает рубашку). Я в кино иду.
Р у ч к и н а. В кино?!
Я ш а. На двадцать один. Начало сеанса. Как раз успею.
Р у ч к и н а. Ты ж не выспался! После ночной.
Я ш а. В кино компенсирую.
Р у ч к и н а. Лучше дома. В постели.
Я ш а. Нет. В кино удобнее. Во-первых, под картину враз засыпаешь. Во-вторых, спишь, а вроде как от культурной жизни не отстаешь. В-третьих, попробуй при девушке, например, в ресторане спать. Или в парке на лавочке. Обидится. А в кино можно. Еще сама потом содержание перескажет.
Р у ч к и н а. Сомневаюсь.
Я ш а. Насчет содержания?
Р у ч к и н а. Насчет девушки.
Я ш а. Уже дошло до тебя?
Р у ч к и н а. Дошло.
Я ш а. И эта не нравится?
Р у ч к и н а. Эта хуже всех.
Я ш а. Почему?
Р у ч к и н а. Вахтерша. Хорошая вахтерша должна быть душевная старушка, которая жизнь знает.
Я ш а. Ничего подобного. Душевные старушки пусть по лавочкам сидят. А тут надо на посту стоять.
Р у ч к и н а. Яша, эта вахтерша хуже всех.
Я ш а. Ты не знаешь, какие у нее достоинства.
Р у ч к и н а. У этой… как ее, прошлогодней, студентки, у Нины, прекрасные достоинства были. И то со мной не поладила.
Я ш а. И со мной тоже. А Валя ладит.
Р у ч к и н а. Валя?! Ты с ума сошел. Еще одна Валя! Хватит нам той, которая у Олега. Твоего брата окрутила совершенно насильно. Прямо на глазах. Не знаю, как я пережила.
Я ш а. А эта, думаешь, меня не может окрутить насильно?
Р у ч к и н а. Эта, Яш, слабовата. Вахтерша всего-навсего.
Я ш а. И я не чемпион.
Р у ч к и н а. Ну и хватит с меня одного. Хоть ты при матери сиди.
Я ш а. А ты все-таки, мама, сдерживайся. Чувство собственности укороти. Уже до чего дошла — директору звонить.
Р у ч к и н а. Я?! С чего взял? Это кто ж тебе наплел? Вахтерша эта ядовитая навыражалась?
Я ш а. Я в кабинете был.
Р у ч к и н а. Чего ж к трубке не подошел?
Я ш а. Насчет Гаврилыча звони не звони — завтра на завкоме разбирать будут.
Р у ч к и н а. Ах ты, батюшки… Как же он насос этот разорвал?
Я ш а. С насосом пока неясно.
Р у ч к и н а. А что там?
Я ш а. Фильтры тонкой очистки не сработали.
Р у ч к и н а. Почему?
Я ш а. Какая-то научная фантастика. Фильтры в заводском комплекте, прямо из-за границы поступили, в бумагах никакого указания нет. А масло грязное — значит, непорядок. Думали, думали, решили вскрыть.
Р у ч к и н а. Вскрыли?
Я ш а. Вскрыли. А они… пустые.
Р у ч к и н а. Как это — пустые?
Я ш а. Ничего нет. Фильтров нет, пластинок таких, через которые масло очищается.
Р у ч к и н а. Вот это да… Как же это до них Гаврилыч-то добрался?
Я ш а. Что ты, мам, глупости говоришь?
Р у ч к и н а. Глупости? Какие же это глупости? Знаешь, поговорка есть: осел опасен сзади, корова — сбоку, бык — спереди, а пьяный — со всех сторон! Тем более Гаврилыч абсолютно непьющий, мог ошалеть с непривычки. С пьющего худо-бедно спрос известный, а тут — невинно вовлеченный.
Я ш а. Мам, ну откуда у тебя обо всем такие разнообразные сведения?
Р у ч к и н а. Меньше говорю, больше слушаю.
Я ш а. Я тоже слушаю. Но почему-то безрезультатно.
Р у ч к и н а. Взял бы трубку, когда я звонила, был бы результат.
Я ш а. Мам, что ты еще выдумала?
Р у ч к и н а. Я?! Я бы такого не выдумала! Чтоб непьющего человека ловить и вино ему насильно вливать!
Я ш а. Что-о?
Р у ч к и н а. Я хотела, чтоб директор их к ответу потянул! А не Гаврилыча. Подумаешь — сына родил! А если ему удастся двойню родить — так он что, полцеха переловит? И всем на радостях вольет? Если общественность отпор не дает, такие манеры враз в традицию превращаются.
Я ш а. Кто это был-то, мам?
Р у ч к и н а. Да этот, как его… фамилия такая невинная. Стой, стой… Голубчик! Во замаскировался, а?
Я ш а (быстро надел пиджак). Ага. Ясно. Знаю.
Р у ч к и н а. Ты ему, Яш, как следует втолкуй. Я разрешаю. А то ведь у него в дальнейшем сын расти начнет.
Я ш а. Не беспокойся, мама. (Пошел к дверям. Остановился.) Мам, ты вот что: пойди в кино. На двадцать один.
Р у ч к и н а. Не собиралась.
Я ш а. Соберись. Это в клубе. Без пяти у кассы! (Уходит.)
Р у ч к и н а (подходит к телефону, набирает номер). Юрка?.. Можешь включать музыку. Если другие жильцы тебя не исколотят.
Затемнение.
Квартира, в которой живет первый рабочий. Он сидит за столом, перед ним на разложенном листе газеты лежит раскрытая школьная тетрадь. В смежной комнате блаженно спит Г о л у б ч и к, по-детски подложив кулак под щеку.
В дверях появляется ж е н а п е р в о г о р а б о ч е г о.
Ж е н а. Ты его уберешь или нет?
П е р в ы й р а б о ч и й. Так он же спит.
Ж е н а. Пусть уходит.
П е р в ы й р а б о ч и й. Слушай, ну как спящий человек может уйти?
Ж е н а. Мне нет дела.
П е р в ы й р а б о ч и й. Легче всего указания давать. А куда его деть?
Ж е н а. В окошко выкини.
П е р в ы й р а б о ч и й. Сама выкини.
Ж е н а. Я его, что ли, на нашу постель положила?
П е р в ы й р а б о ч и й. А куда человека положить? На коврик в передней?
Ж е н а. Положи его в троллейбус. И пусть катится домой.
П е р в ы й р а б о ч и й. У человека жена в роддоме.
Ж е н а. На своей постели я желаю спать сама!
П е р в ы й р а б о ч и й. Он на моей половине спит.
Ж е н а. Ты что, совсем сдурел?
П е р в ы й р а б о ч и й (положил ручку). Настя, чего ты пристала? Видишь, я сочинение пишу?
Ж е н а. Я спать хочу, понял?
П е р в ы й р а б о ч и й. Ну если негде, если негде, что я могу поделать?!
Ж е н а. Негде?! Нет, видали? Квартира есть, спальня есть, кровать есть — и негде! Да с какой стати этот Голубчик на моей подушке развалился?
П е р в ы й р а б о ч и й (резонно). Если ты родишь, я к нему поеду и развалюсь, он мне слова не скажет! Как друг!
Ж е н а. Я рожу?! Хватит с меня одного. Вчера в школе колбу кокнул.
П е р в ы й р а б о ч и й. А ты за ним получше гляди! Мать называется!
Ж е н а. А ты — отец! Сочинение он пишет! Сочинением думаешь отделаться? Забирай своего Голубчика, нечего ему на моей кровати торчать!
П е р в ы й р а б о ч и й. Мне он не мешает.
Ж е н а. «Не мешает»! Это что же, ты его на всю ночь думаешь приволок?
Звонок в передней.
Вот. Славка уже небось с тренировки возвращается. (Уходит в переднюю.)
П е р в ы й р а б о ч и й (пишет). «Мой любимый литературный герой…».
Ж е н а (появляется в дверях). Еще один явился.
Входит Я ш а.
Я ш а. Добрый вечер.
П е р в ы й р а б о ч и й. Ручкин? Чего тебе?
Я ш а. Не догадываешься?
П е р в ы й р а б о ч и й. Это ерунда. Чистая ерунда.
Я ш а. Ты думаешь?
П е р в ы й р а б о ч и й. А что такого? У человека радость…
Я ш а. Пировали-веселились.
П е р в ы й р а б о ч и й. Да что такого… проспится…
Я ш а (после паузы). Имею один вопрос. Вы Гаврилыча заставили выпить насильно?
П е р в ы й р а б о ч и й. Мы это… мы, значит, так… одним словом, вино у Голубчика было… вообще-то неизвестно откуда.
Я ш а. В роддоме выдали. Дальше.
П е р в ы й р а б о ч и й. Серьезно? Теперь выдают? Настя, слышишь?
Ж е н а. Меня не вмешивай.
Я ш а. Не валяй дурака.
П е р в ы й р а б о ч и й. А что такого? Было вино — нормальное дело, по событию. Как в жизни.
Я ш а. Дальше.
П е р в ы й р а б о ч и й. Ну, этот Гаврилыч, значит, идет. Не надо ему нашей трассой, где мы, значит, обосновались, а идет. Раз идет с замечанием. Кончай, мол, ребята. Голубчик ему объясняет, как качественному. Нет. Два идет: кончай, мол, этот стадион! Голубчик опять объясняет. Никакого эффекта. К труду призывает. Ручкин, войди в положение, сколько можно? Не понимает старикан. Значит, думаем, угостить надо. Ну, мы и… угостили.
Я ш а. А он? Поблагодарил?
П е р в ы й р а б о ч и й. Да это как-то… не определить. Потому что кашель помешал. Глаза, значит, вылупил — и кашляет.
Я ш а (подошел к столу). Что ты пишешь?
П е р в ы й р а б о ч и й. «Мой любимый литературный герой». Сочинение.
Я ш а. И кто? Любимый герой?
П е р в ы й р а б о ч и й. Не знаю еще. Надо сынка спросить. Вот придет с тренировки.
Я ш а. Чистый лист бумаги есть?
П е р в ы й р а б о ч и й. Найдется.
Я ш а. Садись пиши. Я продиктую.
П е р в ы й р а б о ч и й. Насчет Гаврилыча?
Я ш а. Насчет любимого героя.
П е р в ы й р а б о ч и й (взял ручку). Это можно. Сделаем.
Я ш а (диктует). «Прошу освободить меня от работы во вверенном вам цехе, так как я не достоин быть рабочим. К этой должности по своим моральным качествам не подхожу».
П е р в ы й р а б о ч и й. Сдурел?
Я ш а. Голубчик у нас сколько на заводе работает?
П е р в ы й р а б о ч и й. Молодой еще… с полгода…
Я ш а. А мы вместе с тобой вроде поступили? И Гаврилыч нас с тобой по первым шагам, по цеху провел. Вот как бы ты мог Голубчика повести.
П е р в ы й р а б о ч и й. Знаешь что, пошел ты… Ты какое право имеешь мне диктовать?!
Я ш а. Какое право? Сказать или сам догадаешься?
П е р в ы й р а б о ч и й. Ты кто, директор? Или, может, министр?
Я ш а. Они тебе не продиктуют. А вот я с тобой на одной должности. На равных. Вот это и есть мое право. Поэтому я и заявляю: работать с тобой рядом, терпеть тебя таким — не хочу. Уходи из нашего цеха. С нашего завода уходи. И если попадутся тебе настоящие люди, они тебя отовсюду прогонят. Так и знай: прогонят — значит, люди. Пить с тобой будут — значит, мусор. Самый что ни на есть!
П е р в ы й р а б о ч и й. Да я не хуже других работаю, знаешь это?! Не хуже других семью имею! Вот у меня сын — в спортивной школе грамоту получил! (Бросился к серванту, открыл дверцу, роется, оттуда падают детские игрушки и среди них странное сооружение из круглых пластинок.) По своим моральным качествам я могу такого сына воспитать?!
Я ш а (наклонился резко, поднимает игрушку). Что это?
П е р в ы й р а б о ч и й. Где? Это? Вот-вот, пожалуйста, на это взгляни. Тоже вещественное доказательство. Это он луноход построил! Он, может, у меня генеральным конструктором будет. Я, по-твоему, не достоин?!
Я ш а. Из чего построил? Откуда ты эти пластинки взял?
П е р в ы й р а б о ч и й. Какие?
Я ш а. Вот эти! Эти!
П е р в ы й р а б о ч и й. Эти… (Берет луноход в руки.) А-а, это осушители.
Я ш а. Где взял? На заводе, я спрашиваю?
П е р в ы й р а б о ч и й. Что орешь, что орешь? Не видишь — человек спит? Голубчик, ты спишь?
Я ш а (поймал его за рубашку). Говори! С завода принес? Эти пластинки?
П е р в ы й р а б о ч и й. А что, нельзя?
Я ш а. Отвечай на вопрос! Сколько у тебя этих пластинок? Давай все сюда!
П е р в ы й р а б о ч и й. Да что ты прилип? Что я кабель унес, деталь или дефицит какой?
Я ш а. Знаешь, что это? Это фильтры!
П е р в ы й р а б о ч и й. Это? Это осушители.
Я ш а. Фильтры! Это фильтры тонкой очистки! Из-за них разорвало насос!!!
Затемнение.
Кабинет директора. Ж у р н а л и с т порывисто встает, отодвигает стул и отмахивается от д и р е к т о р а и Т а в р о в а.
Ж у р н а л и с т. Нет-нет, хватит. Так я и знал. Сейчас выяснится что-нибудь такое, этакое, по-ни-ма-ете ли, известный вздох, покачивание головой, полуулыбка со знанием дела, дескать, мол, знакомая небрежность… Я же просил!
Д и р е к т о р. При чем тут небрежность? Мы вам рассказываем о людях.
Т а в р о в. Во всяком случае, интересные люди раскрываются в деле. И вообще, если человека не интересует то, чем он занимается, — жизни нет.
Д и р е к т о р. Ну, а у нас на работе коллизии. Ничего, мы не пугаемся.
Ж у р н а л и с т. Ишь, как вы меня уговариваете. Думаете, моя работа без коллизий? Короче, кому выговор? Кому взыскание? Кому на вид?
Д и р е к т о р (посмотрел на Таврова). Не скажу больше ни слова.
Ж у р н а л и с т (Таврову). А вы? Вскрывайте подноготную.
Т а в р о в. Я? Я тут вообще ни при чем. Иван Михайлович, так как решим с виньеткой?
Д и р е к т о р. Я же сказал: сделайте как следует. Два дня срока.
Т а в р о в. Техническая идея рождается не так, как ребенок. В смысле сроков.
Д и р е к т о р. Точно. Ее можно поторопить. И потом, рожать коллективно. Пусть КБ поможет.
Т а в р о в. Можно коллективно, можно частями. Нужна только виньетка.
Д и р е к т о р. Излишества потом.
Т а в р о в. Соберу совещание.
Д и р е к т о р. Давай. Я загляну.
Ж у р н а л и с т. Минутку, а Гаврилыч? С ним-то как кончилось?
Т а в р о в (директору). Может, у вас в кабинете соберемся?
Д и р е к т о р. Еще чего. Пусть у тебя курят.
Ж у р н а л и с т. Если подумать, Гаврилыча, конечно, обидели. Хоть извинились?
Т а в р о в. Ну, я пошел. (Журналисту.) До свидания. Заглядывайте к нам. Когда никаких событий не будет. Мы вам график покажем. Годовой отчет. Музей трудовой славы у нас есть. Да, вот еще что интересно: знамена на вечном хранении у нас поглядите. Бархатные.
Д и р е к т о р. Давайте, я вам пропуск подпишу.
Ж у р н а л и с т. Кто вам сказал, что я уходить собираюсь?
Д и р е к т о р. А что сидеть зря?
Ж у р н а л и с т. Как это — зря? Чаю хотя бы предложили.
Д и р е к т о р (нажал кнопку селектора). Ната, у вас есть чай?
Г о л о с Н а т ы. У меня?! Да что вы, Иван Михайлович. Сходить в буфет?
Д и р е к т о р. Сходите. И принесите сюда, товарищу журналисту. (Посмотрел искоса на журналиста.) А мы с Тавровым сию минуту спустимся в цех…
Ж у р н а л и с т. Ошибаетесь. Со мной эти шутки не пройдут. Валяйте уж до конца. Не чужой все-таки.
Затемнение.
Комната завкома. Здесь идет заседание, присутствуют почти все д е й с т в у ю щ и е л и ц а, кроме журналиста.
Г а в р и л ы ч. Главное доказано, что я вентиляцию выключал. В целях экономии электроэнергии. (Первому рабочему.) Говори, как с фильтрами дело было?
П е р в ы й р а б о ч и й. Я слово даю, что никак. Я думал, это осушители.
Б у р о в. У тебя какой разряд?
П е р в ы й р а б о ч и й. Четвертый.
Б у р о в. Сколько классов окончил?
П е р в ы й р а б о ч и й. Семь.
Б у р о в. Грамотный еще? Или стерлось?
Г о л у б ч и к. Он сочинения за сына пишет!
Б у р о в. Это мы все пишем. Независимо от технической грамотности.
Г а в р и л ы ч. Позвольте слово. Я по-шведски тоже не люблю читать.
Б у р о в. Но ты и домой с завода ничего носить не любишь. Налегке идешь.
Г а в р и л ы ч. Я холостой. Почти на пенсии. Материальное положение хорошее, поскольку за насос теперь с меня не вычтут, как Иван Михайлович опасался.
Д и р е к т о р. Обожди выступать, Гаврилыч.
Г а в р и л ы ч. Счас. Ладно.
П е р в ы й р а б о ч и й. Товарищи! Слово даю, на этих фильтрах никаких надписей не было! Мешки такие, пакеты вроде полиэтиленовые — и все. Как обычно осушители упаковывают. Стандарт такой имеется. Не первый раз.
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Да зачем ты брал их? Первый рабочий. Так ведь все равно на выброс? Монтажники с упаковкой сняли, тоже решили — осушители. И выбросили. Пакеты красивые, цветные. Дай, думаю, для сынка…
А н ю т а Т и м о ф е е в н а (Таврову). Как это получилось, Владимир Антонович?
Т а в р о в. Насос в морской упаковке пришел. Монтажники и решили, что это новый тип осушителей. Они обычно вкладываются внутрь, чтобы оборудование в пути не ржавело. А потом выбрасываются.
П е р в ы й р а б о ч и й. Надписей не было! Если бы надписи были… ну хоть по-шведски, что ли!
Т а в р о в. Вообще-то… коробки фильтров выглядели собранными. Завинчены, покрашены заводским способом. И в бумагах никакого упоминания, что пластинки отдельно вложены. Монтажники вполне могли в заблуждение впасть.
Г а в р и л ы ч. Все! Виновных нет! Факт, но иллюзорный!
Б у р о в. Обожди. Есть факт другой: один глядит, ничего не видит. Приходит Гаврилыч, приходит Яша, глянули и сообразили.
Г а в р и л ы ч (поспешно). Талант. У него талант. Буров. Талант? Ну, не только. Грамотность — вот это что такое. Специалисту хоть ничего не пиши — поймет.
П е р в ы й р а б о ч и й. А там ничего и не было!
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Тебе обязательно нужна надпись: «Не трогать»?
Д и р е к т о р. А где Ручкин? Почему его нет?
Пауза. Все оглядываются.
Т а в р о в. Он с насосом возится. Просил освободить.
Д и р е к т о р. Ясно.
Б у р о в. С насосом в тысячу раз возиться приятнее, чем с такими вот…
Г а в р и л ы ч. И еще я ему выражаю благодарность за то, что он меня реабилитировал.
Г о л у б ч и к (негромко). Гаврилыч, а Гаврилыч… А как же я? Ну сглупил, признаю. Ну сглупил я…
Г а в р и л ы ч (негромко). Отойди от меня!
Звонок телефона.
Б у р о в (берет трубку). Завком… Кто-кто?.. Да, здесь. (Директору.) Иван Михайлович, вас Ручкина спрашивает… Подойдете?
Д и р е к т о р. Конечно. (В трубку.) Слушаю. (Пауза.) Что?.. Как, кто разбудил?.. Да разве он… вторую смену?.. Я проверю… Минуточку-минуточку, волноваться-то зачем?.. Очень громко, трубка фонит… Кого к ответственности? Слов не разбираю… Не выспался?.. Еще после ночной?.. Хорошо… Хорошо… Хорошо… Немедленно… Немедленно… Немедленно спущусь в цех. (Кладет трубку. Обводит всех глазами.)
Г а в р и л ы ч. Прорвалась.
Анюта Тимофеевна посмотрела на Бурова.
Д и р е к т о р (снова схватил трубку, набрал номер). Ната? Это ты меня соединила?.. Только что?.. Ну так вот: объявляю тебе… замечание! (Бросил трубку.)
А н ю т а Т и м о ф е е в н а. Остальным тоже, я думаю, достанется?
Д и р е к т о р. Не знаю, как решит завком, а о моих решениях узнаете завтра из приказа! Все ясно?
Т а в р о в. Предельно.
Г а в р и л ы ч. Иван Михайлович, позвольте вопрос.
Д и р е к т о р. Ну?
Г а в р и л ы ч. Мне одно не ясно.
Д и р е к т о р. Что?
Г а в р и л ы ч. Как теперь будет с экономией электроэнергии? Вентиляцию на перерыв выключать?