****
Фестиваль хиппи в Давое , был самым ярким и живописным событием этого мира. Представьте себе открытое пространство, большой зеленый луг, полуокруженный лесом с одной стороны и берегом реки с другой. Место где собираются люди всех возрастов, одетые в разноцветную одежду в стиле 60-х годов: длинные цветные платья, банданы, бусы, цветы в волосах. В центре этого луга расположена большая сцена, украшенная пестрыми баннерами и цветочными гирляндами. На сцене выступают различные музыканты, играющие что-то издали похоже на индийские напевы. Вокруг сцены танцуют люди, погруженные в музыку и атмосферу радости. И дымок марихуаны медленно поднимающийся вверх.
"У жителей Виларибо горе — горят конопляные поля, а у жителей Вилабаджо радость — ветер дует в их сторону." Так вот, почувствуйте себя жителем Вилабаджо. Примерно вот так я могу описать Цветочный фестиваль в Давое. И мне тут придётся три дня куковать. Но я не питал иллюзий: мои преследователи вскоре поймут, что затеряться я могу только среди большой толпы, и наведаются проверить фестиваль. Поэтому я решил быть всегда на один шаг впереди полиции и ищейки Снупа. То, что они до сих пор не нашли меня, указывает лишь на то, что печатями ищейка не может воспользоваться и будет полагаться лишь на технические приборы. А поэтому моя сила — в движении. Я буду показывать им, где меня искать, и ускользать каждый раз из-под их носа. Но чтобы составить хороший план, мне нужны были знания об этом мире. Для этого, по дороге на фестиваль, я скупил все газеты, которые были доступны в киоске. Продавец как-то странно посмотрел на меня, но я пояснил, что это для самокруток, мол, на фестиваль еду. Этим я его ещё больше озадачил. Я решил больше не привлекать внимание, сгрёб газеты в охапку и по-английски удалился. Просмотр прессы дал мне общие знания, но их хватило, чтобы понять, с чем мы имеем дело. А имеем мы дело с хорошо развитой демократией — это где все говорят правильные слова и тут же, не стесняясь, берут взятки. Против половины правительства выдвинуто обвинения в коррупции, но это не мешает им и дальше принимать коррупционные законы. Короче, ничего нового. Ничего удивительного, что такой мир попал под внимание Владыки — слишком легкая добыча. Обычно такие миры, которые давно сгнили изнутри, и попадали к хаосу в лапы. И нет, я не против демократии или какого-нибудь другого строя. Просто когда слова утратили своё предназначение и миром руководят лжецы и воры, то судьба такого мира предрешена. Пройдёт год, два, десять, но в конце концов этот мир примет законы хаоса, и жизнь у людей внезапно наладится. Не то чтобы я был в восторге от того, как устроена жизнь в мирах Хаоса, там, на мой взгляд, хватало и своих недостатков. Но там, по крайней мере, с тобой были честны с самого начала: ты имеешь ровно столько, сколько ты стоишь, и никакой чиновник не будет за тебя решать, сколько ты будешь получать и чем тебе заниматься. Ты всё решаешь за себя, и никто тебе слова не скажет. Хочешь заниматься торговлей? Пожалуйста. Хочешь исследовать самые удалённые миры? Милости просим. Хочешь охотиться на диковинных зверей? Тебе богатеи из различных миров проспонсируют экспедицию. Или вот, например, как я — проводи людей через порталы. Единственное правило — соблюдай законы того мира, где ты находишься, ну как соблюдай — скорее не попадайся. А вот с этим у меня сейчас как раз и возникли проблемы — я нарушил закон этого мира, убежал из гостиницы, и теперь меня ждёт депортация и запрет на посещение впредь, ну и штраф за поджог гостиницы, естественно. Зачем я это сделал? Приз оказался уж слишком большим: печать Владыки «Первооткрыватель». Эта печать серебрянного ранга, при активации которой я могу получить информацию о ещё не активированных порталах в том мире, где я активировал эту печать. В мирах Хаоса я провёл совсем немного времени, но уже понял, что одиночки не выживают, тем более одиночки низкого уровня, как я. Поэтому я уже начинал присматривать себе будущую семью: клан или крутую гильдию. Но чтобы попасть туда, нужно что-то иметь за собой. Печать «Первооткрыватель», пусть и не легендарного уровня, но очень нужная вещь в хозяйстве, и меня бы с руками оторвала любая гильдия, имей я такую печать. Именно это и подтолкнуло меня на такой рискованный шаг, как нарушить законы этого мира. Но ладно, хватит рефлексировать, пора начинать действовать. Где тут у нас свободно-либеральная пресса?
Среди такого скопления людей пресса нашлась не сразу, но в конце концов я заметил скучающего парня в явно не фестивальной одежде.
«Альфа, просыпайся. Сейчас пошалим», — позвал я своё второе Я.
«Слушай, отстань, а? Я в медитацию ушла», — проворчала в ответ Альфа.
Я пожал плечами и решительно двинулся к репортёру.
— Привет, — сказал я, подходя и протягивая руку. — Меня зовут Патрик.
Парень оглядел меня с ног до головы и, не меняя позы, произнёс:
— Наркотиками не торгую.
— Да нет, я не по этим делам, — замахал я руками. — Вы же журналист, правильно?
— Ну, — всё также неприветливо покосился на меня парень.
— Понимаете, я в большой опасности, и поэтому я прячусь среди этих, — я обвёл руками цветущее полотно людей. И тут я подумал, а ведь свободная пресса может мне помочь.
— Уже дунул? — зло спросил журналист. — А ну, давай отсюда. Руки в ноги и чтобы я тебя не видел, — и он сделал мне шаг навстречу.
— А если так? — спросил я, снимая перчатку и показывая ему свою печать Хаоса.
Журналист замер и недоверчиво уставился на меня:
— Если это шутка, то тебе плохо придётся. Я вызову охрану, — наконец произнёс он.
Я снял вторую перчатку, соединил обе ладони, и они загорелись. Хаос дал мне свою энергию.
На лице парня обозначился интерес, и чтобы развить инициативу, я взял его под локоть и повёл в сторону, шепча ему на ухо:
— Ты же знаешь, что Хаос проявляет интерес к вашему миру, — я дождался его кивка и продолжил. — Так вот, несколько дней назад я провёл высокопоставленную хаоситку, Анну Марию Родригез Фернандес, или как у нас её называют, «Чёрную Вдову». Она должна была конфиденциально встретиться с вашим президентом и согласовать условия капитуляции вашего мира.
Я врал безбожно, но чем фантастичнее ложь, тем быстрее её принимают за правду.
— И? — также шёпотом спросил меня парень.
— Её убили прямо перед встречей, и я знаю, кто убийца. Я всё видел своими глазами.
— Кто? — глаза парня расширились, как блюдца.
— Э, нет, — помахал я указательным пальцем. — Мне нужны гарантии, иначе меня прикопают, как её. Там измена на самом высшем уровне, — я указал глазами вверх.
— Но я не могу дать вам никаких гарантий, — растерялся парень.
— Так я не прошу их у тебя, — успокоил я его. — Давай сделаем так: вы проверите мою информацию, что всё, что я сказал, правда, а потом пусть ваш главный приезжает, и мы обсудим условия. Кстати, труп хаоситки пропал из морга, это всё можно узнать у инспектора Сикорски, он ведёт это дело.
— Хорошо, — кивнул всё ещё ошарашенный парень.
— Вот и ладненько, — похлопал я его по плечу. — Надеюсь, дня вам хватит?
****
Оставив журналиста в раздумьях, я направился к хиппи, надо хотя бы послушать, о чём они тут поют. Если парень не дурак, то они проверят все данные и вытрясут из Сикорского душу. Тогда ко мне пришлют кого-то поопытней на переговоры, а там мы и договоримся, я уверен. Слишком уж хорошо я знаю их братию — они за горячую новость что угодно мне дадут. Ладно, это завтра, а пока пойдём развлекаться.
— Бро, ты решил присоединиться? — кто-то хлопнул меня по плечу.
Я повернулся. Рядом стоял мой вчерашний попутчик по поезду.
— Да, вот свободные выходные выдались, решил поехать посмотреть на ваш фестиваль.
— Это отлично, пойдём, познакомлю со своими друзьями, — он решительно потянул меня за рукав.
«Ну что ж, пойдём», — решил я, в компании всяко веселее.
****
— Народ, смотрите, кого я привёл! — похвастался хиппи, когда мы подошли к их стоянке. — Это Грета, Ник, Пол, ну и я Роберт.
— Очень приятно, меня зовут Патрик, — улыбнулся я. — Я первый раз на фестивале, так что позаботьтесь обо мне.
— Серьёзно? — удивился Пол. — Как такое может быть? Это самый крутой фестиваль в году.
— Ну так вышло, — виновато развёл я руками.
— Потому что Патрик скаут, — радостно сообщил неугомонный Роберт.
— Пфф, скаут, — презрительно скривилась Грета.
— Грета у нас не переносит правых, — с усмешкой пояснил Роберт.
— Это ещё почему? — удивился я.
— Потому что вы только и можете, что разрушать. Назови мне хоть одного правого художника или музыканта? — вскинулась Грета.
— А может потому, что левые во всех своих неудачах винят других? — наклонив голову, спросил я.
— Да как ты смеешь... — задохнулась Грета.
— Давай так: вы организовываете мне сцену, я исполняю, а вы уже сами решайте, могут ли правые созидать, — предложил я.
«Это мне удачно подвернулась эта группа. Я всё гадал, как мне засветиться перед полицией, а если мне сейчас дадут сцену, это будет вот прямо то, что нужно.»
— Ник, организуй Патрику выступление, — попросил Роберт. — Ник у нас тут всё может.
— Хорошо, в перерывах можно будет минут 15 найти, — кивнул мне Ник.
****
Я стоял на сцене и настраивал гитару. Наш спор привлёк внимание. Неугомонный Роберт бегал и рекламировал меня как восходящую звезду, видимо, хотел, чтобы моё фиаско было громким. Телевидение тоже подтянулось и с интересом ждало моего выступления.
«Что бы им такого забацать? Регги я тут не слышал ещё, может, нетленку Боба Марли? А что, как раз в тему.»
— Песня про любовь, — закончив настраивать гитару, сообщил я.
(Послушать можно тут : https://www.youtube.com/watch?v=CHekNnySAfM )
Ответом мне была тишина.
«Хм, не зашло? А может это печать Лингвиста что-то намудрила? Ведь пел я на английском, а она переводила? Ладно, попробуем ещё одну», — решил я.
— А вот ещё одна, только она будет без музыки, — сообщил я.
(Послушать можно тут : https://www.youtube.com/watch?v=d-diB65scQU )
Не сказал бы, что реакция отличалась. «Ну нет, так нет», — пробормотал я, сходя со сцены.
— Ну как вам? — спросил я, подходя к группе своих новых знакомых.
— Я даже не знаю, — протянула Грета. — Вроде слова понятны, но совсем нескладно.
«Ага, значит всё-таки печать. Что ж, будем знать, что мировые гастроли отменяются».
— Это специально сделано так, чтобы выделить слова. Это я сам придумал, — соврал я.
— А мне нравится, необычно, — встрял Роберт.
— Ну необычно — это да, — нехотя согласилась Грета.
— Вот видишь, я тоже умею что-то создавать, — улыбнулся я.
— Пфф, — Грета лишь фыркнула в ответ.
Похоже, не переубедил, да мне и не надо было. А вот то, что покажут по ТВ, это плюс, это часть плана.
****
Грег Вышинский быстрым шагом прошёл в кабинет, крикнув на ходу секретарше, что его нет для никого. Закрыв дверь, он устремился к столу, где стоял кувшин с водой. Схватив стоящий на столе стакан, он наполнил его до верха и залпом выпил.
— Случилось что? — скучающим тоном спросил Ван Хельсинг. Он всё время находился в кабинете министра, пока тот проводил совещание.
— Случилось. Журналисты пронюхали, сегодня будет передача-разоблачение.
— Вот как, — хаосит отложил в сторону газету. — Интересный ход со стороны нашего подопечного, надо обязательно посмотреть эту передачу.
— Думаете, это он слил информацию? — спросил министр, щёлкая пультом от телевизора.
В дверь робко постучали.
— Я же сказал, меня нет для кого, — рявкнул в ответ министр.
Дверь слегка приоткрылась, и в неё просунулась голова секретарши:
— К вам инспектор Сикорски, он говорит, что нашёл того парня.
— Пускай, — махнул рукой министр.
Первые хорошие новости за сегодня. Это расследование выбило его полностью из колеи, ещё не хватало, чтобы сейчас будут рассказывать про убитую хаоситку.
— Господин министр, мы нашли его. Он на фестивале в Давое, — зайдя в кабинет, тут же сообщил инспектор Сикорски.
— Точно? — удивился Ван Хельсинг.
— Вот смотрите, мы нашли репортаж. Он там поёт, — инспектор протянул министру планшет.
Хаосит встал и подошёл к министру. Действительно, на планшете было выступление беглого проводника.
— Ничего не понимаю... — пробормотал Ван Хельсинг, перезапуская запись заново.
Однако пересмотреть ему не удалось. В кабинет появились новые гости, а точнее гостья. Вошла она эффектно, просто сорвав входную дверь с петель. Сзади испуганно выглядывала секретарша. Министр побледнел и медленно опустился на стул, а инспектор Сикорски вжался в стенку и слился с цветом стены.
— Розали, — удивился хаосит. — Какими судьбами?
Розали, или как её ещё называли «Дама Червей», была дипломатом клана Амазонок, но предпочитала решать вопросы быстро и не всегда дипломатическим путём. Вот и сейчас она даже не подумала предупредить о своём приезде, а просто вышибла двери кабинета.
— Где Вдова? — она сразу перешла к сути своего визита.
Министр поёрзал на стуле и, видимо, задел какую-то кнопку на пульте, и телевизор включился.
«Как нам стало известно,» — бодро произнёс ведущий, — «Анна Мария Родригез Фернандес, или как её ещё называют 'Чёрная Вдова', несколько дней назад прибыла с тайным визитом. Она должна была провести блиц-переговоры с нашим президентом, но за час до переговоров была убита. Есть косвенные признаки, которые указывают на то, что убийство было заказным. Некоторые высокопоставленные чиновники в эшелонах власти были против этих переговоров и решили пойти на этот крайний шаг, поставив под угрозу существование нашего мира. Мы специально не раскрываем имена чиновников, чтобы не мешать следствию. Но хотелось бы спросить министра внутренних дел, где тело Анны Марии, которое пропало из морга? Кого покрывает Грег Вышинский?»
Бум, тело министра свалилось на пол.
****
Я стоял перед музеем и думал, что мне теперь делать. Всё дело в том, что двери музея были открыты на распашку, меня там ждали, и мой удачный план пошёл не туда. Но всё по порядку. Журналист вернулся на следующий день, как и обещал, и вернулся он не один, а с главным редактором. Я поставил условие: они везут меня обратно в столицу, а я по пути рассказываю им всё, что знаю. Немного подумав, он согласился, и уже под прикрытием журналистов, я прибыл обратно. Ну и, конечно, я всё как есть рассказал и даже немного приукрасил. Придумал выдуманную встречу с президентом и как по пути туда убили бедную Анну Марию, а я стал невольным свидетелем преступления. Как на следующий день меня вызвали в полицию и жёстко допрашивали, и даже намекали, чтобы я изменил показания, что якобы служба президента убила хаоситку. Конечно же, я не согласился, тогда они при мне распорядились изъять труп из морга и заставили подписать какие-то бумаги, иначе со мной может произойти несчастный случай. Тогда-то я и решил бежать, поджёг гостиницу и свалил на фестиваль, но увидев журналиста, решил рассказать эту безумную историю. История действительно вышла безумной, и именно поэтому они в неё и поверили. Высадив меня в центре города, они отправились делать репортаж, а я, узнав у прохожего, где находятся здания правительства, отправился наблюдать. Ждать пришлось недолго: как только прошли главные новости, минут через пятнадцать кортеж министра на бешеных скоростях направился в сторону выезда из города. Всё, их теперь не будет как минимум сутки, и у меня есть время обследовать музей. И вот я сейчас стою и смотрю на распахнувшиеся двери, как будто кто-то ждёт меня и приглашает войти. Я вздохнул: «Что ж, не получилось, но если сразу меня не схватили, то по крайней мере меня там ждёт разговор. Надо только подготовить свою тушку к этому разговору». Я отключил на всякий случай боль и, ещё раз вздохнув, начал подниматься по ступеням.
****
Зайдя внутрь, я увидел ещё одну открытую дверь, а за ней — ещё одну. Так, переходя из зала в зал, я прямиком шёл к своей конечной цели, и минут через пять она нарисовалась. Я зашёл в зал, где ещё недавно делали ремонт. Все стены были выкрашены свежей краской, на полу лежала клеёнка, а стелажи с красками ещё не успели убрать. Они так и продолжали стоять сбоку от входной двери. Осторожно ступая, я прошёл вдоль стелажей и остановился. «Где-то здесь должен быть портал», — думал я, разглядывая помещение.
— Браво, — хлопая в ладоши, произнёс кто-то из-за спины, — тебе удалось всех облапошить, ну, почти всех.
Я резко развернулся. В помещение зашёл ищейка Снупа, того, кого я видел на вокзале с инспектором полиции. Приплыли.
— Хочешь узнать, как я догадался? — спросил он меня, направляясь прямиком ко мне.
Я молчал. Хочется ему поговорить — пусть говорит. Я же старался найти выход из ловушки, в которую сам себя и загнал.
— Уж слишком дикую историю ты рассказал журналистам, вот я и подумал, а не хочет ли наш юный друг, чтобы все ринулись искать его на фестивале, а он тем временем вернётся в столицу, — улыбнулся хаосит и достал игольник. — Только давай без глупостей, иглы с отличным разрядом. Убить не убьют, но трясти будет здорово.
Он сделал ещё три шага вперёд, и тут я начал действовать: левой рукой я ухватился за стойку стелажа и резко потянул на себя, и вся краска, стоящая на полках свалилась на голову хаоситу, правда тот успел сделать свой выстрел.
Игла вонзилась мне в плечо, и меня пронзил электрический разряд. Хорошо, что боль я предусмотрительно отключил, но телу это мало помогло, оно сотрясалось в конвульсиях.
«Wanna shoot shoot don't talk» — вспомнил я фразу из фильма.
«Ты что творишь?» — заорала во мне Альфа, видимо, разряд выбил её из медитации.
Не обращая на её стоны никакого внимания, я начал осматривать помещение, нужно найти врата, прежде чем хаосит очнётся. Чуйка меня не подвела, портал в виде античной арки сразу бросился мне в глаза. Поднеся к нему свои ладони, я открыл переход.
«Забери хаосита с собой», — вновь вмешалась Альфа.
Я подумал, а ведь она права. У него наверняка задание поймать меня, вот пусть и поймает меня в другом мире. Кровный враг мне не нужен, тем более такого ранга. Я вытащил из под завала безчувственного хаосита и, взвалив его себе на плечо, шагнул в портал.