Глава 22.3

– С удовольствием помогу, старшая служанка! – она уважительно поклонилась.

– Хо Ню, хватит паясничать! – хихикнула, поднимая ее с ног. – Негоже сестре преклонять колено передо мной! – нежно хлопнула ее по руке.

– Конечно должна! – воскликнула Хо Ню. – Ведь я всего лишь младшая служанка! – Хо Ню приступила выполнять все мои приказы беспрекословно.

Пэй Лин приказала виновным служанкам пойти и получить свои наказания в специальном дворце. Сильно и жестоко, я такое не ободряю, но не мне судить здешние традиции.

– Госпожа, что будем делать с этой вонючей тофу? – зажав нос руками Хо Ню указала на ингредиент.

– Нам надо хорошо прожарить ее до хрустящей корочки! – первым делом я вылила масло, которое ранее мы с Пэй Лин приготовили, в специальный котелок.

– А как мы узнаем, что эта жидкость готова? – поинтересовалась Хо Ню.

– Правильный вопрос. Подставляешь ладонь чуть выше котелка и если от него исходит жар, то значит можно жарить! – я отметила про себя ее любопытство и желание учится. Конечно, кто не хочет привлечь внимание императора?

Когда масло подогрелось я подозвала Хо Ню:

– Пришло время жарить! – радостно хлопнула в ладоши.

Вонючий тофу был заранее разрублен на квадраты с размером чуть меньше половины моей ладони. А моя ладонь выглядит как у обычного подростка.

– А теперь берем палочки для еды и аккуратно помещаем в кастрюлю. – Я демонстративно поместила один квадрат вонючего тофу, тот сразу зашипел и вокруг квадрата образовались пузырьки. – Видишь, ничего сложного тут нет. А теперь ты, – указала на запасные палочки. Хо Ню как прилежная ученица последовала моему примеру и когда у нее получилось захлопала в ладоши как ребенок:

– Сестра! Смотри!

– Молодец! А ты быстро учишься! – похвалила ее за старание. – Смотри, как только внешний вид обжарится до золотого цвета, надо его вынимать. Ты пока присматривай за тофу, а я сделаю для нее пасту из чили.

– Госпожа, я принесу вам чили! – мгновенно откликнулась Цзуянь и я удовлетворенно кивнула.

– Хо Ню, видишь золотые корочки появились, давай вынимать их и положим в белую фарфоровую тарелку!

– Хорошо сестра!

Пока Хо Ню занималась тофу, я хорошенько размяла пряный чили и добавила немного сахара. Аромат мгновенно окутал кухню:

– Мин Чжу! Ты мастерица своего дела! О, если бы я знала, что этих красных стручков можно так использовать, то не выкидывала бы! – чуть ли не плача проговорила Пэй Лин.

– Сестра, не печалься! Твоя жизнь на этом не закончилась! – сочувственно похлопала ее по плечу, с долей сарказма.

– Вот чертовка! Нет чтобы поддержать меня, решила подшутить да? – она сначала выругалась, но затем улыбнулась, без злобы и обиды.

– Сестра, я прожарила все что было в корзинке! – раздался радужный голос будущей наложницы. На чисто белой фарфоровой тарелке красовались тофу с золотистой корочкой а рядом красовалась лепесток китайской капусты. Я вопросительно глянула на свою подопечную, и та робко ответила:

– Мне показалось, что такое оформление подойдет для тофу…

– Ты правильно сделала, это прекрасно! – а она хваткая, мысленно добивала еще один плюсик за то, что она станет фавориткой императора. Может даже благородной супругой. Наконец, мы налили сладкую и пряную пасту чили, которую я приготовила ранее, на тофу. За исключением того, что он немного вонючий, тофу выглядел восхитительно.

– Сестра, не хочешь попробовать на вкус? – Хо Ню оказывается отложила несколько кусочков для нас, и я за это была благодарна. Но Пэй Лин скептический отнеслась ко мне, поэтому я смело взяла теплый квадратный тофу и положила в рот.

Уникальный вкус вонючего тофу распространился по вкусовым рецепторам. Сочетание нежного вкуса тофу с хрустящей корочкой и с пастой острой чили полностью оправдал мое ожидание. Такое блюдо не оставит любого человека равнодушным к нему.

– Ну как? – почти шепотом спросила Пэй Лин, ожидая моего вердикта, но я не торопилась. – Мин Чжу! Не томи! – дородная женщина в нетерпении ущипнула меня за руку:

– Ай, сестра, больно же! – слегка обиженно надула щеки.

– Да ладно тебе! – отмахнулась Пэй Лин. – Говори!

– Ты сама не хочешь попробовать? – хитро прищурив глаза обратилась к ней.

Пэй Лин посмотрела на вонючий тофу, затем на меня. Наконец она закрыла глаза и взяв одну штуку отправила в рот. Каждый раз, когда она жевала, на ее лице отразились кучу эмоции от неверия до восхищения.

– Это… невероятно! – радостно жуя как хомяк проговорила женщина. – Уникальный вкус! Даже не вериться! Я думала, что ты шутишь, решив использовать испорченный тофу. Но, это… превзошло все мои ожидания! – хвала так и лилась потоком с ее губ. Рядом кивала радостная Хо Ню:

– Я не сомневалась в сестре!

– Хорошо. Давайте приступим к следующим блюдам, не то император останется голодным!

Когда ужин был готов, мы с Хо Ню и с моими личными служанками занесли в палатку.

Первым блюдом подали кисло-сладкие свиные ребрышки, политый с густым соусом, поданные на тонкой фарфоровой тарелке. Второе блюдо подавали в глиняном горшке. Kогда Хо Ню подняла крышку, раздался аромат тушеной утки.

– Сегодня моя личная служанка меня балует! – раздался довольный голос императора. Он буквально пускал слюни видя как мы сервируем стол. – Этот аромат… – монарх вдохнул глубоко с закрытыми глазами:

– Ты просто чудо! – резко распахнув глаза, уставился счастливо в мою сторону.

– Ваше величество, на самом деле мне помогала моя сестра Хо Ню. Она подсказывала некоторые вещи. Благодаря ей смогла воплотить некоторые блюда, – проговорила я указав на свою подругу. Император посмотрел в ее сторону, если раньше он не замечал новую служанку, то теперь коронованная особа с интересом смотрел на названную сестру.

– Больше всего я ценю сестринские узы во дворце. Оставаться дружной и перенести на всю жизнь эту дружбу очень тяжелая работа! Вознаградить! – огласил свой вердикт и мы упали на колени:

– Благодарю ваше величество! – одновременно произнесли мы с Хо Ню.

– Довольно! Лучше сервируете дальше стол, вижу, вы не успели многое поставить на стол, – усмехнулся монарх, и его тон был довольным и вечер обязуется быть плодотворным.

Миянь подала тарелку с рыбами, которая выглядела мягкой и нежной, как тофу, покрытая слоем красного горячего чили. Хо Ню слева от императора положила тарелку обжаренной свинины в соусе из сладкой фасоли, украшенной тонко нарезанным весенним луком.

Все трое поклонившись вышли из палатки, оставив императора с его ужином. Теперь остается ждать доброй вести.

– Ты просто чудо! – резко распахнув глаза, уставился счастливо в мою сторону.

– Ваше величество, на самом деле мне помогала моя сестра Хо Ню. Она подсказывала некоторые вещи. Благодаря ей смогла воплотить некоторые блюда, – проговорила я указав на свою подругу. Император посмотрел в ее сторону, если раньше он не замечал новую служанку, то теперь коронованная особа с интересом смотрел на названную сестру.

– Больше всего я ценю сестринские узы во дворце. Оставаться дружной и перенести на всю жизнь эту дружбу очень тяжелая работа! Вознаградить! – огласил свой вердикт и мы упали на колени:

– Благодарю ваше величество! – одновременно произнесли мы с Хо Ню.

– Довольно! Лучше сервируете дальше стол, вижу, вы не успели многое поставить на стол, – усмехнулся монарх, и его тон был довольным и вечер обязуется быть плодотворным.

Миянь подала тарелку с рыбами, которая выглядела мягкой и нежной, как тофу, покрытая слоем красного горячего чили. Хо Ню слева от императора положила тарелку обжаренной свинины в соусе из сладкой фасоли, украшенной тонко нарезанным весенним луком.

Все трое поклонившись вышли из палатки, оставив императора с его ужином. Теперь остается ждать доброй вести.

Загрузка...