- Вот заказ.
Клэр подошла к окну, где стояли две тарелки с бургерами и картошкой фри, с другой стороны окошка стоял Ланс, владелец закусочной и по совместительству единственный повар, и улыбался.
- Могу я получить салат, когда у тебя появится минутка? Очевидно, «Это салат дня».
Ланс хихикнул на издевательский тон Клэр.
- Я разберусь с этим.
Официантки могли провернуть кучу афер множеством различных путей. Все дело в управлении людьми. Говорить им, что они хотели слышать, уделяя им внимание, заставляя их чувствовать себя важными и главными. И направлять их к тому, что она хотела получить от них. В этом случае хорошие чаевые. С заработком Клэр все около двух долларов в час от Ланса, остальной ее недельный заработок определялся чаевыми. Поэтому для ее благополучия было крайне важно, чтобы она убедила каждого из своих клиентов оставить ей с трудом заработанные деньги.
- Вот ваши бургеры, - Она поставила тарелки перед двумя мужчинами за столом, - и я скоро вернусь с кетчупом и горчицей. Могу я принести вам что-нибудь еще, парни?
Она посмотрела на застенчиво выглядящего парня и подмигнула. Его щеки вспыхнули, и он широко ей улыбнулся.
- Думаю, у нас все есть. Спасибо.
- Ну, вы, парни, крикните, если что понадобится, ладно? - Дать им почувствовать, что они здесь главные.
- Конечно. Спасибо.
- Вот твой салат! - позвал ее Ланс из кухни.
Когда Клэр пересекла закусочную и подошла к окну обслуживания, прозвенел звонок над входной дверью в закусочную. Она бросила беглый взгляд на дверь и увидела входящего человека в черных брюках и черной рубашке с тонким белым воротником у горла. Хотя она никогда не была особенно религиозной, что-то в поведении священника показалось ей неправильным. Возможно, это были его черные как уголь волосы и такие же темные глаза. В сочетании с его черным монашеским одеянием его внешность была в целом более зловещей и менее успокаивающей, чем утешающая энергетика, которую вы бы хотели получить от члена духовенства.
- Здравствуйте! - Клэр поприветствовала его яркой улыбкой, когда она обошла стол. - Проходите и располагайтесь, где понравится. Я подойду через минутку.
Клэр почувствовала, будто крошечные лапки насекомых побежали по ее позвоночнику, это включило внутренние датчики предупреждения Клэр. Она посматривала краем глаза, как священник сел на один из высоких табуретов у прилавка и положил руки перед собой, сложив пальцы, будто в молитве.
- Ты в порядке, Клэр? - Ланс вытянул шею из окна и осмотрел зал. - Ты выглядишь немного не в себе.
Она нервно усмехнулась и поставила тарелку с салатом на металлический столик у зоны обслуживания.
- Да, я в порядке. Просто немного холодно.
- Тебе лучше не болеть, - упрекнул он игривым тоном. - Нельзя, чтобы тебя тут не было.
- Не волнуйся, Ланс. Ты не избавишься от меня в ближайшее время.
Клэр не спускала глаз с салата, но она чувствовала, что взгляд священника следовал за ней. Она поставила тарелку за стол номер пять.
- Могу я принести вам еще что-нибудь?
Женщина оторвалась от своего iPad.
- Нет, спасибо.
- Хорошо, тогда, наслаждайтесь. И сообщите мне, если вам что-нибудь понадобится.
На мгновение она сбилась с шага от нерешительности. Ее желудок сжался в комок, когда она приблизилась к прилавку, захватив меню со стойки около кассового аппарата. Она нацепила самую широкую, отвратительную улыбку, которую смогла найти, и положила меню перед священником.
- Мы весь день подаем завтрак, поэтому не стесняйтесь заказывать что-либо из меню. Просто крикните, когда будете готовы.
- Хорошо. Спасибо.
Его губы сложились в обольстительную улыбку, от которой у Клэр по коже побежали мурашки. Фу. Если она и раньше думала, что священник был жутким, то только что по шкале жуткости он добрался до десятки. Он источал странное спокойствие и сверлил ее взглядом, да так, что Клэр чуть не решила бросить свою игру. Ни за что на свете этот парень не был настоящим священником. У него был свой интерес. Она видела жуликов насквозь, и этот парень был на крючке.
Она просто должна была выяснить, каков был его интерес.
Ее чувство неловкости усиливалось с каждым мгновением. Клэр занялась работой, вытирая столы и снова наполняя сахарницы и солонки, но даже этого было не достаточно, чтобы отвлечь ее. Насколько она могла сказать, священник ни разу не взглянул на меню. Скорее он казался более заинтересованным, изучая ее, темные, бесчувственные глаза следили за каждым ее движением, будто глаза хищника в ожидании прыжка.
Жулики были супер защищёнными на своих территориях. Как медведи в лесах, они не слишком хорошо играли с другими и часто патрулировали свои владения, убеждаясь, что ни один из поселенцев не приблизится к их охотничьим угодьям. Клэр знала, было бы ошибкой нырять в тот бассейн. Возможно, священник был здесь, чтобы передать сообщение. Что-то вроде, держись подальше от моей улицы, или я схвачу тебя.
Не хорошо.
И как животные, хороший жулик мог почувствовать запах страха. Она всегда хорошо разбиралась в людях, а священник был спокоен и сдержан с самого прихода. Это означало, что Клэр должна была держать свое дерьмо при себе. Она не могла показать признак слабости. Если ей повезет, то она отделается предупреждением. Худшим вариантом будет, если он попытается побить ее, чтобы убедительно доказать свою точку зрения. Это будет не первый раз, когда ее убеждали физически, но Клэр собиралась сделать все, что в ее силах, чтобы избежать этого сегодня вечером.
- Вы готовы сделать заказ? - Она сжала карандаш настолько сильно, что подумала, он мог сломаться.
Священник слабо ей улыбнулся и сказал:
- Просто кофе. Черный.
Конечно. Такой же черный, как и его душа, несомненно.
- Конечно. - Клэр придала своему голосу оживление, когда схватила его чашку. - Кофе без кофеина или бодрящий?
- На ваш вкус. - Та же нервирующая улыбка.
Она схватила кофейник с подогревателя и налила кофе в чашку. Она пододвинула ему чашку, но он не сделал движения, чтобы взять ее, просто холодно наблюдал за ней.
- Сахар прямо там, - сказала Клэр. - Сообщите мне, если вам еще что-нибудь понадобится.
Боже. У Моны Лизы не было ничего похожего на улыбку этого парня.
Клэр подавила дрожь, когда обходила закусочную, проверяя другие столы. Ей было жаль, что они не были заняты сегодня вечером. В любом случае ее мозгу нужно было отвлечься. Леди Салата оплатила свой счет и оставила чаевые в размере пятидесяти центов... не много... пока парни с гамбургерами все еще трудились над своей картошкой. Поэтому Клэр нечем было заняться, кроме как провести немного времени со священником. Потрясающе.
- Что вы здесь делаете? - спросила она с жизнерадостностью, которую не чувствовала. - Могу я принести вам кусочек пирога? У нас сегодня великолепные голландские яблоки.
- Нет, спасибо. Кофе достаточно.
Его голос был ровным и гладким, будто покрывал ее чувства маслом. Его слова давили на нее, или это просто усталость поднимала свою уродливую голову? Так или иначе, в животе Клэр все завязалось в тревожный узел.
- Скажите, вы здесь живете? Я знаю большинство моих прихожан, но я должен признаться, не думаю, что когда-либо видел вас на мессе.
Верно. Будто он был отдаленно обеспокоен тем, что никогда не видел ее в церкви.
- Нет, я живу на другом конце города, - ответила Клэр, ложь легко слетела с ее губ. - И я не католичка.
- Как печально. И все же вы ездите сюда на работу? - Священник изогнул темную бровь.
- Нужно устраиваться на работу там, где есть место. - Клэр сделала вид, что сосредоточена на своей бесполезной работе, наполняя бутылочки кетчупом и делая много чего еще. Ничего, чтобы произвести на него впечатление, что она уделяла ему много внимания. - И билет на автобус стоит дешево.
- Честная работа для честной жизни, - заметил священник. - Скажи мне, Клэр, ты живешь честной жизнью?
Она носила бейдж, но, тем не менее, то, что священник произнес ее имя, запустило адреналин в кровоток Клэр. Интимный шепот, которым он произносил каждую букву, походил на нежелательную ласку. Ее пульс участился, будто бабочки устроили бунт в ее животе. Было что-то серьезно пугающее в этом парне.
- Прошу прощения, но та жизнь, которой я живу, не ваше дело. - Даже если он был священником, он не имел никакого права задавать ей этот вопрос. Очень любопытный?
- Но я боюсь, что это мое дело, Клэр.
Он посмотрел ей в глаза, и впервые Клэр поняла, что его радужка была настолько темной, что она не могла даже различить зрачок в их почти черных глубинах. Ее интуиция верещала. Опасность! Беги. Уходи, сейчас же!
- Кто вы? - спросила Клэр, в ее теле вспыхнул жар. Она обнаружила, что трудно сделать вдох, у нее болели легкие.
- Я просто делаю Божью работу. - Он толкнул пятидолларовую купюру через прилавок и сполз с табурета. Без лишних слов он повернулся и вышел из закусочной.
Колокольчик над стеклянной дверью звякнул в знак протеста, когда священник вышел, и Клэр судорожно выдохнула и резко облокотилась на прилавок. Она склонилась над его чашкой, отметив, что он не сделал ни глотка. Пятерка осталась лежать на столе, нетронутой. Клэр не хотела брать ее. Не хотела иметь с ним ничего общего.
- Что это было? - спросил Ланс из кухни.
- Может быть, он просто очень любит быть священником? - предположила Клэр с нервным смешком. - У нас здесь столько интересных людей, Ланс.
- Это ты сказала. Давай просто будем надеяться, что он больше к нам не придет.
Так или иначе, Клэр сомневалась, что сегодня вечером это будет последняя ее встреча со священником.
- Три ночи, - прорычал Майкл. Его возбуждение росло с каждым часом неспособности найти ту, которая ощущалась его кожей. - Ничего.
- Лос-Анджелес - большой город, Михаил. – Как всегда, голос разума и оптимизм Ронана было не так легко раздавить. - Если бы ты позволил мне привлечь дополнительную помощь, наши шансы найти ее были бы гораздо лучше.
- Нет. - Майкл не мог позволить, чтобы кто-нибудь о ней узнал. Он доверял Ронану свою жизнь, и для одного человека это было чересчур. У Майкла не было ничего, кроме ее имени - Эми - и ее крови в его венах. Этого должно быть достаточно, чтобы найти ее. Но так как она была человеком, отследить ее было не так просто, как он надеялся.
- Ты - босс, - сказал Ронан со вздохом. - Но нас всего лишь двое, Михаил. А город слишком большой, чтобы прочесать его за ночь.
Верно. Они работали, опираясь на условие, что Эми жила где-то около ночного клуба. Но после первой ночи Майкл не смог найти ни следа ее аромата. Он не чувствовал ее присутствие вообще. Это означало, что она не жила вблизи клуба, а значит, ему и Ронану надо было обыскать весь город. Они могли бы также искать одну снежинку среди снежной бури.
Майкл подсчитал, что если бы она была в пределах двадцати миль, то он смог бы ощутить ее. Только центр города составлял почти пять тысяч квадратных миль. В этом случае, кровь уйдет из него, прежде чем он сможет найти ее. Черт возьми. Он должен был ощутить присутствие своей души, но никогда больше не увидеть ее? - Мы теряем драгоценное время. С этим Майкл мог согласиться. - Мы начнем в долине, и будем идти обратно.
Ронан откинулся на спинку стула и стал рассматривать жидкость в своем бокале.
- Это хорошее место, как и любое другое, чтобы возобновить поиск. - Он бросил косой взгляд на Майкла и нервно откашлялся. - Я думаю, что ты должен покормиться. - Низкий рык прогрохотал в груди Майкла, и Ронан провел рукой, будто пытаясь успокоить его. - Твоя сила слабеет, Михаил. Я не думаю, что это легко.
- Я больше не буду питаться, пока не найду ее. - Упрямо? Возможно. Но он принял решение после первого укуса. Он никогда не будет питаться от других. Если он будет морить себя голодом, пусть будет так.
- А что насчет меня? Насчет других? Разве мы не имеем право питаться?
Дампирам была нужна кровь намного реже, чем вампирам. Четыре раза в год. Сердца Дампиров бились каждый день, не только когда они пили. Их тела функционировали, усваивали пищу. Пить кровь было не обязательно. Особенно, когда они могли опираться на запасы силы Майкла для питания.
- Слопай чизбургер.
- Ты - долбаный ублюдок. Ты это знаешь?
Майкл вздернул бровь.
- Я?
- Да. Ты. И ты знаешь, что это означает, Михаил, поэтому не думай, что ты можешь предложить мне Биг Мак и считать, что я буду доволен.
Натиск эмоций, который испытал Майкл за последние несколько дней, начал сказываться. Он не хотел быть таким бесчувственным. Ни Ронан, ни дампиры не заслужили его презрения. Но ничего, когда Майкл найдет свою пару, это сгладит острые края.
- Скажи честно, Ронан. Ты хочешь, чтобы я нашел женщину ради моего собственного благополучия или ради своего? Я знаю, ты ждешь, что мы найдем ее.
Ронан поморщился.
- Это ранит меня, Михаил. После всего, через что мы прошли?
Слова Ронана умерили ярость Майкла. Он торжественно посмотрел на Ронана.
- Это не то, чего ты желаешь?
Ронан тяжело вздохнул.
- Конечно. Я просил тебя об этом многие десятилетия. И теперь, когда у тебя есть возможность дать мне это, почему бы мне этого не хотеть?
Действительно, почему? Это было неотъемлемое право Ронана, в конце концов. У него были сердце и сила воина. Конечно, он тяжело бы перенес переход. Майкл знал по своему опыту, каково было чувствовать себя таким незаконченным. Неполным. И только одно существо на земле могло сделать ему подарок, который изменит его, сделает его тем, кем он родился.
Вампиром.
Это был подарок силы, которую получал только достойный. Переход — даже для дампира — был жестоким. Сильным. И жертва — собственная душа — была не тем, что можно было с легкостью отдать. Знание, что могли пройти десятилетия, тысячелетия, прежде чем он найдет женщину, которая привяжет его, казалось, не имело значения для Ронана. Не имело значения, что ни один из обращенных Майклом дампиров за прошлый век, не пережил процесс. Но теперь все было по-другому. Если бы Майкл смог найти свою пару и сохранить свою силу, он был уверен, что Ронан выживет. Он был чертовски упрям, чтобы умереть. В любом случае он переживет изменение только, чтобы подтвердить точку зрения. Майкл ценил упорство мужчины. Он был более чем достоин.
- Если мы найдем ее, - сказал Майкл, - Я изменю тебя. Даю тебе слово.
- Когда, - подчеркнул Ронан. - Когда мы найдем ее.
Помимо упорства, Ронан был оптимистичным дураком.
- Когда мы найдем ее. Клянусь.
- Вот и хорошо. Давай оторвем наши задницы и примемся за поиск.
Ронан имел право быть превращенным. Как и многие дампиры. И Майкл молча поклялся, что он не остановится, пока не найдет женщину. И не возродит расу вампиров.