Следующим утром, чуть ли не до рассвета, мы отправились на моем «моргане» в Вудбридж. Я остановил машину в том месте, где Фрэнк ставил свой «мерседесе», и мы вышли на воздух. Хилое ноябрьское солнце, с трудом пробиваясь сквозь остатки утреннего тумана, освещало коричневую с золотистым оттенком болотистую низину. Погода стояла безветренная, и молчание болота тяжелым плащом накрывало все окружающее нас пространство. Первозданную тишину лишь изредка нарушал шум крыльев взмывающих в небо белых цапель. Этих птиц оставалось очень мало, большая их часть на зиму мигрировала к югу.
В доме было зябко. Я завел напольные дедушкины часы и разжег печь. Приятно ровное тепло начало распространяться по дому, и скоро от осеннего холода нежилого помещения не осталось и следа. Здание не предназначалось для зимнего проживания, но в этом году начало ноября выдалось на удивление теплым, и «Домик на болоте» был мирным, спокойным и очень уютным.
Еще вчера, как только Дэниел ушел с работы, я стал дозваниваться до Джеффа Либермана, но все мои попытки успеха не имели. Джефф весь день присутствовал на каких-то совещаниях и встречах. Он обитал где-то на Риверсайд-драйв, и у меня имелся номер его домашнего телефона. Я сделал еще одну попытку — на сей раз удачную.
— Привет, Саймон…
Его голос звучал утомленно.
— Привет, надеюсь, я тебя не разбудил?
— Разбудил, конечно. Но не переживай, поскольку ты опередил будильник всего на пару минут. Я притащился домой с работы в четыре утра, и меня там снова желают видеть в одиннадцать. Нам предстоит разыграть мяч в понедельник с утра, и я знаю, что мы проиграем. Но готовиться к схватке все равно надо.
— Джефф, ты помнишь приезд Дэниела в Нью-Йорк в октябре?
— Да.
— И ты его видел своими глазами?
— Что за вопрос? Я с ним встречался.
— Это было десятого октября, не так ли?
— Точную дату я не помню. Сейчас проверю в календаре.
— Сделай это, пожалуйста.
Через несколько секунд в трубке снова зазвучал его голос.
— Точно, десятого октября. У меня с ним был деловой ленч. Вначале мы планировали вместе поужинать, но позже он попросил изменить план.
— Попросил изменить?
— Да. Он позвонил накануне и сказал, что встретил в Нью-Йорке крошку, которая пригласила его вечером к себе. Свидание пришлось как раз на время нашего ужина.
— Дэниел? Крошка?
— Да, для моего уха это тоже прозвучало довольно странно. Я попытался узнать о его любовных похождениях, но он был немногословен. Но почему мы так удивляемся, ведь каждому когда-нибудь должна улыбнуться удача. Большую часть нашего делового ленча он затратил на то, чтобы протолкнуть нам «Нет Коп».
Об этом Дэниел мне рассказывал.
— А во второй половине дня ты его видел?
— Нет. Сразу после ленча он ушел. Куда — не знаю. Но к чему все эти вопросы?
— Просто так. Ничего особенного.
— О'кей. Встретимся через неделю на заседании совета директоров «Нет Коп».
— До встречи. Да, Джефф, еще кое-что…
— Слушаю.
— Не говори о нашем разговоре Дэниелу.
Джефф замолчал, видимо, соображая, с какой целью я провел этот допрос.
— Ладно. Пусть будет по-твоему, — наконец ответил он, решив не требовать дальнейших объяснений.
— Ну что? — спросила Лайза после того, как я положил трубку. Она сидела на краешке письменного стола, пытаясь из только что услышанных слов понять все содержание разговора.
— Дэниел вместо ужина предпочел деловой ленч.
— И что же мы теперь будем делать? — едва слышно произнесла она.
— Неопровержимых доказательств у нас пока нет, но копы смогут установить все его перемещения. Зная, где и что искать, они без особого труда смогут его прихватить.
— Будем звонить Маони?
— Я бы предпочел этого не делать.
— А помощнику окружного прокурора? Как ее зовут?
— Памела Лейсер. Ей позвонить, может быть, и стоит. Но прежде нам следует переговорить с Гарднером Филлипсом.
Я набрал номер его домашнего телефона. Супруга адвоката сообщила, что в данный момент Гарднер играет в гольф, и продиктовала номер его мобильного телефона. Мобильник оказался отключенным.
Я снова связался с его домом и попросил миссис Гарднер передать мужу мою просьбу перезвонить при первой возможности. Назвав ей номер телефона в «Домике на болоте», я подчеркнул, что дело крайне важное и не терпит отлагательства. Дама сказала, что, по ее расчетам, адвокат должен вернуться самое позднее в одиннадцать пятнадцать. Дедушкины часы показывали без четверти десять. Нам предстояло ждать еще полтора часа.
Сидеть в бездействии было невыносимо трудно.
— Может быть, все же позвоним Маони? — сказала Лайза.
— Не стоит. Я знаю Филлипса. Он, вне сомнения, настоял бы на том, чтобы мы первым делом поговорили с ним.
— Но у нас же есть доказательства того, что это был Дэниел!
— Да. Филлипс предложит нам передать все сведения полиции, но копы меня уже столько раз накалывали… Так что давай лучше подождем звонка адвоката.
— Хорошо. Но у меня нет сил торчать в доме. Еще немного, и у меня поедет крыша. Я хочу прогуляться. Составишь мне компанию?
— Нет. Я подожду здесь на тот случай, если адвокат вернется домой раньше.
Лайза схватила пальто и выскочила из дома. Через окно гостиной я видел, как она зашагала по краю болота справа от дома.
Я поднялся на второй этаж, чтобы проверить, насколько плотно закрыты штормовые жалюзи. Поднимаясь по ступеням, я внимательно вслушивался во все звуки, боясь пропустить звонок допотопного телефона Фрэнка.
Однако вместо звонка до меня долетел стук входной двери.
— Лайза, ты что-то забыла? — крикнул я и, спускаясь по ступеням, добавил: — Он еще не звон…
Однако конец фразы повис в воздухе. В центре гостиной, глубоко запустив руки в карманы плаща, стоял Дэниел.
— Привет, Саймон, — небрежно бросил он.
Моей первой реакцией было желание броситься вверх по лестнице. Однако я взял себя в руки и ледяным тоном произнес:
— Привет, Дэниел. Что привело тебя сюда? Револьвера я у него не увидел. Но руки из кармана плаща он не вынимал. Я не знал, к какому результату может привести выстрел прямо из кармана, и проверять это мне почему-то не хотелось. Ведь если я на него брошусь, стрелять он будет почти в упор — с расстояния в один-два фута. Нет, рисковать я не имел права.
— У меня назначен ленч с кое-какими полезными людьми в Эссексе, и я решил по пути заглянуть к тебе, — ответил Дэниел.
Совершенно неправдоподобное объяснение, подумал я.
— А где Лайза? — спросил Дэниел.
— Она с утра отправилась в лабораторию, — сказал я. — Пробудет там весь день.
Со мной в любой момент может произойти самое худшее, и нельзя допустить, чтобы Дэниел остался в доме ждать Лайзу.
— Хочешь кофе?
— Не откажусь.
Я прошел мимо Дэниела в кухню, а он, выдерживая дистанцию, отступил на шаг. Руки из карманов он не вынимал. Интересно, почему?
Возясь с кофейником и фильтрами, я лихорадочно обдумывал сложившуюся ситуацию. Очередное убийство приведет к активизации следствия, в чем Дэниел явно не заинтересован и чего постарается избежать. Он явился сюда, чтобы проверить, насколько я осведомлен. Если мне удастся точно разыграть свои карты, он, возможно, уйдет.
— Для ноября, как мне кажется, очень тепло, — заметил я.
— Да, — согласился Дэниел. — И октябрь тоже был теплее обычного.
Несмотря на драматичность ситуации, я едва не рассмеялся. Дэниел беседует о погоде… Такого на моей памяти еще не бывало.
Мы вернулись в гостиную, и Дэниел сел в нескольких футах от меня, продолжая держать руки в карманах плаща. Мы сидели друг против друга и молчали. Я решил на него не нападать в надежде на то, что, поговорив со мной, он уедет.
— Значит, именно здесь был убит Фрэнк? — спросил Дэниел.
Этот невинный вопрос поверг меня в шок, так как я знал, что убил Фрэнка он.
— Да. Вот здесь. — Я указал на место в обеденной зоне, где доски пола были тщательно выскоблены.
Сегодня мы с Лайзой собирались прикрыть это место паласом.
— И полиция пока точно не знает, кто это сделал?
— Официально нет. Но я уверен, что убийцей они считают доктора Эневера.
— А ты как думаешь?
— Я тоже думаю, что это Эневер.
— А Лайза?
— Она со мной согласна.
Дэниел внимательно посмотрел на меня, а затем, видимо, приняв окончательное решение, извлек из кармана короткоствольный револьвер.
— Я тебе не верю, — сказал он.
Я смотрел на револьвер. Ситуация развивалась вовсе не так, как я рассчитывал. Если бы я кинулся на него в тот момент, когда мы стояли рядом, а револьвер находился где-то в складках плаща, у меня оставались шансы на успех. Теперь же никаких шансов нет, поскольку нас разделяло десять футов, а ствол револьвера смотрел мне в грудь.
— Почему не веришь? — спросил я, сглатывая слюну.
— Да потому, что вы с Лайзой слишком умны, чтобы поверить в столь идиотскую версию убийства. Если бы ты, например, сказал, что теперь, после того как все считают Эневера преступником, тебя эта проблема вообще перестала занимать, я бы чувствовал себя много лучше. Да, именно на это я надеялся. После того как вчера ты начал задавать мне неуместные вопросы, я решил, что ты можешь прийти ко всяким глупым умозаключениям. Оказалось, что я беспокоился не зря.
— Я знаю, что Фрэнка убил ты, Дэниел.
— Ты говорил об этом с полицией?
Я хотел выиграть время, поскольку не знал, какой ответ окажется для меня полезнее.
— Говорил или нет?
Я в ответ лишь пожал плечами.
— Мне надо знать, с кем ты обсуждал проблему убийства.
— Я тебе не скажу.
— Я стреляю, — предупредил Дэниел, поднимая револьвер.
— Стреляй. Но ты ничего от меня не узнаешь.
Я не хотел, чтобы он заметил, насколько я испуган. Но выстрела не последовало. Мне показалось, что Дэниел пребывает в некотором замешательстве и раздумывает, как поступить.
— Где Лайза?
— Я тебе уже сказал. В лаборатории.
— Но еще вчера ты говорил, что вы собираетесь провести уик-энд вместе.
— Лайза появится здесь вечером. Оказалось, что работы у нее больше, чем она рассчитывала.
— Когда я входил, то слышал, как ты к ней обращался.
— Просто думал, что ей удалось вырваться пораньше.
Дэниел окинул взглядом комнату и спросил, кивая в сторону валявшейся на полу сумки Лайзы:
— Значит, это твоя сумка?
— Нет, — ответил я.
— Ты обманываешь меня, Саймон, не так ли?
Я молча пожал плечами.
— Что ж, придется подождать ее здесь. И она, надеюсь, скажет, с кем ты делился своими соображениями. Лайза поторопится сделать это, увидев направленный на тебя револьвер. Когда она вернется?
Я опять ограничился пожатием плеч. Дэниел взглянул на старинные дедушкины часы. Стрелки показывали пять минут одиннадцатого.
— Ждем до одиннадцати, затем решаем, что делать дальше. Думаю, что это отличное место для наблюдения.
Дэниел был прав. Из гостиной открывался отличный вид на болото. Лайза, возвращаясь в дом, неизбежно попадет в поле нашего зрения.
Итак, мы начали ждать.
Я понимал, почему Дэниел хочет узнать, с кем мы о нем говорили. Если выяснится, что мы никому ничего не сказали (а это так и было), то, убрав нас со своего пути, он получит неплохой шанс продолжать нормальную жизнь. Конечно, при условии, что ему удастся избежать обвинения в двойном убийстве. Если же выяснится, что о его преступлениях известно, другим людям, то ему придется прикончить нас и удрать первым самолетом в Южную Америку.
Любой вариант заканчивался нашей смертью, но мне не хотелось, чтобы моим последним поступком в жизни стала капитуляция перед Дэниелом. Но мерзавец прав. Лайза, увидев нацеленный на меня револьвер, сразу все выложит Дэниелу.
Я уже успел прокрутить в голове все поступки Дэниела за последние несколько недель, но кое-какие белые пятна у меня все же оставались, и мне хотелось их ликвидировать.
— Скажи, имел ли Эневер какое-либо отношение к смерти Фрэнка? — спросил я.
— Нет, — со смехом произнес Дэниел. — Абсолютно никакого. У меня была идея обратиться к нему за помощью, но события показали, что в этом нет никакой необходимости. Он изо всех сил старался не замечать, что «Невроксил-5» таит в себе опасность. Мне кажется, что он и в мыслях не допускал, что лекарство может иметь смертельный побочный эффект.
— Но Фрэнк понимал, что здесь что-то не так?
— Да. Он встретился с каким-то врачом из Род-Айленда, который намеревался поднять шум.
— Но зачем тебе надо было его убивать? Может быть, ты сделал это из-за тех людей, у которых с подачи Сергея Делесова занял деньги?
— Дело обстояло значительно сложнее и хуже. Я сказал им, что инвестиции в «Био один» — дело верное, и на следующий день на бирже были сделаны крупные приобретения. Кто-то закупил акции компании на многие миллионы долларов. Если бы о непригодности «Не-вроксила-5» стало известно до того, как они избавились от акций, меня можно было считать покойником.
— Но они успели выскочить?
— Да. Благодаря твоему предупреждению они успели сбросить акции. Так же как и я.
— И все были счастливы?
— Не могу сказать, что они были мной довольны. Некоторое время я находился на волосок от смерти. И скорее всего совместного с ними бизнеса у меня больше не будет. Но, как видишь, я остался жить.
— Да, — согласился я. — Некоторым другим повезло меньше.
Дэниел в ответ буркнул нечто невнятное.
— Итак, ты отказался от ужина в пользу делового ленча, чтобы успеть вернуться во второй половине дня в Бостон и убить Фрэнка?
— Весьма умный шаг, — улыбнулся Дэниел. — Однако это еще не все. Я успел вернуться последним рейсом в Нью-Йорк, и служащие отеля могут поклясться, что я провел весь уик-энд там.
— А затем ты воспользовался моими запасными ключами, чтобы подбросить револьвер в наш шкаф.
— Тоже неплохая идея, — ухмыльнулся Дэниел. — И она почти сработала.
— А кто убил доктора Катарро?
— Русские. Они должны были разобраться и с тобой.
— А как насчет Джона? Зачем тебе нужно было его убивать?
— Это было необходимо. Он вспомнил, что Фрэнк говорил ему что-то о «Невроксиле-5», и позвонил мне узнать, не беседовал ли твой тесть на эту тему и со мной. Джон сказал, что звонил тебе и ты придешь к нему обсудить проблему лекарства. Я понимал, что необходимо немедленно заткнуть ему рот.
— И ты выстрелил ему в спину.
— Да, я должен был сделать это ради собственного спасения. А в этом нет ничего плохого.
— Ничего плохого?! — воскликнул я, не в силах скрыть изумления.
— Я жив, Саймон, и впредь намерен делать все, чтобы как можно дольше оставаться в этом приятном состоянии.
Дэниел совсем не походил на убийцу. Этот бледный, тощий и казавшийся недалеким человечек по всему облику своему был создан, чтобы горбиться за компьютером, а не размахивать револьвером. Но я хорошо знал Дэниела. Его отличала чудовищная алчность, и, кроме того, он был бесконечно уверен в своем умственном превосходстве над всеми остальными. Именно в силу своего характера Дэниел оказался перед дилеммой — или Фрэнк, или он. Все его моральные принципы подчинялись лишь собственным интересам. Дэниел знал, что его могут убить и он спасет себя убийством коллеги. Поэтому он без колебаний пошел на убийства, обеспечив себе надежное алиби и сделав главным подозреваемым меня.
А убив однажды, он был вынужден убивать снова и снова.
Мы молча поджидали Лайзу. Она сказала, что вернется домой до того, как позвонит Гарднер Филлипс, — то есть до одиннадцати пятнадцати. Я припомнил, что Лайза любит опаздывать. Раньше эта привычка меня раздражала, но теперь я молил Бога, чтобы жена вернулась как можно позже.
В кухне громко шипел кофейник.
— Принести тебе кофе? — спросил я.
— Не надо! Сиди где сидишь!
Я остался на месте. Стоящие у стены часы тикали все громче и громче. Дэниел пытался выглядеть спокойным, но с каждой минутой показное хладнокровие давалось ему все труднее. Он все время ерзал на стуле, а над его верхней губой выступили мелкие капельки пота.
Мне тоже было не по себе. Первоначальная бравада, с которой я ожидал выстрела, испарилась. Теперь, когда мне удалось избежать тюрьмы, остаться в живых после покушения и наладить семейную жизнь, смерть представлялась совершенно неуместной. Ну и мерзавец же этот Дэниел! Джон был совершенно прав в своих оценках этого типа.
Половина одиннадцатого.
Зазвонил телефон. Это был пронзительный трезвон допотопного аппарата, не знакомого с современной цифровой системой. Звонил Гарднер Филлипс. Я протянул руку к трубке.
— Не трогай! — выпалил Дэниел. — Оставайся на месте!
Пришлось повиноваться. Мы оба молча смотрели на телефон, а тот надрывался, чтобы привлечь к себе внимание. Филлипс, вне сомнения, был человеком упорным. Прежде чем аппарат умолк, я насчитал тридцать звонков. Когда наступила тишина, Дэниел заметно успокоился.
Мысли кружились в моей голове в бешеном вихре. Я не сказал Гарднеру Филлипсу, где нахожусь. Он знал только номер телефона. С помощью полиции адвокат без труда сможет установить мое местонахождение и направить помощь. Копы будут здесь уже через двадцать минут.
Но сделает ли он это? Я сказал, что дело важное и не терпит отлагательства, но о том, что это вопрос жизни и смерти, я не говорил. Скорее всего Филлипс подождет полчаса и позвонит снова.
Но через полчаса я уже стану покойником.
Без четверти одиннадцать. Время моей кончины неумолимо приближалось. Единственным утешением служило лишь то, что Лайза к этому моменту, видимо, опоздает, и у нее, таким образом, будет шанс остаться в живых. Боже, помоги ей выжить!
Без пяти одиннадцать.
И в этот момент я увидел Лайзу. Возвращаться она решила по лесной тропинке и теперь приближалась к дому с той стороны, которую пока видел только я. Но уже через несколько секунд она пройдет перед большим окном гостиной, и Дэниел ее увидит.
Я смотрел на Дэниела, но краем глаза видел, как подходит к дому Лайза. Она улыбалась, пытаясь привлечь мое внимание, не зная пока о присутствии в доме еще одного человека. С того места, где она находилась, Дэниела видно не было.
Когда до окна оставалась лишь пара ярдов, я решил действовать.
— Не знаю, как ты, а я хочу кофе, — медленно произнес я, чтобы не напугать Дэниела, поднялся со стула и направился в кухню.
— Оставайся на месте! — рявкнул он, следя за каждым моим движением.
Я помнил, что Дэниел убил Фрэнка и Джона выстрелом в спину. Не исключено, что он не решится стрелять в человека, глядя ему в глаза.
Поэтому я шел медленно, обратившись к нему лицом и подняв руки над головой.
— О'кей. Ты можешь держать меня на мушке. Но я хочу кофе.
— Стой, или я стреляю!
Я чувствовал, как по моему телу катится пот. Это не была пустая угроза. Мерзавец действительно готов стрелять. За окном, к которому Дэниел теперь стоял спиной, я скорее чувствовал, чем видел присутствие Лайзы. Я понимал, что малейшее движение глаз в направлении окна заставит Дэниела обернуться. В этом случае мы оба — покойники. Я почувствовал, что Лайза остановилась. Увидев Дэниела, она пригнулась и исчезла из моего поля зрения.
— Ладно, ладно, — примирительно произнес я и двинулся назад к стулу.
— Саймон, я намерен тебя убить, и ты это знаешь, — сказал Дэниел. — Время пока еще не пришло, но если ты не оставишь мне выбора…
Я сел на стул, и мы снова стали ждать. Интересно, что предпримет Лайза? Я очень надеялся, что она убежит и позовет полицию. Старинные дедушкины часы показывали без двух минут одиннадцать.
Времени на то, чтобы меня спасти, у Лайзы не оставалось. Но его было вполне достаточно, чтобы спастись самой и спасти нашего будущего ребенка.
Смерть, от которой меня отделяла лишь минута, становилась реальностью. Мне было очень страшно, однако уверенность в том, что Лайза и ребенок в безопасности, придавала мне сил. Теперь их должно хватить на то, чтобы умереть.
Дэниел, видя, что назначенный им срок неумолимо приближается, похоже, собирался с духом. Его тело напряглось, а на лице выступили капельки пота. Оказалось, что хладнокровное убийство после беседы с жертвой не такое простое дело.
Часы пробили одиннадцать.
Дэниел поднялся со стула и облизал губы. Револьвер в его поднятой руке слегка подрагивал.
— Думаю, она не вернется, — произнес он.
— Похоже на то, — спокойно промолвил я.
— Встань!
Я поднялся со стула.
— Повернись спиной!
Я не пошевелился. Если мне суждено умереть, то я умру стоя, глядя в глаза убийце. Я не собирался молить его о пощаде. Лайза вне опасности. Так же, как и наше будущее дитя. Теперь оставалось лишь с честью умереть. Даже сейчас, в последний миг перед смертью, это имело для меня огромное значение.
— Повернись спиной, тебе говорят!
Дэниел почти визжал. Я поймал его взгляд и с удовлетворением увидел, что вся ситуация ему крайне не нравится.
И в этот момент я услышал, как за окном заработал мотор автомобиля. Это был ровный гул восьмицилиндрового двигателя моего «моргана». Лайза уезжала, и Дэниел уже не мог ее остановить.
— Что это? Неужели Лайза?
Я кивнул и широко улыбнулся.
— Значит, она вернулась? — Он облизал губы. — Она меня видела? — Теперь в его голосе звучали панические ноты.
Я услышал, как изменился звук мотора. Это Лайза переключила скорость.
— Мерзавец! — взвизгнул Дэниел и поднял револьвер. Мотор «моргана» взревел, но уже через мгновение стих. Деревянная стена дома вначале слегка прогнулась, а затем вдруг начала медленно валиться на нас.
— Что за… — Он повернулся к стене. Раздался громкий треск, дом зашатался, стена рухнула, и в проломе возник темно-зеленый нос «моргана». Во все стороны летели щепки, и одна ударила Дэниела в голову.
И в этот миг я на него прыгнул.
Он сумел не только удержаться на ногах, но даже успел выстрелить. Пороховые газы обожгли мне живот. Второго выстрела не последовало, поскольку я все же сбил Дэниела с ног и подмял под себя. Он был тощим, но жилистым и, кроме того, боролся за свою жизнь. Я был сильнее и тяжелее, чем Дэниел, и тоже боролся за жизнь. Мне удалось захватить его руку с револьвером. Грянули два выстрела, но обе пули, не причинив мне вреда, ударили в стену. Я принялся колотить его рукой о пол, и он выронил оружие. Я схватил револьвер первым и со всей силы ударил Дэниела по голове рукояткой. Он сразу обмяк и затих.
После этого я бросился к «моргану», въехавшему в дом чуть ли не на половину корпуса. Перед машины смотрел куда-то в потолок, а из разбитого радиатора с шипением валил пар. Ветровое стекло растрескалось, но не разлетелось. За рулем автомобиля находилась Лайза.
Меня охватила паника. Лайза сидела, откинувшись на спинку сиденья, а из раны на лбу обильно лилась кровь. Ее глаза были закрыты, а на коленях лежал взятый из лодочного эллинга спасательный жилет. Она использовала его для того, чтобы смягчить удар.
— Лайза? Что с тобой? Ты меня слышишь?!
Молчание.
Я прикоснулся к ее плечу. Прикосновение было очень легким, поскольку я опасался усугубить невидимую мне травму. На мое прикосновение Лайза никак не среагировала. Я очень хотел схватить ее покрепче и потрясти, но знал, что делать этого нельзя. Поэтому я ограничился тем, что легонько пошлепал ее по щекам и крикнул:
— Лайза! Лайза! Скажи мне что-нибудь!
Она шевельнулась и застонала. Ее веки затрепетали, и я ощутил облегчение.
— Ты ранена? Умоляю, скажи — ты не ранена?
— Не думаю, — прошептала она, качая головой.
Я помог ей выбраться из автомобиля и притянул к себе.
— А как маленький?
— Я… я не знаю, — ответила она и уткнулась лицом мне в плечо.
— Спасибо, — сказал я, крепко ее обняв.
Моя жена рисковала своей жизнью и жизнью ребенка, чтобы спасти меня. Жертвы большей, чем эта, в мире быть не могло.
Лайза мягко высвободилась из моих объятий и, попытавшись улыбнуться, прошептала:
— Я просто не могла допустить, чтобы наш малыш рос без отца.