Чтобы переправить почти пять тысяч человек с Зеленого острова обратно на «Брекер» потребовалось пять дней.
После возврата детей колонистам ситуация разрядилась. Лаки принес извинения за незаконные действия своих сотрудников. Получил доступ к транспорту и космопорту.
Лаки на пару с доком Жозефом провел подробный медосмотр. Бывшие рабы были вполне счастливы изменением их судьбы и в АКР потребовалось отправить человек тридцать не больше. Для этого пришлось арендовать АКР у клиник Рисдейла.
Навестив местное отделение Галактобанка, он получил кредит под залог.
— Я еще никогда не брал в залог планетоид. — Признался управляющий в банке. — Если бы не господин мэр…
С мэром Рисдейл господином Пирсоном Лаки навел плотный контакт. Высокий, седоватый джентльмен в безукоризненном костюме, элегантный и стройный, он пользовался в колонии огромным авторитетом. С ним Лаки регулярно выходил на связь по видеофону, но в мэрии побывал всего раз. Пирсон вел себя корректно, с уважением. Настойчиво приглашал на гольф.
— Осторожнее, кэп. — заметил Шрам. — Этот мэр глядит на тебя как-то слишком ласково. Не забывай про местные нравы.
— Он мне тоже понравился — улыбнулся Лаки.
Шрам поперхнулся воздухом, но ничего не сказал больше. А потом и не смог.
Его вместе с бригадой Юла отправили на «Брекер». Пусть присмотрит за порядком.
Сказал Юл.
— Поменял такую девушку на престарелого гомика?
— Какое твое дело, Юл?
— Я не голосовал за тебя, Волк.
— Выйдем на ринг с кинжалами?
— Я не буду с тобой биться. Ты взял в заложники Зару…
— И?
— Верни мне ее.
— Она подлечится на «Брекере», вернется сама. К кому пожелает.
— Она была здорова! Что ты с ней сделал?!
— У нее биполярное расстройство психики и сбой иммунной системы.
— Звучит как бред!
— Я — врач и я поставил диагноз. Хочешь его оспорить? Какое у тебя медицинское образование, Юл?
— У меня есть голова и здравый смысл! При чем здесь образование?! Ты врешь легко, как дышишь, Волк. Ты плохо кончишь!
— Ты уже пытался со мной разобраться.
— Теперь боги с тобой разберутся. Я просто подожду. Не может тебе всегда и во всем везти!
Юл мог только шипеть, как беззубая змея. Его люди отправились на орбиту и сам по себе он опасности не представлял. Дремотная веселая жизнь на острове закончилась.
Лаки завел порядки как в военном лагере ПККБ на Срани. Разделил пиратов на три взвода по четыре отделения. Гарпуна, Юла и Жигу назначил взводными. За собой оставил общее командование. Работа пошла. Все по распорядку.
Подъем рано поутру, кросс, завтрак, занятия по рукопашному бою и изучение техники (пока только теоретически), индивидуальные занятия (док Жозеф натаскивал свою группу по мед подготовке, Лаки свою в части стрелковой подготовки, Зуб учил пилотированию. После обеда и краткой сиесты, группы меняли. Каждый день стрелковая подготовка.
С Кораллового острова вернули пташек Росса и тоже включили в программу обучения. Заодно для них Лаки ввел общеобразовательную программу. Пора дикарям проветрить мозги.
Класс гипнообучения, оборудованный в казарме, никогда не пустовал. По итогам каждого дня всем выставлялись баллы за успехи. Баллы суммировались и размещались на табло у стены штаба.
Между взводами пошло соревнование. Взводу — победителю Лаки пообещал недельный отдых с бесплатной выпивкой в Рисдейл.
После ужина в баре старики-пираты ворчали, но открыто против нового кэпа никто не выступал.
Ночью бодрствовал дежурный наряд по лагерю, а все остальные, упахавшись за день дрыхли по местам. Старая и проверенная метода: чтобы мужик с оружием не блажил и не искал приключений, надо его завалить тяжелым физическим трудом. Копай отсюда и до обеда! Круглое тащить, а квадратное — катить!
— Ты перегибаешь палку, кэп! — заметил вечером как-то доктор Жозеф. они устанут от такой муштры и поднимут бунт.
— Пусть попробуют. В мед части много свободного места.
— Ты ни черта не боишься, кэп? У тебя совсем нет чувства самосохранения?
— Попробую его найти. — Улыбнулся Лаки.
Провожая последний челнок с космопорта на «Брекер» он наконец-то перевел дух.
— Напряжная выдалась неделька! — заметил Зуб. — Куда теперь, кэп?
— В какой клинике обитает наш старый друг Росс?
… Росса он нашел в очень красивом и ухоженном саду клиники. В веселенькой цветастой пижаме старый бандит прогуливался по дорожкам между клумбами, бормоча что-то под нос. Лицо гладко выбрито, на глазах зеркальные очки. Сразу и не узнать.
— Добрый день, старина.
Росс споткнулся, потом медленно повернулся к Лаки всем корпусом. Поднял очки на лоб, сонно поморгал опухшими глазками.
— Э-э-э… Я вас знаю, юноша?
— Меня зовут Лаки. Я принес фруктовое мороженое.
Росс с опаской оглянулся.
— А они не отберут?
— Я не позволю.
В беседке под крышей, увитой пышными розовыми побегами Лаки сидел в кресло и смотрел как Росс с увлечением, чавкая, поглощает третью порцию фруктового мороженого.
— Теперь вспомнил меня?
— Ага, ты же умер — мне сказали.
Росс облизнул пластиковый контейнер и смял в кулаке.
— Если я умер, то кто тебе принес мороженое?
— Это глюки от лекарств, полагаю.
— В животе тоже глюки?
Росс, наклонив голову, прислушался к своим ощущениям.
— Хороший глюк!
— Мы нашли твой скафандр, старина.
— Вот как?
— Тебе не интересно?
— Что?
— То, что мы знаем теперь, кто ты есть самом деле.
— Ха! Я сам не знаю, кто я! Расскажешь, юноша по имени Лаки?
— А может ты мне расскажешь, как настроить конвертер и синтезатор на производство топлива для двигателей Кирстона?
— Какой-то набор слов и звуков! — пожаловался Росс в пространство. — Этот мальчик меня угнетает и мучает!
— Ты не похож на психа, дружище. Ты похож на симулянта.
— Мороженое было холодным… в животе лед… я замерзну и умру…
Росс закрыл лицо ладонями и захныкал.
— Когда мы улетим отсюда, а это неизбежно произойдет через полгода, я оставлю с тобой здесь твой скафандр и подробный отчет. Для имперской безопасности. Тебя вывернут наизнанку как старый штопанный носок!
— Носки давно никто не штопает. — Заметил Росс, разглядывая Лаки в щель между пальцами.
— В моем мире штопали. Они были вязаные и быстро протирались.
— Дермовый мир!
— Уж, какой есть… А ты из какого мира, Росс?
— Я терранин!
Росс убрал руки от лица и гордо выпрямился, задрав подбородок.
— Я потомок очень знатного рода! Я из князей Шпицбергена!
— Звучит солидно, но по сути — дерьмо!
— Иди, штопай свои носки, простолюдин!
— Мания величия не убедительна! — покачал головой Лаки.
Росс вздохнул и доверчиво улыбнулся.
— Я еще буду тренироваться.
— А я буду тебя навещать. — Заверил Лаки, поднимаясь с кресла.
Когда-то Россу надоест валять дурака. Все-таки Лаки рассчитывал больше на него, чем на ожидаемый с Терры транспорт.
— Приноси еще мороженку!
«Ведро яду тебе, старый козел!»
— Непременно!
Из клиники, где отсиживался Росс, Лаки отправился в клинику доктора Бороми, куда уже был записан на прием.
Его принял сам Бороми — моложавый, атлетически сложенный брюнет с сизой щетиной на щеках и крупным носом, нависающим над щеткой щегольских усов.
— Я вижу следы предыдущих операций. Вы не азиат по типу сложения.
— Совершенно верно, доктор.
— Есть голограммы того что вы хотите сделать или достаточно блефаропластики?
Лаки положил на стол инфокубик.
— Хочу сделать сюрприз своей девушке.
Доктор Бороми вежливо улыбнулся. Глаза карие, блестящие и ресницы длинные, черные, как модели.
Подключил кубик к монитору. Покрутил изображение во всех проекциях.
— Уши тоже такие же желаете?
— Ограничимся только лицом.
— Изменение цвета роговицы?
— Не нужно.
— Через два дня, утром, мы сможем все сделать. Процедура не долгая, под анестезией. Заживление в течении недели. Эластичную маску придется носить всю неделю. Ткани должны будут привыкнуть к новой форме. Сегодня сдайте кровь, и мы возьмем кусочек вашей кожи для анализа. Вот тестовый опросник. Можете заполнить и выслать на наш комп.
— Все это обязательно, доктор?
Доктор развел руками.
— Я хирург, а не мясник с далекой провинциальной планеты. Подготовка к операции обязательный этап. Половина жителей Рисдейла прошла через мои руки. К сожалению люди никогда не бывают, довольны своей внешностью.
— Благодарю вас, господин Бороми за время, потраченное на меня.
— Вы наш гость и мы обязаны проявить к вам максиму уважения. Чем вы заняты сегодня вечером, мистер Лонг?